ていただけませんか

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《恶作剧之吻》
裕树:琴子(ことこ)お姉(ねえ)さん、僕(ぼく)は今(いま)宿題(しゅくだい)をやってるんですけど、この漢字(かんじ)の読(よ)み方(かた)、教えてもらえませんか。
kotoko oneesan bokuwa ima shukudai o yatterunndesukedo kono kanji no yomikata oshiete moraemasenka
琴子姐姐,我现在正在做作业,你能不能告诉我这些汉字的读音呢?
琴子:いいわよ。
i i wa yo
好的。


宿題をやる:做作业。
~けど:在这里起到铺垫的作用,表示后面有话要说。
在向别人提出请求的时候,一般先说明一些状况,否则会显得唐突,这时就可以用上“~けど”。

请别人做某事的时候,更加客气、礼貌的说法:
“~てもらえませんか”意思是“能不能~~?”
例:
不好意思,能不能请你帮忙拍个照?
すみませんが、写真を撮ってもらえませんか。

更加礼貌、敬意程度更高的说法:
教えていただけませんか。
教えていただけないでしょうか。

“いただく”是“もらう”的郑重说法。
其中,“~ていただけないでしょうか”礼貌程度最高,通常是对上级、不太亲密的人或者陌生人等使用。
例:
如果你有事想向老师请假,但不清楚老师能不能爽快答应哦,于是可以比较客气地提出请求:
学生:あのう、先生(せんせい)、今よろしいでしょうか。
请问老师现在方便吗?
老师:はい、何(なん)でしょうか。
方便的,有什么事吗?
学生:すみませんが、熱(ねつ)があるので、今日(きょう)は休(やす)ませていただけないでしょうか。
不好意思,我发烧了,今天能不能允许我请假?
老师:あら、大変(たいへん)!じゃ、今日は無理(むり)しないで、ゆっくり休みなさい。
哎呀,那可不得了!那你今天就不要勉强,好好地休息吧。
学生:どうもすみません。それじゃ、失礼(しつれい)します。
真对不起,那么我就先走了。

当别人问自己某些事情,但不愿意告诉对方的时候,怎么说呢?

《恶作剧之吻》
入江:俺(おれ)、もう予定(よてい)あるから。
ore mou yotei aru kara
我已经有安排了。
琴子:えっ、予定って何(なに)?
e yotei tte nani
咦,什么安排啊?
入江:教えない。
o shi e na i
不告诉你。
琴子:そんな…
son na
怎么会……
入江:じゃあな。
jaa na
再见。

予定(が)ある:有安排,有约
“教えない”是“教える”的否定说法,不告诉或者不教。
そんな:在口语中经常说的,意思是“怎么会?怎么会这样

?”带有惊讶、失望的心情。
じゃあ:这是“じゃあ、また”的省略,意思就是“再见”。

《大剑》
拉奇:俺はラキ、お姉ちゃんは?
ore wa raki o nee chan wa
我叫拉奇,姐姐你叫什么?
克蕾雅:教える必要(ひつよう)はない。どうせすぐ忘(わす)れられる名(な)だ。
oshieru hitsuyou wa nai douse sugu wasurerareru na da
没有必要告诉你。反正是马上就会被遗忘的名字。

どうせ:反正、总归。
すぐ:马上。
忘れられる:这是“忘れる”的被动说法,意思是“被忘记,被遗忘”。这个词说起来挺绕口的,好好练习一下吧~
名(な):相当于“名前(なまえ)”,姓名、名字、名称。

当然上面是同輩之间,长辈对晚辈说的话,说得不客气也没关系。但是跟长辈、上司等 可不能这么直接哦!不想告诉的话根据具体情况婉转地拒绝。


下一堂课预告:真可爱!かわいい~~!!!

歌曲欣赏:ノーザンクロス-超时空要塞F 第二首ED



相关文档
最新文档