课后翻译标准答案

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1. 政府采取的一系列措施不但没有化解矛盾,反倒激起更多的暴力冲突。反对党联合工会发

动了一次大罢工,最终导致政府的垮台。(give rise to;form an alliance with; l aunch;bring about)Insteadof resolving contradictions, the ser iesofmeasures taken bythe governmentgave rise tomoreviolent clashes.The Opposition formed an alliancewiththe tradeunionsand launcheda general strike,which ultimately brought about thedownfall ofthegovernment.

2. 如今,大学与现实世界的距离越来越小,学生也变得越来越实际。从前,大学是一个象牙

塔,学者追求的是学问本身而不是把学问作为达到目的的手段,但这样的时代已经一去不复返了。(shrink; gone are the days; a means to anend)Nowadays, the gap betweenthe university andthe realworldis shrinkingand students are becoming more andmorepractical. Go neare the dayswhenthe university wasanivory tower in whi ch scholars pursuedknowledgeas anendrather than a meansto an end.

3. 我从未指望靠上课来学好这门课。但我确实去听课,因为在课上我能了解这门课的重点,

学会如何组织材料、如何推理。(hope;theplacewhere)Inever hopedto learn thesubject well by attending thoselectures.ButI did goto lectures,f or it wastheplacewhere I couldget the importa nt pointsof the course and learn howtoorganizematerials an dhow to reason.

4. 我一直想方设法解决这个难题,但就是找不到满意的答案。可是当我去厨房喝饮料的时候,

我突然间灵机一动,意识到解决问题的方法实际上可能很简单。(work out; click)Although Ihave been trying every means to solvethe problem,I cannot work out a satisfactory solution.But when I went to the kitchen to getadrink, something clicked and made me realizethatthe solution mightbe quitesimple.

5. 一看见抽屉里的那些老照片,我的眼泪就涌了出来。它们让我想起了我跟爷爷奶奶、爸爸

妈妈、兄弟姐妹一起生活的美好时光。(the moment;well up)Themoment

I saw those old photos in the drawer, tearswelled up inmy eyes,f

or my memorywent backto thedays when I livedhappily with mygrandparents,my parents and mybrothers and sisters.

6. 有个学生踩到地上的一滩水滑倒了。周围的人反应各异,有的关心地走上前去看他是否受

伤了、能为他做点什么;有的则站在一边不知所措;有的干脆就不理。(diverge from;

approach; confuse over; tune out)When a student slippedon a po ol of water and fellover,people's reactiondiverged from oneanother. Some approached caringly to seeifhe was hurt andif th eycouldhelp;some just stoodthereconfusing overwhat to doabout it; while othersjusttunedout.

7. 上星期六上午,我像往常一样去超市购物。我刚要打开车门,却发现没带钱包。我只好回

家去找,可是哪儿也找不到。(do the usual;do nothingbut;failto do)LastSaturday morning, I did the usualand wentshopping in the supermarket.When I was about toopenthe door of my car,I found that I didnot have my wallet on me. I coulddonothin

g butgoback home insearch ofit, but Ifailed tofind it

anywhere.

8. 我上小学二年级的时候,我们班有个同学得到的生日礼物是一辆红色的遥控车。我们大

家只有羡慕的份,却不能也去买一辆,因为那种遥控车很贵,而且还是在香港买的,那时候在我们看来香港和纽约一样遥不可及。(could only;as far as) WhenI wa sa second grader, one of myclassmates got a red radio-contr olledtoy car asabirthday gift.Therestofus could only admire, but could notimitate,because the car wasexpensive and was bought in Hong Kong, a place which seemedto us asfar away as NewYork at that time.

9. 这些文件很重要,内容要绝对保密。如果要处理掉的话,应先把它们切碎或撕掉,而不是

直接当垃圾扔掉。(content of which; tear up;instead of) These are impor tant documents,thecontent ofwhich should bekept strictlyconfidential. If you need to disposeofthem, you must shred them or tear them up instead ofthrowingthem out withthe trash.

10. 现在,伪造支票、身份证和信用卡之类的白领犯罪已变得相当普遍。尽管我们学会了许

多防止被骗的招数,可是看起来我们随时都可能被骗。(forge;prevent ...from)Nowadays, white-collar crimessuch as forging checks,ID ca rds and creditcardshavebecome very common. Thoughwehave learnt much abouthow to preventourselves from beingchea ted,itseems that we could be its victims atanytime.

11. 地震已过去了好几个月,生活恢复了正常。人们与平时一样忙着各自的事情。但一个无

法回避的事实是,地震给人们带来的精神创伤也许永远无法抹去。(goabout;thereisno escapingthefact that...; mental trauma;wipeout)Ithasbeen several monthssince the earthquake.Life has returned to normal, and peopleare busygoing abouttheirbusiness.But there is no escapingthefac t that the mental trauma the earthquake broughtto people willnever be wiped out.

12. 为什么说一个图书馆拥有大量可供随时阅览的新书及电子图书资源很重要呢?因为那样

的话,学者们就可以了解自己学科领域里的最新进展,知道自己的研究是否有价值。(ma tter; readily availabeto; if so)Why doesit matter that a libraryhas many new books andelectronic resources readily available to thereaders?This isbecause if so,the scholars know the latest developmentin their own fields andknow whether their research isvaluable.

13. 这个消息来得如此突然、如此令人震惊,我在沙发上呆呆地坐了几分钟。我的第一本能

反应就是赶紧打电话把这件事告诉领导,看看我们能为那些在这起交通事故中死伤的同事做些什么。(so ... that; first instinct)Sosudden, so striking wa sthenews thatI sat motionless on sofa for a fewminutes.My first instinct was to call ourleaders to tellthem what hadhappened andsee what wecould dofor thosecolleagues who diedor got injured in thistrafficaccident.

14. 纸版的儿童图书与电子书相比有很大的优势。对孩子们来说,一本印刷精美的纸版书不

仅是一本书也是一个玩具。读纸版书的感觉与在屏幕上读书的感觉是很不同的。(have

相关文档
最新文档