汉英翻译中文化传递的可接受度

合集下载

从信息论的角度看汉英翻译的冗余现象

从信息论的角度看汉英翻译的冗余现象

从信息论的角度看汉英翻译的冗余现象一、本文概述翻译作为一种跨语言、跨文化的交际活动,一直是语言学、文学、翻译学等领域的研究热点。

在翻译过程中,由于源语言与目标语言之间存在固有的差异,译者在传达原文信息时,常常会遇到信息冗余或信息缺失的问题。

本文旨在从信息论的角度出发,探讨汉英翻译中的冗余现象,分析其原因,并寻求相应的处理策略。

本文将简要介绍信息论的基本理论,为后续分析提供理论基础。

在此基础上,通过对比分析汉语和英语的语言特点,揭示汉英翻译中冗余现象的存在及其表现形式。

接着,本文将深入探讨冗余现象产生的原因,包括语言习惯、文化背景、翻译策略等多个方面。

本文将提出处理汉英翻译中冗余现象的策略和建议,以期提高翻译质量和效率。

二、信息论视角下的翻译冗余现象在信息论中,冗余等值被视为一种确保信息完整性和可靠性的重要概念。

在翻译过程中,冗余等值也扮演着至关重要的角色,它确保了源语言和目标语言之间的信息传递是准确的。

同时,冗余等值在翻译中有助于弥补因语言差异和文化差异造成的沟通障碍。

信息的重复和强调:为了确保信息的完整性,翻译过程中可能会使用重复或强调的手段来增加冗余。

对于某些文化或语言中可能存在的特殊表达方式或含义,在目标语言中寻找等效的表述可能会有困难。

通过增加冗余信息,可以确保信息的完整性。

语境的考虑:语言中的某些词汇或表达方式只有在特定的语境中才有意义。

在翻译过程中,为了确保目标语言读者能够准确理解原文的含义,译者需要考虑原文的语境,并适当地增加冗余信息。

文化差异的弥补:由于每种语言都承载了其特定的文化背景和价值观,因此在翻译过程中,有时需要增加冗余信息来弥补因文化差异造成的沟通障碍。

提高信息的可靠性:冗余等值确保了原文的信息在翻译过程中得到了完整的传递。

通过重复或强调某些信息,可以降低因语言或文化差异造成的信息损失。

增强可读性:适当的冗余可以使译文更加流畅和易懂。

对于目标语言的读者来说,额外的冗余信息可以帮助他们更好地理解和接受陌生的概念和表达方式。

《海上扁舟》中的自然主义

《海上扁舟》中的自然主义

瓦尔登湖畔的隐士:反抗与变革试析英语谚语中的性别歧视爱德华•摩根•福斯特《最漫长的旅程》的主题研究英汉颜色词的文化内涵与翻译重压之下的人之风采——以海明威《老人与海》为例从跨文化交际的角度看广告翻译的策略An Analysis of Hemingway' Religious Complex in The Old Man and the Sea从接受美学角度分析企业简介汉英翻译Analysis of the Subtitle of White Collar under Skopostheorie《红楼梦》委婉语翻译探究论《红字》中的象征初中英语说写技能综合教学研究A Comparison of the English Color TermsEnglish to Chinese Translation Methods论英语委婉语的构成与翻译论《等待戈多》中的等待旅游宣传资料翻译中的语用因素论“美国梦”对美国文学的影响英剧《唐顿庄园》中委婉语的汉译研究On Translators’ Subjectivity in Literary Translation—Based on the different Chinese versions of Bacon’s essay Of Studies从《绝望的主妇》的字幕翻译中看文化因素浅析“冰山理论”调动读者参与的作用英汉人称指示语的对比研究象征手法在《少年派的奇幻漂流》中的运用研究从《看得见风景的房间》分析E.M.福斯特笔下的女性意识课后练习在初中英语课堂教学中的作用中学英语教学中课堂活动的组织和实施《阿甘正传》承载的美国青年价值观从语用模糊理论看国际商务合同的模糊用语的功能战争隐喻在体育新闻报道中的运用An Image of Eternal Charm—An Interpretation of Scarlett’s Character in Gone with the Wind Influences of Cultural Differences in Food on Translation of Chinese Dishes《紫色》中黑人男性形象研究爱情,悲剧和战争——《永别了武器》关键元素的分析论电影《芝加哥》中的格雷马斯叙事模式从合作原则的角度分析广告语的修辞特点简•奥斯丁的婚姻观在《傲慢与偏见》中的体现古诗词翻译中文化意象的传递从《喜福会》看中国女性在美国的职业倾向解读二十世纪二十年代美国商业社会——对《巴比特》的人物性格及讽刺手法的分析拒绝话语跨空间映射的认知解读—以商务洽商为例对《儿子与情人》中的自然环境描写的研究平衡的维系——《天钧》中的道家思想中学英语教学到大学英语教学衔接问题研究英文歌词翻译的原则和技巧A Comparison of the English Color Terms从麦当劳看美国快餐文化试探吸血鬼文化的起源On Contradiction Between Comprehension and Expression in Translation从《瓦尔登湖》看梭罗的自然观杰克凯鲁亚克与垮掉的一代任务型教学理念下的教材分析--以《牛津高中英语》为例汉英翻译中文化传递的可接受度论外语教学中的文化导入凯瑟琳安波特作品中的女性话语权威英语电影的中文名称翻译我国中小学英语语音教学现存的问题与对策从引进好莱坞大片看中国意识形态转型: 从集体主义到个人主义(开题报告+论)A Chinese-English Translation of Public Signs Based on Nida's Fuctional Equivalence Theory 词汇负迁移对汉译英的影响国际商务合同的用词特点及翻译翻译历史观:新闻发布会口译研究析《麦田里的守望者》霍尔顿•考尔菲德的性格特征浅谈来自《圣经》的英语习语从功能翻译理论谈中餐菜单的英译广告中的文化差异及翻译策略《紫色》所体现的“黑人性”任务型教学法在高中英语听力教学中的应用研究中国英语与中式英语的对比研究——从英汉民族思维差异的角度希腊神话对英语语言的影响从动态对等角度论英语俚语的翻译中英道歉语及应答差异论《海上扁舟》中的美国自然主义浅谈《鲁滨逊漂流记》中现实主义元素论学生角色在中学英语课堂中的转换《红字》中的丁梅斯代尔和齐灵渥斯谁更“恶”?从会话合作原则透析英语情景喜剧《生活大爆炸》幽默的产生析《鲁滨逊漂流记》中“星期五”的人物形象社会阶层与语言关系在《雾都孤儿》中的投射研究跨文化交际中旅游英语菜式的翻译Cultural Difference between Chinese and American Advertisement由小说《暮光之城》看吸血鬼文化的演变受超验主义影响的具有美国精神的作家试从关联理论的角度分析《老友记》中的言语幽默中英文商标翻译的问题及其解决方法试探吸血鬼文化的起源英文科技产品说明书的语言特点与翻译Who Is Ishmael: Kantian Philosophy in Moby Dick美国价值观在电影《当幸福来敲门》中的体现从《所罗门之歌》看美国的黑人文化A Pragmatic Analysis of Puns in English Advertisements under the Cooperative Principle Who Was to Blame:The Influence of Community on Pecola从模因论视角看年度流行语“给力”(开题报告+论文+文献综述)Key Factors to Cause the Tragedy of Mariam美国校园俚语发展的促动因素看美国的自由精神论商务谈判中的文化因素论矛盾修辞法在英语广告中的语用功能An Analysis of Self-reliance in Little Women国际商务谈判中的中西文化冲突电影《木兰》中的动物形象反映的中西文化差异《飘》中生态女性意识的研究浅析英语谚语中的女性歧视A Comparison of the English Color Terms论D.H.劳伦斯诗歌中的救赎意识从语境视角浅析《生活大爆炸》中反语的幽默属性通过电视广告看中美思维模式差异浅谈《简•爱》的女性意识《哈利•波特》系列作品中颜色的象征意义从感观的角度看汉语外来词的翻译浅谈英语中歧义《查泰莱夫人的情人》中女性性意识的觉醒分析浅析影响中美关系的因素通过《推销员之死》探究现代人生存困境问题On the Origin of English Idioms from a Cultural Perspective英语语篇连贯中的词汇衔接A Comparison of the English Color Terms非传统式英雄——从女性主义批评角度看《名利场》奥古斯丁在《忏悔录》中对于新柏拉图主义的应用从曼诺林角度研究圣地亚哥形象目的论视角下公益广告的翻译商务英语写作得体原则论《喜福会》中母女关系背后的文化冲突论《欲望号街车》中的两姐妹的角色塑造论《红字》中的孤独感中西方文化中的节日比较论英语口语教学中存在的问题及对策A Comparison of the English Color Terms跨文化交际下中西方饮食文化对比研究文化差异对习语翻译的影响A Study on Problems and Strategies in Phonetic Teaching of Spoken English in JEFC西方吸血鬼与中国鬼的文学形象比较生存危机和渴求改变——黑色幽默小说的主体研究中英文求职信中言语行为对比分析礼貌,商务信函的灵魂—礼貌原则及其在商务信函中的应用商务英语新词构词研究“赞同”在英语商务谈判中的应用《灿烂千阳》中女性人物的忍耐,斗争和重生从文化差异角度谈国际商务谈判中的语言技巧英文商业广告中的常用修辞格--以《商业周刊》为例如果不复仇——论呼啸山庄中的爱与恨跨文化交际中身势语的运用对比分析《了不起的盖茨比》中的人物分析世纪年代鲁迅与梁实秋之间的翻译论战《灿烂千阳》中女性人物的忍耐,斗争和重生从“老人与海”译本比较研究看理解在翻译中的重要性从传播美学分析国内畅销知名化妆品广告中的译文从《丧钟为谁而鸣》看海明威死亡情节成因论英语新闻中的模糊语言萨拉的性格魅力文本狂欢与女性主义理想:《马戏团之夜》之狂欢化理论解读A Comparison of the English Color Terms解析《喧哗与骚动》中凯蒂悲剧的必然性艾米莉•狄金森雏菊诗中的死亡观《嘉莉妹妹》中女性自我意识探析An investigation of the Feasibility of Inquiry Teaching In Middle School English Teaching 《蝇王》中神话元素的象征意义托尼•莫里森小说的家庭关系运用目的论对比分析爱伦•坡《黑猫》的两篇中文译本The French Revolution in the Novel A Tale of Two Cities王尔德童话《快乐王子》中的对比艺术维多利亚时期英国女性文学作品的三个男性形象分析小学英语教学中的体态语应用浅议《女勇士》中的个人英雄主义《请买票》的生态女性主义解读《德伯家的苔丝》中苔丝悲剧的分析走出迷茫,寻回丢失的信念——富兰克林给毕业者的条忠告Business English Translation from the Perspective of Functional Equivalence Theory中英颜色词的比较不可撤销信用证在国际贸易中的作用英语环境的营造对中学生英语学习的影响Reconstructed Motherhood in Beloved论英语谚语翻译华兹华斯和弗罗斯特自然观的比较The Research of Language Art in English ClassThe Degeneration of the Human Nature in Wuthering Heights论“成长的烦恼”中的美国家庭文化Saussure’s Five Contributions to Linguistic Study and Its Modern Applications 中美幽默的比较福克纳《我弥留之际》女主人公艾迪的形象探析小说《白鲸》中亚哈布船长的人物悲剧解读对《红字》中丁梅斯代尔的心理分析汉英翻译中文化传递的可接受度跨文化交际中的语用失误与避免方法中英女性爱情观比较——以林黛玉与简爱为例从叔本华的哲学思想角度简析《德伯家的苔丝》中苔丝的悲剧愉快教学法在初中英语教学中的应用文化负载词的交际翻译论——以《吾国与吾民》为例以篱笆和围墙看中西方居住文化差异英汉汽车广告中常用“滑溜词”的对比分析《白噪音》的后现代特色勃莱特.阿什利--《太阳照常升起》中的新女性Translation Strategies of Chinese-specific Idioms海明威的“冰山原则”与其短篇小说的人物对话探析《红字》中齐灵渥斯的恶中之善从《了不起的盖茨比》看美国梦的幻灭浅析《傲慢与偏见》中女性人物的认知局限礼貌原则在口译中的应用从功能对等理论看《哈利波特》小说中魔法生物名的翻译提高英语听力的有效策略及教学启示。

关联理论在中餐菜单英译中的应用

关联理论在中餐菜单英译中的应用

最新200份英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 新闻标题中的对话性2 浅谈商务英语合同的翻译3 印度商务礼仪研究—对中印商务谈判的建议4 浅论《儿子与情人》中劳伦斯的心里分析技巧5 毛泽东诗词中典故翻译的对比研究6 论文化负载词的英译-以鲁迅小说《祝福》的英译本为例7 美国黑人英语在电影中的应用研究8 人性的救赎——从电影《辛德勒的名单》看美国英雄主义的新侧面9 《周六夜现场》的幽默剖析10 从保罗的恋母情结角度分析劳伦斯的《儿子与情人》11 从女性视角看男权主义下的婚姻秩序——以《苔丝》为例12 论《呼啸山庄》中耐莉•丁恩的作用13 The Interpretation to Captain Ahab in Moby Dick through Abnormal Psychology14 从中国传统民居乔家大院和西方哥特式教堂看中西文化差异15 文化因素对品牌翻译的影响16 英语法律文本翻译原则17 An Analysis of Daphne du Maurier’s Female Identity Anxiety Reflected in Rebecca18 浅析《道林•格雷的画像》中的女性形象19 一个为追求自我挣扎的灵魂——看凯特•肖邦的《觉醒》20 对非英语专业大学生英语自主学习能力的调查21 英汉文化差异对英语俚语汉译的影响22 试比较中美中学历史教育中历史思维的培养23 Pursuing a Harmonious Man-Woman Relationship In The Thorn Birds24 《到灯塔去》中的“双性和谐”研究25 论美国文学中的自然主义产生的社会文化根源26 论尤金•奥尼尔《毛猿》中的悲剧根源27 Joy Luck Club:Chinese Tradition under American Appreciation28 从习语来源看中西文化之不同29 功能对等理论视角下的商务合同翻译研究30 从好莱坞电影中的中国元素看美国对中国意识观念的转变31 对比不同思维方式下事物的中英文描述差异32 从合作原则和礼貌原则的角度分析赵丽蓉的小品33 On Cultural Differences in English & Chinese Advertisement Translation34 高中英语听力课中的文化教学35 The Influence of Westward Movement on American National Character36 从语用学角度看广告英语中的模糊表达37 布什总统演讲词中幽默话语的语用功能分析38 乡村音乐歌词的人际意义分析39 从功能翻译理论看《风声》的字幕翻译策略40 浅析模糊语在商务谈判中的应用41 Analysis on the Picaresque Elements in The Adventures of Huckleberry Finn42 《麦田里的守望者》霍尔顿•考尔菲德精神世界的分析43 探析英语新闻报道中的委婉语44 浅析《警察与赞美诗》中欧•亨利的写作风格45 中美家庭价值观差异浅析46 关于商务英语教材编写的几点思考--基于教材特点的比较分析47 英汉谚语中“爱”的情感隐喻对比研究48 论委婉语与国际商务谈判49 《瓦尔登湖》中寂寞观的超验主义分析50 从语言功能考察汉语公示语英译51 中美肥胖问题比较研究52 On the Narrative Arts of Hemingway's Short Stories----A Case Study of"A Clean Well-lighted Place"53 从译者主体性视角探析《红楼梦》中概念隐喻的翻译策略54 象征在女性主义小说《占有》中的作用55 功能对等理论视角下李白诗歌中意象的英译56 论英语中的矛盾修辞57 中西方礼仪文化差异比较58 从概念整合视角解读《老友记》中的言语幽默59 Gone with the Wind: From Novel to Film60 从文化差异角度谈国际商务谈判中的语言技巧61 肯尼迪演讲的语音衔接分析62 从功能翻译理论看汉语公示语的英译63 Comparison of Chinese Lunar New Year and Western Christmas Day—from the Perspective of the Ways of Celebrations64 李清照“声声慢”英译本的对比研究65 浅析莎士比亚四大悲剧作品中人文精神的一致性66 从功能对等理论看政治文献中中国特色词汇翻译67 On building-up a welcoming ESL classroom atmosphere in Junior High School under the New Curriculum Standards68 弗吉尼亚•伍尔夫《达洛卫夫人》的生态女性主义解读69 Pursuit and Disillusionment of American Dream—On Sister Carrie’s Tragedy70 翻译的对等性研究及其应用71 商标翻译分析72 功能对等理论透视下的影视片名翻译73 On Translation of Symbolism in Pop Songs with a Case Study of Hotel California74 中西广告语言中的文化差异75 大众文化视角下的另类古典小说-斯蒂芬妮•梅尔《暮光之城》之畅销解读76 高中学生英语课堂口语交际活动的错误分析77 《了不起的盖茨比》中乔丹•贝克的人物分析78 论英语俚语的汉译—以奈达的功能对等理论为指导79 商务英语书面语语言特色的语用分析80 中英禁忌语比较分析81 理想与现实的冲突——《献给艾米丽的玫瑰》新解读82 《远大前程》中皮普成长的心路历程83 标记信息结构在字幕翻译中的应用84 《追风筝的人》中阿米尔的性格分析85 从《小公主》看童话对于当今的现实意义86 《最蓝的眼睛》中美国黑人小女孩所承受的三重歧视87 An Image of Eternal Charm—An Interpretation of Scarlett’s Character in Gone with the Wind88 从养老模式看中美文化异同89 Application of Cooperative Principles in the Study of Intercultural Business Negotiation90 家乐福定价策略研究91 An Analysis of the Family Membership In Death of a Salesman92 论文化对词语内涵意义的影响93 从心理学角度探析爱米莉的爱情悲剧94 A Comparative Study of Cultural Connotations of Yellow and Huang in English and Chinese95 林肯话语中幽默特征的分析96 汉语叠词翻译的对等研究97 论“看,易,写”方法在旅游翻译中的应用98 从《道连•格雷的画像》谈唯美主义艺术观99 On C-E Translation of Neologisms from the Perspective of Nida’s Functional Equivalence Theory100 从美国新闻理念的发展看例外主义的嬗变101 从礼貌原则的角度对比英汉女性称谓语102 论希斯克利夫出走的必然性103 A Study of Luxury Situations Nowadays in China from Sister Carrie104 《嘉莉妹妹》之女主人公新女性形象分析105 宗教枷锁下的人性挣扎——《红字》中丁梅斯代尔形象解读106 Charlotte Bronte’s Concept of Marriage--Comment on Jane Eyre from angle of true love 107 对英文广告中模糊语言美学功能的理论探究108 时政新词翻译探析109 从言语行为理论看商务沟通中的委婉语110 从中美文化差异看中国人创新能力的缺失与培养111 矛盾的女性意识:从《傲慢与偏见》看简•奥斯汀的婚恋观112 中国英语学习者道歉言语行为的中介语石化现象113 中英道歉语的比较分析114 英语形容词的翻译115 会议交替传译中习语的翻译116 文化碰撞和融合——探讨少数裔文化在美国主流文化下的生存117 福克纳笔下的“南方淑女”--从互文视角解析凯蒂和艾米莉的边缘化形象特征118 中英谚语体现的东西方价值观的差异119 对圣经文学性之赏析120 A Study of Nonverbal Communication121 从跨文化交际中的语用失误看中西文化差异122 盖茨比的悲剧成因分析123 论旅游指南的翻译124 An Analysis of the Development and Future of Gothic Novel125 素质教育下农村小学英语现状初探--以某县为例126 从《认真的重要性》中的布雷克耐尔夫人看维多利亚时代贵族女性特点127 托马斯哈代与张爱玲作品中女性悲剧命运对比研究——以苔丝和顾曼桢为例128 浅析英文爱情诗的特点与翻译方法129 论中庸观对中西方文化的影响130 从及物性角度分析童话的文体特征131 从关联理论的角度看《围城》中言语幽默的翻译132 《老人与海》的象征意义探究133 李安电影中的文化融合现象134 从文化视角看英语习语的翻译135 论广告翻译中的跨文化因素136 以姚木兰和斯嘉丽为例看东西方女性意识差异137 《二十二条军规》中关于军规的控制及反控制138 An Analysis of Trademark Translation——from the perspective of Skopos Theory139 从跨文化的视角看旅游英语翻译140 An Analysis of Humor in Friend from the Point of View of the Violation of the Cooperative Principle141 从心理学角度试析简爱性格的对立性142 A Cross-Cultural Study on Linguistic Taboo143 The Art and Achievement of Ying Ruocheng's Drama Translation144 马克吐温小说的语言特征145 英汉委婉语的跨文化对比研究146 跨文化交际中的母语文化研究147 从关联理论视角看影视字幕翻译——结合美剧“绯闻少女”进行个案分析148 An Analysis of Characterization of O-lan in The Good Earth149 《德拉库拉》中病态感情和正常感情的对比和碰撞150 汉英翻译中文化传递的可接受度151 顺应理论视角下《红楼梦》中社交指示语的英译研究152 英语“名词+ ly”类形容词的词化分析、语义特征及句法功能153 英语广告语中隐喻的研究154 Pragmatic Empathy and Chinese-English Translation155 商务英语广告中比喻的翻译156 新课程背景下中学英语教学培养学生跨文化交际能力的意义与对策157 观音与圣母之比较158 《嘉莉妹妹》中主要人物的无尽欲望159 中美文学作品中乌鸦意象的对比——以爱伦坡“乌鸦”与唐诗宋词为例160 商务交际中的模糊语言策略161 Cultural Differences on West-Eastern Business Negotiations162 Mirror Image Relationship Between General Liguang and Patton163 从《喜福会》母女冲突看中美家庭教育差异164 The Research of Language Art in English Class165 论中西方交际方式的差异166 Hawthorne’s Religious Notion: an Analysis of The Scarlet Letter167 从原型批评理论角度分析威利•洛曼的悲剧168 宗教在世界战争史中扮演的角色169 透过电影《假结婚》看中美传统婚姻习俗差异170 浅析奥斯卡•王尔德童话作品中的唯美主义思想171 超越性别的美——以《道林格雷的画像》为例172 A Study of Pragmatic Failure in Politeness between Chinese and English173 浅析《鲁滨逊漂流记》中的人文主义思想174 “到十九号房间”的悲剧成因175 从影视剧看英语俚语使用的性别差异176 中西方餐桌礼仪文化对比177 “白+动词”的语义及其英译178 论神话中的民族精神——希腊神话与中国神话之比较179 种族沟通的桥梁——对《宠儿》中两个丹芙的人物分析180 《麦田里的守望者》中的象征主义分析181 从时代背景看《唐璜》中个人主义到人道主义的升华182 试析中文歌曲汉英语码转换的形式与功能183 论《德伯家的苔丝》中的女性主义意识184 从信息层面探析语言翻译中的动态对等原则185 小议《呼啸山庄》中希斯克利夫人性的回归186 《论语》中“仁”的翻译研究187 跨文化交际中的语用失误及对策188 《简爱》与《呼啸山庄》女主人公比较分析189 试分析《牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》的爱情模式190 小说《面纱》中的中国形象分析191 从“看上去很美”和“Little Miss Sunshine”两部影片浅析中美儿童教育观念的差异192 美国犹太文化与传统犹太文化的冲突——浅析《再见吧,哥伦布》193 关联理论视角下英语广告双关语的解读194 东西方隐逸文化对比——试比较梭罗与陶渊明的作品195 圣经典故的翻译196 国际商务谈判中的文化差异分析197 奥巴马总统就职演说辞的中译本比较198 性格、学习策略和英语学习成绩的关系研究199 关联理论在中餐菜单英译中的应用200 《布罗迪小姐的青春》中的人物冲突分析。

从功能对等角度看公示语的翻译

从功能对等角度看公示语的翻译

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 视角转换理论在英文电影字幕中汉译的应用2 应用多媒体资源提高英语新闻听力3 美国价值观在电影《当幸福来敲门》中的体现4 论例句在中学英语课堂中的应用5 对《最蓝的眼睛》黑人的悲剧命运的分析6 从中英文动物词汇看中西方文化差异7 小学英语课堂教学氛围调查研究8 澳大利亚英语词汇和澳大利亚文化9 对《看得见风景的房间》的象征主义解读10 言语行为理论视角下的商务索赔信函话语分析11 听力方法对初中英语学习的影响12 中美商务接待文化差异13 中美时间观差异对跨文化交际的影响14 埃德加•爱伦•坡作品中的哥特风格分析15 英汉思维模式差异的对比研究16 女权主义及其对英语语言中性别歧视的影响17 The Growth of Humphrey Weyden in The Sea Wolf18 《抽彩》和《蝇王》的艺术魅力比较19 《麦田里的守望者》的原型分析20 英汉味觉隐喻的对比研究21 功能对等视角下汉语广告的英译策略22 On cultural differences between China and America from the film The Treatment (Gua Sha)23 对《觉醒》的女权主义解读24 中学生英语互助学习研究25 论《教授的房子》中圣彼得教授对自我的追求26 从心理学角度看哈克贝利.费恩的性格27 从电影《弱点》看美国的家庭教育28 爱德华•摩根•福斯特《看得见风景的房间》的人文主义解读29 合作原则在动画中的应用30 析《小妇人》中的超验主义31 企业文化对其竞争力的影响32 试析爱丽丝沃克作品中的女性主义观点——以《紫色》为例33 An Analysis of Middlemarch from the Perspective of Ethics34 中学英语教学到大学英语教学衔接问题研究35 《洛丽塔》—时间的悲剧36 论《序曲》反映的威廉•华兹华斯的辩证想象观37 中英征婚广告对比分析研究38 英语多义词习得的实证研究39 The Influence of Bob Dylan and His Works on American Social Movements40 浅析中世纪欧洲基督教婚姻伦理观41 The Glossology and Translation of Rhetorical Devices of Harry Potter42 浅析欧•亨利短篇小说中的写作风格43 论汉语四字格的英译44 关于苔丝和海丝特的悲剧对比分析45 论《失乐园》中撒旦形象的矛盾性46 中美大学创业教育的比较和启示47 从《红字》看霍桑的道德思想观48 超越和世俗——对《月亮和六便士》中Strickland和Stroeve的对比分析49 The Analysis of Cultural Differences between Chinese and English Animal Idioms50 从《外婆的日用家当》看美国黑人的文化价值观51 家庭环境对孩子成长的影响--以《我弥留之际》中三个儿子的悲剧为例52 初中生英语自主学习能力培养的研究53 《老人与海》中的存在主义分析54 林肯话语中幽默特征的分析55 汉英翻译中文化传递的可接受度56 《苔丝》中的女性与自然57 从《狼改变美国》看人的狼性生存法则58 An Analysis of Conflict Images in Invisible Man59 中西方酒店文化比较与探讨60 英汉基本姿势动词(立、坐、躺)的语义实证比较研究61 从四个主要人物的叙述结构来分析《蝇王》的主题意义62 非言语交际对演讲的影响63 从《喜福会》中西文化的冲突与融合中看身份的寻求64 房地产广告的英译研究65 沃尔玛策略研究66 初中英语语法教学之我见67 A Comparison of the English Color Terms68 英汉感谢语的文化差异对比研究69 从新历史主义视角解读杰罗姆•大卫•塞林格《麦田里的守望者》70 浅谈我国服装行业的网络营销71 浅析英语新闻标题的语言特征72 浅析网络字幕组运作下的美剧翻译特点73 路易斯——现实世界在非现实世界的投影——解读《夜访吸血鬼》的现代性74 浅析希腊罗马文化对英语词汇的影响75 从《道连•格雷的画像》透析王尔德的艺术人生观76 非英语专业大学生英语学习动机调查77 乌托邦和老子道家思想的比较研究78 英汉基本颜色词的文化内涵对比及其翻译79 论政治文本翻译中的译者主体性80 论叶芝政治诗歌中对爱尔兰民族主义的矛盾性态度81 论小学英语教学中的词汇教学策略82 《嘉莉妹妹》中嘉莉的女性主义形象分析83 《嘉莉妹妹》时代背景下女性的地位84 浅谈在华跨国公司的本土化策略85 论乔治·奥威尔《》中的极权政治86 跨文化视角下中西方礼貌用语的差异87 英汉色彩词的语用对比研究88 中国皮钦语的产生和发展89 《宠儿》中塞丝的性格特征分析90 从目的论角度研究法国香水网络广告语的汉译本的语言特征91 从文化角度看英语习语的翻译92 星巴克营销策略研究93 从生态批评论梭罗《瓦尔登湖》中对工业化的思考94 探究哈利波特的英雄成长之路95 中美文化差异对其商务谈判的影响96 论旅游广告的显影性97 初中英语词汇教学的有效方法98 中英动物习语的文化内涵及其差异99 广告英语修辞特点及其翻译100 Who Was to Blame:The Influence of Community on Pecola101 英汉谚语特征对比分析102 自我效能感对大学生英语学习的影响103 On the Pursuit of Ideal Home in Cold Mountain104 英汉动物习语内涵意义的文化差异105 Application of Cooperative Learning to English Reading Instruction in Middle School 106 Naturalism in Sister Carrie107 功能对等理论视域下的商标名称汉译108 浅析短篇小说《我不再爱你》的荒诞性109 以女性主义视角分析《教父》中的人物形象110 中美饮食文化实体行为与非实体行为的民族差异111 时政词语翻译原则与难点112 翻译中的性别--《简•爱》几个中译本的女性主义解读113 论广告英语的人际沟通功能114 从“绯闻女孩”与“我的青春谁做主”中浅析中美青年婚姻爱情观的异同115 英汉广告文化和翻译116 对《嘉莉妹妹》中摇椅意象的解读117 《老友记》中的对话分析118 The Gothic Beauty and Spiritual Essence of Allan Poe’s Short Stories119 论英语演讲开场的决定性因素和相关策略120 从《绝望主妇》看美国人的婚姻观121 从文化差异角度研究英文新闻标题翻译的策略122 A Study on Chinglish of EFL Learners in Junior High Schools in China123 从《纯真年代》中的女性角色看伊迪斯•华顿的女性意识124 英汉“悲”、“喜”情感隐喻的认知比较研究125 从功能对等的角度分析《红楼梦》中的习语翻译126 从作者夏洛蒂·勃朗特看《简·爱》127 An Analytical Research on the Errors in Junior High Students’ English Writing( )128 语用学理论在经贸英语口译中的应用129 对《德伯家的苔丝》中纯洁一词不同理解的分析130 解析马克•吐温《竞选州长》中的幽默讽刺艺术131 A Comparison of Chinese and Western Taboos of Social Communication132 茶文化交流用语的翻译:理论与实践133 礼貌策略在国际商务谈判中的运用134 从电视剧《绝望主妇》看委婉语的交际功能135 论《看不见的人》的主人公的心理成长历程136 英语指示词This和That的功能研究137 论海明威在小说《太阳照样升起》中的象征意义138 探讨英语翻译教学中的问题及改进139 A Journey through Harsh Reality: Reflections on Gulliver’s Travels140 从顺应理论的角度对广告翻译的分析141 中西方节日文化差异研究142 关联理论视角下的新闻翻译143 论《冰与火之歌》中角色视点手法的运用144 浅谈来自《圣经》的英语习语145 《秀拉》中女主人公秀拉的女权主义解读146 马克•吐温和哈克贝利•芬青少年时期的比较研究147 On Cultural Differences in English & Chinese Advertisement Translation148 试析中英婚姻生活差异及其原因149 论了不起的盖茨比的悲剧150 浅析理发师陶德一剧中歌词的妙用151 论英语新闻中的模糊语言152 关联理论关照下文化缺省现象及其翻译应对策略153 《雾都孤儿》中的浪漫主义与现实主义154 场独立-场依存性与第二语言习得155 从接受理论看赛珍珠的《水浒传》翻译156 从《暴风雨》看凯特•肖班的自由派女性主义思想157 浅谈数字翻译中的文化因素158 解析《简爱》的帝国主义意识159 《愤怒的葡萄》中的圣经原型160 《野性的呼唤》中的自然主义161 《道连葛雷的画像》之艺术的道德性162 《傲慢与偏见》中伊丽莎白的性格分析163 从金融危机看美国自由企业制度下的政府调节——浅析“美国政府接管两房”164 浅析哈代主要小说作品中鸟的意象165 唐诗宋词中颜色意象的研究及其翻译166 A Comparison Between the Novel and Movie of A Clockwork Orange167 从语言学角度探析新词168 从文化视角下看中美家庭教育的差异169 模因论视角下的公司名称翻译170 《圣经》对英语习语的影响171 埃德加爱伦坡恐怖小说中的重复172 《格列佛游记》对理性的反思与批判173 中式菜肴名称的语言特点及其英译174 电影《少年派的奇幻漂流》中的隐喻分析175 从跨文化传播角度论中国饮食文化资料的英译176 《二十二条军规》中关于军规的控制及反控制177 雌雄同体:《奥兰多》中时代精神的体现178 英语汉源借词研究179 从《荆棘鸟》中三个女性形象解读女性主义发展180 Difference in Chinese and Western modes of Thinking and Its Influence on College English Writing181182 论科技英语翻译中美学原则的运用183 On Wisdom of Tao in Tao De Jing and the Subjectivity of Translator--Based upon Translations of Wu(无)and You(有)184 原罪论与赎罪观对西方文化的影响185 论《喧哗与躁动》中的女性形象186 从礼貌原则的角度对比英汉女性称谓语187 Eco-Critical Reading of The Call of the Wild188 翻译的对等性研究及其应用189 英语广告的语言特点及翻译方法190 从《到灯塔去》中莉丽•布里斯科的性格发展看维吉妮亚•伍尔夫的双性同体理论191 从功能对等角度看公示语的翻译192 试析《伊坦弗洛美》中细娜的药品与乡村生活的不和谐性193 论中美广告中所反映的文化价值观差异194 哥特小说中的反天主教分析:《隐士》个案研究195 《白鲸》的象征意义和悲剧内涵分析196 中西问候语差异对比197 《小妇人》的女性意识解读198 Study on the Basic Principles of Legal English Translation199 从电影《当幸福来敲门》分析中美价值观。

李白《静夜思》六种英译本的对比研究

李白《静夜思》六种英译本的对比研究

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 《红色英勇勋章》主人公亨利•弗莱明心路历程探析2 剖析希腊神话中的爱情观3 中文商标英译研究4 The Alternation of Language: A Study of Microblogging V ocabulary5 The Tragic Destiny of Brett Ashley in The Sun Also Rises6 试析《我知道笼中鸟为何歌唱》的成长主题7 公共标识翻译的跨文化语用学研究8 《少年派的奇幻漂流》电影中的隐喻与象征手法研究9 归化和异化在影片名翻译中的应用10 论《围城》中的语码转换11 论中美文化差异对其商务谈判的影响及策略12 析《傲慢与偏见》中达西的性格及人物形象13 《飘》中的家园意识探究14 魔法世界的双重间谍——《哈利波特》西佛勒斯•斯内普的矛盾形象分析15 功能对等理论透视下的影视片名翻译16 论尤金奥尼尔后期独幕剧《休伊》中的荒诞主题17 日常生活中隐喻的认知研究18 谈双关语的翻译19 两个反叛的女人——姚木兰和斯佳丽之对比分析20 从女性主义视角解读《了不起的盖茨比》中的黛西21 试析厄内斯特.海明威的悲观主义倾向的成因及其在《丧钟为谁而鸣》中的体现22 从弗洛伊德解读《好人难寻》23 汉英交替传译中的语篇衔接分析24 从《喜福会》母女冲突看中美家庭教育差异25 概念隐喻理论在英语词汇教学中的应用26 从《海狼》看杰克•伦敦的女性观27 中英商标翻译中的文化障碍与翻译策略研究28 词汇教学中词汇的深层认知处理研究29 On building-up a welcoming ESL classroom atmosphere in Junior High School under the New Curriculum Standards30 会议交替传译中习语的翻译31 从语用角度和文化角度浅谈隐喻的翻译32 英汉委婉语对比研究33 对英语影视片名翻译的研究34 从功能翻译理论看电影《功夫熊猫》的字幕翻译35 汽车广告中的中西文化差异研究36 《喧嚣与骚动》的创作技巧研究37 比较《百万英镑》和《阿Q正传》38 分析《土生子》中的种族主义的恶性影响39 A Comparison of Chinese and Western Taboos of Social Communication40 《荆棘鸟》中的三位女性形象——追寻荆棘的女人41 An Analysis of Huckleberry Finn’s Personality42 英语委婉语的内涵43 功能对等理论视角下李白诗歌中意象的英译44 罗伯特弗罗斯特田园诗歌意象的象征意义45 中西节日习俗之比较46 中英婚礼习俗中的红和白颜色文化的研究47 从功能对等的角度浅谈商标翻译48 英语课堂合作学习策略研究49 现代社会的荒诞性——从黑色幽默解读《毛猿》50 An Archetypal Study of J.D.Salinger’s The Catcher in the Rye51 中美婚姻观对比研究52 东西方恐怖电影的文化差异53 中英酒吧文化对比54 汉英翻译中的中式英语的成因及对策55 对希腊神话和中国神话中“爱”的比较及其文化影响初探56 寻找自我——从女性意识角度解读《觉醒》57 论英语无灵句与汉语有灵句的互译58 外贸函电中的语用失误分析59 论身势语的跨文化交际应用60 试析《野性的呼唤》中的生态观61 麦当劳的制胜之道62 汉英习语翻译中文化因素的处理63 论《木木》中屠格涅夫的反农奴制思想64 形名组合Deep+Noun之认知研究65 浅谈金融危机对中国汽车产业影响66 On the Strategies of Translation of Political Terms with Chinese Characteristics67 从《生活大爆炸》看美剧字幕翻译的文化转向68 An Analysis of English Euphemisms Used in Literary Works69 从《认真的重要性》中的布雷克耐尔夫人看维多利亚时代贵族女性特点70 分析《天使,望故乡》的精神主题71 《野性的呼唤》中的自然主义分析72 我对直译和意译的看法73 Cultural Connotation of “Red” in Chinese and English74 《呼唤》中倒装句汉译策略研究75 从颜色词看中西方的文化差异76 《理智与情感》中的姐妹情谊77 浅析《瑞普•凡•温克尔》中的浪漫主义78 从《喜福会》中西文化的冲突与融合中看身份的寻求79 简析《雾都孤儿》中善与恶在人物塑造上的体现80 从女性主义视角分析《贵妇画像》中女主人公伊莎贝尔的选择81 从《悲悼三部曲》看尤金•奥尼尔对古希腊悲剧的继承性超越82 关联理论视角下的文化负载词翻译研究——以《丰乳肥臀》英译本个案为例83 Analyzing Holden's Character in The Catcher in the Rye84 试用标记模式理论分析广告语中的语码混用现象85 “邪恶的心灵”——剖析希斯克厉夫复仇的心理动机86 从约翰邓恩的“奇思妙喻”中透视他矛盾的情感观87 A Comparative Study of American and Chinese Spatial Language in Business Negotiation88 Movie Lines Imitation and Language Learning89 小说《嘉莉妹妹》中女性成长的分析90 《雾都孤儿》中的反犹主义91 An Analysis of the Stylistic Features and Pragmatic Functions of Network Language92 中西面子观比较研究93 美国校园俚语发展的促动因素看美国的自由精神94 从《大卫科波菲尔》中看狄更斯的道德观9596 对罗伯特•弗罗斯特自然诗的尝试性研究97 约翰.邓恩诗歌艺术陌生化98 A Popular Form of Subtitles Translation by Fansub Group on the Internet99 英文歌词翻译策略探析100 《喜福会》中的象征主义101 论《宠儿》中的象征意象102 论斯嘉丽对南方的背叛103 中西方快餐的文化差异104 对比哈利•波特与蜘蛛侠浅析英美英雄文化差异105 论修辞格在英语广告中的运用106 从文化角度探析中英基本颜色词的比较和翻译107 口译中的文化差异:现象与对策108 从女权主义角度对比分析《纯真年代》两位女主人公的爱情悲剧109 文化负迁移对翻译的影响110 中国菜名英译的恰当方法111 浅析张培基的散文翻译风格112 从美国妇女社会地位的提升看英语歧视性词汇的变化113 Proverb and Its Cultural Differences in Chinese and English Language114 影响英语听力理解效率的非语言因素115 从异化与归化看网络上美剧的字幕翻译116 英汉招呼语对比与应用研究117 解读《献给艾米丽的一朵玫瑰花》中“玫瑰”的象征意义118 功能对等理论在英语习语翻译中的应用119 如何用英语作精彩演讲120 《红楼梦》委婉语翻译探究121 《德伯家的苔丝》中的象征解析122 爱默生超验主义对世纪美国人生观的影响——以《论自助》为例123 从关联理论看中国电影名称的翻译124 谈英语中的性别差异及其文化内涵125 论《弗兰肯斯坦》中贾斯汀的悲剧126 论《瓦尔登湖》的生态伦理意蕴127 高中英语课堂中的文化渗透128 《红楼梦》中的女性主义及其英译129 《愤怒的葡萄》的生态主义分析130 性格和命运--《小妇人》中四姐妹分析131 英语X-ful词的形态与认知构建132 从《飘》中人物性格分析看适者生存的道理133 浅析Grice的会话合作原则在求职面试中的应用134 浅谈《基督山伯爵》的主要宗教思想135 对美国个人主义和中国集体主义的一些讨论136 从传递文化信息视角探讨《红楼梦》翻译中“异化”与“归化”策略137 方位词“上”和“Up”语义对比研究138 中西民间鬼神形象中体现的宗教世俗化的研究139 从归化和异化的角度看张谷若《德伯家的苔丝》的翻译140 从女权主义视角解读《简爱》141 修辞在政治演讲中的作用--以奥巴马获胜演讲为例142 欧美电影对英语学习者英语口语的影响143 广告翻译中的功能对等144 《苏菲的选择》中的人性分析145 身势语在国际商务谈判中的应用146 电影字幕汉译的归化与异化147 《哈姆雷特》与《夜宴》中人物塑造的比较研究148 文化语境与语言交际能力的培养149 On Symbolism in Fitzgerald’s “Winter Dreams”(开题报告+论文+文献综述)150 《闻香识女人》角色分析151 《喜宴》中反映出的中西文化差异152 “白+动词”的语义及其英译153 旅游景点名翻译的异化与归化154 析《麦田里的守望者》主人公霍尔顿的人生选择155 功能目的论视角下的仿拟翻译的应用分析156 《紫色》女主人公性格分析157 浅析《双城记》中狄更斯的浪漫现实主义158 《好人难寻》的冷漠主题分析159 非英语专业学生学习英语的动机和策略调查160 索尔贝娄的《银碟》中父子关系的分析161 浅谈跨文化交流中的非语言沟通162 《野性的呼唤》中巴克形象分析163 高中英语听力课中的文化教学164 十九世纪英国唯美主义的生成语境与基本特征165 达尔文主义视角下的《卡斯特桥市长》166 《八月之光》里的悲剧艺术——基于尼采审美理论的分析167 《莎乐美》中月亮的意象——从原型批评视角进行分析168 探索在小说《道雷格林画像》中奥斯卡王尔德的自我画像169 影视作品的字幕翻译策略170 海明威的死亡哲学——海明威作品解读171 An Analysis of Realistic Literature Under the Enlightenment in Robinson Crusoe 172 对小说《野草在歌唱》的功能文体分析173 浅析《最蓝的眼睛》中佩科拉的悲剧根源174 “Lady First” Reflected in Different Cultures175 从《透明的东西》探讨纳博科夫的时间意识176 论《紫色》中西莉的精神意识的创建177 商务谈判口译的语用失误的成因及负面影响对学习的启示178 企业网络营销策略分析179 《基督山伯爵》中的复仇,复活以及宽恕180181 相同的追求,不同的命运——《红楼梦》中的林黛玉和《傲慢与偏见》中的伊丽莎白比较182 伊丽莎白•班内特和姚木兰的比较研究183 论美国情景喜剧《老友记》中的言语幽默184 探析《雾都孤儿》中作者的乐观主义185 浅析当代美国跨种族领养的现状186 汉英翻译中文化传递的可接受度187 论小学英语教学中的语法教学188 哥特电影的黑暗之美-市场与文化的交接189 中式菜名的英译190 A Study of the Characters and Their Influence on the Hero of The Catcher in the Rye191 培养中学生认识并有意识的使用词汇记忆策略192 浅析电视口译的特点及其译文质量评价193 论《红字》中的博爱精神194 战争时期坠入凡间的天使——通过《永别了,武器》分析海明威眼中的理想女性195 An Analysis of The Call of the Wild from the Perspective of Existentialism196 英语体育新闻标题的特点及其翻译197 论《英国病人》中角色的自我认知198 用陌生化理论阐述《红色手推车》的悲剧色彩199 浅析卡夫卡小说中的荒诞意识200 李白《静夜思》六种英译本的对比研究。

汉英翻译第三部分(汉译英的标准与可译度)

汉英翻译第三部分(汉译英的标准与可译度)

第三部分汉译英的标准与可译度相关参考:语言之间的词汇空缺现象是一种普遍存在而又给翻译造成很多困难的现象,可以概括为:一、由于生活环境、经验的差异而引起的词汇空缺”;二、由于风俗习惯的不同而引起的词汇空缺;三、由于宗教信仰的不同而引起的词汇空缺;四、由于对客观世界认识的不同而引起的词汇空缺;五、由于语言或非语言方面的原因而引起的词汇空缺。

辩证唯物主义认为,语言常常是客观世界的反映,是一种社会现象。

人们生活、劳动在一种什么样的环境里,就会产生出什么样的语言。

如果某一事物在人们所生活的客观环境里不存在,那么语言中就可能出现空缺。

比如在英国,竹子不是一种土生土长的植物,因此,语言中就缺乏这方面的原始词汇。

汉语中的“笋”字只能译成“bamboo-shoot”(意即“竹芽”),甚至连bamboo这个词也是从外来语接引过去的。

又比如“salad”(色拉)这种凉拌蔬菜源于法国,英国人最先没有这道菜,语言中也不存在这个词,只好从法语中原封不动地移过来。

其次由于风俗习惯的不同,不同语言之间可能出现相对的词汇空缺现象。

中国人把生孩子、娶媳妇、贺生日称为“红喜”,把死人的事称为“白喜”,语言中也有“红白喜事”的表示法。

对于没有接触过中国文化或佛教文化的欧美人来说,把死人也当成一大“喜事”,令人大惑不解。

欧美人多信基督教,认为世界是上帝创造的,世上一切也都按上帝的旨意安排。

而在传统中,中国人心目中只有“开天辟地”的盘古和“主宰自然界”的天老爷。

“上帝”(God, Dieu, Gott)和“天老爷”所代表的东西不相同,含义也不一样。

特别是“上帝”这个概念,它具有较浓的基督色彩,是欧美文化的个性,虽然我们可以把英语的“My God!”译成“天哪!”把法语的“Dieu soit loue”译成“谢天谢地”,但反过来把汉语的“天”译成“God”或“Dieu”,有时就不很合适。

翻译古典文献时尤其如此。

再如,汉语和英语中都有“龙”的字眼,但“龙”在英语文化中是没有“地位”的爬行动物,是可怕的恶的象征,在汉语中则恰恰相反。

她们的自我选择—解读简奥斯汀傲慢与偏见中女性的婚恋观

她们的自我选择—解读简奥斯汀傲慢与偏见中女性的婚恋观

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 论苔丝悲剧的成因2 安妮•赖斯小说《夜访吸血鬼》的新哥特世界3 时政漫画看美国社会4 论《格列佛游记》的社会意义5 Contrariety of William Blake--Image Analysis of Songs of Innocence and of Experience6 《了不起的盖茨比》中的象征主义7 从语境视角分析电影字幕英译中翻译8 On the English-Chinese Translation of Entertainment News Reports Viewed from the Stylistic Perspective9 On Cultural Differences in English & Chinese Advertisement Translation10 场独立和场依存对不同主题阅读材料的影响研究11 Americans’ Understanding of Chinese Culture as Viewed from Two Movies Mulan and Kung Fu Panda12 对《绝望主妇》中加布丽尔的解读与阐明13 跨文化交际中身势语的运用对比分析14 《吉姆老爷》中吉姆的性格分析15 《紫色》中女主人公西丽妇女主义的形成16 从Salsa舞解析墨西哥人的性格17 从《哈利波特与火焰杯》看文学翻译中的文化冲突18 中美穿越剧中文化构架差异研究——以《步步惊心》和《回到未来》为例19 《还乡》中游苔莎的悲剧命运分析20 动画片《花木兰》对中国传统道德的解构和重构21 《宠儿》中的女性形象分析22 基于网络的英语听力学习的优势与局限研究23 试析《旅游巴士》中的犹太文化内涵24 论D.H.劳伦斯诗歌中的救赎意识25 “黑尔舍姆”教育尝试的失败—析石黑一雄小说《别让我走》26 《鲁滨逊漂流记》中的个人主义27 从目的论视角看英汉成语的直译和意译28 英汉称呼语的对比研究29 论英语小说中俚语的汉译30 《罗密欧与朱丽叶》中双关语的研究31 论小说《看不见的人》中的象征主义32 英汉习语翻译中文化意象的转换33 《红楼梦》中文化内容的翻译研究34 与身体器官有关的中英文习语对比研究35 Female Characters in The Lord of the Rings36 浅析科技英语的文体特点37 刺激学生学习英语的情感因素的手段的研究38 中国旅游指南的中译英研究39 论广告英语的用词特点40 论美国黑人现代流行音乐及其影响41 从功能对等理论看《哈利波特》小说中魔法生物名的翻译42 功能对等理论视角下的商务合同翻译研究43 从西方讽刺剧看品特的威胁喜剧44 论交际法在中学英语语法教学中的应用45 浪漫主义天性和实用主义个性之间的冲突——评《呼啸山庄》中凯瑟琳人性的矛盾46 从国外汽车商标翻译看中国品牌国际化47 会话含义理论在英文广告中的应用48 寂静的声音——《送菜升降机》中的沉默49 合作学习在英语口语教学中的应用50 “适者生存”——浅析飘的主题51 Analysis of the Female Characters in Oliver Twist52 企业文化对其竞争力的影响53 Study of the Translation of Flower Image in Chinese Classical Poetry54 英语语音学习中的母语负迁移现象研究55 天使还是悲剧制造者——浅析安吉克莱尔对苔丝悲剧的影响56 许渊冲的“三美”原则在国外化妆品品牌名汉译中的应用57 论《永别了,武器》的写作风格58 美国梦的矛盾心理-伟大的盖茨比主题分析59 The Analysis of Promotion Strategy of L’Oréal in China60 浅谈马克吐温《哈克贝利费恩历险记》中的地方特色61 商标文化特色和翻译技巧62 评爱伦坡哥特小说中的恐怖美63 The Seven-Eighths of The Old Man and the Sea: an analys is of “Iceberg Theory”64 紫色中女人意识的觉醒65 拒绝话语跨空间映射的认知解读—以商务洽商为例66 The Causes of Maggie’s Death in Maggie: A Girl of the Streets67 试论“选择性”口译的应用——从释意派理论角度分析口译工作中的变译现象68 商务谈判中幽默语的运用69 《儿子与情人》中的恋母情结70 环保宣传语翻译中的文化介入71 从许渊冲的“三美论”看唐诗中的典故翻译72 《荷塘月色》的两个英译版本的比较研究73 比较研究广告中中美文化差异74 浅议创新型口语教学在农村中的实施75 叶芝:无望的爱情,多变的风格76 科技英语的特点和翻译技巧77 从餐桌礼仪看中美饮食文化差异78 汉语中英源外来词翻译研究79 法律英语的特点80 传统道德与时代新意识之战―论林语堂在《京华烟云》中的婚恋观81 紧身胸衣和缠足:十八世纪欧洲和中国女性的社会角色解释82 从生态视野解读狼图腾83 对《大地》中女性人物的生态女性主义解读84 论人性自私在《呼啸山庄》中的体现85 永恒的精神追求—《天使,望故乡》的精神主题分析86 从功能对等论的角度看电影《暮光之城》的字幕翻译87 浅谈在华跨国公司的本土化策略88 The Application of Cooperative Learning in Senior High School English Writing Class89 以学生为中心的英语词汇教学的研究90 论疯女人形象对小说简爱所作贡献91 排比的修辞功能在政治演讲辞中的应用92 On the Disillusion of Gatsby's American Dream93 关于爱伦坡诗歌死亡主题的探讨94 商务英语中的缩略词研究95 合作学习在高中英语写作教学中的应用96 Study on Net Lexicon and Its Future Trend97 “一只陷入囹圄的小鸟”——苔丝的悲剧命运分析98 A Study of Mark Twain’s Rhetorical Devices: Irony and Humor in the Adventures of Tom Sawyer99 从文化视角看英语习语的翻译100 目的论视角下公益广告的翻译101 电影字幕英汉翻译中网络流行语的现象研究102 Analysis of Tony’s Tragedy in A Handful of Dust103 A Brief Study of Chinglish in C-E Translation104 中学英语课堂中的情感教育105 汉语邀请行为的语用分析106 修辞在政治演讲中的作用--以奥巴马获胜演讲为例107 论奥斯卡•王尔德的矛盾性——从传记角度解读《奥斯卡•王尔德童话集》(开题报告+论)108 Cultural Connotation of Color Words in Chinese and Western Culture109 浅析中西情人节短信中的文化差异110 从荣格的原型理论看《蝇王》中杰克的形象111 从最佳关联原则看口译中的“归化”和“异化”112 清教思想在《失乐园》中的体现113 汉语亲属称谓语的文化内涵及翻译方法114 灾难下的母爱——小说《宠儿》中极端母爱分析115 《当幸福来敲门》的人际功能文本分析116 维多利亚时期英国女性文学作品的三个男性形象分析117 On the Translation of Names of Scenic Spots118 从十字军东征看中世纪宗教冲突119 《尤利西斯》与《春之声》中意识流手法的不同120 中西方礼貌用语的差异121 从体育舞蹈看中西方社会的审美文化差异122 浅析英文电影片名的翻译技巧123 中西校园流行语的文化对比124 从《喜福会》透视中美文化冲突与融合125 高中学生英语课堂口语交际活动的错误分析126 浅析《喜福会》中的母女冲突与融合127 公示语汉英翻译探讨128 《红色英勇勋章》主人公亨利•弗莱明心路历程探析129 增译法在《水晶宫》英译汉翻译中的应用130 英语专业学生议论文写作中连接词使用情况研究131 论《太阳照常升起》中“迷惘一代”的反叛与抗争132 双重文化下的文化选择——解析电影《刮痧》中中国移民的文化身份危机133 《夜访吸血鬼》中的模糊性别观134 从《大象的眼泪》看人与动物的关系135 论女同性恋成长小说--简析珍妮特.温特森《橘子不是唯一的水果》136 《虹》中生态女性主义简析137 成语翻译中的文化缺省与翻译补偿138 英语新闻的互文性研究139 《游泳者》中的艺术特色140 用功能对等原则分析广告标语的英汉互译141 回译在翻译教学中的作用142 影响英语听力理解效率的非语言因素143 英语中常用修辞格144 问题类型对TEM阅读成绩影响的实证研究145 《格列佛游记》与《镜花缘》的比较146 模糊语在新闻报道中的语用研究147 模糊限制语在求职中的应用研究148 肢体语言在商务谈判中的应用与作用149 《祝福》两个英译本翻译中文化缺失现象的对比研究150 比较研究王维与华兹华斯的自然观151 英语教学中的文化意识152 On the Absurdity in Waiting for Godot153 浅析《蝇王》中的人性黑暗154 英汉基本颜色词研究155 A Comparative Analysis Between Pride and Prejudice and The Portrait of a Lady from the Perspective of Feminism156 挥之不去的父权阴影——解读福克纳的短篇小说《献给艾米莉的一朵玫瑰花》157 不同IT企业官网英译现状调查158 大学英语与高中英语教学的过渡与衔接159 浅析《小王子》的象征与哲学160 A Feminist Analysis of Pride and Prejudice by Jane Austen161 论弗吉尼亚伍尔夫《海浪》的人物刻画162 比较《百万英镑》和《阿Q正传》163 性格决定命运----浅谈《老人与海》桑提亚哥性格特点164 英文歌曲在提高英语专业学生口语能力方面的作用165 功能对等理论下的新闻词汇翻译166 广告翻译167 从谈判风格看中美文化差异168 解析《飘》中斯嘉丽的女性主义思想在其婚姻中的体现169 小说《飘》中斯嘉丽的人物性格分析170 腐朽世界中的纯洁品质——解读《雾都孤儿》中费金的善与恶171 Cultural Differences in Business Negotiations: East and West172 An Application of Schema Theory in Interpreting173 探析《奥赛罗》的三大悲剧起因174 孤独的神秘与永恒的自由追求——解读《法国中尉的女人》175 流行语对美国社会文化的影响176 任务型教学在初中英语的实施情况研究177 改变,选择与责任——论电影《猜火车》中的青少年成长178 童话世界里的诗意与纯美—赏析奥斯卡王尔德的《夜莺与玫瑰》179 汉英禁忌语的对比研究180 苔丝悲剧原因探究181 语言经济学视角下的商务英语信函写作182 从关联翻译理论看《圣经》汉译过程中的关联缺失183 从《死者》看都柏林人的精神瘫痪184 从接受美学的角度研究电影名字的翻译185 功能对等视角下汉语广告的英译策略186 解读《呼啸山庄》中三种悲剧性的爱情187 A Pragmatic Analysis of Puns in English Advertisements under the Cooperative Principle 188 从跨文化角度浅析化妆品商标翻译189 中美礼貌语中的“面子文化”190 论委婉语与国际商务谈判191 中西方婚礼礼服颜色的对比研究192 A CP-based Analysis of Humor in Friends193 《快乐王子》中的唯美主义194 广告翻译中的语用失误研究195 中学英语语法教学的重要性及可行的方法196 论广告与文化197 边缘人群的孤独与无奈——对《夜访吸血鬼》中路易斯的研究198 汉英翻译中文化传递的可接受度199 爱与孤独的互生——舍伍德安德森《曾经沧海》与戴维劳伦斯《马贩子的女儿》对比研究200 她们的自我选择—解读简奥斯汀傲慢与偏见中女性的婚恋观。

学生英译汉翻译中的英式汉语及其改进方式

学生英译汉翻译中的英式汉语及其改进方式

最新200份英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 礼貌原则在国际商务信函中的运用2 中西酒文化的差异对比3 从归化和异化的角度看张谷若《德伯家的苔丝》的翻译4 从功能翻译理论谈旅游手册中文化因素的翻译5 礼貌原则在口译中的应用6 On the Fighting Spirit of Buck in The Call of The Wild7 A Comparative Study of “Two Roses”in Wuthering Heights--Catherine Earnshaw and Catherine Linton8 英文电影字幕翻译的原则和技巧9 《沉默的羔羊》三部曲中汉尼拔博士性格探析10 谈目的论视角下的商标翻译11 语境适应论下电影片名翻译的研究12 《大衣》中定语从句的翻译策略13 美国电影所体现的时代精神——以《阿凡达》为例14 Principles in the Translation of Legal English15 化妆品说明书特征及其汉译技巧16 浅析《愤怒的葡萄》中主要人物的性格特征17 Effects of First Person Narration on Thematic Expression in Araby18 从文化的角度看英语电影片名的翻译19 关注耐心教育——浅谈《差不多是大人的人》中黑孩子的叛逆心理20 中西方悲剧爱情故事折射出的文化差异—《穆斯林的葬礼》与《荆棘鸟》之比较21 歧义视角下的英语言语幽默研究22 广告翻译23 中美幼儿教育对比研究24 论《喜福会》中的中美文化冲突与兼容25 生态视角下解读《荒野的呼唤》26 An Analysis of Tragic Consciousness in A Farewell to Arms27 An Analysis of Symbolism in Tess of the D’Urbervilles28 汽车商标词的翻译特征和方法29 浅析《哈克贝利•费恩历险记》的写作风格30 叶芝诗歌中的象征主义手法31 《荷塘月色》的两个英译版本的比较研究32 中西婚姻文化差异33 跨文化交际视角下沉默行为的解析34 艾米丽•狄金斯诗歌死亡主题分析35 欧•亨利短篇小说中的美式幽默风格的翻译36 分析苔丝悲剧的形成原因37 An Analysis of the Distorted Human Relations in The Grass Is Singing38 平行文本比较模式指导下的公司简介翻译39 从《远眺》看翁达杰的立体主义叙事形式40 浅谈奥斯卡·王尔德的喜剧《认真的重要性》中“谎言”的运用对其情节、语言和人物塑造的作用41 An Analysis of English Pronunciation Teaching in Elementary Schools42 Oscar Wilde’s Aestheticism on The Picture of Dorian Gray43 论《了不起的盖茨比》中爵士乐时代的新潮女郎44 塞缪尔-约翰逊的致《切斯特•菲尔德爵爷书》的文体学分析45 The Heartbroken Images in the Fairy Tales of Oscar Wilde46 从中西方文化差异看餐桌礼仪47 浅议中西跨文化交际中的禁忌语48 英汉视觉动词概念隐喻的对比研究49 欧亨利与马克吐温的讽刺对比——以短篇小说为例50 关于初中生外语学习焦虑的分析51 《麦田里的守望者》中霍尔顿的性格分析52 中美婚礼文化的差异53 《推销员之死》中的家庭问题研究54 论《麦田里的守望者》的意义55 中英文幽默映射的语言与文化差异56 外国品牌中译的创新翻译研究57 The Effect of Translator's Subjectivity on Creativity in English Translation of Chinese Classical Poetry58 伏尼契小说《牛虻》中主人公性格分析59 A Southern Elegy-A Feminist Stu dy on Faulkner’s “A Rose for Emily”60 多媒体英语教学的优势与劣势61 商务谈判中话语的顺应性研究62 论关联理论在商业广告翻译中的运用63 从语言表达看中西思维方式差异64 比较约翰·邓恩与艾米丽·迪金森诗歌中奇思妙喻的艺术效果65 从态度系统分析小说《简•爱》的女主人公的性格特征66 高中英语反思式教学研究67 和谐与冲突:弗罗斯特和陶渊明田园诗的比较研究68 顺应理论视角下公益广告英译中的语用失误分析69 A Comparative Study of Jane Austen and Emily Dickinson70 反思女性主义作家对莎士比亚作品的研究71 人性的扭曲,堕落与回归——希刺克厉夫的人性简析72 翻译中的性别--《简•爱》几个中译本的女性主义解读73 从语境视角浅析《生活大爆炸》中反语的幽默属性74 中外酒文化差异分析75 论原声电影对提高大学生英语听说能力的作用76 《爱玛》的三个中译本中翻译策略的比较研究77 《小镇畸人》的现代主义解读78 佩克拉的忧伤--解读《最蓝的眼睛》79 海明威《印第安人营地》新解80 奥巴马竞选总统获胜演讲的文体分析81 翻译“忠实”新解——兼评《傲慢与偏见》译本82 从《呼啸山庄》人物爱情看人性的特点83 马克吐温小说的语言特征84 极限环境中的善与恶——浅析《蝇王》中的主要人物人格结构85 从功能理论看汉英广告翻译86 对《红字》中完美人性的求索--浅析海斯特与丁梅斯代尔的自我思想较量与精神升华87 《肖申克的救赎》中安迪的形象分析88 A Study of Beauty in Sound, Form and Meaning Displayed in Zhang Peiji’s Prose Translation89 (日语系毕业论文)关于中日赞赏语的比较研究90 从关联理论角度分析《绝望主妇》中话语标记语I mean91 The Otherization of China in The Woman Warrior92 论英语谚语的翻译93 英语中源于希腊罗马神话主要神祇姓名词汇的认知探索94 英汉新闻语篇概念隐喻对比研究95 从成长小说角度解读《马丁•伊登》96 商务英语信函中名词化结构的翻译97 等效原则视角下的汽车商标中译探析98 英语中的女性歧视99 从服饰的变化看待中美文化的差异100 美式英语与英式英语的比较101 Domestication and Foreignization in Idioms Translation102 汉英翻译中文化传递的可接受度103 文学翻译中的对等104 东方主义视角下康拉德《黑暗的心脏》中西方殖民话语分析105 英汉颜色词语的内涵差异及翻译106 A Study of Humour And Satire in Mark Twain’s Two Famous Adventures107 论广告翻译中的跨文化因素108 “白+动词”的语义及其英译109 隔离与异化:福克纳短篇小说中的人际关系研究110 从《嘉莉妹妹》分析西奥多•莱塞对人性欲望的理解111 澳大利亚英语词汇和澳大利亚文化112 中文古诗词叠词的研究与翻译113 探析英语新闻报道中的委婉语114 工业化进程中的人性异化——解读wrence《儿子与情人》115 凝视与对抗:《屋顶丽人》中的两性战争116 探析中国电影英译的几个误区117 女性哥特视角下的《蝴蝶梦》118 “赞同”在英语商务谈判中的应用119 商标翻译的方法及其影响因素120 艾丽丝•沃克《日用家当》中的人物解读121 《德拉库拉》中病态感情和正常感情的对比和碰撞122 论《小妇人》中女性人物塑造的两重性123 汉英颜色词的文化内涵及翻译124 中医在英语世界的翻译与传播:过去与现在125 文学课程中的文化导入126 跨文化交际在英文电影赏析的应用127 《哈利•波特》中斯内普的人物分析128 《红字》中女权主义意识探析129 法律术语的模糊性及其翻译130 从《紫色》中的意象看黑人女性身份的自我重塑131 从主角与配角之间关系的角度探讨《老人与海》中的生存主题132 英语影视作品中字幕翻译的幽默转化策略——以老友记为例133 浴火凤凰——美国黑人作家眼中的黑人生活134 《南方与北方》中玛格丽特·黑尔的人物分析135 Application of Constructivism to Task-based Reading Teaching in Senior High School136 论色彩在《红字》中的运用与艺术效果137 从《老友记》看美国幽默138 论法律英语的语言特征及其翻译139 An investigation of the Feasibility of Inquiry Teaching In Middle School English Teaching 140 从《道林•格雷的画像》看王尔德的唯美主义141 生活在夹缝中的畸形人——评《小镇畸人》142 论《紫色》的叙事现代性分析143 On Metaphor Translation Strategies from Cultural Perspective144 文化交际视野下的语用失误分析145 从跨文化角度对品牌名称的研究——以化妆品品牌为例146 An Image of Eternal Charm—An Interpretation of Scarlett’s Character in Gone with the Wind147 浅析哈克贝利的叛逆精神148 《紫色》女主人公性格分析149 《论语》中“仁”的翻译研究150 中美服饰的文化差异分析151 中英征婚广告对比分析研究152 中国文化特色词汇的音译与中国文化的传播153 分析《宠儿》中塞丝的创伤与愈合154 浅析《儿子与情人》中的象征意蕴155 英汉“拉”类动词的语义成分和词化模式的对比分析156 应酬语的中英文比较157 中英文化中寒暄语的比较158 初中英语教材知识体系建构的研究159 涉外商务用餐中的非言语交际160 顺应理论视角下《红楼梦》中委婉语的英译161 从《理智与情感》中看人格与性格对婚姻选择的影响162 中西校园流行语的文化对比163 《时时刻刻》中女性自我构建的研究164 归化和异化策略在《红楼梦》文化负载词翻译中的应用165 一个典型的拜伦式英雄——论《呼啸山庄》中的希斯克利夫166 从功能对等的角度浅析汉语成语中数字的翻译167 论《老人与海》中圣地亚哥性格的双重性168 A Brief Analysis of Female Consciousness in Cat in the Rain169 从文化的角度对比研究中英人名170 BBC对华态度变化趋势:扫视年BBC有关中国的若干重要报道171 浅析《格列佛游记》中的乌托邦主题172 中西建筑文化差异及其形成背景分析173 从《竞选州长》看马克•吐温的幽默艺术174 英语语音学习中的母语负迁移现象研究175 中西方文学作品中复仇的异同——《基督山伯爵》和《连城诀》比较研究176 美国黑人英语在电影中的应用研究177 美国梦的矛盾心理-伟大的盖茨比主题分析178 浅析构词法及其在英语词汇教学中的运用179 浅析《苔丝》中的象征主义180 基于中西文化差异的翻译策略研究181 An Analysis of Life and Death in Mrs. Dalloway182 A Study on Narrative Techniques in A Rose for Emily183 从女性主义视角解读《飘》中斯嘉丽•奥哈拉的性格特征184 《围城》英译本中文化负载词的翻译185 英文商标的汉译186 跨文化交际中的体态语187 中美学生对待教师的礼貌言行的对比分析188 论《卡斯特桥市长》的现实意义189 A Study on Problems and Solutions to JEFC Teaching under Multi-level Modes190 乔伊斯《都柏林人》中瘫痪主题分析191 The Conflict between Desire and Surroundings:an Analysis of Clyde in An American Tragedy192 《红楼梦》英译中双关语文化成分的翻译策略研究193 A Study of Narrative Strategies in Beloved194 中外青年婚姻观念差异——从《柳堡的故事》和《傲慢与偏见》中进行对比195 浅析《最蓝的眼睛》中的叙事艺术196 新经济原则在商品买卖会话中的运用197 《傲慢与偏见》中金钱与婚姻的关系198 浅论英文原声电影在英语教学中的应用199 论《弗兰肯斯坦》中怪物悲剧的必然性200 学生英译汉翻译中的英式汉语及其改进方式。

简析汉英互译里新闻翻译的特点

简析汉英互译里新闻翻译的特点

简析汉英互译里新闻翻译的特点【摘要】在汉英互译里,新闻翻译具有独特的特点。

首先是语言的差异,汉英两种语言结构不同,翻译需要准确把握双方的语言特点。

其次是文化的差异,翻译要考虑双方文化差异,确保译文表达准确。

政治因素也会影响新闻翻译,译者需要谨慎处理政治敏感话题。

新闻报道的目的也会影响翻译策略,要保持客观中立。

传播效果是翻译的重要考量因素,确保信息传达准确完整。

了解汉英互译里新闻翻译的特点对于提高翻译质量至关重要。

建议翻译人员不断学习提升,保持跨文化交流的敏感度和适应能力。

展望未来,随着技术的发展,翻译工具的使用将会更加普及,但人工翻译仍是不可或缺的。

【关键词】新闻翻译,汉英互译,特点,语言差异,文化差异,政治因素,传播效果,新闻报道目的,引言,背景,结论,总结,展望,建议1. 引言1.1 介绍在汉英互译中,新闻翻译是一项具有重要意义的工作。

随着全球化的不断发展,各种类型的新闻报道在不同国家之间进行传播,汉英互译在其中扮演着至关重要的角色。

新闻翻译的特点需要我们深入了解和分析,以便更好地适应不同国家和地区的传播需求,促进信息的准确传达和有效交流。

新闻翻译不仅仅是简单的语言转换,更是涉及语言、文化、政治等多方面因素的综合考量。

汉英互译里新闻翻译的特点值得我们认真思考和研究,以便提高新闻报道的质量和传播效果。

通过对语言的差异、文化的差异、政治因素、传播效果和新闻报道的目的等方面进行分析和探讨,我们能够更好地理解新闻翻译的复杂性和重要性。

1.2 背景汉英互译是指汉语和英语之间的相互翻译和交流。

随着全球化的发展,汉英互译在新闻领域扮演着越来越重要的角色。

新闻翻译是一种跨文化传播的重要形式,它涉及到语言、文化、政治等多个方面的因素,需要翻译人员具备良好的语言能力和跨文化交流能力。

新闻翻译的特点与普通翻译有所不同。

在汉英互译里,新闻翻译通常要求忠实于原文的内容,同时要适当考虑到目标语言读者的背景和习惯。

新闻报道的语言通常更加简洁明了,需要翻译人员具备快速准确的翻译能力。

(英语毕业论文)中美家庭价值观的跨文化对比与研究

(英语毕业论文)中美家庭价值观的跨文化对比与研究

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 A Brief Analysis of Political Euphemism2 中美礼貌用语的跨文化对比分析3 浅谈英语教学中课堂活动的应用4 The Causes of Maggie’s Death in Maggie: A Girl of the Streets5 六种颜色词语的英汉互译探索6 从语用学角度看广告英语中的模糊表达7 A Study of Intertextuality in Advertising Text8 浅论《洛丽塔》主人公悲剧命运的根源9 德国功能目的论指导下广告口号的汉译10 《荒原》中死亡与复活的意象分析11 The Application of Cohesive Devices in Chinese-English Translation of Chinese Literary Works12 《傲慢与偏见》中的三种不同婚姻的分析13 论《吉姆老爷》中的英雄主义14 中学英语教学到大学英语教学衔接问题研究15 从《唐老鸭》看赵健秀的男性主义16 笛福《鲁宾逊漂流记》中鲁宾逊形象解析17 试论《出狱》中“房子”的意象18 中英文颜色词的文化内涵及翻译19 从中美餐饮礼仪差异谈跨文化交际20 论中美商务谈判中的跨文化交际因素21 试析中英婚姻生活差异及其原因22 浅析美剧台词中幽默的翻译——以《绝望的主妇》为例23 论初中英语教学中的情景创设24 从《永别了,武器》试析海明威心目中的理想女性25 人性的救赎——从电影《辛德勒的名单》看美国英雄主义的新侧面2627 《野性的呼唤》中自然主义探析28 文体学视觉下的英语商务信函的礼貌表现29 论《雾都孤儿》的写作手法与创作意义30 论查尔斯.狄更斯的现实主义风格31 分析《天使,望故乡》的精神主题32 任务型教学法在高中英语阅读中的使用初探33 歧义视角下的英语言语幽默研究34 Problems in the Oral Class and Solutions to Them35 An Analysis on the Tree Image on Sethe’s Back in Beloved36 归化和异化翻译策略的研究37 从《了不起的盖茨比》看菲茨杰拉德的女性观38 从跨文化的角度研究故事影片名字的英汉翻译39 论中美广告伦理观的差异——从“性感平面广告”中的女性形象分析40 裘德悲剧成因的分析41 从合作原则看《傲慢与偏见》中的会话含义42 旅游英语翻译的研究43 从弗洛伊德精神分析视角解读爱伦.坡的《黑猫》44 论中西文化中家庭观念的差异45 对《老人与海》中主人公的性格分析46 汉译英语足球新闻中修辞手法的策略47 论《呼啸山庄》中希斯克利夫的矛盾情感48 中美文化视野中对个人主义的认同差异49 A Study on Error Correction in JEFC Classroom50 从语域角度分析《瓶中信》中书信的语言特色51 How to Avoid Chinglish on English Writing of Senior High School Students52 英汉新词对比研究53 On the Anti-traditional Factors of Feminism Translation54 从《所罗门之歌》看美国的黑人文化55 性别话语模式的社会语言学研究56 从圣诞节和春节看中西方文化差异57 《茶馆》英译本的翻译对比研究58 浅析达洛卫夫人的自我追寻59 从功能分析的角度试析广告英语中语言的性别差异60 论英语新闻中的模糊语言61 语码转换———从正式场合到非正式场合62 中美非言语交际中的时空观差异63 语用预设视野下的广告英语分析64 孤独的灵魂—简评《月亮和六便士》中的思特克兰德65 论《无名的裘德》中主人公裘德福雷人生悲剧的原因66 中美人际关系比较67 Transcendentalism in Thoreau's Walden68 浅析苔丝悲剧命运的形成原因69 从《汤姆叔叔的小屋》看斯托夫人的宗教矛盾心理70 从宝洁公司的运营模式看美国文化的多样性71 《不能承受的生命之轻》中萨宾娜和特蕾莎的人物分析72 译者主体性对翻译风格的影响分析73 从汉英墓志铭看中西生命价值意识之差异74 The Painful Growth of Scarlett O’Hara in Her Three Marriages75 论《喜福会》中中美文化的冲突与融合76 论美国黑人英语:语言变体的视角77 中美文化交际中的礼仪文化差异研究78 On Translation of English Idioms79 高中英语写作中母语负迁移现象分析80 汉英翻译中文化传递的可接受度81 The Application of TBLT Approach in Reading Instruction82 论英语称谓语中的性别歧视现象83 从精神分析学的角度论劳伦斯小说《查泰莱夫人的情人》84 《乞力马扎罗山上的雪》中的生与死85 影响英语专业学生阅读理解因素的分析及对策探讨86 删译在中英诗歌翻译中的应用87 英汉称呼语中折射出的文化差异88 论多丽丝.莱辛小说《金色笔记》中的现代女性意识的体现89 乔伊斯《都柏林人》中瘫痪主题分析90 浅析马克思主义女性主义视角下的凯瑟琳91 浅析英文电影在高中英语教学应用92 威廉.麦克佩斯.萨克雷《名利场》的道德研究93 从《红字》看霍桑的政治观94 《论语》中“孝”的英译——基于《论语》两个英译本的对比研究95 On the Translation of Chinese Classical Poetry from Aesthetic Perspective—Based on the different English versions of “Tian Jing ShaQiu Si”96 浅谈中学英语教学中的情感教学方法97 从关联理论看《博物馆奇妙夜》的字幕翻译98 论英语专业八级口语测试的内容效度99 英文电影题目翻译的异化与归化研究100 英汉亲昵称谓语的语用及认知对比研究101 从保罗死因的分析看劳伦斯眼中的西方文明102 《请买票》的生态女性主义解读103 English to Chinese Translation Methods104 汽车广告中的中西文化差异研究105 An Analysis of the Tragic Fate of Mary Turner in The Grass Is Singing106 A Comparative Study of Cultural Connotations of Yellow and Huang in English and Chinese 107 论中西文化的差异对习语翻译的影响108 交互式教学法在中学英语课堂口语教学中的应用109 从跨文化传播角度论中国饮食文化资料的英译110 从翻译美学角度谈化妆品商标词的翻译111 中西幽默异同探析112 从目的论角度比较研究《彼得.潘》两个中文译本113 论《傲慢与偏见》中的性别语言差异114 简.奥斯汀小说“傲慢与偏见”中的婚姻观115 英语歌曲在英语教学中的应用116 《理智与情感》中的婚姻117 从《远离尘嚣》看托马斯哈代的生态自然观118 广告英语标题翻译的修辞特点119 拜伦式人物—艾米莉.勃朗特——《呼啸山庄》的弗洛伊德解读120 英语专业听力课程教学效率的调查与分析121 中西文化对红颜色的理解及翻译122 论象征手法在《了不起的盖茨比》中的运用123 论英汉成语翻译124 中美脱口秀会话分析对比研究125 Comparison of Color Words between Chinese and English Culture126 英汉新词理据对比研究127 论英语小说中俚语的汉译128 分析《傲慢与偏见》中女性婚姻的选择129 Cultural Mediation in Interpreting—An Observation from the Perspective of Intercultural Communication130 商务英语信函中礼貌策略初探131 浅论英文原声电影在英语教学中的应用132 英汉鸟类词汇文化内涵比较133 浅析《德伯维尔家的苔丝》中造成苔丝悲剧的因素134 应酬语的中英文比较135 中学英语写作中的中介语错误分析136 浅谈《圣经》故事与英语学习137 情景法在新概念英语教学中的应用——以杭州新东方为例138 《哈姆雷特》与《夜宴》中人物塑造的比较研究139 《傲慢与偏见》中的婚姻140 谈英语电影片名的翻译141 Naturalism in Sister Carrie142 农村初中英语口语教学现状的调查与分析——以xx中学为例143 Gender Difference in Daily English Conversation144 Naturalism in Sister Carrie145 救赎之旅—浅析《麦田里的守望者》中霍尔顿考菲尔德的成长经历146 中英文化的差异对英汉互译的影响147 非言语交际在中西文化中的差异148 英汉委婉语的文化对比研究——以“死亡”委婉语为例149 从《蜘蛛侠》系列看美国的英雄主义150 《名利场》中蓓基人物形象分析151 从异化和归化的角度浅析中文菜单的英译152 中英道歉语的比较分析153 论商标翻译的原则及策略154 用陌生化理论阐述《红色手推车》的悲剧色彩155 试论《围城》中四字成语的英译156 从生态批评角度分析《野性的呼唤》157 浅析《最蓝的眼睛》中主流审美观对美国黑人的影响158 中美文化视阈中的商务谈判风格159 文本狂欢与女性主义理想:《马戏团之夜》之狂欢化理论解读160 老友记中乔伊的人物形象分析161 The Developments of Marriage View over Three Periods in the West162 An Application of Schema Theory in Interpreting163 电影片名翻译的研究164 唯美主义理论与实践的矛盾——解析王尔德的矛盾性165 Humor as Perceived from the Cooperative Principle166 从违反合作原则的角度解读会话含义167 欧美电影对英语学习者英语口语的影响168 英汉语言颜色与文化的差异169 中式菜肴名称英译的功能观170 《善良的乡下人》的喜剧性分析171 论海明威在小说《太阳照样升起》中的象征意义172 从春节和圣诞节看中美文化差异173 论散文翻译中的风格再现——以朱纯深、张培基英译《匆匆》为例174 从荣格的原型理论看《蝇王》中杰克的形象175 Language Features and Translation Skills of Business English Contract176 Where Should Gone With the Wind Go?——Study on The Disputes Among Critics of Gone With the Wind177 The Localization Strategy of Multinationals and Its Implications on the Chinese Multinationals Overseas178 A Comparative Study of Jane Eyre and Villette179 On the Application of Polysystem Theory In the Two Versions of Hamlet180181 英语新闻标题的汉译方法——以英国《金融时报》中文网为例182 从《实习医生格蕾》浅析美剧所反映的文化背景和趋势183 “自我”的迷失与重构:论卡勒德.胡塞尼《追风筝的人》(开题报告+论文)184 《雾都孤儿》中的善与恶185 凯瑟琳曼斯菲尔德小说中的旅行主题分析186 浅析爱尔兰诗人叶芝作品中的象征主义187 The Tragic Fate of Tess188 《野草在歌唱》中野草的象征寓意解读189 《永别了武器》悲剧特征的分析190 跨文化交际中的移情及其能力的培养191 翻译呼啸山庄的感想(英译中)192 论《傲慢与偏见》中的女性形象193 论《傲慢与偏见》中的女性意识194 An Analysis of Snobbery in Jane Austen’s Pride and Prejudice, Sense and Sensibility, and Mansfield Park195 圣诞节对大学生的影响的调查研究196 归化与异化在《老友记》字幕翻译中的运用197 Advertising and Its Application198 从华裔女性文学看东西方女性主义的发展与融合——以华裔女作家林湄及其作品《天望》为例199 A Comparative Study of the Auspicious Culture in Wedding Custom between China and the West200 性格、学习策略和英语学习成绩的关系研究。

从电视剧《绝望主妇》看委婉语的交际功能

从电视剧《绝望主妇》看委婉语的交际功能

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 《小城畸人》里的象征主义手法分析2 论隐喻的本质与功能3 William Wordsworth’s Romantic Nature in Daffodils4 Bertha Is Jane:A Psychological Analysis of Charlotte Bronte’s Jane Eyre5 《老人与海》中的孤独6 论《绯闻女孩》中的美国社会文化特征7 论嘻哈文化及其在美国社会的影响8 论疯女人形象对小说简爱所作贡献9 西方文学中撒旦形象的形成与发展10 极致现实主义与现代自然主义──分析杰克伦敦小说《野性的呼唤》11 A Comparison of the English Color Terms12 从关联理论看《茶馆》两个英译本中修辞格的处理13 英语课堂合作学习策略研究14 从鹿鼎记和唐吉诃德的主要人物的较对比来比中西方侠文化15 英语委婉语中的转喻现象分析16 万圣节与时尚设计17 女性的自我迷失与回归—从女性主义视角解读《蒂凡尼的早餐》(开题报告+论文)18 英语广告的语言特点19 浅析简•奥斯汀《理智与情感》中的婚姻观20 英语演讲语篇中的parallelism及其汉译策略—以奥巴马就职演说稿为例21 谈电影片名汉译的不忠22 A Journey through Harsh Reality: Reflections on Gulliver’s Travels23 英语新词汉译原则研究24 新兴资产阶级代表—鲁滨逊克鲁索25 透析《洛丽塔》中的性26 《奥特兰托堡》和《弗兰肯斯坦》中哥特元素的比较研究27 有效的英语新闻结构分析28 Metaphors in the Themes of Of Mice and Men29 元认知策略在高中英语写作教学中的运用30 对林语堂的《吾国与吾民》几种中译本比较研究31 从社会符号学角度浅谈汉语“一”字成语翻译32 从合作原则谈影视翻译策略——以《功夫熊猫》为例33 The Same Experience, Different Life—The Comparison between Jane Eyre and Lin Daiyu34 她们的自我选择—解读简奥斯汀傲慢与偏见中女性的婚恋观35 试论高中英语学习者英语听力能力的培养36 英汉动物习语中隐喻用法的对比分析37 《紫色》后殖民语境中耐蒂的觉醒38 An Analysis of Catherine in A Farewell to Arms39 科技英语中名物化的功能40 宗教枷锁下的人性挣扎——《红字》中丁梅斯代尔形象解读41 汉语喜剧小品中的模因现象研究42 《紫色》中“家”的解读43 从女性主义视角看幽默翻译44 The Glossology and Translation of Rhetorical Devices of Harry Potter45 在仙境中成长——《爱丽丝梦游仙境》的主题研究46 On the Transculturation Reflected in Disney Mulan47 英语非作格动词语义特征和句法属性研究48 从中美非语言差异看国际商务谈判的影响及其对策49 《汤姆叔叔的小屋》中圣克莱尔一家的人物分析50 探析《呼啸山庄》男女主人公爱情悲剧的根源(开题报告+论文+文献综述)51 从到《到灯塔去》的主要角色浅析弗吉尼亚.伍尔夫的女性主义思想52 浅谈年世界金融海啸53 英语语义歧义分析及其语用价值54 公示语的功能、语言特点及翻译55 A CP-based Analysis of Humor in Friends56 Analysis on the Translation of Chinese Paintings’Titles--The Interpretation of the Artistic Concept under Three Beauties Theory57 论《动物庄园》的反讽艺术58 从目的论角度看企业推介材料的中译英技巧-以家具产品介绍为例59 《老人与海》中圣地亚哥人物形象的特点探析60 影响英语词汇发展的言外因素61 英汉语篇衔接手段对比研究——以《荷塘月色》英译本为例62 《大学英语》听力理解中的石化现象与对策63 论译文质量保证的途径64 英语科技文献的句子特点与翻译65 论美国黑人现代流行音乐及其影响66 从《红字》看霍桑的政治观67 学生写作中中式英语的表现形式及其改进方式68 浅析《不存在的人》中主人公的觉醒69 金融英语的规范性及翻译策略研究70 身势语在国际商务谈判中的应用71 《幸存者回忆录》中多丽丝•莱辛的生态观72 小说《鸡蛋的胜利》中扭曲的“美国梦”73 从童话看中西方儿童教育的差异74 从文化负载词褒贬意义看中西文化差异75 A Brief Analysis of Political Euphemism76 《加里波利的坟墓》的反讽与对话77 文化差异对商标翻译的影响及翻译策略78 论中西婚姻观的差异79 跨文化交际中的个人主义和集体主义冲突及解决办法80 浅析《老人与海》中人对自然的态度81 小说《紫色》和《妻妾成群》中女主角不同命运的的比较82 浅析非言语交际在小学英语教学中的运用83 试论《永别了,武器》中的悲观宿命论(开题报告+论文)84 从奥巴马演讲的不同译文看语域理论在翻译中的应用85 文化视阈下英汉数字“九”的对比研究86 目的论在广告翻译实践中的应用87 英雄还是魔鬼-论亚哈船长的双重性格88 《紫色》中女主人公西丽妇女主义的形成89 The Comparison between“the Mean”of Confucius and“the Mean”of Aristotle90 中英寒暄语委婉语的文化差异对比91 “It be adj for sb to do sth”中形容词制约研究92 浅析MSN交谈中的话语标记语93 解析《麦田里的守望者》中帽子和鸭子的象征意义94 从合作原则浅析《飞屋环游记》中的言语幽默95 从标记理论看英语词汇性别歧视现象96 哈克贝里·费恩与汤姆·索亚性格的对比分析97 对《一小时的故事》的批评分析98 《中文菜单英文译法》中的归化和异化分析99 从关联理论看电影字幕的翻译100 透过七夕和情人节看中西文化差异101 数字“三”的文化意蕴及其翻译方法102 从归化和异化的角度看张谷若《德伯家的苔丝》的翻译103 非语言交际在国际商务谈判中的运用104 《推销员之死》中的反英雄主义105 从社会心理学的角度分析《夜色温柔》中主人公迪克的堕落106 An Analysis of Syntactical Features and Rhetoric in English Speech107 汉英颜色词语的内涵语义浅析108 Cigarette Culture in China and America109 象征主义在《野性的呼唤》中的运用110 美国电影中的中华文化运用得与失的研究111 分析《土生子》中的种族主义的恶性影响112 比较中西方礼仪差别113 黑色孤岛上的灰色母亲—从黑人女性主义角度解读《宠儿》中的母女关系114 广告翻译中的模因传播115 析《麦田里的守望者》霍尔顿•考尔菲德的性格特征116 《厄舍屋之倒塌》中的哥特元素分析117 The Comparison of Symbolic Meaning of Animals in Chinese Culture and Western Culture in the Aspect of Literary works118 中英动物习语的跨文化分析119 英语教学中合作学习策略的初步研究120 从合作原则和礼貌原则看女性委婉语的语用功能121 An Analysis of Tess’s Tragedy in Tess of the D’Urbervilles122123 中学英语教学到大学英语教学衔接问题研究124 技术性贸易壁垒对中国外贸行业的影响—以CR法案为例125 The Environmental Influence on Emily Bront and "Wuthering Heights"126 论《杀死一只知更鸟》中的象征127 “It be Adj of sb to do sth”中形容词语义的构式语法研究128 浅析《喜福会》中的母亲形象129 A Study of Angel Clare’s Multiple Personalities in Tess of the D’Urbervilles130 剖析《哈克贝利芬历险记》中对自由的追求131 从中西方文化差异看餐桌礼仪132 英语委婉语的文化内涵及汉译策略133 A Popular Form of Subtitles Translation by Fansub Group on the Internet134 认知语境在语言交际理解中的作用135 On Chinese-English Advertisement Translation from the Perspective of the Skopos Theory 136 对中英语“丑”词的文化和认知解读137 从中西方文化差异的角度浅谈吉祥语的翻译138 The Name Translation in A Dream of Red Mansions139 《愤怒的葡萄》中圣经的象征和隐喻140 论华兹华斯的自然观141 浅谈英语广告的特点及翻译142 目的论在公司宣传广告英译中的应用143 商务信函的写作原则与技巧144 永不凋落的玫瑰—从女性主义分析《红字》中的海斯特145 浅析中西习俗文化“冲突”146 论《呼啸山庄》中的叙述技巧147 On Aestheticism in Oscar Wilde's The Picture of Dorian Gray148 A Linguistic Analysis of Barack Obama’s Inauguration Speech149 从语用角度谈英汉称赞语及其回应策略150 论詹姆斯乔伊斯《阿拉比》的精神顿悟151 《荷塘月色》的两个英译版本的比较研究152 语境视角下的“吃”字翻译研究153 英语习语学习策略的探究154 《秀拉》中女主人公秀拉的女权主义解读155 图式理论在高中英语阅读中的运用156 网络环境下小组合作学习模式研究157 从认知的角度来看主动语态在商务信函中的语用功能158 英国议会制辩论--探究与实践159 汉英翻译中文化传递的可接受度160 图式理论在英语阅读教学中的应用161 A Comparison of the English Color Terms162 论颜色词折射出的中西方文化差异163 论汉英翻译中基本颜色词的不同情感164 解读杰克•伦敦的《热爱生命》165 从文化翻译观看异化与归化的相对性166 中西跨文化交际中的礼貌问题之比较分析167 《红字》中的若干象征意义168 《洛丽塔》的悲剧分析169 论《简爱》中话语的人际意义170 字幕中的幽默翻译—以《老友记》为例171 英语意识流小说汉译现状及对策研究172 浅谈奥斯卡·王尔德的喜剧《认真的重要性》中“谎言”的运用对其情节、语言和人物塑造的作用173 英汉禁忌语对比分析174 浅论广告英语的修辞特色175 分析埃里森《隐形人》中美国的种族歧视176 《夜访吸血鬼》中的模糊性别观177 浅析短篇小说《我不再爱你》的荒诞性178 英文电影片名汉译策略研究179 Advertising and Its Application180 中英广告中的双关语探析181 从电视剧《绝望主妇》看委婉语的交际功能182 剖析希腊神话中的爱情观183 An Analysis of the D Film Alice in Wonderland from the Perspective of Gothicism184 On Children’s Psychological Needs from Harry Potter185 “适者生存”——浅析飘的主题186 英汉“红色”与“黑色”词汇的对比研究187 中学英语教师素质提高的途径探索188 On the Translation of Advertisement Slogans from the Perspective of Functional Equivalence 189 浅析哈代的悲观主义哲学对徐志摩诗歌创作之影响190 论《太阳照常升起》中“迷惘一代”的反叛与抗争191 Analysis of Cross Cultural Business Communication Failure192 浅析《雨中猫》中的猫和雨的象征意义193 中西方餐桌礼仪的文化对比分析194 浅析《宠儿》中塞丝背上的树的形象195 从玛氏公司看英美文化对广告的影响196 《女勇士》中美国华裔身份危机的探寻197 商务英语合同的翻译特点及策略研究198 Study on the Basic Principles of Legal English Translation199 A Comparison of the English Color Terms200 沮丧与感情的冲突。

英汉互译中融入中华传统文化的策略探究

英汉互译中融入中华传统文化的策略探究

英汉互译中融入中华传统文化的策略探究摘要:在中国文化“走出去”的大战略背景下,英语作为世界上的通用官方语言,秉承着传播中国文化的重要使命。

2022年版义务教育英语课程标准已强调了学生跨文化交际能力的培养,但在教学实践中,还存在传统教学模式和教学思路,教师在讲授时多局限于英美文化和中西文化差别等方面的表层知识,导致了英语授课中中国文化的严重“失语”。

优秀的英语翻译能够根据文化和经济交流的需求,原汁原味地凸显我国优秀民族文化的魅力和价值,使西方社会真正地认识到我国传统文化的人文魅力、思想魅力及精神魅力,从而提升我国民族文化的传承与保护力度。

本文从英汉互译现状、英汉互译中融入中华文化的必要性以及英汉互译的教学策略等方面探讨如何在英汉互译中融入中华传统文化。

在英汉互译教学中融入中华传统文化,既可以提高学生英汉互译能力,又可以进一步激发学生的爱国情怀,提升学生国家认同感与文化认同感。

一、当前英汉互译教学的现状1.教师和学生对中国传统文化的认知不足传统文化在英语教学中的渗透效果一直不尽人意,主要原因在于教师和学生对中国传统文化的了解与认知不足,教师只从语言层面对传统文化进行简单翻译,没有从文化内涵层面展现传统文化的魅力,影响翻译教学的效果。

当前的英语教学中,大多教师和学生对中国传统文化的知识储备和认知有限,且缺乏翻译技巧,在翻译时无法把握文本的内涵意义,所以翻译相对表层化。

同时,在传统文化翻译教学中,很多学生对传统文化缺乏认知,并无法与生活实践相联系,这就使学生缺乏翻译动力。

如果学生对文本理解不足,对中外文化差异不熟悉,对中华传统文化的缺失,许多翻译往往无法体现出来,从而导致翻译的“失语”现象。

2.学生词汇量匮乏和跨文化意识缺失尽管义务教育英语课程标准(2022年版)强化了英语教学的新目标和导向,但由于各地区的经济和文化水平差异,学生词汇量掌握情况也参差不齐,学生词汇量匮乏,给英汉互译教学带来了很大的障碍。

《欲望号街车》中的意象分析

《欲望号街车》中的意象分析

1 委婉语与英语交际2 从生态批评主义角度看《白鲸》的生态观3 中英手机短信的修辞特点分析4 文艺复兴及浪漫主义时期希腊神话对英国文学的影响5 《愤怒的葡萄》里人性的光辉6 基于马斯诺需求层次理论的《老人与海》主人公人物分析7 《红楼梦》中文化词的翻译8 The Elementary Stage Translation Teaching Design for Undergraduate English Majors9 从电影《这个杀手不太冷》中看中西方文化差异10 Psychologica l Analysis of Mabel and Fergusson in The Horse Dealer’s Daughter11 试论盖茨比对其梦想生活的追求12 伍尔夫的《到灯塔去》中的女性主义13 读者在文学文本多元解读中扮演的角色14 李宁的品牌推广15 商务英语交流中委婉语的语用功能研究1617 A Comparison of Advertising Culture in China and Western Countries18 简爱与电影《音乐之声》中玛丽亚冯特拉普性格分析比较19 语境适应论下电影片名翻译的研究20 《榆树下的欲望》埃本悲剧命运探析21 论英语委婉语的构成与翻译22 通过巴丝谢芭看哈代的宿命论23 中西饮食文化差异探析24 爱米丽的挣扎与终结——论《献给爱米丽的一朵玫瑰花》中爱米丽毁灭的间接和直接原因25 中西婚礼风俗对比26 论《野性的呼唤》中对人和自然和谐的呼唤27 中学英语词汇教学的几种方法28 英语外贸电子邮件的语篇分析29 从《老人与海》中看海明威的人生哲学30 模糊语在新闻报道中的语用研究31 浅析哈克贝利的叛逆精神32 英语委婉语的表达模式和应用33 Cultural Effects on Advertisement Translation34 浅谈中学生英语自主学习能力的培养35 功能对等理论视角下的英文歌曲汉译探究36 从奈达的功能对等理论看《老友记》字幕中的幽默翻译37 浅析舒肤佳品牌的翻译38 舍伍德•安德森《鸡蛋的胜利》中美国梦的解读39 On Sister Carrie’s Broken American Dream from the Perspective of Psychology40 汉语叠词翻译的对等研究41 The Positive Image of the Mouse:A Study on the Children’s Literature42 英语委婉语的语用分析43 浅析《远大前程》中皮普的个人抱负与自我完善44 从《鲁滨逊漂流记》看人的社会化及人的进取精神45 从目的论看《红楼梦》中“狗”习语的翻译46 哈姆雷特的悲剧性格分析47 呼啸山庄之人性的泯灭48 克里斯加德纳的成功之路——电影《当幸福来敲门》评析49 自然会话中会话结构的分析50 伏尼契小说《牛虻》中主人公性格分析51 通过阅读提高大学生的英语写作能力52 浅析《宠儿》中人物塞丝的畸形母爱产生的根源53 A Study on Strategies of Effective Teaching in the Junior Middle School EFL Classroom54 论《阿甘正传》中的美国梦55 《长日入夜行》中玛丽的悲剧和反抗56 《红楼梦》英译中双关语文化成分的翻译策略研究57 简•奥斯汀《诺桑觉寺》中人物对爱情和婚姻的不同态度58 A Script-based Study of the Female Theme in Scent of a Woman59 论亨利•詹姆斯《贵妇画像》中伊莎贝尔的两次选择60 Unreliable Narration – The Approach to Irony in Pride and Prejudice61 英汉广告语篇中语法衔接手段对比研究62 浅析《格列佛游记》中的乌托邦主题63 An Analysis of Snobbery in Jane Austen’s Pride and Prejudice, Sense and Sensibility, and Mansfield Park64 透过电影《假结婚》看中美传统婚姻习俗差异65 莎士比亚《皆大欢喜》中的标新立异66 Inheritance and Development of Gothic Literary Tradition in Jane Eyre67 影响英语听力理解效率的非语言因素68 《辛德勒名单》主人公性格分析69 论《献给艾米莉的玫瑰》中的悲剧之源70 从新闻用语特点对比中西方文化差异71 英汉广告文化和翻译72 On Woma nism in Alice Walker’s The Color Purple73 《哈克贝里·费恩历险记》中哈克和吉姆的人物形象分析74 通过象征主义、梭罗的自然思想和梭罗的个人主义析《瓦尔登湖》75 On the Integrative Use of Multiple Teaching Methods in Middle School English Class76 从《自我之歌》,看美国梦对惠特曼的影响77 英语体育新闻标题的特点及其翻译78 高中英语互动式课堂教学模式研究79 生态哲人约翰斯坦贝克80 约翰逊词典编纂特色探析81 论《小镇畸人》中人物的怪诞性82 浅谈罗密欧与朱丽叶的爱情悲剧83 解析《老人与海》中的桑提亚哥形象84 文化视野下的中美家庭教育方法的比较85 《纯真年代》女性意识探析86 英文商标的汉译87 Application of Constructivism to Task-based Reading Teaching in Senior High School88 汉英植物隐喻对比研究89 从儿童心理角度看儿童文学中的对话翻译90 On the Transculturation Reflected in Disney Mulan91 功能对等理论在新闻英语翻译中的应用92 A Comparison of the English Color Terms93 第二语言习得中的正迁移与负迁移94 从小说人物分析简奥斯汀的情感智慧95 On Morality in Shakespeare’s Macbeth96 从玛氏公司看英美文化对广告的影响97 功能对等理论视域下的商标名称汉译98 中西酒文化比较99 麦都思眼中的中国宗教形象100101 初中英语课堂教学现状调查102 On Application of TBLT to Junior High School Oral English Teaching103 汉英翻译中文化传递的可接受度104 从《少年派的奇幻漂流》看人性的两面性及自我斗争105 英语广告中双关语的运用及其翻译研究106 西餐命名在认知语言学中的调查与研究107 维多利亚时期批判现实主义小说的艺术特征108 论《小伙子古德曼布朗》中象征主义的使用109 任务教学法在初中英语阅读中的应用110 目的论在英语儿歌翻译中的应用111 对《变形记》中异化现象的分析112 《苔丝》与《嘉莉妹妹》中女主角的对比分析113 两种文化中不同的生存希望——以电影《肖申克的救赎》和《活着》人物命运分析为例114 浅谈我国服装行业的网络营销115 论《小镇畸人》中人物的怪诞性116 自然与自由之子--新女性戴茜米勒117 (英语系经贸英语)浅析特许经营模式下受许人获得的优势--以全聚德为例118 Analysis on Ambiguity in The Scarlet Letter119 浅析非言语交际在小学英语教学中的运用120 从关联理论看英文电影字幕翻译中的减译121 论福斯塔夫的性格122 第二次世界大战中的温斯顿丘吉尔123 《荒野的呼唤》中“巴克”的性格分析124 从僵尸和吸血鬼比较中西方文化的异同125 浅析欧内斯特•海明威《太阳照常升起》中勃莱特的形象126 英语广告中双关语的运用及翻译研究127 瓦尔登湖畔的隐士:反抗与变革128 中国茶文化与西方咖啡文化的对比分析129 从关联理论看商务信函的礼貌策略130 跨文化交际中的语用失误与避免方法131 A Study of Translation of English Advertising Language from the Aesthetic Perspective132 中西丧葬礼俗的对比研究133 从《太阳照常升起》分析美国一战后的消费道德观134 论《德伯维尔家的苔丝》中的环境描写----从视觉和听学的角度135 世纪美国男权社会下女性的成长——解读《觉醒》中埃德娜的觉醒过程和原因136 《推销员之死》中丛林法则的牺牲品137 从《暴风雨》看凯特•肖班的自由派女性主义思想138 从关联理论的角度看《围城》中言语幽默的翻译139 从接受美学看广告翻译140 《呼唤》中倒装句汉译策略研究141 合作学习模式在高中英语口语教学中的应用142 《野性的呼唤》中的自然主义分析143 The Use of Body Language in Teaching144 论《儿子与情人》中的恋母情结145 汉语中的英语外来语146 人际会话中英语委婉语的功能与应用147 A Study of Angel Clare’s Multiple Personalities in Tess of the D’Urbervilles148 解读《简.爱》的帝国主义意识149 英汉鸟类词汇文化内涵比较150 Pragmatic Differences of Politeness in Intercultural Communication Between English and Chinese151 从《纯真年代》的人物塑造看伊迪丝华顿的女性主义意识152 英语教学中的跨文化意识的培养153 从中西方文化差异看餐桌礼仪154 归化与异化在《老友记》字幕翻译中的运用155 论教师的非语言行为在课堂教学中的作用156 浅析卡夫卡小说中的荒诞意识157 Discussion on How to Arouse the Students’Interests in English Learning158 如何激发和培养初中生学习英语的兴趣159 公益广告中双关语的应用及其翻译160 从《了不起的盖茨比》看美国梦幻灭的必然性161 系统功能语法视角下的语篇分析和阅读理解162 英汉语中恐惧隐喻的认知分析163 中国资本主义发展与英国相异的原因探索164 小学英语教学中的体态语应用165 《麦田里的守望者》男主人公霍尔顿的人物形象分析166 从心理分析的角度探索《马贩子的女儿》中主要人物的心理现象167 网络英语资源对英语学习的影响168 哈克贝利•费恩人物性格分析169 现代美式英语和英式英语的比较研究170 解读托尼•莫瑞森小说《所罗门之歌》中黑人身份的迷失与回归171 A Comparison of the English Color Terms172 浅析《老人与海》中桑提亚哥的性格173 从精神分析角度解析《一位女士的画像》中伊莎贝尔•阿切尔的婚姻悲剧174175 An Analysis of Communicative Language Teaching Method in Teaching Spoken English in China176 英语语言中的性别差异研究177 海明威文学作品中青年和老年人物关系对比探究178 查尔斯•达尔内——《双城记》中一个内心充满矛盾的人物179 《爱玛》的婚姻观分析180 商务英语翻译中的跨文化因素181 姚木兰和郝思嘉的女性意识对比分析182 从生态女性主义角度分析托妮•莫里森《宠儿》183 愤怒的尊严——浅析《愤怒的葡萄》中失土农民的抗争历程184 On the Linguistic Features of English and Chinese News Headlines185 CBI理论诠释及在英语教学中的应用186 透析《洛丽塔》中的性187 浅析中西方对同性恋态度的差异--以《喜宴》为例188 文化差异对英汉翻译的影响189 《永别了武器》悲剧特征的分析190 《简爱》在当代中国的现实意义——从温和的女性主义视角分析191 浅析商务谈判中的恭维语应用192 An Analysis of Gothic Features in Jane Eyre and Wuthering Heights193 Harmony is Everything: an Ecological Analysis of The Grapes of Wrath194 Approaching English V ocabulary Teaching—a Lexicological Perspective195 英语新闻的用词和翻译196 福斯特《霍华德庄园》中的三个世界197 高中英语阅读教学中学生自主学习能力的培养198 以《最后一片叶子》为例论欧亨利的创作风格199 浅析美国电影对白中俚语的翻译技巧200 用合作原则分析男性广告语的诉求。

汉英翻译中的文化传递

汉英翻译中的文化传递

备注:对于动态对等翻译,奈达是这样描述的:“定义动态对等的一种方法便是将其描述为‘最切近自然的对等’。

这个定义包括三个基本术语:1)对等,它指向源语言信息;2)自然,它指向受体语言;3)最切近,它在极度相似的基础上将二者联系在一起。

动态对等翻译,是指从语义到语体,在接受语中用最切近的自然对等语再现源发语的信息。

所谓最切近,主要是指意义上的最切近,指在“自然”的基础上选择意义与原文最接近的译文。

汉英翻译中的文化传递提起翻译,我们不可避免要涉及到文化,语言是文化的部分反映,在英美这种强势文化系统内,归化翻译是一种强劲的流派。

而在当今中国大规模的归化却并不可取,易造成中国读者对英美文学作品的心理误解。

从具体的翻译实践中我们可以看出,翻译的终点是读者,而文化翻译更是针对读者的,读者是翻译中所有因素的综合衡量者。

而理想的翻译在表达原文的言外意义,还应包括文化效应,故文化效应的终点也是读者。

所以,翻译作为不同语言之间交流的重要渠道,不仅只是纯粹的语言文本代替,更是文化信息的相互移植。

由此可见,读者在翻译中的地位是不容忽视的,文化传递更应以读者为第一优先考虑。

随着各国经济政治文化等方面全球化进程的进一步加快,跨语言、跨文化交际活动也日益频繁。

在跨文化交际过程中,信息的传递主要通过各种各样的翻译活动得以实现,翻译对于消除语言障碍,增进彼此了解,促进各民族间的文化交流与融合起着举足轻重的作用。

根据奈达的理论(翻译受众的感觉--他认为,。

翻译的服务对象是读者或言语接受者,要评判译文质量的优劣,必须看读者对译文的反应如何),读者无疑具有最大的发言和评判权。

奈达提出著名的“动态对等”或“功能对等”理论*。

在功能对等翻译中,译文受者是一个重要因素,是交际活动的参与者(是翻译的最后也是决定性的一环)。

当读者理解一篇译文时,他们因受姚斯的“期待视域”(Horizon of Expectation)的制约,会不可避免的对应他们母语用法或本民族文化习惯的知识。

翻译文化信息等值理论及英汉互译

翻译文化信息等值理论及英汉互译

翻译文化信息等值理论及英汉互译摘要:语言是文化的媒介,因此在商务英语翻译中,只有注重商务英语翻译的文化信息传递,克服外来文化障碍,实现文化信息的对等,才能准确地翻译和传递信息。

本文运用翻译理论分析了影响对等翻译的文化差异,阐述了中英文在文化和思维以及语言和表达方面的差异,并探讨了翻译中文化信息的对等及其在英汉翻译中的应用。

关键词:商务英语翻译文化信息等值不同语言是不同文化的载体,所以在商务英语的翻译,只有注重文化信息在商务英语翻译中的传递,克服异国文化的障碍,做到文化信息的对等,才能准确的翻译传达信息。

文章通过翻译理论分析影响等值翻译的文化差异,比较英汉文化思维差异及其在语言表达上的具体体现,探讨了对翻译文化信息等值理论的理解及其在英汉互译中的具体运用。

语言是文化的一部分,同时也是文化的载体。

因此,商务英语翻译不仅是个语言活动,它更是一种文化活动。

而不同的民族有着不同的历史背景、风俗习惯、风土人情、文化传统,这些文化差异不可避免的影响着商务英语的翻译。

所以要使不同语言间顺利交流,必然需要解决的是语言差异和文化差异间题、达到等值交流沟通的目的,这同样也是商务英语翻译的目的。

1.商务英语翻译与文化差异并存商务英语的涵盖范围很广,根据应用的不同场合可以分成不同的语域,比如经贸英语、金融英语、经济学英语、会计英语、法律英语、广告英语等。

每个语域又有不同的特点,在使用过程中由于行业,团体,功能等因素而产生的各自的变体及其规律,运用的翻译方法也尽不同。

此外,各种语言的组成特点、使用特点也有很大差异,如汉语的逻辑性往往是用合理地调整语序来反映,强调的是观点;而英语则注重结构形式,以紧凑的结构来体现思维的逻辑性。

翻译的目的是为了传达信息而不是追求形式的对应。

因为词语只有运用在特定的文化中才具有意义。

语言翻译不仅是两种语言的互相交换,也是两种文化的传递。

文化在翻译中是不可忽视的因素,要想成功的跨文化交际,商务英语翻译的人员既要熟悉专业知识和语言特点,又要注意文化信息的等值传递。

汉英翻译中文化的制约性探讨

汉英翻译中文化的制约性探讨

2010年第7期吉林省教育学院学报No 17,2010第26卷JOUR NAL O F EDUCAT I ONAL INST ITUTE OF J IL IN PROV INC EVo l 126(总247期)T ota l N o 1247收稿日期))作者简介戴艳梅(6)),女,湖南邵阳人。

新疆大学外国语学院英语系硕士研究生,研究方向翻译理论与实践。

汉英翻译中文化的制约性探讨戴艳梅(新疆大学外国语学院,新疆乌鲁木齐830046)摘要:本文从宏观和微观两个方面,通过实例探讨文化对译者主体、文本客体以及译者和文本的相互作用等翻译各环节的制约,指出汉英翻译研究的重点应由文字层面延伸到文化层面以及文化与翻译相互作用的关系层面上来。

关键词:文化;翻译;制约中图分类号:H 315.9文献标识码:A文章编号:1671)1580(2010)07)0036)02语言既是文化的有机组成部分,又是文化的重要载体。

跨文化翻译活动,不仅是两种不同语言的信息传递活动,而且是不同语言国家、民族的文化的转换、传递和融合活动。

这种活动必然受到源语文化和译入语文化的制约。

汉英翻译过程是一个包括译者主体、文本客体以及文本与译者相互作用的综合过程,其中每一环节都受到中西社会文化的制约。

一、文化对汉英翻译的宏观制约(一)中西文化的相对地位制约着汉英翻译的方向流翻译是一种跨文化的交际活动,既面对原著的源语文化又面对译文的译语文化。

因此,汉英翻译必然受到中西两种文化的制约。

这种制约首先表现在两种文化的强弱以及相对地位的高低上。

政治、经济和文化相对发达的强势文化一般处在中心地位,供处于边缘地位的弱势文化学习与借鉴。

所以,强势文化的典籍和作品大多被译介到弱势文化中去,而弱势文化的典籍和作品则很少被译介到强势文化中来。

20世纪初在中国与西方的交流中,中国文化的低势态与西方文化的高势态导致西方文化思潮的全面引入,大量英美小说及各种论著被译成中文引入,而中国的典籍和作品却鲜为外界所了解。

《孔乙己》两种英译本对比研究

《孔乙己》两种英译本对比研究

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 语法型课堂和交流型课堂的整体研究2 论凯瑟琳曼斯菲尔德短篇小说中的爱情观3 英文电影题目翻译的异化与归化研究4 《天黑前的夏天》中女主人公凯特的自我救赎之路5 《愤怒的葡萄》的生态主义分析6 Movie Lines Imitation and Language Learning7 《哈克贝利芬恩历险记》中对自由的追寻8 A Comparison of the English Color Terms9 The Analysis of the N arrative Style in Toni Morrison’s Beloved10 论《野性的呼唤》中的自然主义11 The Interpretation to Captain Ahab in Moby Dick through Abnormal Psychology12 DOTA游戏英雄名称汉译策略13 文档所公布各专业原创毕业论文。

原创Q 95 80 35 64014 英语词汇中的性别歧视15 英汉基本颜色词的文化内涵对比及其翻译16 中西方饮食文化的差异17 论“冰山原则”在《白象似的群山》中的应用18 试论英汉日常礼貌表达的异同19 论《爱玛》中的反讽20 从自然主义角度解读《苔丝》的悲观主义21 A Study of the Differences between Chinese and American Business Etiquette22 分析《宠儿》中塞丝的创伤与愈合23 以马斯洛需求理论分析《夜访吸血鬼》中路易的行为活动24 从美学角度浅析许渊冲《汉英对照唐诗三首》——“意音形”三美论25 从电影《暮光之城》浅析吸血鬼文化的改变26 “金玉良缘”与“幸福终点”——浅析中西婚姻差异27 浅谈自有品牌在中国零售企业的发展28 从“爱的习惯”看多丽丝•莱辛笔下的两性关系29 “师道尊严”对当代中国英语教学的负面影响30 比较《百万英镑》和《阿Q正传》31 论《威尼斯商人》中的宗教思想影响32 汉英翻译中文化传递的可接受度33 从跨文化视角看文化定势及偏见在非言语交际中的影响34 中美家庭教育的比较研究35 英语新闻标题的翻译36 从异化与归化看网络上美剧的字幕翻译37 从目的论角度看外宣翻译研究38 On the Non-observance of Cooperative Principle in English Advertising Language39 解读艾丽斯•沃克《紫色》中的家庭40 浅谈英语广告中双关语的功能及应用41 论《呼啸山庄》中希思克利夫的性格42 《老人与海》中的系列意象探究43 论面子在中国奢侈品消费中所起的催化促进作用44 美式英语与英式英语的比较45 从新闻用语特点对比中西方文化差异46 简奥斯丁《爱玛》中的爱玛形象分析47 浅谈英语复杂句的翻译48 What Made Her Yield to the Reality—An Analysis of Sue in Jude the Obscure49 文化意识与外语教学50 解析《麦田里的守望者》中霍尔顿的性格特征及其成因51 福克纳的《喧哗与骚动》中凯蒂的悲剧成因分析52 用功能对等理论分析《经济学人》中的习语翻译53 The Name Translation in A Dream of Red Mansions54 中美家庭教育与个人能力培养55 黑人社区的替罪羊--论托尼•莫里森《最蓝的眼睛》中的黑人小女孩佩科拉56 英汉动物习语的对比研究57 中外大学校训翻译分析58 美国总统就职演说中隐喻的语用功能分析59 从女性主义角度分析美国女性--《律政俏佳人》60 A Probe into Three Phases for Effective Business Negotiations61 A Comparison of the English Color Terms62 《贵妇画像》主题和写作艺术特征63 中国文化特色词汇的音译与中国文化的传播64 语言行为性别差异研究65 合作学习理论在中学英语课堂中的应用66 An Analysis of Conversational Implicature In Pride and Prejudice67 从用词的角度分析商务英语信函的翻译68 Psychological Analyses of Sethe in Beloved69 合作学习模式在高中英语口语教学中的应用70 浅析《警察与赞美诗》中欧亨利的写作风格71 广告中英语歧义的研究72 浅析华兹华斯诗歌中的自然观73 从电影《阿凡达》透视美国文化74 浅析福斯特《霍华德庄园》中的人文主义75 《德伯家的苔丝》中的宿命论76 丰田如何成为全球第一汽车生产商77 中学英语语法教学的重要性及可行的方法78 通过姚木兰和斯嘉丽形象的对比看中西文化的异同79 浅析美国俚语及其折射出的美国亚文化现象80 英汉恭维语的对比研究81 从纽马克的交际翻译和语义翻译理论论英语新闻标题的翻译82 How to Avoid Chinglish on English Writing of Senior High School Students83 笛福《鲁宾逊漂流记》中鲁宾逊形象解析84 分析《傲慢与偏见》中女性婚姻的选择85 从跨文化角度论商标的翻译86 从人本主义心理学角度分析《肖申克的救赎》中主人公的心理历程87 从文化差异角度看谚语的英汉互译:动态对等88 哥特元素在《宠儿》中的运用89 茶文化和咖啡文化90 简爱的双重性格分析91 从《夜莺与玫瑰》看王尔德唯美主义的道德观92 论凯瑟琳•曼斯菲尔德短篇小说中的爱情观93 Differences of Time Orientation in Chinese and American Cultural Background94 浅析英语粘着词素及其在词汇教学中的实用价值95 On Aestheticism in Oscar Wilde's The Picture of Dorian Gray96 从目的论角度看英语新闻标题的翻译97 言语行为理论在戏剧翻译中的应用:以《雷雨》为例98 《儿子与情人》中扭曲的爱99 《蝇王》中神话元素的象征意义100 论福克纳《八月之光》中的耶稣形象101 从两个H男孩的出走看美国历史的变迁102103 英汉幽默语的对比研究及其翻译104 《喜福会》体现的中美家庭观念冲突解析105 高中英语课堂师生互动研究106 关于英语口语纠错的研究与建议107 浅析《老人与海》中桑提亚哥的性格108 中国春节与美国圣诞节的文化比较109 爱伦坡《泄密的心》的恐怖效果110 从批评话语分析角度看奥巴马就职演说中的感召力111 通过弗洛伊德人格结构理论分析弗兰纳里•奥康纳《好人难寻》的主人公性格112 《哈克贝里·费恩历险记》中哈克和吉姆的人物形象分析113 浅谈跨文化视角下的英汉习语互译114 中西方文化中的“红色”内涵异同115 探析《红字》中齐灵渥斯的恶中之善116 对比研究中西文化中的委婉语117 从伊登和盖茨比之死探析美国梦破灭的必然性118 人文主义的悲壮颂歌——哈姆雷特与古典人文主义研究119 A Feminist Perspective to Pygmalion120 埃德加•爱伦•坡小说《黑猫》的写作技巧应用分析121 A Study of Beauty in Sound, Form and Meaning Displayed in Zhang Peiji’s Prose Translation 122 从“动态对等”看品牌名的翻译123 The Interpretation to Captain Ahab in Moby Dick through Abnormal Psychology124 翻译中的语境因素分析125 从心理学角度谈中国学生英语学习中典型语法错误的产生原因及其应对策略126 An Analysis of the Limitations in Charles Dickens’ Critical Realism Reflected in Oliver Twist127 汽车品牌文化内涵128 从文化视角浅谈旅游英语翻译129 《恋爱中的女人》人物及其人物关系的象征分析130 女性形象下的女权主义思想——浅析汤亭亭小说《女勇士》131 从异化法和归化法看中式菜单翻译132 浅谈《旧约》中女性的形象和地位133 是什么在作祟?—论保罗爱情失败的原因134 生存危机和渴求改变——黑色幽默小说的主体研究135 从《老人与海》中看海明威的人生哲学136 《了不起的盖茨比》中的象征手法137 《洛丽塔》的精神生态解读138 广告英语中双关语的语用功能及其翻译139 A Script-based Study of the Female Theme in Scent of a Woman140 论《老人与海》所表现的人与自然的关系141 合作原则在商务谈判中的运用142 (英语系经贸英语)中华老字号品牌的传承与创新研究143 The Improvement of English Learning Skills Through Nursery Rhymes144 从归化与异化角度浅析《毛泽东选集》英译本中文化负载词的翻译145 《苏菲的选择》中的人性分析146 浅谈商务英语合同的翻译147 英汉招呼语差异探析148 商务英语信函中的语用失误分析149 《可以吃的女人》女性主义解读150 重复在儿童英语教学中的重要性151 《傲慢与偏见》和《简爱》中的性别歧视现象和女权主义152 The Pursuit of Freedom and Love in E.M. Forster’s A Room with a View153 八十年代以来汉语中英语外来语及翻译154 通过苔丝透析托马斯哈代的现代女性意识155 An Analysis of English Euphemisms Used in Literary Works156 浅议女性哥特主义在《暮光之城》中的体现157 中英文称谓语的比较与翻译158 Childhood PTSD in Anne of Green Gables159 文化图式理论视角下汉英动植物联想意义比较160 小说《红字》中字母A的象征意义161 《傲慢与偏见》折射出的奥斯汀的婚姻观162 从文化视角浅析英汉数字的翻译163 威廉•福克纳小说中的女性形象分析--以《献给艾米丽的一朵玫瑰花》和《夕阳》为例164 A Comparison of the English Color Terms165 从释意学理论看中英口译166 《老友记》中幽默的翻译167 浅析女性主义在薇拉﹒凯瑟作品中的表现168 如何激发和培养初中生学习英语的兴趣169 从礼貌原则看中英委婉语的差异170 从《生活大爆炸》中看中西幽默的差异171 解读托尼•莫瑞森《最蓝的眼睛》中的成长主题172 Cultural Differences Between Chinese and American Social Etiquettes173 从《华伦夫人的职业》分析萧伯纳女性主义的进步性和局限性174 中式菜名的英译175 从孤独心理学解读凯瑟琳•曼斯菲尔德小说中中老年人的心理176 Harmony is Everything: an Ecological Analysis of The Grapes of Wrath 177 中英动物词语文化内涵的差异178 英汉动物习语的文化差异研究179180 浅析《哈克贝利•费恩历险记》的写作风格181 目的论在电影字幕翻译中的应用——以《功夫熊猫》为例182 跨文化传播视角下中美动画片对比183 语码转换———从正式场合到非正式场合184 从《红字》看十七世纪新英格兰清教主义风尚185 大学英语课堂教学师生互动建构浅析186 论《围城》的幽默语翻译187 《飘》中郝思嘉性格特征透析188 从目的论角度分析中医药药品说明书的英译189 A Comparison of the English Color Terms190 从传统消费观念看中美文化差异191 爱伦坡《泄密的心》的恐怖效果192 《白象似的群山》中话语权利争夺探究193 析《虹》中的象征意义194 On the Translation of Chinese Dishes195 戴•赫•劳伦斯《查泰莱夫人的情人》中鲍尔顿夫人的角色分析196 从主位述位的角度阐述英语口语的连贯性197 肯克西《飞越疯人院》的女性主义批评198 Mirror Image Relationship Between General Liguang and Patton199 一位绝望的主妇——从女性主义角度诠释《林中之死》200 A Research of Translation of English Songs into Chinese by Poetic Norms。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 《哈利波特》中的励志精神2 从林语堂所译《浮生六记》看文化负载词翻译3 英汉禁忌语对比研究4 Naturalism in Sister Carrie5 从《鲁宾逊漂流记》看性格对命运的影响6 英语汽车商标的翻译策略7 《汤姆•索亚历险记》的艺术魅力8 英语报刊新闻标题缩略语探究9 The Heroism in The Old Man and the Sea10 《哈利•波特》中斯内普的人物分析11 文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。

原创Q 805 990 74 912 英式英语和美式英语中的词汇差异13 从文化差异角度研究英文新闻标题翻译的策略14 在关联理论观照下电影名称翻译探析15 浅析《警察与赞美诗》中欧亨利的写作风格16 从归化和异化的角度看张谷若《德伯家的苔丝》的翻译17 西方吸血鬼与中国鬼的文学形象比较18 PPT课件在理论课教学中的应用及思考19 从《永别了,武器》中看战争对人性的影响20 凯瑟琳•曼斯菲尔德短篇小说中的意识流技巧研究21 论交际法在初中英语教学中的运用22 论圣经诗篇的修辞特点23 国际商务谈判及其谈判风格24 浅谈英汉谚语的翻译——从跨文化角度出发25 从文化角度探析品牌名称的翻译方法26 浅谈体态语及其在跨文化交际中的作用27 The Background Information and the Symbols Which Reflect the Emotional Keynote of Wuthering Heights28 城市公共标识翻译技巧及问题分析29 简论爱伦•坡的建筑意象30 浅析《傲慢与偏见》中女性人物的认知局限31 (英语系经贸英语)论苹果公司的撇脂定价策略32 《老人与海》和《热爱生命》的生态比较33 肢体语言在商务谈判中的应用与作用34 英汉灾难性新闻导语写作手法初探35 解读杰克•伦敦的《热爱生命》36 探析《红字》中齐灵渥斯的恶中之善37 分析简爱的美38 从《道连•格雷的画像》谈唯美主义艺术观39 英语教学中合作学习策略的初步研究40 战争、归乡、爱情—《冷山》的多元主题研究41 数字的文化内涵及数字的翻译42 从文化差异的角度看《红楼梦》颜色词的英译43 Colonialist Ideology in The Last of the Mohicans44 《远大前程》中乔的人道主义精神45 从自然主义视角解读德莱赛《珍妮姑娘》中珍妮的形象46 中美大学创业教育的比较和启示47 A Comparison of the English Color Terms48 The Important Role of Body Language in American Daily Life49 关于初中英语课堂教学中的游戏设计和组织50 归化与异化在文学翻译中的融合应用——评《红楼梦》两英译本中的习语51 理想与现实的距离——《麦田里的守望者》中主人公霍尔顿的求索之路52 古诗词英译关于夸张的翻译策略研究53 翻译的对等性研究及其应用54 广告语篇中的预设分析55 对意象翻译的初步研究56 宗教枷锁下的人性挣扎——《红字》中丁梅斯代尔形象解读57 英语影视的课堂价值58 对梦想的不懈追求——浅析《少年维特之烦恼》中的人物维特59 中西文化对红颜色的理解及翻译60 A Comparison of the English Color Terms61 从服饰看中西方文化差异与融合62 The An alysis of Narrative Techniques in William Faulkner’s “A Rose for Emily”63 英汉禁忌语的文化内涵比较64 “白+动词”的语义及其英译65 从文化视角谈中美儿童家庭教育观和教育方法的差异66 "工业小说"《玛丽•巴顿》的宗教解析67 托尼•莫里森《秀拉》中的女性主义68 《名利场》中女性命运对比69 《达洛维夫人》中的生死观初探70 A Comparative Study of Sino-US Courtesy71 关联理论在英语广告语中的应用72 《肖申克的救赎》中安迪的形象分析73 从《无名的裘德》看哈代的现代性意识74 《呼啸山庄》中男主人公希斯克利夫复仇动机分析75 论奥斯卡王尔德童话中的唯美主义76 An Analysis of Syntactical Features and Rhetoric in English Speech77 初中生英语学习内在动机的激发78 浅析Gossip Girl中禁忌语的一般功能79 析《鲁滨逊漂流记》中“星期五”的人物形象80 《喜福会》中的中美文化冲突81 A Study of Meta-cognitive Strategy Training and Its Effect on EFL Reading82 中国时政新词翻译探析83 从功能对等理论看英文歌名翻译84 《巴比特》主人公形象解析85 英汉恐惧隐喻对比研究86 On Elizabeth’s Rebellious Spirit in Pride and Prejudice87 从self(自身)相关词看中国的集体主义和美国的个人主义88 论电影《傲慢与偏见》对小说的二次创作89 “美国梦”的幻灭——论《人与鼠》的社会悲剧90 交替传译中的记忆机制及记忆训练研究91 电影《肖申克的救赎》中的沉默之语用分析92 英语广告中双关语的运用及翻译研究93 A Comparison of the English Color Terms94 《老友记》中的对话分析95 浅析《呼啸山庄》女主人公凯瑟琳的悲剧命运96 英语习语非稳定性结构特征研究97 英语阅读理解中的若干信息处理手段98 《德伯家的苔丝》悲剧成因探析99 《嘉莉妹妹》中女性自我意识探析100 中英爱情谚语的隐喻研究及其翻译101 《马太福音》对话中语气的人际意义研究102 浅析《麦田守望者》主人公霍尔顿103 礼貌策略在商务信函中的应用104 解析《丽姬娅》中的哥特美学105 探析《霍乱时期的爱情》的悲剧美106 A Feminist Perspective to Pygmalion107 从会话含义角度解读《老友记》的言语幽默效果108 模因论指导下的商标翻译109 《了不起的盖茨比》中黛西的女性主义分析110 技术性贸易壁垒对中国外贸行业的影响—以CR法案为例111 英语中的汉语外来词112 隐喻视角下奥巴马就职演讲辞的分析113 浅析舒肤佳品牌的翻译114 八十年代以来汉语中英语外来语及翻译115 On Wordsworth’s and Emerson’s Conceptions of Nature116 “理想化”和“反理想化”--《不能承受的生命之轻》主题辩析117 网络语言特色分析118 浅议功能翻译理论指导下的英文歌曲汉译119 虽不起眼,但不可或缺:从《洛丽塔》中的小人物看亨伯特悲剧的必然性120 从目的论看电影《音乐之声》中对白的汉译121 论文化软实力的提升对中国在国际社会中的影响力122 Study on the Basic Principles of Legal English Translation123 英语幽默语的语用研究124 从目的论看《红楼梦》中灯谜翻译125 语言中性别歧视词汇的语用分析126 A Comparison of the English Color Terms127 Study on the Mute and Deaf People’s Language128 从生态和消费的角度解读《瓦尔登湖》中梭罗的思想129 J ane Austen’s Opinion towards Marriage in Pride and Prejudice130 浅析艾米丽•迪金森诗歌的主题思想131 人文主义思想在《皆大欢喜》中的运用132 汽车广告英语的语言特点及其翻译133 《善良的乡下人》的喜剧性分析134 从《雾都孤儿》看查尔斯•狄更斯的善恶观135136 论双性同体理论下的《达洛卫夫人》137 相似的母爱,不同的表达——对比研究《黑孩子》和《宠儿》中的母亲形象138 汉语外来词翻译的文化解析139 从归化异化角度浅析《三字经》两个英译版本140 A Study of Pragmatic Functions of Fuzzy Language in English Advertisements141 从冗余理论浅谈翻译技巧之增译法与减译法142 从认知的角度看委婉语中隐喻的理解143 Cultural Differences Between Chinese and American Social Etiquettes144 幽默元素在英语电影和电视剧中的翻译145 文化差异对商标翻译的影响及翻译策略146 黑暗中的光明—《蝇王》的主题探析147 爱伦坡侦探小说中恐怖气氛的营造方法148 从《拦截魔人岛》中的邪恶三位一体分析蒙特哥利死亡的必然性149 An Analysis of the Gothic Horrors in A Rose for Emily150 英语广告的修辞及其翻译151 “上”和“下”的意象图式及概念映射152 Who Is Ishmael: Kantian Philosophy in Moby Dick153 浅析英语新词的翻译154 Modern Views on Marriages in Wuthering Heights155 中美隐私观的跨文化视角分析156 从好莱坞电影看美国的文化霸权157 罗伯特弗罗斯特田园诗歌意象的象征意义158 《莫比迪克》中不同的人物特点159 平行文本比较模式指导下的公司简介翻译160 浅析中美婚礼习俗差异161 毛泽东诗词中典故翻译的对比研究162 On Translation of Cultural Factors in News under Skopostheorie163 从文化内涵的角度看汉语动物习语的英译164 论《喜福会》中的中美文化冲突与兼容165 《傲慢与偏见》中的婚姻观166 论模糊语言在广告英语中的功能与运用167 汉英动物词的文化内涵对比及翻译168 论商业广告中的翻译对等原则169 《时时刻刻》中女性自我构建的研究170 论《金色笔记》中的象征手法171 Growing Pains—An Analysis of J. D. Salinger’s The Catcher in the Rye as a Bildungsroman 172 旅游标语英语翻译标准研究173 《人鼠之间》中两主人公乔治和雷尼的对比分析174 汉英翻译中的文化因素175 项目教学法在英语写作课中的应用176 从象征主义视角看《阿拉比》和《一个干净明亮的地方》177 从二十世纪英国女装造型看女性主义思想对女性地位的影响178 评《傲慢与偏见》中卢卡斯小姐179 女性模糊语在交际中的运用及分析180 论中英情感隐喻的异同点181 A Comparison Between the History of Development of Law in Western Countries and China 182 中美拒绝策略研究183 中英酒俗对比184 外交语言策略中的合作原则185 The Symbolic Meanings of Colours in The Great Gatsby186 论《傲慢与偏见》中简•奥斯丁的女性主义187 试析《野性的呼唤》中的生态观188 汉英翻译中文化传递的可接受度189 浅析《阿拉比》中男孩的心理成长历程190 语境适应论下电影片名翻译的研究191 概念隐喻视角下看莎士比亚十四行诗192 从E.B.怀特与秦文君的儿童文学作品看中西方价值观之比较193 A Discussion on the Accuracy of Language in Diplomatic Translation194 小说《飘》中斯嘉丽的人物性格分析195 从《红楼梦》和《罗密欧与朱丽叶》看中西方爱情悲剧的异同196 国际商务英语合同翻译策略研究197 母语在初中英语课堂教学中的作用探析198 文化导入与英语阅读能力的提高199 《红楼梦》中文化词的翻译200 情感因素对外语教学的影响。

相关文档
最新文档