国际贸易购销合同协议书中英文精编

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

国际贸易购销合同协议

书中英文精编

Document number:WTT-LKK-GBB-08921-EIGG-22986

S a l e s C o n t r a c t

国际购销合同

编号(Contract No):SDAUP-01

日期( Date) : JULY 28TH,

2015

Buyers: XXXXXXXXXXX

Address:XXXXXXXXX ALGERIE

TEL/FAX:033XXXXXXXXXXX

NIF:00XXXXXXXXXXXXXXX

Sellers:

Address:

Tel: Fax:

Beneficiary Bank: BANK OF CHINA, JINAN SHENGFUQIANJIE

SUBBRANCH

开户行: 中国银行xxxxxxx行

Account number: XXXXXX

账号: xxxxxxxxxxxxxxx

SWIFT:BKCHCNBJ51B

Through friendly negotiation, buyer and seller have

entered into this contract, as the following stipulated

terms and condition.

买卖双方通过友好协商,就以下条款达成合同。

modity : spare parts , total amount is USD four hundred fifty thousand only .

商品:汽车配件。总价:美金肆拾伍万圆整。。

2.Packing: To be packed as export standard suitable for long distance ocean freight transportation.

包装:以适合长距离海运出口标准包装。

3. Shipping mark:

The Buyer shall inform the Seller fifteen (10) days prior to the shipment if any shipping mark may be required, otherwise the Seller shall consider no need shipping mark. 买方应于装船前10天通知卖方是否需要唛头,否则视为不需要。4.Insurance:To be covered by the_buyer_for 100% of the invoice value against_ocean marine _.

5.保险;由买方负责,按本总值100%投保__海运_险。

5. Intended ports of shipment: Qingdao, China.

装运港口:中国青岛

6. Port of destination: ANNABA,ALGERIA

目的港:阿尔及尔港

7.Shipping documents: The Seller shall present the

following documents.

(a)Full Set of Clean on Board Ocean Bill of Loading.

(b)Invoice in 6 sets , indicating contract number and

shipping mark.

(c)Packing List in 4 sets

(d)Original certificate

(e)QUALITY CERTIFICATE

(f)EXISTENCE CERTIFICATE

(g)CONFORMITY CERTIFICATE

(h)CERTIFICATE OF BRAND AUTHORIZATION

运输单据:卖方应提供以下单据:

a)全套清洁海运提单

b) 商业发票4份复印件

c) 装箱单4份复印件

d) 原产地证

e) 质量检验检疫证书

f) 实体存在证明

g) 合格证明

h) 品牌授权证书

8.Time of Cargo shipment: Within 15 working days after signed the PI

备货时间:签订PI 之后的15个工作日之内。

9. TERMS OF PAYMENT 付款方式:

DP Within 90 days since shipment date on the BL , 提单上

发货之日起90 天之内付款交单。

10.Claims and Guarantee Period: The buyer must take

pictures of the container or the cargo to confirm the date of receipt of the cargo. The buyer must ask compensation

for the quantity difference, broken parts, part

model difference within 7 days, at the same time the buyer should offer item NO, part number, part name, quantity,

unit price, total amount in the order and also difference quantity, photo for the broken parts or the different

model parts. Quantity claims must be made by the buyer

within 3 months since receipt of the cargo, at

the same time the buyer should offer the order invoice number, item NO, part number, part name, quantity, unit price, total amount in the order and also the not

qualified parts quantity, photos, and description of the quality problem, if any big quantity problem occur, the buyer should offer the seller test report from third party. The seller will considered that the buyer waive any claim

if the buyer didn’t make claim within the deadline mentioned above.

售后和质保条款:买方在收到单批货物的当天必须拍照通过电子邮

件发给卖方证明收货日期,买方收到货后如发现产品数量不符、外

饰件破损、型号不符的问题,必须在7天内向卖方提出索赔(需要

提供订单中的序号、配件编号、配件名称、订单数量、单价、总

相关文档
最新文档