英语拟声词初探

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语拟声词初探

高文捷

(兰州城市学院外国语学院,甘肃兰州730020)

摘要:“抒情不易,写声尤难”.在文学创作中,拟声词的处理是文学修辞和文学翻译中不可避免的重要问题之一.拟声词不但是一种构词法而且是一种重要的修辞手段.拟声词能够起到渲染文字中音响效果的作用,给读者造成听觉上的刺激,在应用得当的情况下,夸张印象,增加了对声势﹑动态的描绘效果.本文运用举例和对比的手法从类别﹑结构﹑词性﹑表达方式和翻译五个方面对英汉拟声词进行了分析.

关键词:拟声词;构词法;修辞手段;描绘效果

台湾的张达聪先生说:“抒情不易,写声尤难。人类感情虽然飘忽不定,变幻无常,但常可依人性共通的原则去揣摩寻求;而声音发自天籁万物,包括人类及鸟兽虫蛇在内,高低粗细,抑扬顿挫,各有不同,音色响度,皆丛其类,每易过耳即逝,追忆仿效,欲以文字描摹,道出佳妙,实非易事。”

张先生在这里所提到用以描绘声音的词就是拟声词,也称象声词或仿声词。拟声不仅是一种简单﹑原始的造词方法,也是一种重要的修辞手段。它可以加强对声势和动态的描绘效果,因而在口语和文学作品中应用广泛。例如在我国古代文学作品中就早已得到运用,如《诗经》里的“关关雎鸠,在河之洲……”,“关关”就是拟声词。还有《木兰辞》中的“磨刀霍霍向猪羊”,“霍霍”就用来模仿磨刀的声音。白居易在《琵琶行》里描写琴弦声的时候用了“嘈嘈”和“切切”,使人犹如正在欣赏一曲动人心肠的妙曲佳音,“大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语”,多么的美妙动听啊!

只要有语言,就会有拟声词的存在,在英语的文学作品里不乏这样的例子。在美国作家Washington Irving所写的“The Sketch Book”中有一篇非常著名的《睡谷传奇》(The Legend of Sleepy Hollow)其中有一段描写让人仿佛置身于大自然的山谷中—“……,every sound of nature,at that witching hour,fluttered his excited imagination:the moan of the whippoorwill from the hillside;the boding cry of the tree toad,the harbinger

of storm;the dreary hooting of the screech owl,or the sudden rustling in the thicket of birds frightened from their roost”.从这些拟声词的运用我们可以看出,拟声词的使用使得文章声情并茂。

英语拟声词的运用可以加深印象,增加对声势﹑动态的描绘效果。英国十八世纪的伟大诗人和文学批评家蒲柏(Pope)说:“一位杰出的诗人会使声音适应于他所描写的事物,形成一种声音的风格(假如可以这样措辞的话)。……毫无疑问,这种音响效果具有了不起的力量,它能把形象铭刻在读者的脑海里。”既然拟声词如此重要,那么为了在文学翻译中更好的掌握拟声词的运用,我们应该从更多更具体的方面去探讨拟声词,以便于更好的为文章增添色彩。

一.拟声词的几种英汉定义

㈠.英语定义

1.Onomatopoeia:n.formation of word by imitating of sounds associated with object or action to be named.[13]

2.Onomatopoeia:①the formation of words in imitation of natural sounds.

②the use of words whose sound suggests the sense.[14]

3.Onomatopoeia:n.word-formation by imitation of the sound made by what is

represented/the effect achieved by grouping words chosen

in imitation of a sound described/such a word or group

of words.[15]

㈡.汉语定义

1.拟声词:指用人类语言的语音形式对某种声音加以摹拟和改造而产生的词。[2]

2.摹声词:指模仿自然界事物发出的声音而构成的词。

从以上的定义中可以看出拟声词指的就是那些用以描写自然界中各种声响时所用的词。大量的语言事实证明,拟声词之所以可以用一个或几个词来形容一种声音是偶然的,是由于长期使用而约定俗成的。当然只有认真地遵守这一“社会契约”才能更好地在一个语言社会(speech society)自由地进行语言交流活动。为了更好的达到这个目的,应从类别﹑结构﹑词性﹑表达方式和翻译五个方面详细分析一下拟声词。

二.英语拟声词分析

宇宙中的任意一件事物,只有通过分析我们才能掌握其本质,发现其属性,摸透它的规律,这样一件事物才能得到更加有效和良好的运用。下面就从类别﹑结构、词性﹑表达方

式和翻译五个方面详细分析一下拟声词。

㈠从类别方面分析英语拟声词

自从宇宙混沌初开形成了世界之后,所有这个世界的东西都有其自己的类别﹑相互区别相互作用。在同一主体里存在着许多相似相关却又有着不同表象的事物。语言也是一样,虽然汉语﹑英语﹑法语和日语各有不同的声音象征(vocal symbols),不同的字符,但它们却都是语言。

1.英语拟声词类别

在生物学中我们以“纲﹑常﹑科”来归纳不同属性的动植物。对于英语拟声词我们就从它的作用﹑模拟类别等方面来进行粗略分类。

⑴按作用分类

①只代表声音,不代表发声物

这一类拟声词仅仅是用来摹仿物体的声音而不代表发声物体本身。比如说:mew只代表小猫叫时的“喵喵”声而不代表小猫本身。这一类拟声词还有很多。例如:摹仿客观事物响声的拟声词:clank-金属器物碰撞声﹑rat-rat---敲打木头的声音﹑rustle---不太大的寒风声音或风吹草木的声音,zoom—飞机掠过的声音;摹仿昆虫爬虫的鸣叫声:croak—蛙声,buzz—蜜蜂嗡嗡声,hiss—蛇发出的声音;还有摹仿走兽吼叫声﹑飞鸟家禽的鸣叫声的拟声词,它们中多数都并不代表发声物本身。当然其中也有既兼顾声音也兼顾形象的,那就是第二类。

②模仿声音并代表发声物

有许多词既摹仿物体的声音又代表发声物的本身,当人们一看到它时既感受了它的声音象征又得到了它的意义表象。比如说布谷鸟cuckoo本是摹仿布谷鸟的叫声而它又代表了布谷鸟本身。这一类拟声词还有gong—锣﹑ping pong—乒乓球﹑pompom—高射炮﹑Kodak—科达相机。虽然这一类词的数量并不庞大但它们的使用也是很频繁的。

③声音象征

这一类词相对来说就比较复杂了,从它们的词源来讲,可以说它们是没有拟声根据的,或者说即使有根据也得不到肯定或是还没有得到肯定。它们之所以被归入拟声词中,主要是由于它们本身的某些字母的发音在使用时能够让人产生一定的联想,而它能够象征某种概念或意境甚至是气氛。例如:bubble﹑pebble﹑babble模拟水流的声音,使人仿佛置身溪间边看着溪水欢快的雀跃,和着潺潺流水声,这里有一个很著名的例子就是英国诗人Alfled Tennyson的一首关于溪流的诗:

相关文档
最新文档