日本人和中国人的生死观之比较
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
日本文化史论文
日本の文化と歴史
学院:外国语学院
专业:日语
姓名:张霞
学号:
912114740122
日本人和中国人的生死观之比较
身为一个中国人的我,小的时候对死亡充满了畏惧,更是害怕父母突然哪天离开,还在小小的心里暗暗许下一定不要看到父母的离开,因为我想那种伤心和痛苦是我所承受不了的。
后来又慢慢为父母考虑,如果我先于他们离开,所谓“白发人送黑发人”,那可就更是大不孝了。
所以,在我的成长之路上,一直纠结于此,可始终是对死亡充满畏惧。
渴望生,惧怕死。
然而上了大学之后,尤其是我学的日语专业,多多少少对日本这样一个国家有了了解。
虽说日本向我们学习了很多,但是现在的他们比我们对古代文化、礼仪、精神的继承做得更好,而且有自己的发展。
接触了一些日本的电影,看了一些日本作家的书,发现日本人对生死的看法和中国人非常不同。
中国自春秋时期就有对生死的见解,儒家、道家、佛家等等的思想中都有对生与死的探讨。
现今的中国人对生死的态度大抵受这些思想的影响,人们否定死亡,畏惧死亡,对生有强烈的欲望,无论在什么情况下,对生命的珍视和渴求,这似乎已经成为几乎每个中国人对生和死的态度。
中国人对数字谐音的重视就能看出其对死亡的否定和忌讳。
一提到“4”,往往就会想到“死”,所以在日常生活中,人们总会避开与“4”相关的东西。
常言说“好死不如赖活着”,这更贴切地形容了中国人认为死是一件不幸的事情,无论如何只要活着就好。
所以说,中国人对生命尤为珍视。
在生死观方面,日本人则和中国人有着极大的差别。
日本人不畏
惧死亡,甚至会以死为荣,为一种解脱,既是对自己的一种解脱,更是对那些自己对不起的人的一种谢罪,一种求得原谅的方式。
所以,正是由于这种观念,日本的自杀率是很高的。
那么,究竟是什么导致了这样一种让世人惊叹的生死观呢?我想有以下几种因素。
日本独特的地理位置与环境影响着日本人的生死观。
日本是一个小小的岛国,资源方面极短缺,地形地质方面也较复杂。
每年地震已成了家常便饭,面对死亡的次数更是不计其数。
所以对死亡已习以为常。
我想这是影响日本人生死观的重要因素。
另外,作为日本国花的樱花,其所内涵的意义更是影响了无数日本人。
“生如夏花之烂漫,死如秋叶般静美。
”日本人希望在短暂的一生中,能够生如夏花,那般优美,飘逸,干净;能够死得其所,干脆,悲壮,洒脱。
日本人会有“花见”,即赏樱花,喝酒,在纷飞的樱花下,家人、朋友一起畅谈。
他们已经习惯了或是希望能够如这美丽的樱花一起放飞自己,无论是思绪还是自己的生命。
一起飞吧,带着那凄美··日本的文化宣传也大大影响了日本的生死观。
看过一些日本名家的书,如夏目漱石的《こころ》里的先生因为密谋害死了自己的朋友,同时也是自己的情敌,然后心里的负罪感,他一直跟“我”暗示自己不是个有用之人,而是个将死之人,只是会在一切都平静的时候,结束自己一直不平静的心。
我觉得书中的先生这样的生死观正反映了当下一些日本人的心理。
再如村上春树的《挪威的森林》里也表现了日本人的生死观。
我是先看的电影,但后来又选择看书,书里所传递的渡边,直子,绿子这三个主要人物的复杂情感,爱与性,情和欲,这些
都只是为了表现人物的生死观,更准确地说是表现村上春树的生死观,“死不是作为生的对立面,而是作为生的一部分而存在着。
”我想这正是小说想表达的,而此书也极好地宣传了日本人对死的态度。
不仅仅是书籍,电影里也有不少对日本人这样的观念的宣传。
记得有个影评说只有日本人才会拍出这样一部电影,那么,是什么电影呢?《入殓师》,一部获得奥斯卡大奖的日本电影,这部以“死”贯穿始终的电影,伴随着著名钢琴家久石让的琴声,看罢让人不住流泪的电影。
入殓师的编剧听过这样一句话:死是一种最高境界的平等,如果不能直面死的话,那么也不可能平等对待死者。
还记得主人公是看到报纸上的广告才找到这个工作的,而入殓师这个工作也被描述成带别人踏上旅程的工作。
由此也可以看出死亡在日本人的眼里并不可怖,它是一段旅程,人必经的旅程。
而在片尾主人公对抛弃自己的父亲的原谅与释然,这也跟中国人对于死者的态度有很大差别。
最后,引用日本男高音歌手秋川雅史演唱的那首《化作秋风》里的一句:“不要在我的墓前哭泣,我并不睡在那儿,而是化作千年之风,吹拂在茫茫的星空中··”
(注:论文中已经说明直接引用和间接引用的出处。
)先生,どうもありがとうございます。
よろしくお願いします。