实用商务英语翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
实用商务英语翻译
Practical Business English Translation
一.基本信息
课程代码:b04224165
课程学分:2学分
面向专业:英语专业本科
课程性质:专业必修课考查
开课院系:外语系
使用教材:主教材《实用商务英语翻译》课程作者李雷自编教材
参考教材《经贸英译汉教程》常玉田外文出版社
先修课程:基础英语24 学分
并修课程:剑桥商务英语8 学分
后续课程:外贸英语函电 4 学分
二.课程简介
该课程主要涉及的内容是今后商务环境中一些常用的实例翻译和理论,与日常工作和生活有着密切的关系。同时邀请我校已就业的学生回母校课堂讲解他们专业工作中一些实用的商务英语翻译。通过该课程的学习,学生可以初步为将来从事商务英语的翻译以及在商务英语环境下工作打下较为扎实的基础。
三. 选课建议
该课程主要适合大学三年级的学生,且以以下专业为主:英语、旅游、会展,国际贸易,物流,工商管理,文秘,新闻,要求学生已通过大学英语四级或剑桥商务英语 BEC 初级;英语专业《基础英语》课程 1 – 4册
四.课程基本要求
该课程的目的旨在提高学生在实用商务英语笔头翻译的基本能力。通过介绍各类文体语言的特点、汉英两种语言的对比和分析以及各种不同文体的翻译方法,使学生掌握英汉双语翻译的基本理论,掌握英汉词语、长句及各种文体的翻译技巧和英汉互译的能力。要求译文比较准确、流畅,翻译速度达到每小时250-300字。
五.课程内容
第一章翻译的标准和要求
第二章英汉语言的对比
第三章管理英语
第四章营销英语
第五章旅游与酒店英语
第六章会展与世博英语
第七章采购与物流英语
第八章金融英语
第九章房地产与物业英语
第十章奥运与体育英语
第十一章信息技术英语
第十二章世贸英语
第十三章外贸英语
第十四章汽车英语
第十五章人力资源英语
第十六章广告英语
七.作业
要求学生到公司或社会上从事一段翻译经历并做PPT向全班介绍,同事完成教材中布置的练习。
八.考核方式和成绩评定
考核分:平时成绩和考查成绩,
平时成绩:40% 通过平时听课、当堂做PPT等练习检查
期中考查:20%,要求学生翻译二篇文章
期末考查:40%,以书面闭卷方式考查所学教材内容,采用百分制。
撰写:李雷审阅:
教研室主任:教学系主任: