《唐雎不辱使命》PPT课件

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

骄横
安陵君 大王加惠,以 言辞 大易小,甚善 婉和 受地于王,愿 陈理为 终守之弗敢易。 据,无
容置疑
使唐雎使于秦 果断
先设骗局,以强凌弱, 以大欺小,首开祸端。 .
.
3
《唐雎不辱使命》选自《战国策·魏策四》, 题目为后人所加。公元前225年,即秦始皇二 十二年,与秦国相邻的韩、赵、魏先后被灭掉。 安陵是魏国的附属国,仅有五十里的土地,但 是宗主国魏国已亡,秦王想以“易地”之名占 领安陵,安陵面对强秦的威胁,国势岌岌可危。 本文叙述的是唐雎受命于危难之际,最终折服 秦王,保住国土的故事。
.
12
此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,
都,全
休祲(jìn)降于天,与 臣而将四矣。若士必怒,
吉凶的征兆

如果 必须,一定要
伏尸二人,流血五步,天下缟(gǎo)素,
白色的丝织品,这里指穿孝
今日是也。”挺剑而起。
这样
.
13
他们三个人,都是平民中有才能有胆识的人, 心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了吉凶 的征兆。(现在专诸、聂政、要离)连同我, 将成为四个人了。假若有胆识有能力的人(被 逼得)将要发怒,那么就让两个人的尸体倒下 ,五步之内淌满鲜血,天下百姓(将要)穿丧 服,现在就是这个时候。”说完,拔剑出鞘立 起。
平民发怒时,也不过是摘了帽子,光着 脚,把头往地上撞罢了。
⑵而君逆寡人者,轻寡人与?
但是他却违背我的意愿,是瞧不起
我的实力吗? ⑶秦王色挠,长跪而谢之曰。
秦王吓得变了脸色,跪直身子向唐雎
道歉说。
.
18
研读第一段:
秦王
使人谓、寡人 轻慢
以五百里易安 利诱之, 陵,安陵君其 盛气凌人 许寡人!
秦王不悦
秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。
通“悦”,高兴
.
5
秦王派人对安陵君(安陵国的国 君)说:“我打算要用方圆五百里的 土地交换安陵,安陵君一定要答应 我!”安陵君说:“大王给以恩惠, 用大的地盘交换我们小的地盘,实在 是善事;即使这样,但我从先王那里 接受了封地,愿意始终守卫它,不敢 交换!”秦王知道后(很)不高兴。 因此安陵君就派遣唐雎出使到秦国。
不是
代词,这
安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,
岂直五百里哉?”
.即使
7
岂但。直,但。
秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换 安陵,安陵君却不听从我,为什么?况且秦国 使韩国魏国灭亡,而安陵却凭借方圆五十里的 土地幸存下来,(是因为我)把安陵君看作是 有德行的人,所以不放在心上。现在我用(安 陵)十倍的土地为安陵君扩大土地,但是他违 背我的意愿,这不是看不起我吗?”唐雎回答 说:“不,不是像您说的这样。安陵君从先王 那里继承了封地所以守护它,即使(是)方圆 千里的土地(也)不敢交换,更何况只是这仅 仅的五百里的土地呢?”
唐雎不 使命
《战国策》
唐雎(jū),也作唐且,人名。不辱使命, 意思是完成了出使的任务。辱,辱没、辜负。
学习目标:
一、巩固古汉语词汇 二、分析人物形象 三、体会说话技巧
文学常识:
《战国策》是一部国别体史学著作,
又称《国策》。记载了西周、东周及秦、 齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中 山各国之事,记事年代起于战国初年, 止于秦灭六国,约有240年的历史。分为 12策,33卷,共497篇,主要记述了战国 时期的游说之士的政治主张和言行策略, 也可说是游说之士的实战演习手册。
.
6
秦王谓唐雎曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,
安陵君不 听 寡人,何也 ? 且 秦灭韩亡魏,而
听从
为什么
况且
君 以 五十里之地存者,以 君为长者,故不错意也。
凭借
介词,把
不放在心上。错通“措”,置、安放
今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,
扩充
不服从,违背
轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。
看轻 语气词,吗
.
8
秦王怫(fú)然怒,谓唐雎曰:“公亦
愤怒变色的样子
尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻
曾经
也。” 秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流
血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎? 秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣(xiǎn), 以头抢(qiāng)地耳。” 赤脚

语气词,罢了
.
9
秦王勃然大怒,对唐雎说:“先生也曾听说过 天子发怒的情景吗?”唐雎回答说:“我未曾 听说过。”秦王说:“天子发怒(的时候), 会有数百万人倒下成为尸体,鲜血流淌数千 里。”唐雎说:“大王曾经听说过百姓发怒 吗?”秦王说:“百姓发怒,也不过就是摘掉 帽子,光着脚,用头撞地罢了。”
.
10
唐雎曰:“此 庸夫 之怒也,非 士 之怒也。
平庸无能的人
有才华有胆识人
夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀
句首发语词,无实义
(guī)也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰
击于殿上。
助词,取消句子独立性
.
11
唐雎说:“这是平庸无能的人发怒, 不是有才能有胆识的人发怒。专诸刺 杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月 亮;聂政刺杀韩傀的时候,一道白光 直冲上太阳;要离刺杀庆忌的时候, 苍鹰扑在宫殿上。
.
16
整体感知
1、故事的人物有哪些?主要人物是谁? 故事中人物有秦始皇、安陵君、唐雎。主要人物 是唐雎。
2、故事的主要矛盾是什么?最后的结果 是怎样的? 故事的主要矛盾是对安陵的拥有。 故事的结局是秦始皇放弃了吞并安陵的打算,唐 雎没有辜负出使之命。
2、翻译下面的文言句子。
⑴布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地尔。
.
14
道歉
秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!
屈服
挺直身躯而跪。古人席地而坐,两膝着地,臀部压在脚跟
上。如果跪着则耸身挺腰,身体就显得高(长)起来,所以叫 “长跪”。
何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,
明白,理解
而安陵以五十里之地存者,徒 以有先生也。”
幸存

因为
.Βιβλιοθήκη Baidu
15
秦王露出屈服的脸色,挺直身躯而跪 ,向唐雎道歉说:“先生请坐!怎么 会到这种(地步)!我明白了:韩国 、魏国灭亡,但安陵却凭借方圆五十 里的地方幸存下来,就是因为有先生 您在啊!”
.
4
翻译
秦王 使人 谓 安陵君 曰:“寡人欲 以
派遣,派出 谓...曰:对...说。 想
介词,用
五百里之地 易 安陵,安陵君 其 许 寡人!”

交换
语气词,表示希望 答应
安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;
给以恩惠
程度副词,非常,很
虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”
即使这样
从,由 守护 代词,指代安陵 不
相关文档
最新文档