日本传说物语日文版

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。


ある日、桃太郎は、おじいさんとおばあさんに言いました。 有一天,桃太郎对两位老人说:


「わたしは、これから鬼が島に行って、鬼を退治してまいります。」
“我要去鬼岛惩治恶鬼!”


「気をつけていくんだよ。」とおじいさんが言いました。 “那路上多加小心!”老爷爷叮嘱道。


「それでは、お弁当に、日本一の黍団子を作りましょう。」とおばあさんは言いました。

“那我给你做一些世上最好吃的黍米面团子带上吧!”老婆婆说。

桃太郎が山道を行くと、犬が出てきました。 于是桃太郎出发了。走在山路上的时候,突然来了一只狗对他叫道:


「桃太郎さん、桃太郎さん、どちらにお出かけですか?」

「鬼が島に鬼退治に。」 我要去鬼岛惩治恶鬼!”


「腰に付けたものは何ですか?」 “那你腰上挂着的是什么?”
日本の物語
14日语2班凌晨
目録

日本物語人物の紹介
桃太郎物語本文

日本物語の紹介ーー

日本侦探小说---必须知道的日本 鬼怪传说 猫妖 据说猫有九条 命,当猫养到9年后它就会长出一 条尾巴,每9年长一条,一直会长 9条,当有了9条的猫又过了9年就 会化成人形,这时猫才是真正有 了9条命,在中国也叫九命猫妖


桃太郎たちは、鬼からもらった宝物を車にん積んで、家に向かいました。家の前では、おじいさ んとおばあさんが待っていました。 桃太郎和他的随从把小鬼们的宝物装在车上凯旋回家了。老爷爷和老奶奶早就等候在门口了。

பைடு நூலகம்
「やくやったな。」とおじいさんが言いました。 老爷爷夸奖他说“你做得真棒!”。


「みんな、怪我がなくて、よかったね。」とおばあさんが言いました。 老婆婆说“看到你们能够平安回来,我真高兴!”。

ありがどう
ございました


「それ、いまだ!」

“好的,冲啊!”

桃太郎たちは、勇んで鬼の城に飛び込みました。雉は目をつつきます。犬は足 に噛み付きます。猿は顔をひっかきます。 桃太郎一行勇猛地冲进了鬼岛。山鸡啄鬼的眼睛,狗咬鬼的腿,猴子抓鬼的脸。 「痛い、痛い。」 “好痛啊,好痛啊”




鬼たちは、次々と降参しました。鬼の大将は、桃太郎とっ戦っていました。でも、力の強い桃太 郎にはかないません。地面に押さえつけられて、「宝物を残らず差し上げますから、許してくだ さい」と言って、降参しました。 鬼们一个一个投降了。 鬼将军和桃太郎交战,可是他打不过力大无比的桃太郎。鬼将军被按在地 上,哀求道:“饶命啊,我把宝物全给你!”


おばあさんは、桃を家に持って帰ると、包丁で切ろうとしました。すると、桃 がぽんと二つに割れて、中から元気な男の子が出てきました。男の子は、桃か ら生まれたので、桃太郎と名前を付けられました。

于是老婆婆拾起桃子拿回了家。正想用刀切开桃子时,桃子忽然自己裂开了,里 面跳出了一个小男孩。由于这个孩子是从桃子里生出来的,于是便取名叫桃太郎。

雪女 在深山中居住,和人差不 多,有着美丽的外表,常常把进 入雪山的男人吸引到没人的地方, 和他接吻,接吻的同时将其完全 冰冻起来,取走其灵魂食用,雪 女的孩子叫雪童,在日本认为雪 童就是带来冬天第一场雪的妖怪。
日本語と中国語の対照

むかしむかし。 很久很久以前


おばあさんが、川で洗濯をしていると、大きな桃がどんぶらこっこすっこっこ と流れてきました。 一位老婆婆在河边洗衣服的时候,咕噜咕噜地顺河水飘下来一个很大的桃子。


「日本一の黍団子。」 “世上最好吃的黍米面团子。”


「一つください。お供します。」 “能给我一个吗?我给你做伴。”


こうして、犬は桃太郎の家来になりました。 于是狗就成了桃太郎的随从。


次に、猿と雉が桃太郎の家来になりました。

接下来,猴子和山鸡也成了桃太郎的随从。

鬼が島に着くと、鬼たちは、鉄の門を閉めました。そこで、雉が中に飛んで いって、鬼たちの目をつつきました。鬼たちが驚いている隙に、猿が岩を登っ て門を開きました。 到了鬼岛后,小鬼们把大铁门紧闭起来。于是山鸡飞进里面啄瞎了小鬼们的眼睛。 正当小鬼们惊慌之际,猴子爬上岩石打开了大门。
日本物語の紹介

雨女 雨天,一女子立在雨中, 如果这时候有男子向她微笑, 示意她共用一把伞的话,那她 就会永远跟着他。此后,该男 子就会一直生活在潮湿的环境 中,因为普通人难以抵挡这么 重的湿气,所以不久就会死去

河童 在日本稻河神社附近都有一 个小湖,名救身湖,湖中常有河童 出现,由于河童在日本是家喻户晓 的,所以有很多的说法,比较常见 的是:鸟头人身着有龟壳,头顶有 一碗状的凹镜,内有满水,如其生 命,水无则死,双手相通可伸缩, 能以屁的力量飞天。在《百鬼夜行》 《百物志》《万鬼录》《妖怪物语》 等常常见的民俗书籍中都有记载。
相关文档
最新文档