汉语成语英语翻译精选
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
繁荣昌盛thriving and prosperous
爱不释手fondle admiringly 爱财如命skin a flea for its hide
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch
安居乐业live and work in peace and contentment
白手起家build up from nothing
百里挑一one in hundred
百折不挠be indomitable
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished
包罗万象all-embracing all-inclusive
饱经风霜weather-beaten
卑躬屈膝bow and scrape cringe
悲欢离合vicissitudes of life 背道而驰run counter to run in the opposite direction
本末倒置put the cart before the horse
笨鸟先飞the slow need to start early
必由之路the only way
闭关自守close the country to international intercourse
变本加厉be further intensified
变化无常chop and change fantasticality
变化无常chop and change fantasticality
别开生面having sth. New
别有用心have ulterior motives
彬彬有礼refined and courteous urbane
兵不厌诈in war nothing is too deceitful 博古通今erudite and
informed
不败之地incincible position
不耻下问feel not ashamed
to learn from one's
subordinates
不可救药be past praying for
beyond redemption
不劳而获reap where one has
not sown
不屈不挠fortitude
indefatigability perseverance
persevere tenacity
不速之客crasher uninvited
guest
不同凡响outstanding
不言而喻speak for itself tell
its own story tell its own tale
went without saying
不遗余力spare no effort
spare no pains
不以为然not approve object
to
不义之财filthy lucre filthy
pelf the mammon of
unrighteousness
不亦乐乎extremely
不远千里go to the trouble of
travelling a long distance
不约而同happen to coincide
不择手段by any kind of
means by hook or crook play
hard by fair means or foul
不知所措be at a loss be all
adrift lose one's head out of
one's wits
才疏学浅have little talent
and learning
惨绝人寰extremely cruel
沧海桑田time brings a great
change to the worlds
沧海一粟/九牛一毛a drop in
the bucket
草木皆兵a state of extreme
nervousness
层出不穷emerge in
endlessly
层峦迭嶂peaks over peaks
察言观色carefully watch
what sb. is doing and saying
姹紫嫣红very beautiful
flowers
畅行无阻checkless
车水马龙heavy traffic
沉默寡言taciturnity
称心如意well-content
趁热打铁strike while iron is
hot Hold a wolf the iron is
hot
成群结队gang horde
诚惶诚恐with reverence and
awe
诚心诚意sincere desire
承上启下 a connecting link
between the preceding and
the following
吃苦耐劳tough
吃里扒外live on sb. while
helping others secretly
痴心妄想胡思乱想wishful
thinking
持之以恒preserve
叱咤风云ride the whirlwind
愁眉苦脸pull a long face
snoot
愁眉苦脸的,愁眉苦脸地
woebegone morosely
臭名远扬,臭名昭著
flagrancy,notorious
出乎意料unexpected
出口成章have an
outstanding eloquence
出类拔萃,鹤立鸡群fill the
bill supereminence
出谋划策give counsel
suggest
出奇制胜defeat sb. by a
surprise action