广东早茶文化_保护非物质文化.ppt

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

糕点: Pastry
马拉糕Cantonese sponge cake
马蹄糕Water chestnut cake
白糖糕White sugar cake
腊味萝卜糕and panfried carrot cake with Chinese sausage
酥:Crisp
叉烧酥Barbecued pork crisp
Guangdong Cuisine
• 文化遗产的保护与传承在现今的中国社会 占据着举足轻重的地位,它的前进方向与 步伐是我们这是时代的城市工作者十分关 注的问题。在这样的一个背景下,对文化 遗产的保护与传承的调查显得尤为重要, 而早茶作为广东地区的一个典型的非物资 文化有着无可比拟的重要性。
早 茶 原 因
芝士焗番薯 Cheese baked potatoes 酥皮鲜奶
早茶作为广东的一种文化载体,它 具有其他行业所不具有的特殊使命。 早茶经营者有责任、有必要把这种 文化遗产进行保护传承。但大多经 营者仅仅关心利润,忽视文化的重 要性,而政府对这方面的忽视也让 早茶文化意识渐渐淡化,早茶在年 轻一代眼中更趋向于一种消费方式, 丧失了其内涵与精髓。
Content
Tea + Dim sums
茶水 点心
Dim sum can also be classified into three categories:
• Traditional food 1.Dry style干点 2.Wet style湿点 • Western-style food 西式
Four major Kings
Shrimp Dumpling 虾饺
Molded in rabbit shape
烧卖:Steamed Shaomai
蟹粉烧卖 pork and crab meat open dumpling
雪蛤蛋挞
蛋挞:Egg Tart
燕窝蛋挞
叉烧包:barbecued pork bun
• ⒈ 消遣时间:广东人,特别是一些上了年纪 的人, 他们深受本土的岭南文化中的早茶文 化熏陶,注重享受生活,享受优哉游哉的生活, 喝早茶就 其中的一种愉快的消遣方式。 • ⒉重视家庭观念:广东人增进家庭感情的一种 方式 是一家大小出去喝早茶 。 • ⒊ 交流沟通:广东人热情好客,喜欢结交朋 友,这一特点使广东人喜欢围桌而坐,饮茶品 点,畅谈国事、家事、身边事 。 • ⒋品味人生 :广东人上茶楼,蕴涵着对精神 生活的需求。
干点
包:The steamed stuffed bun
豆沙包Red beansand buns 奶黄包Steamed Creamy Custard Bun
Molded in Panda shape
lovely Pig shape
流沙包: Quicksand bun
Black sesame favor
Tea drinkers in Guangzhou can be classified into three categories: 1 Retired citizens , 2 Sunday tea drinkers, 3 Businessmen,
eat with their clients usually last for 2 to 4 hours
Thank you!
芋头酥Taro crisp
莲藕酥Lotus root crisp
榴莲酥Crispy Durian Pastry
糯米鸡stick rice with chicken
小猪牛奶馒头The little pig milk steamed bread
黑米糕Black rice cake
煎饺Fried dumpling
猪肠粉 Chee Cheong Fun
河粉fried rice noodles
豉油炒面Soy Fried noodles
生滚粥congee boiled alive
芒果布甸Mango Pudding
薯条French Fries
菠萝包Pineapple bun
沙律海鲜卷Seafood Rwk.baidu.comll with Mayonnaise
我们必须充分认识文化遗产事业面临的新 形势新任务,自觉肩负起历史和时代赋予 我们的神圣职责,坚持服务于党和国家工 作大局,坚持“保护为主、抢救第一、合 理利用、加强管理”的文物工作方针和 “保护为主、抢救第一、合理利用、传承 发展”的非物质文化遗产工作方针,坚持 以人为本、服务群众,坚持与时俱进、开 拓创新,加快推进文化遗产强国建设,在 新的起点上推动文化遗产事业实现新的跨 越。
eat various kinds of pastry and taste tea in an easy and comfortable manner
gather at six a.m. to read newspapers and chat over a pot of tea and two baskets of dim sum
湿点
肠粉:Steamed Rice Rolls
虾肠 Steamed Shrimp Rolls
叉烧肠Barbecued pork Rice Roll
凤爪:Chicken Feet
牛肉丸 Beef Ball
猪红 pig 's blood 蒸排骨Steamed pork spareribs
牛百叶Steamed Beef Tripes
相关文档
最新文档