商务英语专业毕业论文参考

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

商务英语专业毕业论文参考

摘要:本文以高职商务英语教学模式的改革创新为高职教学改革的切入点,分析目前

高职商务英语教学的现有问题,明确高职商务英语教学模式改革的方向,进行高职商务教

学的深入改革和创新,以提高高职商务英语教学水平,保证高职教学人才输送的质量,从

而更好地服务社会。

关键词:高职院校;商务英语;教学模式;创新

一、高职商务英语教学中存在的问题

高职商务英语教育是知识体系和实践体系的复合综合体,对高职商务英语教学模式进

行不断改革和创新,对于高职学生的培养水平提升具有重要作用。而探索改革的首要工作

在于发现现有教学模式中存在的问题和弊端。

1高职学生英语基础不扎实。部分高职院校在学生企业实践工作中投入力度较大,而

在基础教学中重视程度远远不够,导致高职学生缺乏基础知识学习意识,在以后实践工作

中很难进一步提升和深造,缺乏长远的发展潜力。

2高职教师队伍中教师水平参差不齐。教师教学目的模糊,基础教学和实践教学不加

以区分,导致教师队伍混乱,基础教学教师缺乏,教学实践培养不足,使学生未能形成知

识体系和实践体系的综合培养。

3教学材料过于单一、陈旧;教学环境过于简单、传统。

二、高职商务英语教学改革方向

高职商务英语应具有针对性和个性化服务特点,立足高职学生英语学习基础,针对社

会行业发展需求,针对现有问题进行改革,方可使高职商务英语“学以致用”,发挥其教

学价值和社会价值。改革的方向需要针对教学三要素:学生自身、教师方面以及教学条件。

1学生方面。了解学生英语学习的基本功,在扎实学生基础知识方面不容放松,在教

学安排上,低年级学生基础教学严控把关,保证学生基本功底扎实,根据学生专业实际需

求和行业实际,进行针对教学和专业教学。

2教师方面。教师应分为基础教学部和专业教学部,基础教学注重学生基本功的培养,而专业教师应选取经验丰富的专职教师,根据实际工作和岗位需要,进行实践性教学。

3教学条件。包括教学材料和教学环境两个方面,教学材料需根据社会和企业发展知

识体系的更新而不断更新,选择适合学生实际需要的教材。教学环境方面,注重实践教学

和交流培养,模拟实际企业工作环境,使学生身临其境,提升学生学习兴趣。

三、高职商务英语改革策略

1借鉴国外高职商务英语教学经验。高职教育的定位在于培养专业型、技能型人才,

采取岗位和社会需求设立专业进行教学的模式。高职商务教育教学的目的在于以培养学生

商务英语应用能力为核心,根据职能需求和岗位需要,安排教学的课程体系。这正好可以

借鉴欧洲各国提出的“课程整合”的教学思想来开展教学,即对教学的教学理念、教学目的、课程设置以及教学评估等各个子要素进行综合评价和考查,从整体出发,进行课程整合,发挥其最大价值。

2校企联合,共同助教。高职商务英语专业的学习最终目的就是为企业输送专业型人才,即高职教学是以就业输出为最终导向的模式。企业发展日新月异,不断更新,对人才

的需求必然随着企业的进步而发生改变。为了避免在高职教学人才输送方面发生断档,高

职商务英语教育必须时刻与企业发展紧密挂钩。一方面可在教学过程模拟企业工作场景,“在学习中工作,在工作中学习”,聘请企业专职人才进行定期教学,让学生在日常学习

中得到最大的提示。另一方面,建立校外的企业培训基地,定期开始企业真实环境教学和

培养,也可定期派送学生进入企业实习,加强企业和教学的联系。

3提升教师队伍整体素质。高职商务教学的主体仍是教师,因此教师队伍的整体素质

至关重要。商务英语学习是商务英语知识和实践应用的综合体系,缺一不可。商务英语课

程设置也必须包括知识体系和应用实践两个方面,因此教师队伍的建设应从提高教师知识

水平和专业技能两个方面抓起,全面提升教师队伍的综合素质。

参考文献:

[1]程海峰.高职商务英语教学模式改革的探索[J].西南农业大学学报社会科学版,2021,98:222-223.

[2]陈凌.高职高专商务英语专业教学模式探讨[J].成都电子机械高等专科学校学报,2021,4:36-39.

一、商务英语教学中文化导入的必要性

一文化导入是正确理解英语语言的前提

语言与文化密不可分,学外语而不懂其文化,等于记住了一连串没有实际意义的符号,很难有效地加以运用,而且每每用错。翻译课本上有这么一句话“Thereareonlyfiveminutesleft,Ineedtogototherestroom”。这句话正确的译法是:只

剩五分钟了,我需要上一下卫生间。但很多学生都翻译成:只剩五分钟了,我需要去休息

一下了。究其原因是不了解“restroom”的文化内涵。英美人士对可能会产生不雅联想意

义的词汇多用委婉语,所以与厕所相关的英文委婉语很多,“restroom”就是其中一个。

二文化导入是学生顺利进行外贸活动的保证

中国人有尊老爱幼的优良传统,在公交车上看见老年人要给其让座,看见老年人掂重

物要上前帮忙等。另外,“老”字还代表有经验,如“姜还是老的辣”“老将出马,一个

顶俩”等;“老”也是对资历深厚、德高望重者的敬称,如“季老”。然而,在美国这样

一个竞争非常激烈的社会里,“老”是一种可怕的现象,因为“老”意味着精力衰退,生

存能力降低,因而在通常情况下,人们都害怕说老,避免说老。英语里有很多“老”的委

婉语,如seniorcitizen,theelderly等。在社会交往中,人们也往往不喜欢别人把自己

当成老人对待,否则会感觉受到了侮辱,被人瞧不起。由此可知,在中西商务交往过程中,如果不了解文化差异将会带来误解和冲突,甚至造成交易的失败。所以,商务英语教学中,在讲授英语语言知识和商务知识的同时,进行文化知识的教学是非常必要的。

二、商务英语教学中文化导入的方法

商务英语教学的战略目标是培养大量熟悉经贸知识和懂得文化差异的双语人才,以满

足我国经济和文化发展对人才的需求。在商务英语教学中,英语教师不仅要注重英语语言

知识和商务知识的教学,还要注重中西文化知识的导入。在此,笔者根据高职高专的教学

现状及存在的问题,有针对性地提出以下几种文化导入的方法。

一开设专门介绍西方文化的课程

例如,商务英语翻译课本上有这么一句话

“Johncanbereliedon.Heeatsnofishandplaysthegame”。学生都翻译成“约翰值得信赖,因为它不吃鱼并且玩游戏”。这种译法令人有点摸不着头脑:难道不吃鱼和玩游戏能说明

一个人值得信赖?为什么会出现这种译文呢?究其原因是由于不了解西方的宗教历史。

二开设商务礼仪课程

“十里不同风,百里不同俗”,东西方文化有着重大差异,作为文化的重要方面的礼

仪在中西方也有很大不同。随着市场竞争的日趋激烈,商务礼仪已成为商务人员从事商务

活动的必备利器。仅仅具有长远的目光、睿智的头脑和机敏的谈吐的商务人员,如果不能

够得体地运用商务礼仪,也难保证商务活动的顺利开展。在商务活动中,礼仪之所以重要,是因为它不仅代表了一个人的形象和素养,还直接关系到商务合作的成败[4]。因此,在

商务英语教学中开设商务礼仪课程可以帮助学生了解商务礼仪知识,为其就业后顺利开展

工作打下基础。

三采用多种教学方法

传统的英语教学大都采用“教材+板书”的模式,在这种教学模式下教师唱“主角”,学生演“配角”,很难让学生接触到真实的语言材料,很难调动学生的积极性。再加上现

在高职学生的英语水平普遍比较低,很少能够积极主动地参与到课堂活动中。而商务英语

是具体的商务环境中使用的英语,是一种交际性很强的语言,所以在商务英语教学中一定

要打破教师“一言堂”的沉闷局面,展现商务英语的交际特性,激发学生的参与意识。在

教学过程中,教师可采用多种教学方法,如情景教学法、任务教学法、案例教学法、项目

教学法等交际教学法,结合真实的语言材料,努力为学生营造真实的商务环境,激发学生

的学习兴趣,开发其创造性思维,培养他们独立思考、解决问题的能力,使其学以致用。

相关文档
最新文档