送东阳马生序1

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译课文
特别爱好 借 向
亲手 没有办法 得到 计算

常常
余幼时即嗜学。家贫,无从/致书以观,每/假
借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
我小时就特别爱好读书。家里穷,没有办 法买书回来读,常常向有藏书的人家去借, (借来)就自己动手用笔抄写,计算着约定的 日子(按时)归还。
否定句,代词作宾语,宾 语前臵 之:指笔录,抄写
隆冬 在……的时候 书箱 鞋子 当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风, 皮肤因寒冷干燥而破裂 通“肢” 硬。 大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动, 这里指服侍的人. 同义连用,浇洗 媵人持汤/沃灌,以衾拥覆,久而乃和。 暖和 热水 被子
当我求师的时候,背着书箱,拖着破鞋子,走在 深山大谷里,严寒的冬天寒风凛冽,积雪有几尺深, 脚上的皮肤因寒冷干燥而破裂,(我)还不知道。到 了书馆,四肢冻得僵硬了不能动弹,服役的人拿来热 水(给我)浇洗,用被子给我盖上,很久才暖和过来。
余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以
足以快乐的事

却 旧絮 破
毫无羡慕他们的意思
因为
中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖

吃的穿的。奉:供
大概
余之勤且艰若此。
我却穿着破旧的衣服,生活在他们当中,毫无羡慕 他们的意思。因为内心有足以快乐的事(读书),就 不觉得吃的穿的不如别人了。我求学时勤奋与艰苦的 情况大体就是这样。
作者简介
解题
本文写于洪武十一年(1378)。 这一年,辞官归里的宋濂又从家乡到 应天府(今江苏省南京市,当时是国 都)朝见朱元璋。他的同乡晚辈马君 则来拜见他,他便写了这篇“赠序” 送给东阳马生。
序,文体名。本文是一篇赠序,赠 序是古代的一种文体,其中的“序”, 并非“序言”,而是“赠言”的意思。 作为文章的体裁,序有书序和赠序 之分。
闻”?
依靠精神的力量——以中有足乐者。
• (3) 作者写自己艰苦求学的经历的 目的是什么? • 勉励马生勤奋学习,成为德才兼 备的人才。
(1)作者为什么要写同舍生的衣饰豪华的情节? 通过对比写自己生活的艰苦,突出学习勤奋。 (2)作者成年求学时对老师是什么态度? 态度:毕恭毕敬,不敢出言。
• (3)本文作者勉励马生勤奋学习, 并不讲大道理,却直接以自身经历 相告,这样写有什么好处? • 以自身经历相告,现身说法,晓 之以理,动之以情,态度恳切,易 于接受。
• 囊萤映雪(晋车胤和孙康的学习故事) • 悬梁刺股(战国苏秦的学习故事,也 叫“头悬梁,锥刺股”) • 凿壁偷光(西汉匡衡的学习故事) • 韦编三绝(孔子晚年读《易》的故事) • 画荻教子(欧阳修的学习故事)
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇
训斥、呵责 高兴 语气词,不译 周到 虽然 终于 辩解 等待
站着陪伴
引、提出 询问
有时
其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟
其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。
所以 我站在他的身边,提出疑难,询问道理,弯着身子, 侧着耳朵请教;有时受到他的训斥,(我的)态度更加 恭敬,礼节更加周到,不敢说一句话辩解;等到他高兴 了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于还能够有所 收获。
寓逆旅,主人日/再/食,无鲜肥滋味之享。同
通“披”,穿的意思。
旅店
每天 两次
提供伙食, 动词
舍生皆被/绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,
帽带
腰佩,名词作动词
左佩刀,右备容臭,烨然若神人。
香袋
指绣花的丝绸衣服 绮, 有花纹的丝织品
光彩照人的样子
住在旅店里,主人每天只提供两顿饭,没有新鲜肥
美的东西可以享受。和我在一个书馆的同学都穿着华 丽的衣服,戴着用红缨和宝石装饰的帽子,腰上挂着 白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋。光彩照人,就 像神仙一样。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

于是
稍微
录毕,走送之,不敢稍/逾约。以是人多以书 假余,余因/得遍观群书。
(有时)天气非常寒冷,砚池里(的水)结成 很硬的冰,手指不能弯曲、伸直,也不放松抄书。 抄完,赶快送还书,不敢稍微超过约定的期限。因 此人家大多数愿意把书借给我,我于是能够读到各 种各样的书籍。
送东阳马生序
宋濂
常言道:“自古雄才多磨难,从来 纨绔少伟男。”孟子也说:“夫天 将降大任于斯人也,必先苦其心志, 劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身, 行拂乱其所为。”
苦难
成功
宋濂(1310—1381),字景濂,号 潜溪,谥文宪,浦江(在今浙江义 乌县西北)人。明朝初期著名文学 家。受业于元末古文大家吴莱、柳 贯等,明初主修《元史》,后历任 国子司业、侍讲学士,后官至翰林 学士承旨,知制诰。学识渊博,工 散文,文字简练朴素,与刘基、高 启并列为明初诗文三大家。宋濂很 受朱元璋器重,为明代“开国文臣 之首” 。平生著作很多,有《宋 学士文集》。
• 书序,即序言,相当于前言后记。赠 序多为推重、赞许或勉励之辞。它与 书序的性质不同,为文人之间的赠言。 本文即属此类。 • 东阳,在今浙江省,当时与浦江、义 乌等县同属金华府。
读准字音
嗜( shì ) 硕(shuò ) 叱咄( ) 俟( sì ) chì duō 负箧(qiè )曳( yè )屣( xǐ ) 皲( jūn)裂 媵(yìng )人 衾(qīn ) 绮( qǐ ) 容臭( xiù ) 烨( yè ) 缊( yùn )
2对比
1、 “先达”的严肃和作者的 谦恭
2、同舍生的富华生活与自己的 贫困生活
思考:
对比的使用有何作用?作者通过对比, 想说明什么道理?
更形象鲜明、更有说服力 通过对比,作者说明了学习条件的好坏, 对学习效果没有决定性的影响。成功的重要 因素是求学者的态度:要“勤且艰”,要勤 奋,要舍得吃苦,要有恒心。
结构内容
1、幼时抄书 之艰 2、成年叩问 之难 青 少 年 时 期 求 学 经 历
3、求师奔走 之劳
4、住读生活 之苦 5、总括:勤且艰
讨论探究
(1)作者在求学过程中遇到了哪些困难?他是如 何克服的?(可引用原文的词语或者句子回答) 困难:无书、无师、家贫(生活艰苦) (2)作者为什么能克服种种困难,而“卒获有所
自学指导三:
小组合作总结归纳:
1.通假字; 2.古今词义; 3.一词多义; 4.词类活用;

通假字
四支僵劲不能动。
“支”通“肢”,肢体。
同舍生皆被绮绣。
“被”通“披”,穿着。
古今词义
汤 媵人持汤沃灌 古义: 热水 今义: 菜汤 走 走送之 古义:跑 今义: 行走 趋 尝趋百里外从乡之先达执经叩问 古义: 快步走 今义: 趋势
无从致书以观 连词,来 每假借于藏书之家 助词,的

走送之 代词,指借的书 盖余之勤且艰若此 助词,的 弗之怠 否定句代词作宾语,
宾语前臵,指抄书
一词多义
形容词,周到
动词,到

色愈恭,礼愈至 至舍,四支僵劲不能动
词类活用
腰 腰白玉之环。
腰,腰挂,名词用为动词。 笔 手自笔录
笔,用笔,名词作状语。 日 主人日再食 日,每天 名词作状语。
能够
超过约定 因此 的期限

加冠之后, 指成年以后 更加 曾经 奔向 学生
既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,
向 请教 言语和脸色
学说
担心
学问渊博的老师
尝趋百里外从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,
拥挤
门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
已经成年,更加仰慕圣贤的学说,又担心没有才学渊 博的老师、名人和他们交往,曾经跑到百里之外,捧着经 书向当地有道德、有学问的前辈请教。前辈道德声望高, 学生挤满了他的屋子,但他并没有把言辞放委婉些,把脸 色放温和些。
或 或遇其叱咄 古义: 有时 今义: 或者 卒 卒获有所闻 古义:最终 今义:士兵 假 以是人多以书假余 古义:借 今义: 虚假
古:气味 1. 臭 今:难闻的气味 2. 再 古:两次 今:一次又一次
Βιβλιοθήκη Baidu
古今 异义
以衾拥覆
介词,用
以中有足乐者 因为

俯身倾耳以请
连词,而 表修饰
介词,拿、把
以是人多以书假余 因为
1记叙、描写 二者的自然结 合 本文以记叙为主,笔法简洁。有些地方适当地
写作特点
加以渲染和描绘,使文章增添了文采,显得更 加生动具体。比如,写到百里之外向硕师名人 求教的情景,写了周围的环境,写了“先达” 的表现,写了自己求教时的谦虚恭谨。文字简 洁,而人物神情跃然纸上。又如写奔走途中的 艰难,寥寥数语,情态毕现。写同舍诸生的服 饰华贵,采取了细节描写的方法,更衬托出作 者的朴素与艰苦。
相关文档
最新文档