冯巩相声语言 包袱特色 辞格的运用 会话合作原则论文

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

冯巩相声语言论文:冯巩相声的语言艺术特色

【中文摘要】本文以冯巩相声语言为研究对象,在参考中国传统修辞理论的同时,利用西方的语用学理论,对冯巩相声语料进行了描

述和深入的研究分析,提出了“包袱”形成的几个主要手段,也从修辞和语用角度解释了冯巩语言“包袱”产生和让人发笑的原因,总结其所具有的特点。文章分为五个部分:第一章:绪论。概述论文的选题依据、研究价值、指导理论和研究方法。第二章:包袱特色。列举冯巩相声语言“包袱”的主要构成手段:同话异境、自相矛盾、故意曲解、先伏后揭、将错“纠”错等。第三章:辞格的运用。以夸张、比喻、仿拟、返射、双关、析字、反语为例,从修辞角度对冯巩相声语言的修辞特色进行了深入分析,从而解释了其“包袱”形成的内在原因。第四章:会话合作原则的超常运用。运用西方语用学理论---会话含义中的合作原则,分析了冯巩相声语言在此方面的超常运用,从语用学

角度解释了其“包袱”的形成原因。结语:指出冯巩相声语言利用多种语言手段组织“包袱”,并形成的具有冯巩特色的语言风格。

【英文摘要】In this paper, we set up Feng Gong’s cross —talk language as research object.We take examples from theories of traditional Chinese and Western Rhetoric Pragmatics theory, drawing on description and analysis of corpora, and the method of dynamic and static to study the internal mechanism of the cloth-wrapper, and then put forward

the manifestation of the cloth-wrapper.Finally, we summed up the special characteristics of Feng Gong’s cross—talk language.The full text is divided into six parts:Chapter on...

【关键词】冯巩相声语言包袱特色辞格的运用会话合作原则【英文关键词】Feng Gong cross-talk language rhetorical theory pragmatics characteristic of cloth-wrapper 【目录】冯巩相声的语言艺术特色摘要

4-5ABSTRACT5-6第一章绪论9-13一、选题依据9-10(一)问题的提出9(二)研究意义

9-10二、研究现状10-11(一)相声语言研究

10(二)冯巩相声的研究现状10-11三、指导理论与研究方法11-12(一)指导理论11(二)研究方法11-12四、语料来源12-13第二章包袱特色

13-27一、同话异境14-15二、自相矛盾15-17

三、故意曲解17-21四、先伏后揭21-25五、将错“纠”错25-27第三章辞格的运用27-43一、夸张

27-31二、比喻31-34三、仿拟34-36四、返射36-38五、双关38-39六、析字39-40七、反语40-43第四章会话合作原则的超常运用43-55一、对数量准则的超常运用44-47二、对质量准则的超常运用

47-50三、对关系准则的超常运用50-51四、对方式准则的超常运用51-55结语55-57参考文献

57-59致谢59-60

相关文档
最新文档