美国生活风俗习惯.doc

美国生活风俗习惯.doc
美国生活风俗习惯.doc

美国生活风俗习惯

美国生活风俗习惯有哪些你知道吗?人在他乡,必然要遵守当地的习俗,才能更好的融入另一个大集体。下面带来了美国生活风俗习惯的介绍,大家一起来看看吧,欢迎阅读。

美国生活风俗习惯:宽容性

美国是个移民之国,它的祖先来自于全球各地。人们移居美国时,不仅仅在地理位置上挪动一下,而且还把他们所在国的评议和风俗习惯带到了新的居住地。因爲杂,人们各自的差异十分突出;因爲差异十分普遍,人们就不特别注重统一性。久而久之,美国人的习俗中形成了较高程度的宽容性(tolerance),对异质和不同评议持容忍、可接受的态度。在这一点上,美国社会里可行的习俗要比世界上其他国家来得宽泛。

从政治上讲,这种宽容性表现在对自由的追求和对自由权利的维护。从宗教上说,它体现在不同信仰的和谐共存。从生活范围上看,它显现在不同和族、不同族裔社区的平安相处。一言以蔽之,在美国,每个人基本上可以任意选择不同的观念、信仰、生活方式和传统习惯;人们也可以在相当程度上保持自己的习俗和仪。譬如,犹太人可以庆祝他们的宗教节日,而基督教徒则能够他们的圣诞节和复活节。再譬如,美国华人可以在唐人街用华语生活和工作;同样的道理,越南移民能够在他们的“小西贡”按越南的方式经营业务,从事各种活动。美国人的容忍性,除了上面的美国是个移民国这个因素以外,还与美国人的频繁迁徙有关。衆所周知,美国发展中的一个重要部分是她的西部开发史。那时,美国拓荒者或徒步跋涉,或骑马坐车,从东到西,从南到北,哪里有机遇,就往那里移居。频繁的迁移和不断地更换居处使人们始终处于“流动”状态,对暂面临的种种不同现象更易于宽容和接受。此外,经常迁移还能够帮助人们扩大眼界,知多识广,对不同的习俗持同情、理解的,并逐渐形成多样性胜于单一性的开放性观念。

由于美国人的宽容性较强,所以美国人很少把自己的意志强加在其他人身上,它与中国孔夫子“己所不欲,勿施于人”的古训十分酷似。譬如

说,丈夫可能是个共和党人,但他决不能逼迫他那拥护民主党的妻子改变政治立场。同理,母亲也闭O个天主教徒,但她决不能强迫她那已皈依成穆斯林教徒的儿子改变宗教信仰。在日常生活习惯和平时事务处理中,这种宽容精神更是屡见不鲜,司空见惯。

美国生活风俗习惯:不拘礼节

美国人以不拘礼节著称于世。在写字楼里,人们常常发现“白领工人”不穿外套、不系领带地坐在自己的室里工作。有交谈时,他们会朝椅背一靠,把双足往桌子上搁,悠哉悠哉地在里“侃”上个半天。在大学校园里,美国教授身穿牛仔裤、足蹬耐克鞋进教育上课的例子数不胜数。更有甚者,美国教授讲到来劲之处,会一屁股往讲台上一坐,神采飞扬地滔滔不绝一番,不分年龄,不分性别。更常见的情形,是美国父子之间、母女之间的随和、轻松关系。无论是在里,还是在实际生活中,我们以常看见美国长辈与幼辈互拍肩膀、无拘无束的镜头。所有这一切都源于美国人不拘礼节(informality)的习性。

从角度上讲,美国人不拘礼节的习性与他们的民主平等观念相关。我们知道,美国发展进程中,投有封建社会这一阶段。贵族、贱民、等级、王室等欧洲大陆盛行的一套东西,在美国没有或者有实际意义。人们对家庭、地位、身份不十分看重:更主要的是当事人本身的实际成就。这种産生于美国早期开发阶段的观念很大程度上已成了美国传统中的“沈淀物”。因爲大家珍视平等的权利,人们互相交往中就没有必要过份讲究各种各样的繁缛礼节了。上级与下级之间,家长与子女之间,老板与工人之间,教授与学生之间,都是如此。

关于这一点,人们只要注意一下美国人与人见面时的打招方式即可一清二楚了。不管是下属见到上司,还是学生见到师长,美国人一般只需笑一笑,说声“嗨”(Hi)或者“哈罗”(Hello)即可,而不必加上各种头街。还有,美国人在社交场合散席或者业务散会时,较少与人一个个地道别,而是向大家挥手说一声“好啦,我们再见吧这样做并不表示人们相互间缺少敬意,而是人们长年累月的习惯使然。不拘礼节是爲了使人们在

交往中更轻松、自在一些,从而更快地缩短人们之间的距离。这也闭O美国人性格开朗的一个原因。

500个最常用的英语口语and_美国人日常生活中常用的五星级句子必备学习[1]

1. I see .我明白了。 2. I quit! 我不干了! 3. Let go! 放手! 4. Me too .我也是。 5. My god! 天哪! 6. No way! 不行! 7. Come on .来吧( 赶快) 8. Hold on .等一等。 9. I agree 。我同意。 10. Not bad .还不错。 11. Not yet .还没。 12. See you .再见。 13. Shut up! 闭嘴! 14. So long .再见。 15. Why not? 好呀! ( 为什么不呢?) 16. Allow me .让我来。 17. Be quiet! 安静点! 18. Cheer up! 振作起来! 19. Good job! 做得好! 20. Have fun! 玩得开心! 21. How much? 多少钱? 22. I'm full .我饱了。 23. I'm home .我回来了。 24. I'm lost .我迷路了。 25. My treat .我请客。 26. So do I .我也一样。 27. This way 。这边请。 28. After you .您先。 29. Bless you! 祝福你! 30. Follow me .跟我来。 31. Forget it! 休想! ( 算了!) 32. Good luck! 祝好运! 33. I decline! 我拒绝! 34. I promise .我保证。 35. Of course! 当然了! 36. Slow down! 慢点! 37. Take care! 保重! 38. They hurt .( 伤口) 疼。 39. Try again .再试试。 40. Watch out! 当心。 41. What's up? 有什么事吗? 42. Be careful! 注意! 43. Bottoms up! 干杯( 见底)! 44. Don't move! 不许动! 45. Guess what? 猜猜看?

美国旅游(出国旅游)常用英语口语100句

去美国旅游,或出国旅游,英语不精没关系, 词汇量不多也没关系,但有一些实用的口语 定要学会哟 ~ 酒店住宿常用英文 I would like to have a morning Call at8:00 in the morning. 我要早上 8: 00 设定电话 叫醒。 I'd like to order room service, please. 我要食物送到房间的服务。 I'd like a room of one. 我要单人房。 I'd like a room for two with separate beds. 我要两张床的房间。 I'd like as extra bed for room 702. 我要在 702 房多加一张床。 When is check out time 退房的适合时间? I am interested in booking a room. 我想订房。 Could I book a double room for 3 days from ...( 日期 )..to ( 日期 ). 我要订一间双人房 从 .. How much is a double room for 1 night 双人床一晚多少呢? Your booking is confirmed. 你的订房已经生效了。 Do you have a bus service from the airport 有饭店的 bus 在机场接送吗? Could you fax me a map of how to get to the hotel 请你传真路线图给我,我想知道如 何到你们饭店。 Could you show me my room 你可以带我到我的房间吗? What time does the dining room open 餐厅几点开始营业? What time can I have breakfast 早餐几点开始供应? Could you keep my valuables 是否可代为保管贵重物品? I'd like to check out. My bill, please. 我要退房。请给我帐单。 Please bring me some ice cubes and water. 请送给我一些冰块和水。 The air-conditioner (T.V. set 、 light ) doesn't work. 冷气 (电视、灯 ) 无法开启。 餐厅用餐常用英文 Hi, we n eed a table for two, please. 你好,我们有两位。 May we have a table by the win dow, please 请给我们一个靠窗的桌子好吗? We prefer to sit by the window, please. 我们想坐在靠窗的位子。 Can I take this seat 我可以坐这个位子吗? This table would be great. Thank you. 这个位子很好,谢谢。 May I have a menu, please 请给我菜单。 Do you have a menu in chinese 是否有中文菜单? What's your special today 你们今天有什么特餐? What kind of dish is most popular here 这里最受欢迎的餐点是什么呢? I'd like to have some local food. 我想尝试一下当地食物。 I cannot tolerate spicy food, could your chef make my dishes mild 我受不了辣的菜 Where is the emergency exit and staircase Please send another blanket to my room. The sheets are dirty. 床单很脏。 There's no running hot water in my room. I'll arrive late, but please keep my reservation. 房间。 I'd like a room with a nice view (abalcony ). 紧急出口和楼梯在那里? 请再送一条毯子到我房间。 我房间没有热水。 我会晚一点到达,请保留所预订的 我想要一间视野好 (有阳台 )的房间。

《民风民俗与我们的生活》知识要点

二单元2课《民风民俗与我们的生活》知识要点 一、填空题 1.不同地区的( 气候、土壤、地貌、植被)等自然条件各不相同,而与饮食密切相关的农作物生长又深受( 自然条件)的影响,因而,这种(区域性)的差异必然导致各地区饮食各具特点。 2.江浙等地气候(温暖)、(湿润),适合种植(稻谷),饮食多以(米饭)为主食。丘陵盛产(茶叶),(饮茶)也成为江浙地区的日常习俗。 3.青藏高原的(高寒)地区,以放牧(绵羊)、(牦牛)为主,(青稞)和(牛羊肉)是当地居民的主食,(酥油茶)在一日三餐中必不可少。 4. 陕西、山西等地的农作物以种植(麦子)为主,形成了当地以(面食)为主的饮食习俗。那里有众多睇番特色的面食,如岐山的(臊子面)、凤翔的(擀面皮)等。 5. 四川、贵州等地气候(潮湿),自古有(食辣)的习俗,在川菜中表现得尤为突出。 6. 东北地区由于地处(寒温带)带,主要的粮食作物有(小麦)、(玉米)、谷子、(高粱)、大豆等。居民以(面粉)、(杂粮)和(大米)为主食。由于(蔬菜)种植困难,当地居民还有吃(冻梨)、(冻豆腐)、(冻饺子)等习惯。 7.春节吃饺子以示(辞旧迎新)。按古代计时法,夜里十一点至次日一点为(子时),是(旧年)与(新年)相交的时刻。交子的交加食字旁谐音成了“饺”字。 8、民风民俗之所以能一代代传承延续下来,其根本原因是:它适应了各个时代人们(生活)和(思想)的要求,从而成为中华民族共同的(精神文化)财富。 9.湖南、四川等地由于多山,民居一般(依山凿岩立柱架建),,俗称“吊脚楼”。这种建筑的特点是少(占土地),又(干燥通风)。 10.江南民居潮湿的气候使(通风)显得格外重要,民居多用(木架)承重,屋脊(高),(防热通风)效果好。 11.蒙古包是(蒙古族)人民在大草原上建起的一种(房屋)。由于,蒙古族人民经常要(转场放牧),因此,蒙古包的材料都是做成(装配式)式的构建,可以随意(拆装卸),便于游牧的蒙古人们(迁移)。 12、窑洞广泛分布在(山西)(陕西)等地,是在(黄土)沟上挖掘(水平洞穴)而成。门窗(较小),以避(风沙),内多设(土炕)取暖。 13、福建西部的客家(土楼),是出于族群(安全)考虑而采取得一种(自主)式的居住形式。土楼一般高三四层。特点使(单体)建筑,(中轴)对称,以(厅堂)为中心,(通廊)贯穿,适合(族居),易(守)难(攻)。14、北京(四合院)作为老北京人世代居住的主要形式,很有名。自(元)代就有了这种建筑。特点是(四面围合),暗含(井)字格局。 15、人们总处在种种民风民俗(规范)之中,衣食住行等诸方面,都会受到当地习俗文化的(制约)。 16、孔庙的祭祀,通常为每年(两)次。分别在(清明节)和农历(十月初一)。 17、民风民俗对群体的每一个人释放出的是一种特有的(向心)和(凝聚力),这是因为民俗文化具有那种(统一)群体行为与思想的潜移默化、(约定俗成)

学习日常英语口语的方法

学习日常英语口语的方法 学习日常英语口语的方法第一,如何用英文简单界定一个东西的技巧。 美国人和美国人交谈80%是想告诉对方what is a book 。我们中国人从小学到大学的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。中国人常说where is the book?很少有人说what is a book?而美国的小学生就开始问:what is the book?这种where is the book?只是描述阶段,连哑巴也能做到。但是我想连大学生也很难回答what is a book?因为中国传统英语教学模式没有教会学生表达思想的技巧。 第二,如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练how to explain things in different ways. 一种表达方式对方不懂,美国人会寻找另一种表达方式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。比如水,世界上就这一个事物,但却有多种符号来表达它。如果一个人懂8种语言,那他在世界上被别人理解的机会就会大得多。用汉语说"水"别人不懂,用德语说别人也不懂,但用英语说water,别人可能就懂了。这就要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比如,i love you,按中国的替换方法就把you 换成her,my mother,them等,这种替换和小学生练描红没有什么

区别。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。换到最后也不知道到底在love 谁,现实生活中也不能这么随便love(笑声)。这种替换句子的基本结构没变,我听不懂i love you,肯定也听不懂i love her。如果替换为i want to kiss you.i want to hug you.i've a crush on you.i will show my heart to you等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方that is love,这样一来对方可能就明白了。这才叫真正的替换。 也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。 对,比如爱因斯坦讲相对论,他用科学术语讲,除了科学家之外是没人听得懂的,所以爱因斯坦就用一个通俗的例子把相对论讲了出来。他说,什么叫相对论呢?两个lovers在一起,一小时相当于一分钟,而两个仇人呆在一起,一分钟相当于一小时,就这是相对论。他这样一讲,我想没有人不会明白相对论的。 第三,我们必须学会美国人怎样描述东西。 从描述上来讲,由于中美的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。但美国人对空间的描述总是由我及外,由里及表。而中国人正好相反。美国人说"我向雪山走去",中国人就会说"我从雪山走来"。时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。我们描述一个东西突然停住时,住往最后说的那个地方是最重要的。我们听评书常说,欲知后事好何,请听下回分解,中国人很认可这种压轴戏、抖包袱式的方式,而美国人听到这里可能会把收音机砸了:我听的就是what happened,但发生了什么我不知道,还要让我下回再

美国常用口语

quit it! 别闹! Don't mention it. 没关系,别客气。 Who knows! 天晓得! It is not a big deal! 没什么了不起! How come…怎么回事,怎么搞的。 Don't push me. 别逼我。 Come on! 快点,振作起来!(come on的含义很多,主要体现在语气上,使用时请注意语气)Have a good of it.玩的很高兴。 It is urgent. 有急事。 What is the fuss?吵什么? Still up?还没睡呀? It doesn't make any differences. 没关系。 Don't let me down. 别让我失望。 God works. 上帝的安排。 Hope so. 希望如此。 get to the point言归正传。(go down to business我感觉没有get to the point常用,所以换掉) None of my business. 不关我事。 It doesn't work. 不管用。 I'm not going. 我不去了。 Does it serve your purpose?对你有用吗? I don't care. 我不在乎。 Not so bad. 不错。 No way! 不可能! Don't flatter me. 过奖了。 Your are welcome. 你太客气了。 It is a long story. 一言难尽。 Between us. 你知,我知。 Big mouth! 多嘴驴! Sure thin! 当然!(我觉得Sure更加popular! I like to use SURE...) I''m going to go. 我这就去。 Never mind. 不要紧。 Can-do. 能人。 Close-up. 特写镜头。 Drop it! 停止! Bottle it! 闭嘴!(Shut up用的更多) Don''t play possum! 别装蒜! There is nobody by that name working here.这里没有这个人。 He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 Break the rules. ?违反规则。 How big of you! 你真棒! Poor thing! 真可怜! Nuts! 呸;胡说;混蛋 Make it up! 不记前嫌! Watch you mouth. 注意言辞。

日常生活常用英语口语

英语口语句子——拒绝 1. Stop complaining! 别发牢骚! 2. You make me sick! 你真让我恶心! 3. What’s wrong with you? 你怎么回事? 4. You shouldn’t have done that! 你真不 应该那样做! 5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! 6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! 7. Who do you think you are? 你以为你是谁? 8. What’s your problem? 你怎么回事啊? 9. I hate you! 我讨厌你! 10. I don’t want to see your face!我不愿再见到你!11. You’re crazy! 你疯了! 12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) 13. Don’t bother me. 别烦我。 14. Knock it off. 少来这一套。 15. Get out of my face. 从我面前消失! 16. Leave me alone. 走开。 17. Get lost.滚开! 18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 19. You piss me off. 你气死我了。 20. It’s none of your business. 关你屁事! 21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? 22. How dare you! 你敢! 23. Cut it out. 省省吧。 24. You stupid jerk! 你这蠢猪! 25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 26. I’m fed up. 我厌倦了。 27. I can’t take it anymore. 我受不了了! 英语口语句子——赞美 1. you look great today.(你今天看上去很棒。)【每天都可以用!】

美国常用口语

1. No problem! 在国内学到的是: -Could you help me with xxx? -No problem! 而在这边听到的往往是: -Thank you! -No problem. 有时甚至: -Oh sorry! -No problem! 2. Go by 在课堂自我介绍时,有时会说中文名,然后英文名。Instead of saying "My Chinese name is xxx, and my English name is xxx.", 你可以这样说: -My name is xxx(你的原名), and I go by xxx(你的英文名). 一些美国学生不乐意用自己的原名,而偏好昵称,也可以用go by来表达: -My name is Catherine, and I go by Cat. 3. Appreciate it! 每次从校车上下来时,大家都会礼貌地对司机表示感谢,有次看到四个小哥鱼贯而出,每个人表达感谢的语句都不同。除了常见的"Thank you very much!","Thanks a lot!"以外,我觉得最好听的就是“Appreciate it!" 4. Have a good one! 美国人很喜欢互相道好,无论认识不认识。每次和人再见的时候(可能是下班,结完账离开超市,下课等等),往往会对同事/收银员/老师/...说声"Have a good day/night"之类的。有时下午5,6点,天还没黑,我总会把”Have a good night!"说成"Have a good day!",后来发现,还有种更简易的表达,日夜均可使用,即"Have a good one!" 简单顺口,客套必备。 5. 宾语前置(知友@Scrummble指出应该是状语前置) 这是种B格很高的表达方式,在每张美元背面都有一句话 "In God We Trust" (如下图) 此外有次等红灯时,看见前面一辆车的车牌上的 Motto写的是"United We Stand",当时瞬间感受到这种句式的力量与B格,于是脑补出一句“ A Sandwich I Had" 。 ( @Scrummble 还说我的例子语法错误…我去角落捂脸了) 6. Without further ado 这句在YouTube视频里经常听到,那些YouTubers在视频开头往往先介绍这个视频是干什么的,再顺便扯几句近期生活,然后在切入正题之前,有时会用这么一句"Without further ado, let's get started."这句话的意思就类似于“废话少说,让我们开始吧。” 每次听到这句,我都会联想另一个四字常用词汇“原来如此”,真希望它在英文里

六年级民风民俗作文500字

六年级民风民俗作文500字 引导语:民俗文化,是指民间民众的风俗生活文化的统称。也泛指一个国家、民族、地区中集居的民众所创造、共享、传承的风俗生活习惯。下面是小编为你带来的六年级民风民俗作文500字,希望对你有所帮助。 谈谈新年风俗作文500字一转眼,又进入了腊月,蛇年即将过去,马年就要到来。新年时,家家户户贴春联,挂年画,吃年夜饭,放鞭炮。除了这些和大家一样的风俗外,我们这儿还有一些独特的习俗。 春节一般指除夕和正月初一,但在我们这儿,过年是从腊月二十四的扫尘开始到正月十五元宵节结束。腊月二十四扫尘,按民间说法:“尘”与“除”谐音,新春扫尘有“除尘布新”的涵义,其用意是要把一切穷运、晦气全部扫出门。每逢春节来临,家家户户都要打扫环境,清洗各种器具,拆洗被褥窗帘,洒扫庭院。 到了除夕或者除夕前一天,家家户户都要祭祖,也叫“辞先”。这个活动非常隆重,要做许多好菜摆在桌上,请祖先回来吃,还要烧纸钱给他们,称为“压岁钱”从长辈到晚辈,按次序磕头。最后就是除夕晚上全家人还要吃团圆饭,称为年夜饭。 到了正月初一,要吃汤圆,放鞭炮,拜年,人人喜气洋洋,但这一天却有许多禁忌:不能动剪刀,免得口舌之争;不吃汤泡饭,免得这一年出门遭雨,还不能扫地,朝门外泼水,免得把财运扫出去。 ————来源网络搜集整理,仅供个人学习查参考

初二、初三、初四,人们互相拜年,吃“春叙酒”。但到了初五被称为小年,一般人都在家里吃饭,这天也要放鞭炮,吃汤圆。“七不出,八不归”是指初七不外出,初八在外面的人不回家。正月十五,也称元宵节,这天可热闹了,我们这有猜灯谜、舞龙等活动。过了这天,过年也就基本结束了。 当然,有许多习俗是封建迷信,在科学发达的今天,我们从不再沿袭,现在只剩下高尚的娱乐活动了。 新年风俗作文500字新年又称春节,是我国最隆重、最为重要的节日,也是我国最红火的传统节日,也是我国人民最看重的节日。下面让我们来了解下过年的基本习俗吧! 春节里,家家户户必然装扮得红红的,挂红灯笼、春联,贴“福”字等等。总之是用红的,穿红的,戴红的,可以说“红色”成为人们春节时最亲密的朋友。传说在古时候,由一个叫“年”的怪物,经常在春节这个节日里跑出来害人,后来得知,它很怕红彤彤的东西和很大的响声,比如一个熟透了的红苹果就足以吓跑它了。后来人们就想了一个办法,就是在过春节的时候把家里扮得红红的,还经常放鞭炮。 在除夕夜里,大家都要熬夜守岁。古时候,有个人曾以吟诗、打麻将来打发时光,可是现在不同了,科技发达了,一家人舒舒服服地坐在沙发上看看春节联欢晚会,小孩子也喜欢看呢!不过为什么要熬夜守岁呢?相传在古时候有这样的一个故事:从前有一个叫做“岁”的怪物喜欢吃成年人与老年人,不喜欢吃小孩子。可是,它特别坏,每当遇到小孩子时,就会施法把小孩子变笨。直到有一年新年的时候,

很生活的美国英语口语

很生活的美国英语口语 当考路的考官说“pull over”时,你是否会不知所措?有人邀请你参加“Potluck Party”时,你会不会空手赴宴?在速食店里,店员问“for here or to go?”你是否会丈二金刚摸不着头脑,莫名其 妙?“Give me a ring!”可不是用来求婚的。“Drop me a line!”更非要你排队站好。老美说“Hi! What’s up!”你可别说“I am fine!” 你曾经闹过这些笑话吗?让我们来看看,这些字,你怎麽说?Potluck Party:一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,参加的人必须带一道菜或准备饮料,最好事先问问主人的意思。Pull over!把车子开到旁边。 Drop me a line!写封信给我。 Give me a ring = Call me!来个电话吧! For here or to go?堂食或外卖。 Cool:That’s cool! 等於台湾年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。 What’s up? = What’s happening?=What’s new? 见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?”一般的回答是“Nothing much!”或“Nothing new!” Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。 Don’t give me a hard time! 别跟我过不去好不好! Get yourself together! 振作点行不行! Do you have "the" time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。 Hang in there. = Don’t give up. = Keep trying. 再撑一下。 Give me a break! 你饶了我吧!(开玩笑的话) Hang on. 请稍候。 Blow it. = Screw up. 搞砸了。 What a big hassle. 真是个麻烦事。 What a crummy day. 多倒霉的一天。

购物常用 英语口语

1.Charge or debit? (Credit or debit?) 使用信用卡或是电子钱包? Charge (Credit) 指的就是一般我们说的信用卡, 信用卡使用上很方便, 但若是没有收入又没有社会安全卡, 是很难申请到信用卡的. 而我们的提款卡(ATM 卡) 就是 debit, 它会从你的支票户头直接扣钱. 一般而言, 只要去有刷卡的地方都会被问这一句, 刚来美国的人常常对这句话感到莫名奇妙, 不知道这句话到底在问什么, 其实只要了解什么是 charge 什么是 debit, 这句话就不难了解, 视你是使用信用卡还是 ATM 卡而回答. 使用信用卡就说 charge, 使用 ATM 卡就答 debit. 2. Cash back? 是否要找回现金? 在美国跨行提款的手续费是 $1.5, 够吓人的吧? 可是偏偏美国那么大, 你要找到跟发卡银行同一家银行的提款机谈何容易? 那这是不是意谓著每次去提领现金都要负担高额的手续费? 其实只要你善用 cash back 这个功能, 那情况就完全不一样了, cash back 就是说假设你买 10 块的东西, 但刷卡时你可以刷 30 元, 剩下的 20元他会 拿现金 20 块找你, 如此出门就不必带著大笔的现金, 又不必负担高额的提款手续费. 唯一缺点是有金额限制, 有些店最多可 cash back $50, 有些店只能cash back $20. 一般的情形是只有 ATM 卡才能 cash back 的, 一般的信用卡是不行的, 但是有些特别的信用卡, 如 Discover, 也有提供 cash back 的功能. 他的优点在于不受发卡银行提款机的限制, 我在亚特兰大拿的 ATM 卡到波士顿一样可以 cash back, 而且完全不收手续费, 请大家多加利用. 3. How are you going to pay? 你要怎么付款? 不住在美国的人, 或是刚来美国的人听到这句话一定觉得丈二金刚摸不著头脑. 其实这句话跟 Charge or debit 这句话很像, 问的就是你要用什么方式付款如信用卡(credit card) 提款卡 (debit card) 或是现金 (cash) 来付帐. 这句话在"电子情书"这部电影中曾出现过, 在男主角去女主角的书店买东西时, 店员就问男主角这句, 汤姆汉克就答: cash. 就是付现的意思了. 4. Double coupon. 双重折价卷.

民风民俗文化作文素材

民风民俗文化作文素材 闽南民风民俗 闽南独特的风土人情,传统的文化传承形成了闽南独有的民风民俗,这些带有闽南特色的民风民俗值得我们回味,更加值得我们去 深思。下面我们可以简单介绍一下闽南的民风民俗。 服饰习俗 随着思想,观念的进步,人们的服饰也跟着发生了变化。其中,闽南服饰中独具特色的是惠安女服饰,其最大特点是“衣短露脐, 引人注目”。有首打油诗形象地勾画出惠安女传统服饰的牲为“封 建头,民主肚,节约衣,浪费裤”。此外,目前尚保留的民众有穿 木屐、妇女、儿童戴手镯、脚镯等。 建筑习俗 建筑与百姓安居紧密相连,因此,也形成了一系列的民间风俗。如建房前择定方向,选择黄道吉日动土及上梁祭、落成祭等礼俗, 如动土前要选黄道吉日,并设案摆猪头三牲供品,焚香燃烛,燃放 爆竹,拜神灵祭土地,俗称动土祭或奠基祭。仪式后,用丰富的酒 菜款待建房的师傅,此外,还有木门槛上钉竹板、择地凿井觅甘泉 等习俗。 结婚习俗 闽南的婚姻礼俗,自古以来遵循汉族传统的周礼“六礼”的基本程序进行,即纳采(即求婚)、问名(即女姓氏)、纳吉(定婚丧嫁娶)、纳征(婚成送礼物)、请期(通知婚期)、亲迎(迎娶)。其中,特别注 重“迎娶”这一道习俗。新娘一般在婚后第四日回娘家省亲,称 “做客”、“归字”。“做客”必须当日返回婆家,到家时又必须 是天黑,俗话为“暗冥摸,生干埔”。意即这样做就会生男孩。 寿诞礼俗

旧时由于生活和卫生环境等因素,人们能活到50岁就被认为是 长寿了。所以闽南民俗从50周岁开始逢十做寿(有些地方从60周岁 才开始做寿),也有提前一年或推迟一年做寿的(即逢9或11做寿的)。一般在寿堂上悬灯张彩,正中贴一金字“寿”字或寿星图,两 旁挂寿联,寿星着新衣或寿衣正坐高堂,接受儿张的拜祝。寿宴是 做寿的重要内容。一般在寿庆日的中午或晚上大宴宾客,在菜肴中 必有一道“猪脚线面”的菜,这是取猪脚意强壮,线面寿长的吉利。 民间禁忌 禁忌是民间关于社会行为、信仰活动的某种约束限制观念和做法,是一种传统的风俗。闽南人也在日常生活中形成了一些关于饮食、 衣着、起居、交往、语言等方面的禁忌,如忌吃饭时以筷子敲碗, 因为旧时只有乞丐才敲着空碗乞讨。亦不可将筷子插在饭碗的米饭中,这与民俗中“拜脚尾饭”的丧俗有关。忌用扫帚打人,否则被 打者会倒霉,因为人们把扫帚认为是有灵性之物。忌在庭院内种植 香蕉树和榕树,传说因香蕉无籽,故不利生育。而榕树被视为神树(因它树龄最长),种在家庭小院是对神的不敬,也不吉利。 元宵节的民风民俗 在我记忆深处一直有颗星星在闪烁,它永远也不会失去光彩。 那是在太原过元宵是的情景: 今年的元宵节,比以往元宵节都不太一样,因为随着经济的发展,人们逐渐富裕起来,大街上张灯结彩,处处灯火辉煌,大街小巷里 车水马龙,只见马路上人山人海,整条马路都已变成了"人行道", 一眼望去看不见人流的末尾,整个街上热闹非凡。各个店铺里堵得 水泄不通,望着这热闹劲,我不禁想起了唐寅的《元宵》:“有灯 无月不娱人,有月无灯不算春。春到人间人似玉,灯烧月下月如银。满街珠翠游村女,沸地笙歌赛社神。不展芳尊开口笑,如何消得此 良辰。”我忘乎所以地吟诵了起来,却毫不发觉姐姐以悄无声息地 站在了我的后面,“呦!表妹好雅致,这样看有什么意思,咱俩不如 去逛逛?”“好呀好呀!”我连忙拍手叫好。

英语日常情景对话有用的情景对话资料28324

二十一个场景对话 目录 1、你有什么计划吗? (2) 2、这几天真是太打扰你了 (3) 3、英文问路指路 (4) 4、这位子有人坐吗? (6) 5、打电话预定餐厅位子 (8) 6、商务宴会中的英文点菜方式 (10) 7、At Breakfast 吃早餐 (14) 8、如何用英语买火车票 (16) 9、谈薪水必备英语口语 (17) 10、On a Bus 在公共汽车上 (21) 11、Asking Favors 求助 (23) 12、Making an Appointment 预约 (25) 13、Saying Goodbye 告别 (26) 14、Meeting old friends 老友重逢 (28) 15、Saying Thank You 道谢 (30) 16、介绍和开场白 (32) 17、Finding a Room 找住房 (34) 18、At a Hotel 在旅馆 (36)

19、The weather 天气 (38) 20、这里停车每小时多少钱? (39) 21、为什么突然要辞职呢? (40) 1、你有什么计划吗? Nancy:Have a nice weekend! 周末好! Jerry:Thanks. You too!

谢谢!你也好! Nancy:Do you have any plans? 你有什么计划吗? Jerry:Well, my family's away and I can't afford to do much. What about you? 嗯,我家里人都走了,我承受不起做太多的事。你呢? Nancy:Oh, I haven't decided what I'm going to do yet. 哦,我还没决定我要做什么呢。 2、这几天真是太打扰你了 John:Have you had a good time these past few days? 这几天玩得怎么样啊? Lily:Yes. Kunming is really a beautiful place. 好极了。昆明这地方真漂亮。

美国人常用的300句地道口语

1. Have a nice day. 祝你今天愉快 2. So far, so good. 目前为止一切都好 3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒 4. Keep it up! 继续努力,继续加油 5. Good for you. 好啊!做得好! 6. Time flies!时光如梭 7. Time is money. 时间就是金钱 8. That's life. 这就是人生 9. Now you're talking. 这才对嘛 10. have butterflies in one's stomach 紧张 11. You asked for it. 你自找的 12. read between the lines 字里行间的言外之意 13. The rest is history. 众所皆知 14. A little bird told me. 我听说的 15. It never rains but it pours. 祸不单行 16. Mind your own business. 不关你的事儿 17. Hang in there. 坚持下去 18. could be worse 可能更糟 19. Money talks. 金钱万能 20. count me out 不要算我 21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了) 22. go fifty-fifty on sth. 平分 23. You can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了 24. Look who's talking! 看看你自己吧! 25. It's Greek to me. 这我完全不懂 26. take my word for it 相信我的话 27. not one's cup of tea 不感兴趣;不合胃口 28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了 29. head over heels 深陷;完全地 30. Suit yourself. 随你高兴 31. What's the catch? 有什么意图? 32. let the cat out of bag 泄漏秘密 33. sth. is touch and go 危险的情况;惊险的;一触即发的 34. beat a dead horse 白费劲 35. The sky's the limit. 没有限制 36. once in a blue moon 千载难逢;难得一次 37. Be prepared. 准备好 38. It's easier said than done. 说的比做的简单 39. have second thoughts 考虑一下;犹豫 40. behind someone's back 在某人背后;背着某人 41. Better luck next time. 下次运气更好 42. come in handy 派得上用场 43. rains cats and dogs 倾盆大雨 44. First come, first served. 先来先招待;捷足先登

英语生活日常情景口语对话

英语生活日常情景口语对话A picnic 野餐 ChinChin: I love going on a picnic to the mountain! ChinChin: Mimi,have some fruit. ChinChin: They are really fresh. Mimi: Thank you. Mimi: Its a lot of fun! Costa: Fun Costa: Who is having fun Costa: Hmmm. Look at that fruit. Costa: I want to have some too. Costa: Hey,red wolf! Costa: Scared them and bring that fruit to me! Samsik: Hey,give me the fruit! Samsik: My master wants it. ChinChin: Your master ChinChin: That must be Costa! ChinChin: Hey, Suri Suri,I need your help. Suri: Yes,sir! Costa: Oops,I lost again... 晨晨:我喜欢去山上野餐!

晨晨:咪咪,吃一些水果。 晨晨:它们真的很新鲜。 咪咪:谢谢你。 咪咪:这真有趣! 科斯达:有趣 科斯达:谁玩得开心了 科斯达:嗯。看看那些水果。 科斯达:我也想要一些。 科斯达:嘿,红太狼! 科斯达:去吓走他们,把水果给我带过来! 桑姆斯克:嘿,把水果给我! 桑姆斯克:我的主人想要得到它。 晨晨:你的主人 晨晨:那一定是科斯达! 晨晨:嘿,苏瑞苏瑞,我需要你的帮助。 苏瑞:好的,先生! 科斯达:哎呀,我又失败了...... 再见 Jane: Once you arrive at the American airport, please call me. 珍妮:你一到美国机场,就马上给我打电话。 Tom: OK, dont worry about it. I will. 汤姆:好的,不用担心,我会的。

美国人常用口语(伴有详细解释)

美国人常用口语(经典) 在这篇文章里,我要向大家介绍一些美国人最常用的,而你又不见得听得懂的口语用法。大家如果有什么更好的建议或是补充,要写信告诉我啊! 1 Somebody/Something sucks!--- 某人,某事真差劲,糟透了! 在美国,你动不动就会听到人说:“You suck! She sucks! It sucks!”。suck 在英文里的本意是吸,吮,而在这里即表示某人,或是某事一点也不好,让你很失望。有很多情况下可以用到这个词: a. 昨天晚上你看了一场电影,如果朋友问你:“How was the movie? (电影怎么样?)”,你觉得那部片子真是拍得不怎么地,你可以说:“It sucked!”,而且可以特别使劲地,强调一下“sucked”,强烈表示你的不满。 b. 你有朋友今晚要向他心爱的女生表白,如果明天你问起他事情进行得如何,他告诉你他最终还是临阵打了退堂鼓,你可以笑他真是没出息,然后赶紧加一句:“You totally sucked!”(你可真没用) 反正,如果你不喜欢某人或是某事,或是表示很失望,说他/她/它“suck”就对了!但是要注意时态的用法啊! 2 Awesome! “Awesome”的本意是“令人敬畏的”,美国人经常用来当感叹词,大大地抒发内心的喜悦与赞美,表示“太棒了”!我想大家一定不会对“wonderful, great, fabulous, terrific”等词感到陌生。其实美国人说话就像中国人说话一样,每个人都有自己的口头语。有的人会用“beautiful”来形容满意,意思是“干得漂亮”,有的人甚至会用“cute(可爱)”来表示同样的意思。我想大家也可以开始建立自己的英语口头禅,这样感觉会很酷。 这里还要介绍一个新词“neat”。我想有一点英文常识的人都会直到“neat”是“整洁”的意思。但是如果你听到老美大叫“That's so Neat!”,别以为他在对周边环境的干净情节程度表示满意。美国人经常会说“That's neat!”,表示“很好的,美妙极了”,和上面介绍的词语是“异”词同“意”。 3 ass (屁股) 的用法 这次回国我看了焦点访谈对钢琴家朗朗专访,节目中,朗朗经常提到一个词“舔屁”,这让和我在一起看节目的爸爸妈妈笑开了花:这东北的男孩儿真是实诚!大家都明白他想说什么,他想说“拍马屁”,但是这个朗朗想必在美国生活了太久,将英语里“拍马屁”的说法“kiss ass”直译成“添屁”。“kiss”是“亲,吻”,而“ass”是“屁

英语日常情景对话有用的情景对话

英语日常情景对话有用 的情景对话 文档编制序号:[KK8UY-LL9IO69-TTO6M3-MTOL89-FTT688]

二十一个场景对话目录 1、你有什么计划吗 Nancy:Have a nice weekend! 周末好! Jerry:Thanks. You too! 谢谢!你也好!

Nancy:Do you have any plans? 你有什么计划吗 Jerry:Well, my family's away and I can't afford to do much. What about you? 嗯,我家里人都走了,我承受不起做太多的事。你呢 Nancy:Oh, I haven't decided what I'm going to do yet. 哦,我还没决定我要做什么呢。 2、这几天真是太打扰你了 John:Have you had a good time these past few days? 这几天玩得怎么样啊 Lily:Yes. Kunming is really a beautiful place. 好极了。昆明这地方真漂亮。 John:Thank you. You're welcome here anytime you want. 谢谢夸奖。什么时候想来就过来玩儿。 Lily:I'm afraid I've been a bother these past few days. 这几天真是太打扰你了。

John:Don't mention it. You know, we're old friends. 别这么客气。咱俩都老朋友了。 Lily:Well. Please come to Beijing if you have time, and let me do the honors. 好。有时间的话,一定来北京玩儿,让我也尽尽地主之宜。 John:Okay. Have a safe trip. 好的。一路顺风。 3、英文问路指路 A: Excuse me, Where am I on this map? B: We are here, bus station, we are in the heart of the city. A: Oh ! I think I’m lost. Can I go from here to the railway station? B: Head straight up the street about two blocks then turn left. A:对不起,请问我在地图上的什么地方? B:我们在这里,汽车站,我们现在在市中心。

相关文档
最新文档