《寓言四则》PPT部编版

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
【译文】宋国国君派人向丁家询问,丁家回 答:“得到一个人的劳力,并不是从井中挖出 一个人来呀。”寻到的消息如此,不如不知道。
[对:应答,回答。使:使唤,这里指劳 力。]
课文全解
全文综合分析
内容 分析
(1)“吾穿井得一人”对别人讲这句话 的意思是,他家打井得到了一个劳动力 。但对此表达不清楚,产生歧义,这是 造成讹传的原因之一。(2)“丁氏穿井 得一人”传话的人理解错误,又不调查 分析就传播出去,这是讹传的原因之二 。
[积块:聚积的土块。四虚:四方。躇步跐 蹈:这四个字都是踩、踏的意思。]
【评析:杞人又担心地坏,晓之者以土地填 塞四方进行劝解。】
课文全解
其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。 【译文】于是那人释然而开心,劝导他的人 也释然而开心。 [舍然:消除疑虑的样子。舍,同“释”, 解除、消除。]
课文Βιβλιοθήκη Baidu解
内容 (1)开导者认为大地是由土块聚集而成的 分析 ,到处都有土块充塞着,因此不会塌陷
。这种说法在今天看来是漏洞百出的, 但却可以看出两千多年前古人对天、地 的探求。 (2)《杞人忧天》中开导者对天、地、星 、月的解释在现在看来,都不够科学, 但是他那种关心他人、耐心诱导的做法 ,是值得学习的。
课文全解
内容 (3)《杞人忧天》中杞人为那些不可能发 分析 生的灾祸而害怕以致寝食难安,徒然自
,不要轻信、轻传,否则易入误区 。 阅读启示 (1)道听途说的话不能轻信,不能盲 从,更不能以讹传讹。(2)对于传闻 ,必须验之以理。(3)在现实生活中 ,对待传闻要有调查研究的审慎态
课文全解
杞人忧天 杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。 又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积 气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天中行 止,奈何忧崩坠乎?” 【译文】古代杞国有个人担心天会塌、地会陷, 自己无处存身,便寝不安席,食不下咽。另外 又有个人为这个杞国人的忧愁而忧愁, 就去开 导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪 个地方没有空气的,
内 ②从丁氏的角度来看,在与人的交流中, 容 必须做到语言表达准确,避免出现歧义和 分 误会。③从宋君的角度看,在现实生活中 析 ,对待传闻应该采取调查研究的方法、审
慎的态度、去伪存真的求实精神。④从本 文对待传闻的本意以及引申义来看,说明 求贤不能仅凭传闻,对于传闻必须验之以 理。
课文全解
全文 本文告诫人们对于道听途说的传闻、传言 评析 ,一定要详察弄懂其真义、真相,不要轻
课文全解
晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀 者,只使坠,亦不能有所中伤。”
【译文】开导他的人说:“太阳、月亮、星 星,也是气体中能发光的,即使掉下来,也不 会伤害什么。”
[只使:纵使,即使。中伤:伤害。] 【评析:杞人担忧日月星辰从积气中掉下来, 晓之者以日月星辰即便坠落也无害相劝。】
课文全解
信、轻传,否则易入误区。 写作 幽默风趣,故事中因对话中有一个多义词 特色 (“人”,可指人也可指劳动力)而被人误
解,最后道出真相,事实与传言相差太大 ,不禁令人发笑。文章就是在笑中教育了 人们不可轻信传言。
课文全解
文章主旨 告诫人们对于道听途说的传闻、传 (思想感情)言,一定要详察弄懂其真义、真相
课文全解
文章 嘲笑了那种整天怀着毫无必要的担心 主旨 和无穷无尽的忧愁,既自扰又扰人的 (思想 庸人,告诉人们不要毫无根据地忧虑 感情) 和担心。 阅读 告诉人们不要为一些不切实际的事情 启示 而忧愁。
基础归纳
特殊句式 固定句式 奈地坏何(固定句式“奈……何”,拿……怎么办) 通假字 其人舍然大喜(舍,同“释”,解除、消除。)
课文全解
内 (3)“国人”似乎也乐于接受这种离奇的传 容 闻,越传越广,这是讹传的原因之三。 分 (4)“求闻之若此,不若无闻也”以议论作 析 结,点明寓意。(5)从不同角度理解《穿井
得一人》这则寓言的寓意:①从“有闻而 传之者”的角度来看,道听途说的话不能 轻信,不能盲从,更不能以讹传讹。
课文全解
【七年级上册】
五、寓言四则
考点全解 基础归纳 考点全练
课文全解
穿井得一人 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。 【译文】宋国有一户姓丁的人家,家里没有水 井而出门到远处打水浇田,经常派一个人在外 面。 [溉汲:打水浇田。溉,浇灌、灌溉。汲,从 井里取水。]
课文全解
及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。” 【译文】等到丁家打了水井的时候,告诉别人 说:“我家打井得到了一个人。” [及:待,等到。]
其人曰:“奈地坏何?” 【译文】那人又说:“如果地陷下去怎么办?”
课文全解
晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处 亡块。若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧 其坏?”
【译文】开导他的人说:“地不过是堆积的 土块罢了,填满了四处,没有什么地方是没有土 块的。你行走跳跃,整天都在地上活动,怎么还 担心地会陷下去呢?”
扰。当然,对一种事物认识不足、了解 不够,难免会产生畏惧心理。 (4)人们常用“杞人忧天”讽刺不必要的 担忧,也可认为其中传达出忧患意识。
段落 杞人终于释怀,晓之者也很高兴,皆大 评析 欢喜。
课文全解
全文综合分析 写作 这则寓言故事运用对话刻画人物,人 特色 物形象分明。故事短小,但寓意深刻
,耐人寻味。文章基本以对话构成, 言简意赅,逻辑严谨,读来文气贯通 。
课文全解
有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道 之,闻之于宋君。 【译文】有人听说了(这件事),并传给其他人, 说:“丁家挖井挖到了一个人。”国都中的人 都在议论这件事,使这件事传到了宋国国君那 里。 [国人:指居住在国都中的人。道:讲述。闻: 知道、听说,这里是“使知道”的意思。]
课文全解
宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人 之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不 若无闻也。
课文全解
你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动, 怎么还担心天会塌下来呢?”
[亡:无,没有。晓:告知,开导。积气: 聚积的气体。若:你。行止:行动,活动。奈 何:为何,为什么。]
【评析:杞人忧天废寝食,晓之者以“天、 积气耳”劝其勿忧。】
课文全解
其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶?” 【译文】那人说:“假如天当真是气体,那日、 月、星、辰不就会掉下来吗?”
相关文档
最新文档