英语长难句分析
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
译文:这种困境将是确定无疑的,因为能源的匮乏, 高能量消耗这种美国耕种方式将很难在农业中继续下去, 而这种耕种方式使投入少数农民就可获得高产成为可能。
One2world@yahoo.com.cn
This will be particularly true since energy pinch will make it difficult to continue agriculture in the highenergy American fashion that makes it possible to combine few farmers with high yields.
结构分析:句子的主干是we must be sure…。since引导 原因状语从句the assessment of intelligence is a comparative matter。主句中又有that引导的宾语从句that the scale with which we are comparing our subjects provides a“valid”or“fair”comparison。此宾语从句中又套嵌 一个由介词with+which引导的定语从句with which we are comparing our subjects修饰先行词the scale。scale在此处 意为“尺度、衡量标准”。
One2world@yahoo.com.cn
常见的分割结构形式
常见的分割结构形式有同位语或同位语从句与 先行词的分割,定语或定语从句与先行词的分割, 主语与谓语的分割,谓语与宾语的分割,某些词语 与其所要求的介词或不定式to分割等 。
One2world@yahoo.com.cn
分割的两个原则
英语的分隔应遵循尾重原则(应当把长而复 杂的成分放在句末,从而使结构平衡匀称,以避 免主语部分太长,谓语部分太短)和句尾信息焦 点原则(把新信息,即语义重点放在句子末尾)。 阅读时要注意把原来属于一个整体的各部分找出 来。
One2world@yahoo.com.cn
英语长句的分析方法:去枝叶,留主干。
1)划出句子中的定语从句和状语从句;
2)划出所有介词短语(位于be动词后的除外)
3)名词性从句看作一个整体,找出句中所有的谓语结 构、非谓语结构、介词短语和从句的引导词 4)非谓语动词结构看作一个整体 5)找出全句的主语、谓语和宾语,即句子的主干
在这个句子中,主句有两个并列的谓语动词 stimulates和trims,而且,trims有两个并列的宾语 pollution control和energy costs, that引导的定语从句修 饰industries一词。
One2world@yahoo.com.cn
分隔结构
为了调整语气和增加补充信息,更主要的是为了平衡句子结 构,避免头重脚轻,使语义严密,结构紧凑,而将语法关系密切的两 个句子成分用其他语法成分分隔开来,这就是所谓的分隔结构 (discontinuous structure)。例如出现较多的是插入语、用破折号 插入的新话题或补充信息。此外,还有一些句子成分(一般是定 语)过长而出现后置,也可以看作是插入现象,只不过它只是句子 原有成分位置的调整,没有新增信息。
One2world@yahoo.com.cn
3. In general,the tests work most effectively when the qualities to be measured can be most precisely defined and least effectively when what is to be measured or predicted can be not well defined.
译文:既然对智力的评估相比较而言的,那么我们 必须确保,在对我们的对象进行比较时,我们所用的尺 度能够提供“有效的”或“公平的”比较。
One2world@yahoo.com.cn
Now since the assessment of intelligence is a comparative matter,we must be sure that the scale with which we are comparing our subjects provides a “valid” or “fair” comparison.
One2world@yahoo.com.cn
复合从句
这些句子往往较长,一个从句套着另一个从句,环环相扣, 使得整个句子结构较为复杂。其实,不管句子有多长多复杂,它 只由两部分构成:即主干和修饰成分。主干是整个句子的骨架, 主要指主谓宾结构(如:I want a ticket.)或主系表结构(如 :The man is a teacher.)。而修饰成分在句中只起修饰或补充主干 的作用,它既可以是单词,也可以是短语,更常见的则是从句,尤其 是定语从句和状语从句。这些从句都很常见, 但很多时候分不 清单词、短语和从句之间的相互关系, 这样会导致整个句子分 析混乱。
6)分析从句的结构和非谓语动词的内部结构。
One2world@yahoo.com.cn
1. This will be particularly true since energy pinch will make it difficult to continue agriculture in the high-energy American fashion that makes it possible to combine few farmers with high yields.
One2world@yahoo.com.cn
2. Now since the assessment of intelligence is a comparative matter,we must be sure that the scale with which we are comparing our subjects provides a “valid” or “fair” comparison.
One2world@yahoo.com.cn
The reality that has blocked my path to become the typical successful student is that engineering and the liberal arts simply don’t mix as easily as I assured in high school. 注意主语the reality 与谓语部分is that...之间的分 隔。第一个that引导的定语从句修饰reality,第二个that 引导表语从句。
One2world@yahoo.com.cn
Recycling also stimulates the local economy by creating jobs and trims the pollution control and energy costs of i ndustries that make recycled products by giving them a m ore refined raw material.
One2world@yahoo.com.cn
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
改变语序
改变语序主要指倒装句式。这种打破相对固定的常规语序 的做法,或是为了强调句子的表达意义重心,或是强调一种表达 语气,如虚拟语气、否定语气等。这些句子往往和一些副词、连 词相关,有明显的标志。例如: Should you break the rule against staring at a stranger on an levator, you will make the other person exceedingly ncomfortable, and you are likely to feel a bit strange yourself. e u
结构分析:句子的主干是This will be particularly true…。 since引导原因状语从句。此从句中又套嵌一个由关系代词 that引导的定语从句,修饰the high-energy American fashion。在定语从句中,that做主语,makes做谓语,it做形 式宾语,不定式短语to combine few farmers with high yields则是真正的宾语(不定式短语内部to combine是主干, few farmers是宾语,with high yields是状语),possible做 宾语补足语。this指代前句中提到的这种困境。energy pinch 译为“能源的匮乏”;in…fashion译为“用…方法、方式”。
表示与将来事实相反的虚拟语气,从句的谓语用should + 动 词原形或were to + 动词原形,从句中的if 可以省略,需将were或 should前移至句首。
One2world@yahoo.com.cn
疑难长句的理解 理解疑难长句,关键的问题是首先把握住句子的主干 框架。只有这样,才能把握住各句子成分之间的结构和 逻辑关系,才可能抓住句子的核心意思。这时,即使有 个别单词不认识,也不会严重影响对整个句子的基本理 解。 其次,要达到对疑难长句的正确理解,必须学会利 用上下文提供的线索把握词语的确切含义,具体地说, 就是要学习利用某个句子的上一句和下一句提供的词语 上的线索,达到对这个句子更确切的理解。
One2world@yahoo.com.cn
3.分词状语,独立主格结构的干扰 应对方法:主句最重要的特征就是有完整的主 谓结构,尤其是独立的谓语部分,一个看似句子的 结构,如果没有独立的谓语部分,它就不是句子, 而是分词短语或独立主格结构,可以跳过暂时不看 4.通常是三种情况的混合 应对方法:从前向后,抓住独立的谓语部分, 从而区分出主句和分词状语,再根据从句的连接词, 区分出主句和从句,层层扩展理解,插入语在哪个 层次,就放在哪个层次中理解。
One2world@yahoo.com.cn
The reality that has blocked my path to become the typical successful student is that engineering and the liberal arts simply don’t mix as easily as I assured in high school. 在我成长为一个出类拔萃的学生的道路上,阻碍 我的实际问题就是,工科和文科不能像我在中学时想象 的那样简单地结合在一起。
回收利用不但可以创造就业机会,来促进当地经济 的发展,还可以控制污染,并通过为工业提供更好的原 材料来降低制造再生产品的工业部门的能源成本。
One2world@yahoo.com.cn
Recycling also stimulates the local economy by creating jobs and trims the pollution control and energy costs of i ndustries that make recycled products by giving them a m ore refined raw material.
英语长难句分析
One2world@yahoo.com.cn
从结构来说,英语句子中,除了谓语之外,其它 的成分均可以由从句或者非谓语动词来充当。从句本 身是一个完整的句子,因此,从句与从句之间的关系 可能包孕、套嵌,也可能并列,平行。从功能来说, 英语有三大复合句,即:名词性从句,形容词性从句和 状语从句。 由于非谓语动词和从句的这些特点,使英语句子 从理论上讲可以无限延长。
One2world@yahoo.com.cn
长难句的基本特征
1.从句又多又长:一个主句带多个从句,从句中 又含有从句 应对方法:先抓主干,找出复杂句中最核心的 主谓宾语,再层层扩展 2.句子中带有长长的插入成分:用插入语来交 代某句话是谁说的,或者是说话人的身份,或者是 解释说明前面的内容 应对方法:理解句子主干时,可以先不要理会 插入语,先把主句的意思看完整,然后再看插入部 分