汉语方言对英语语音学习的影响
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
汉语方言对英语语音学习的影响
发表时间:2016-10-11T15:00:09.410Z 来源:《语言文字学》2016年5月作者:刘利[导读] 随着我国国际交往的不断深化,英语交流越来越广泛,掌握一口标准、流利的英语对于高职学生来说显得尤为重要。
西安外事学院外国语学院 710000摘要:随着我国国际交往的不断深化,英语交流越来越广泛,掌握一口标准、流利的英语对于高职学生来说显得尤为重要。本文通过对英汉语音系统的比较, 指出汉语几种方言对英语语音学习的负迁移现象,诣在使高职学生学会区别英汉两种语言各自不同的发音特点,帮助
摆脱方言对英语语音的影响。
关键词:方言;语音;负迁移;影响
语音是语言的最基本形式,但对于许多在校大学生来讲,学习英语最大障碍则是母语对英语语音学习的负迁移影响。本文从母语迁移作用的角度论述方言对英语发音的影响,探讨方言在英语学习中存在的实质问题,以便有效提升高职学生英语口语水平。
1.母语对英语学习的迁移作用及影响
英语和汉语分属于不同的语系,两种语言有着非常大的差异,而发音方法和辨音能力是在使用语言的过程中形成和发展起来的,受语言社团的习惯制约, 是很难改变的。在我国,大多数的英语学习者受母语的影响,特别是方言语音对英语语音的负迁移影响则更为严重。
2.英汉语音系统比较
语言具有地域性特点,有着自己独特的发音、语法特点,汉语普通话与英语在元音和辅音方面存在的发音差异主要有:2.1元音方面
对照英语元音和汉语普通话韵母我们可以发现:英语比汉语分得细,其中很多音在汉语里找不到对应的成分。因此,中国学生在学习英语语音时往往用汉语中近似的音去代替,不知不觉地把汉语的发音习惯带到所学的英语中去。比如说,学习者在读英语音标[i:]时,会以汉语拼音“i”或汉字“依”的音位来发。虽然这两个音位有相似的地方,但他们分别在两种语音体系中有明显的区别,即英语音标中[i:]舌前部向上抬起的程度要高于汉语拼音“i”,口型变化也比较大。另外,英语中的[Λ]这个元音,很多人也念不好,往往念成[a:]。问题在于舌位太低,口太开了。还有[ǽ]这个元音,人们也常出错。他们的舌位放得不够低口张得不够开,因而把[ǽ]和[e]混淆了。因此,在学习英语元音时,不能简单地用汉语中近似音去代替,而应掌握好发每个音时发音器官中的舌、唇及牙床的活动情况。同时注重英语语音不同音位的区别。比如英语元音根据舌位的差异,分为前元音、中元音和后元音,而且发音时各自都具有不同的特点。
2.2辅音方面
英语辅音根据发音时声带振动与否分为清辅音和浊辅音。清辅音的特点是发音时无声带振动送气声强。浊辅音特点是声带振动不送气。汉语中极少有浊辅音,也极少用“清”“浊”来区别音位。所以学生在遇到浊辅音时,习惯上念成不送气的清音(浊辅音是不送气的浊音)。如[b d g dз]这类不送气浊音,中国学生往往用汉语中的“拜”(bai),“代”(dai), “盖”(gai), “寨”(zhai)的声母来代替。遇到该类问题,学习者应弄清浊辅音的发音要领,即发音时要振动声带,同时英语中的辅音群也使学生感到头痛。所谓辅音群指两个或两个以上的辅音连在一起,这是汉语音节结构中没有的东西。学生尤其是初学者,念起有辅音群的单词时总是按汉语音节类型来读音,结果在辅音中间多加一个元音[ə],而词尾的辅音,除[n]或[ŋ]外,也常多加元音[ə]。如star念成[səta:]等。
3.不同方言的语音特征对英语语音学习的影响
汉语是多方言语种,即使在汉语语言区内,各方言之间也存在着发音地域上的差别。因此,在英语学习中我国各方言区的学习者都不自觉的体现出了地方特色。
3.1东南方言区发音特点
把复韵母读成单韵母,例如:浙江话一般把ai、ei、ao、uo念成单韵母。如“来”(lai)读成(le)、“排”(pai)读成(pa)、“悲”(bei)读成(be);方言 “h”、“w”不分,把“小胡 ”说成“小吴”,把“开会”说成“开胃”。
3.2两广地区的发音特点
两广地区主要是粤语,发音特点是字尾的爆破音如[p][t][k]都不爆破。如把take念成[ tei ], sit念成[ si ]等;经观察发现,他们多数会将[θ]念成[s],将[ð]念成[d],如think[θiŋk]变[siŋk], father ['fa:ə ]变['fa:də]。
3.3两湖地区发音特点
两湖地区学生往往把[n]读作[l]。如nine变line,lead变need等。 [n]和[η]的混淆,[η]常常被处理成[n]sink一词读成[sink],king读成[kin]等。4.教学的应对策略与方法
由于受方言以及其他各因素的影响,英语语音一直是当前各类高职学生学习英语的薄弱环节,在此提出以下几个建议: 4.1源头控制,加强学生对标准英语的语音输入。一方面以身作则,老师应克服方言对自身的影响,保证自己发音的准确;另一方面,使用标准普通的英语语音向学生传授知识,并注意帮助学生克服原有方言的影响。
4.2掌握国际音标发音要领。按照读音规则,训练拼读技能,先辅音与元音相拼,后拼读单词,纠正和防止长短音不分,连缀困难,重音错位等容易出现的拼读错误。
4.3通过对比,指出学生发音受方言影响的原因。通过听录音,看口形,体会发音部位和多练、多听、多摹仿等手段来克服方言对英语听说的影响。
4.4应用现代教学技术。尤其是多媒体教学手段引入语音课堂,既能活跃课堂的气氛,又能调动学生的学习积极性。此外,还可以开展一些课外活动上,如英语角。
5.结束语
目前,我国许多地区的学生英语发音带有明显的地区方言性。本文以几种方言为例,对英语语音学习的影响作出探析,以期能对克服方言在学生英语发音中的负面影响提出些许可借鉴之处。
参考文献
[1]杜灿昆. 汉英两个语音系统的主要特点比较[ J]. 现代外语,1978, ( 1 ).
[2]黄晨. 浙江方言对英语学习的影响及对策[ J]. 浙江工商职业技术学院学报, 2003, ( 3)
[3]罗立胜.张莱湘.英语语音教学的回顾及对目前英语语音教学的几点建议.[J].外语与外语教学.2002. 10.