外国著名现代诗歌
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
[标签:标题]
篇一:欧美现代诗歌流派诗选
欧美现代诗歌流派诗选
王家新
德国表现主义
肇始于一战前的德国,作为对现有秩序和艺术传统的反叛者,竭力摆脱自然的束缚,表现内在的真实为宗旨。表现强烈的情绪和内心的体验。
代表诗人
梵.霍迪斯《世界末日》——众多的人们一齐流感,火车从桥上飞坠而下。(为时人称道)
约翰尼斯.贝歇尔《新的句法》
!盖.海姆《战争》(一场急于要脱离脑袋的战争场面)《下午》——一股疾风,追着叶片,一直追下去,而每刮一阵,便刮走成百叶片,黄的和红的,它们落到地上,从暗淡无光的天空,如逝的飞鸟。
(最具个性、最具天赋的表现主义诗人)
!盖.特拉克尔
《走进旧纪念册》——震颤于秋日的星空下/那垂落的头颅一年深似一年。
(绝对忧郁的气质的注入,极强电影画面感的切入)
伊凡.哥尔(用德语写诗的非德裔诗人,后为超现实主义诗人)
《走向苦难的行旅》——人的寂寞真令人痛不欲生./当风景线怀着与你一样的痛苦掉头而去/沉入它自己的世界,你感觉多么陌生!
(诗歌重内核,而不注意形式。诗歌给人的感觉像一首自然流露的歌曲,那么自然,那么清新,又饱含深情。一如他诗歌艺术风格)
(奥)韦坲尔
《长留不逝的》——大地的子民,你们的劳作长留不逝/令我如此心醉神迷/我,没有名族,没有国度/手掌支撑起我的额头。(在这首诗里,我看到了一个国家,或者人类永恒的东西,是塔特拉的山风、巴伐利亚的深林、渔船、织网的女人。这些生活,以及自然的美丽,也许会慢慢改变,但是在世人眼里,他投注的爱,敏锐的关注,以及发现美的眼睛,都给世人留下了一幅欧洲自然田园生活的风光,容情于景,有“采菊东篱下,悠然见南山”的浪漫情调,也有“我没有名族,没有国度”的超越的崇
高的情怀。)
《歌》——我们安息在爱情那神圣的交织物之上/时间如彼岸,变化而悠长。
!奥.施特拉姆(极端的表现主义者,语法上互不粘连,有相当的情绪的表现力)
《阵亡将士墓》
棍棒哀求交错的手臂
文字畏缩苍白的无名
花朵无耻尘土羞涩
星光
眼泪
呆望
遗忘
恩斯特.施塔特勒
《夜过科隆莱茵桥》——惯用长句,有散文诗的特点。
小结:德国表现主义诗歌以及诗人,及其代表诗作,有很强的电影画面感,这让人联想到欧美现代电影的渊薮,或者受的影响的来处。表现主义诗歌由于是表现内在的真实,故词构、艺术风格、
语言,都显得那么流畅,有忧郁,有开心,一切都是内心的反应,而不注重语言的雕饰。正如它的宗旨,我们可情切的感知。有一股浓郁的欧洲气息。
苏俄“阿克梅”派
概念:二十世纪初俄国诗坛上的一个著名诗派。1912-1913年形成。主要成员有古米廖夫、曼德尔施塔姆、阿赫马托娃、戈罗杰茨基等。
艺术风格:是对象征主义的公开反动,反对象征主义对世界神秘、朦胧的暗示,提倡对具体、客观的现象的把握。曼德尔施塔姆声称:我赞美玫瑰,不是因为它是神秘和纯洁的象征,而是因为它具有形状和色彩之美。因此,又被称谓:“新现实主义”。
古米廖夫(“阿克梅”宗师,一生游历)
《长颈鹿》:在乍得湖畔所见,几乎是写实的风格。《安德烈.鲁勃略夫》:俄罗斯著名画家的赞颂诗。
口语化的写作以及对古希腊文化的推崇,让他的诗歌蒙上一层通俗和高雅艰涩混合的表皮。曼德尔施塔姆(与阿赫马托娃、帕斯捷尔纳克、茨维塔耶娃被公认为20世纪俄罗斯诗坛四巨人。)
《细细的麦秸儿》:对女友的深深赞美,对美好事物的开怀迎接。
相比于古米廖夫,他的诗歌在语言上出彩很多,是一种美的享受。
!阿赫马托娃(著名苏联女诗人)
“为什么你今天的脸色苍白?”
因为我用酸涩的忧愁
将他灌得酩酊大醉。
篇二:唐诗,宋词,现代诗词,外国现代诗词
《兰陵王柳》
年代: 宋作者: 周邦彦
柳阴直,烟里丝丝弄碧。
隋堤上,曾见几番。
拂水飘绵送行色。
登临望故国,谁识京华倦客?
长亭路,年去岁来,应折柔条过千尺。
闲寻旧踪迹,又酒趁哀弦,灯照离席。
梨花榆火催寒食。愁一箭风快,半篙波暖。
回头迢递便数驿,望人在天北。
凄恻,恨堆积。
渐别浦萦回,津堠岑寂,斜阳冉冉春无极。
念月榭携手,露桥闻笛。
沉思前事,似梦里,泪暗滴。
《蝶恋花·美盼低迷情宛转》
年代: 宋作者: 周邦彦
美盼低迷情宛转。爱雨怜云,渐觉宽金钏。桃李香苞秋不展。深心黯黯谁能见。宋玉墙高才一觇。絮乱丝繁,苦隔春风面。歌板未终风色便。梦为蝴蝶留芳甸。
竹里馆王维
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
枫桥夜泊张继
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声
篇三:二十世纪欧美短诗精选
二十世纪欧美短诗精选
(瑞士〕赫尔曼·海塞
(Hermann Hesse, 1877-1962)
赫尔曼·海塞,瑞士著名诗人、小说家,1946年获得诺贝尔文学奖。他的小说作品主要有小说《彼得·卡门青》、《在轮下》、《德米安》、《荒原狼》、《玻璃球游戏》等,均已成为德语文学的经典;他的诗作主要集中在他创作生涯的早期,诗集主要有《浪漫主义之歌》等。他被誉为“德国浪漫派的最后一个骑士”,他的诗歌创作深受浪漫主义的影响,具有十分抒情的田园使风格,同时也富于音乐节奏和民歌色彩,表现出他对旅行、自然和朴素事物的切入。他写的一些忧郁的诗出现在他的小说中(如《玻璃球游戏》),别具一格。
●越过田野......
越过天空,云层飘动
越过田野,风吹拂,
越过田野,我母亲的
迷失的孩子流浪。
越过街道,树叶吹动,
越过树木,鸟儿鸣叫--
越过群山,我的家
肯定在远方。
●日子多么沉重
日子多么沉重。
没有火焰能温暖我,
没有太阳与我一起大笑,
万物光秃,
万物寒冷而无情,
即使那可爱的,清晰的
星星也荒凉地俯视,
因为我的心得知
爱情可以死去。
●旅程上
别丧气,夜晚即将来临
那时我们就能秘密地看见凉爽的月亮
在模糊的乡间上空,
我们手牵着手歇息。
别丧气,时间即将来临
那时我们就能歇息了。我们小小的十字架
将在道路边沿伫立在一起,
而雨飘落,雪飘落,
还有风吹来吹去。