29课《陌上桑》课件
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
。柔情绰态,媚于语言。奇服旷世 ,骨像应图。披罗衣之璀粲兮,珥 瑶碧之华琚。戴金翠之首饰,缀明 珠以耀躯。
上邪
《乐府诗集》
上邪! 我欲与君相知, 长命无绝衰。 山无陵,江水为竭, 冬雷震震,夏雨雪, 天地合, 乃敢与君绝!
《上邪》是热恋中的情人对于爱情 的誓言。它语言质朴、参差不齐、全 无修饰,却有令人惊心动魄的力量。 诗中主人公连用了五种绝不可能出现 的自然现象,表示爱对方一直要爱到 世界的末日。这首诗充分体现了汉乐 府民歌感情激烈而直露的特色。
译:(他)长得皮肤洁白,疏朗朗略微长一点胡 须;(他)从从容容地踱着方步,从容地出入官 府。(太守座中聚会时)在座的有几千人,都 说我丈夫不一般。”
夸张、铺陈 修 辞 东方千余骑,夫婿居上头。 手 何用识夫婿?白马从骊驹, 法 青丝系马尾,黄金络马头;
腰中鹿卢剑,可值千万余。
十五府小吏,二十朝大夫, 三十侍中郎,四十专城居。
汉乐府,指汉朝的乐府诗。乐府原 指国家设立的音乐机关,职责是搜 集整理民间诗歌。后来,人们就把 这一机构收集并制谱的诗歌,称为 乐府诗,或者简称乐府。汉乐府, 指汉朝的乐府诗。 宋代时,郭茂倩将所有乐府诗 歌汇集到一起,编成《乐府诗集》。
乐府诗集是继《诗经》之后,一部 总括我国古代乐府歌辞的著名诗歌 总集。现存100卷,是现存收集乐府 歌辞最完备的一部。主要辑录汉魏 到唐、五代的乐府歌辞,兼及先秦 至唐末的歌谣,共5000多首。它搜 集广泛,各类有总序,每曲有题解。
隅:名词,角落。
好女:美女
译:太阳从东南方升起,照到我秦家的小楼。秦家 有位美丽的女孩,自家取名叫罗敷。
罗敷善蚕桑,采桑城南隅;青丝为笼系,桂枝为笼钩。 头上倭堕髻,耳中明月珠;缃绮为下裙,紫绮为上襦。
蚕桑:名词作动词,养蚕采桑。 笼:篮子。系:名词,络绳。 襦:名词,短袄,短衣。
译:罗敷喜欢养蚕采桑,(有一天在)城南边采桑,用 黑色丝绳做桑篮上的络绳,用桂树枝做篮子上的提柄。 头上梳着倭堕髻发型,耳朵上戴着宝珠做的耳环;浅黄 色有花纹的丝绸做成下裙,紫色的丝绸做成上身短袄。
他人的反应表现人物、或通过其他人 物的对比突出人物等。
第二段: 使君垂涎美色
使君从南来,五马立踟蹰。使君遣吏往,问是谁家姝。
踟蹰:动词,徘徊不前。 吏:名词,小官。 姝:名词,美丽的女子。
译:太守乘车从南边来了,五匹马拉的车徘徊不前。 太守派遣小吏过去,问这是谁家的漂亮女孩。
“秦氏有好女,自名为罗敷。”“罗敷年几何?”
tí qiú qí hù 手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀。 qí n 螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。 她的手就象柔软的小草,她的肤色就象那凝结 的玉脂。她的脖颈洁白丰润,她的牙齿像那瓠瓜 的籽。饱满的前额,弯弯的眉,迷人的笑好漂亮 啊,美妙的眼睛眼波流动。
直接描写容貌美
《洛神赋》
• 其形也,翩若惊鸿,婉若游龙。 荣曜秋菊,华茂春松。仿佛兮若轻 云之蔽月,飘飘兮若流风之回雪。 远而望之,皎若太阳升朝霞;迫而 察之,灼若芙蕖出渌波。穠纤得衷 ,修短合度。肩若削成,腰如约素 。延颈秀项,皓质呈露。芳泽无加 ,铅华弗御。云髻峨峨,修眉联娟 。丹唇外朗,皓齿内鲜,明眸善睐 ,靥辅承权。瑰姿艳逸,仪静体闲
隅 缃绮
yú
xiāng qǐ
倭堕髻 wǒ duò jì 襦 帩头 姝
rú
qiào
捋髭须 lǚ zī 踟蹰
chí chú lí jū
shū lián
骊驹
鬑
日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。 罗敷善蚕桑,采桑城南隅;青丝为笼系,桂枝为笼钩。 头上倭堕髻,耳中明月珠;缃绮为下裙,紫绮为上襦。 行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽着帩头。 耕者忘其犁,锄者忘其锄;来归相怨怒,但坐观罗敷。 使君从南来,五马立踟蹰。使君遣吏往,问是谁家姝。 “秦氏有好女,自名为罗敷。”“罗敷年几何?” “二十尚不足,十五颇有余。”使君谢罗敷:“宁可共载 不?”罗敷前致词:“使君一何愚!使君自有妇,罗敷自 有夫。东方千余骑,夫婿居上头。何用识夫婿?白马从骊 驹,青丝系马尾,黄金络马头;腰中鹿卢剑,可值千万余。 十五府小吏,二十朝大夫,三十侍中郎,四十专城居。为 人洁白晰,鬑鬑颇有须;盈盈公府步,冉冉府中趋。坐中 数千人,皆言夫婿殊。”
北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。 宁不知倾城与倾国?佳人难再得。
唐代大诗人白居易在《长恨歌》 中这样描写杨贵妃的美:“回眸一 笑百媚生,六宫粉黛无颜色”, “后宫佳丽三千人,三千宠爱在一 身。”这是用“六宫粉黛”、“三 千佳丽”作陪衬,烘托出杨玉环超 凡脱俗、不同凡响的美。
《诗经· 卫风· 硕人》
古今异义
坐:古, 因为,由于。但坐观罗敷
今, 乘、搭。
谢:古, 请问。使君谢罗敷
今, 表示感谢。 趋:古, 快走,(例:冉冉府中趋) 今, 走向
古今异义 愿意,同意。宁可共载否 宁可:古, 今,表示比较两方面的利 害得失后选取的一面, 选择连词。
文言句式
1、省略句 采桑(于)城南隅 (以)青丝为笼系,(以)桂枝为笼钩
(夫婿)为人洁白晰,鬑鬑颇有须
文言句式
2、倒装句 何用识夫婿(宾语前置,“用何识夫婿”
这首民歌通过叙述罗敷 严词拒绝使君无理要求的故 事,歌颂了劳动妇女坚贞不 阿的品质和勇敢机智的性格, 揭露了封建统治者腐朽的丑 恶灵魂。
延伸拓展 阅读下列关于烘云托月写法写人的 解说及范例,进一步领会烘云托月写人的 技法之高妙。
倭堕髻
行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽着帩头。 耕者忘其犁,锄者忘其锄。来归相怨怒,但坐观罗敷。
捋:动词,手握东西,顺着移动。 但:只,只是。坐,因为。 观:动词,仔细看。
译:走路的人看见罗敷,放下担子捋着胡子(注视 她)。年轻人看见罗敷,把己在 锄地;回来后互相埋怨生气,只因为观看罗敷。
1、作者是如何充分展现罗敷非同寻常的美丽的?
明确:作者在第一段运用各种表现手法, 极言罗敷之美。诗中第一段先采用正面 描写,铺陈罗敷的装饰美,在正面描写 的基础上,作者接着采用侧面烘托的方 法,通过描写旁观者见了罗敷以后的种 种失态来间接表现。作者将正面描写和 侧面烘托有机结合起来,把罗敷的美丽 表现得淋漓尽致。
用一句话概括本诗写了一个怎样的故事。
这首民歌叙述了 一个采桑女子罗 敷义正辞严拒绝 封建权贵使君的 调戏并机智地斗 败使君的故事。
请概括诗歌的三个段落各自写的内容。 第一段: 第二段: 第三段:
罗敷美丽动人
使君垂涎美色 罗敷巧拒使君
第一段: 罗敷美丽动人
日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。
本诗的主人公形象给我们最深印象是美。 作者描写罗敷的美貌,主要采用了侧面烘托 (烘云托月)的艺术手法。具体说,通过哪 些形式进行侧面烘托呢? 美好景物的渲染 精美器物的陪衬 借助他人的反应来衬托
提示: 描写人物,可正面描写(直接描写) 人物肖像、语言、行动、心理等; 也可采用侧面描写(间接描写)的方法, 如用景物烘托、器物的陪衬、借助其
3、你认为罗敷、使君分别是怎样一个人?
罗敷的自述有没有破绽?如果有,在哪里?
破绽一:罗敷何以能一眼便看出“使君自有妇”?
破绽二:“二十尚不足,十五颇有余”的才貌双全、 不慕权贵的奇女子何以早早嫁给了一个四十多岁的 “专城居”的官员? 破绽三:既然身为高官之妻,为何还要抛头露面 “采桑城南隅”呢?这似乎有失贵妇的身份。 破绽四:从罗敷对丈夫的种种描述看来,她引以为豪 的夫婿倒更像她所喜爱的蚕。 “罗敷自有夫” 也许 只不过是她拒绝使君的一个巧妙的借口而已。
知识归纳
通假字: 宁可共载不?
不:通“否”,是否
鹿卢:通“辘轳”。
3、一词多义:
青丝为笼系
名词 络绳 动词,打结 因为 通“座”,座位
青丝系马尾 但坐观罗敷 坐中数千人
3、一词多义:
缃绮为下裙
名词, 下面 动词,放下 动词,是,叫
下担捋髭须 自名为罗敷 青丝为笼系 缃绮为下裙
动词,作为
动词,做
为人洁白晰,鬑鬑颇有须; 盈盈公府步,冉冉府中趋。 坐中数千人,皆言夫婿殊。
罗敷是怎样对待使君的? 她为什么要夸耀她的丈夫?
•
罗敷的对话有理有节,含蓄而有针对性,先是“使 君一何愚”严词拒绝,正面斥责,接着从当时社会公认 的伦理道德展开说理:“使君自有妇,罗敷自有夫。” 这两句不但揭露了使君的可耻行为,也表明了罗敷的坚 贞不阿,不屈服于使君的权势。进而盛夸丈夫,压到使 君,对使君的侮辱性要求给予无情的嘲讽。“东方千余 骑”,“白马从骊驹,青丝系马尾,黄金络马头;腰中 鹿卢剑,可值千万余”。这些夸张描写,生动形象地表 明了罗敷的丈夫声势显赫、威风凛凛,和使君相比,有 过之而无不及。而且罗敷的丈夫从15岁到40岁之间, 官运亨通,飞黄腾达,正是有为之年。“为人洁白晰, 鬑鬑颇有须”。这些描述,形象地表明了她的丈夫是仪 表堂堂,英俊不凡,甚至同僚属下也都夸她的丈夫举止 大方,才貌出众。
第三段: 罗敷巧拒使君
罗敷前致词:“使君一何愚!使君自有妇,罗敷自有夫。
前:名词作动词,上前。
一何:多么。
自:本来
译:罗敷上前回话:“太守你多么愚蠢!太 守你本来有妻子,罗敷我本来有丈夫。
东方千余骑,夫婿居上头。何用识夫婿?白马从骊驹,
骑:一人一马的合称。
居上头:在前列,这里意为地位高,受 人重视 何用:凭什么。用,凭。 骊:毛色纯黑的马。驹:小马。
十五府小吏,二十朝大夫,三十侍中郎,四十专城居。
大夫:指高级文官。
译:十五岁就做太守府的小官,二十岁做朝 廷中的大夫,三十做皇上的侍卫官,四十岁 做管理一城的长官。
为人洁白晰,鬑鬑颇有须;盈盈公府步,冉冉府中趋。 坐中数千人,皆言夫婿殊。”
晰:形容词,(皮肤)白净。
鬑鬑:胡须舒朗的样子
盈盈:形容举止从容舒缓的样子。下文“冉冉” 同。 殊:不一般,才华出众。
2、作者是如何表现罗敷的机智的?
明确:罗敷的机智主要表现在她拒 绝使君方法的巧妙上。她极尽夸张 之能事,极力夸张丈夫豪华的打扮、 高贵的身份、英俊的容貌和翩翩的 风度,可以想象使君有多狼狈。
这些夸张描写对刻画罗敷的形象有什么 作用?
•
罗敷这一段盛夸丈夫的描述 ,不仅含蓄地深刻地表现了一个 劳动妇女聪明、机智、勇敢的性 格和坚贞不阿的品质,而且揭露 了封建官吏的卑鄙和可耻,给了 封建官吏以无情的鞭挞。
罗敷善蚕桑,
正 面 描 写
采桑城南隅;
头上倭堕髻, 耳中明月珠;
缃绮为下裙,
紫绮为上襦。
侧 面 烘 托
行者见罗敷,下担捋髭须。 少年见罗敷,脱帽着帩头。 耕者忘其犁,锄者忘其锄; 来归相怨怒,但坐观罗敷。
1、正面描写(外貌描写) 作用:突出罗敷的容貌美。 2、侧面描写(动作描写)(旁观者的表现) 作用:烘托(衬托)罗敷的美貌。 正面描写和侧面烘托相结合。 在结构上为使君的出场做了铺垫和导引。
解题
“陌上桑”,意即小路边 的桑林,这是故事发生的场所。 《陌上桑》是汉乐府中的 著名诗篇,原题为《日出东南 隅》,又名《艳歌罗敷行》。 宋人郭茂倩《乐府诗集》中称 之为《陌上桑》。以后便成为 习惯。是一篇立意严肃、笔调 诙谐的著名乐府叙事诗。
听朗读: 1、把握朗读节奏。 2、注意朗读语气。
EXIT
义务教育课程标准实验教科书
语文
七年级 上册
• 翩若惊鸿 婉若游龙 荣曜秋菊 华茂春松 仿佛兮 若轻云之蔽月 飘飖兮 若流风之回雪 远而望之 • 皎若太阳升朝霞 迫而察之 • 灼若芙蕖出渌波
1、了解《 乐府诗集 》。 2、理解文意,积累文言词汇。 3、体会古诗的语言美。 4.学习本诗正面描写和侧面烘托 相结合的写作方法。 5.理解主人公罗敷忠贞不贰、机 智勇敢的反抗精神。
译:(丈夫)在东方做官,跟随的人马众多, 他排在前列。凭什么识别我丈夫?骑白马后面 跟着小黑马(的那个大官就是),
青丝系马尾,黄金络马头,腰中鹿卢剑,可值千万余。
系:动词,结。 络:动词,用网状物兜住。 鹿卢:通“辘轳”。
译:用青丝系着马尾,那马头上戴着金黄色 的笼头;腰中佩着鹿卢剑,宝剑可以值上千 上万钱,
几何:多少。
译:小吏回答:“是秦家的女儿,起名叫做罗 敷。”太守又问:“罗敷多少岁了?”
“二十尚不足,十五颇有余。” 使君谢罗敷:“宁可共载不?”
颇:副词,略,稍。 谢:动词,请问,问。
宁可:愿意,同意。 不:通“否”。
译:小吏回答:“还不到二十岁,已经稍微 过了十五了。”太守问罗敷,“能(与我)同 车共载吗?”