blackmail人物分析

合集下载

解析《Blackmail》一文肢体语言在人物塑造中的作用

解析《Blackmail》一文肢体语言在人物塑造中的作用

解析《Blackmail》一文肢体语言在人物塑造中的作用作者:周纯漪来源:《青年文学家》2014年第08期摘要:《Blackmail》节选自英国小说家Arthur Hailey的作品《Hotel》。

不少研究者已经从言语行为等理论分析了人物之间的权势关系体现人物之间的社会地位等。

本文拟从人物的肢体语言来分析人物性格的塑造。

关键词:《Blackmail》;肢体语言;人物塑造[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2014)-08-0-01一.背景简介日常交流中语言被认为是必不可少的工具,然而肢体语言也扮演着重要的角色,肢体语言的作用已在心理学领域做过细致的研究。

有声语言诉诸于听觉系统,然而缺少了视觉上形象传递信息的功能。

所谓肢体语言就是人们在交谈时都会自觉或不自觉地用眼睛、面孔、身体来表达自己的感觉和态度。

因此,肢体语言在表达个人情感和态度,在体现人际关系方面起着举足轻重的作用。

《Blackmail》节选自英国小说家Arthur Hailey的作品《Hotel》,小说的主人公分别是公爵夫人、公爵、私家侦探奥格尔维。

作者塑造这三个人物时,不仅通过生动的语言来描述塑造三个不同的人物形象,而且通过丰富的肢体语言来体现人物性格特征,表现人物之间的较量,体现Blackmail一文的主题—敲诈与交易达成。

二.《Blackmail》中对主人公肢体语言的描述及其功能《Blackmail》中作者对三个主人公做了细致的肢体语言刻画,使人物形象更加生动丰满立体化。

以下是对文章中人物肢体语言描述得详细分析。

当私家侦探奥格尔维嘴叼着香烟带着挑衅的姿态出现在公爵夫人面前时,公爵夫人尖锐的眼神暗示奥格尔维—她的高贵身份不容挑衅:the Duchess looked pointedly at the half-burned cigar in the fat man’s mouth。

但是,奥格尔维对公爵夫人的眼神毫不恐。

高级英语blackmail课文解析

高级英语blackmail课文解析

高级英语blackmail课文解析示例文章篇一:《<高级英语“Blackmail”课文解析>》哎呀,今天咱们就来说说高级英语里的那篇“Blackmail”吧。

这篇课文可真是像一场超级刺激的电影一样呢!一、故事中的人物课文里有好几个特别鲜明的人物呢。

首先就是那个公爵夫人,哇,她可真是个厉害的角色。

她就像是一只高傲的孔雀,穿着华丽的衣服,带着那种贵族特有的傲慢。

你看她,在面对事情的时候,总是想着怎么维护自己家族的名声,就像守着宝藏一样,这宝藏就是他们家族几百年来的声誉呀。

她说话的时候那种高高在上的感觉,真的让人觉得有点讨厌,可是又不得不佩服她的那种冷静。

然后就是那个叫奥格尔维的侦探。

他呀,就像一只狡猾的狐狸。

他知道公爵夫人和公爵的秘密,就想着从这个秘密里捞一笔。

他那胖胖的身体,看起来有点滑稽,可是他的眼睛里却透着那种精明的光。

他和公爵夫人的对话就像是一场激烈的战斗,两个人都在互相试探,互相揣摩对方的心思。

他说的每一句话都像是在给公爵夫人下套,想让她乖乖地把钱交出来。

还有公爵呢,虽然课文里对他描写得没有公爵夫人那么多,可是他就像一个影子一样,一直在背后影响着整个事情的发展。

他的错误就像一颗定时炸弹,随时都可能把他们家族的名声炸得粉碎。

二、情节的起伏这篇课文的情节就像坐过山车一样。

一开始,奥格尔维发现了公爵夫妇的秘密,然后他就大摇大摆地去见公爵夫人。

这时候,公爵夫人还不知道他的来意呢,还以为他只是来汇报一些普通的事情。

可是当奥格尔维慢慢地把秘密透露出来的时候,气氛一下子就紧张起来了。

就像突然有一片乌云遮住了阳光,房间里变得阴森森的。

公爵夫人一开始还试图用自己的身份来压奥格尔维,她觉得自己是贵族,这个小侦探肯定不敢对她怎么样。

她就像一只母狮子在保护自己的领地一样,充满了攻击性。

可是奥格尔维根本不吃这一套,他继续说着那些威胁的话。

这时候,公爵夫人开始慌了,她知道这个秘密要是被传出去,那可就不得了了。

blackmail 高级英语人物分析

blackmail 高级英语人物分析
blackmail 高级英语人物分析
Generally speaking, the development of plot in a novel is usually reflectedharacters.
Six aspects should be mentioned when we want to go deeper into this question. They are appearance, look, language, action, mental activity and surroundings. Actually, sometimes look can be involved in appearance because people's looks can be showed on one's face. But here I just divide it as two parts. Though it is a segment,the description is very vivid and engrossing. I will focus on four aspects as follow. Ok, let's check it.
First, it's appearance. The author gave a carefully description of Ogilvie's look. The words he used are all derogatory to suggest the detective's character. I'm sure when you see these words a image about Ogilvie has come into your mind. Then the duchess also has a given description but less vivid than the former. As to the duke, only a tiny. Why did the author write them like this? That is because the main conflict happened between the detective and the duchess.

高英-Blackmail原文+翻译+修辞

高英-Blackmail原文+翻译+修辞
随着欧吉维进屋的是一团雪茄烟雾。当他随着她走进起居室时,公爵夫人目光直射着这个大肥佬嘴里叼着的那烧了半截的雪茄。“我丈夫和我都讨厌浓烈的烟味,您行行好把它灭了吧!”
The house detective'spiggy eyessurveyed hersardonicallyfrom hisgrossjowledface. His gaze moved on to sweep the spacious, well-appointed room,encompassing围绕,包围the Duke who faced them uncertainly, his back to a window.
探长那双夹在面部隆起的肉堆中的猪眼睛轻蔑地将她上下打量了一番。接着,他便移动目光,对这个宽敞豪华、设备齐全的房间扫视了一周,看到了那位正背朝窗户、神色茫然地望着他们的公爵。
"Pretty neat set-up you folks got.” Taking his time, Ogilvie removed the offending cigar, knocked off the ash and flipped the butt toward an ornamental fireplace on his right. He missed, and the butt fell upon the carpet where he ignored it.
他乐得咯咯直笑,肥胖的身子也跟着抖动起来。“不是的,夫人,怎么会呢!不过,我确实喜爱高雅的东西。”他压低了他那极端刺耳的尖嗓音接着说,“比如像你们那辆小轿车,就是停在饭店的那辆,美洲虎牌,是的吧?”
"Aah!" It was not a spoken word, but an emission of breath from the Duke of Croydon. His wifeshothim a swift, warning glance.

Blackmail

Blackmail

最初
他在多伦多的一家生产拖拉机履带的工厂里做营销。
2001年
黑利在接受媒体采访时声称的那样,他的大脑“无时无 刻不在编织故事”,不久他即辞职从事剧本写作。
他移居巴哈马的一个海岛,定居至今。 他不再公开出版小说,但据透露,作为一种爱好,他仍 时常写作。 在巴哈马去世,享年84岁。
1969年 近年来 2004年11 月24日
Lesson 6
Blackmail
第三组 主讲:娄优优
组员:刘依云 伏淑钰 张文姣 马雅琼 王金慧
一.About the author
1920年 14岁时
出生于英格兰。 因家庭经济困难而中断学业。
“二战”
1947年
他参加了英国皇家空军,在中东和印度执行任务。
黑利离开英国,定居加拿大,之后取得了加拿大 (同时保留英国国籍)。 国籍
主要作品
据统计,他的11部作品在40个国 家被翻译成38种文字,总印数超 过1.7亿本。
作品在影视界的影响
其中的代表作被改编成影视剧后,风靡整 个世界。1968年,根据他的小说《航空港》 改编的同名电影上映后,开启了上世纪70 年代灾难片的风潮。而根据他的《钱商》 改编的电视连续剧由著名影星柯克· 道格拉 斯与琼· 科林斯主演,是历史上收视率最高 的电视剧集之一。
黑利写一部“行业小说”通常要花数年的时间,他的妻子 说:“他沉思良久才写上几个字,每天虽只限定600字,却 要花上6个小时。”而且,据说每次下笔前,他都会亲身深 入各个行业,体会个中三味。为《航空港》一书黑利夫人 曾协助他,用一个通宵观看了机场邮局分拣邮件装机经过, 写了厚厚一叠调查报告,可黑利只采用了一句话。为了写 《大饭店》黑利采访一个旅馆雇员,用几个小时听他大叹 苦经,偶尔听到一句:“有一个惯窃,你可能有兴趣,他 是这样窃取房间钥匙的。”于是小说中的米尔思就此诞生。

Black Mail 人物分析

Black Mail 人物分析
The duchess is smart and shrewd.
e.g.Pale cheek with two high points, gray green eyes.
Character
1rude and ill-mannered
e.g. He comes into the room with smoking his cigar, and when the duchess rejected, he threw the cigar on the carpet and ignore it.
Language
Ogilvie speaks in an ungrammatical tongue what reflect his rudeness and lower education.
e.g. “it is no go, old girl.”
The Duchess speaks theformal d English.
3hen-pecked
1The Duchess is imperious, arrogant, peremptorily which come from noble family.
e.g. Her tongue would have withered anyone who knew her well.
2very rational and calm
e.g. When Ogilvie told them what he knew about them, she asked “how much do you want?” instead of panic.
3decisive
e.g. “When you were playing for the highest stakes, you made the highest bid.”

高级英语第6课blackmail

高级英语第6课blackmail

py up:付清偿付
句子解析
句子1:I hd stinking cold nd hd sty in bed.
句子2:He ws tll, thin, cdverous individul with long bony nose nd scnty blck berd.
句子3:He ws men, sly, repulsive looking fellow with little snuff-colored mustche nd turned-up nose.
添加项标题
复杂句型:blckmil这一课中涉及到了许多复杂句型掌握复杂句 型有助于提高英语阅读和写作能力。
相关文化背景拓展
起源:blckmil一词源于中世纪意为“勒索信”指利用对方的弱点进行威胁敲诈的行为。
法律定义:在多数国家blckmil被定义为犯罪行为受害者可以报警并寻求法律保护。
文化影响:blckmil作为一种社会现象经常出现在文学作品、电影和电视剧中反映了人 性的复杂和社会道德的沦丧。 防范措施:个人和企业应加强信息安全意识采取有效的防范措施避免成为blckmil的受 害者。
敲诈勒索:以揭露隐私、威胁 等手段索取财物
欺诈行为:通过虚构事实或隐 瞒真相等手段骗取财物
非法拘禁:通过限制人身自由 等手段索取财物
恐吓威胁:通过恐吓、威胁等 手段索取财物
blckmil案例分析
案例一:某公 司高管被勒索 因涉及商业机
密选择报警
案例二:某明 星被勒索因不 愿公开私人生 活选择私下解
添加标题
The victim of blckmil is usully ______ for fer of public exposure nd shme.

【8A版】Blackmail课文翻译

【8A版】Blackmail课文翻译

【8A版】Blackmail课文翻译
Blackmail名称叫《敲诈》,作者用很多讽刺的手法为读者刻画了很多生动的人物形象。

它不仅是我们学习语言的好作品,也是学习怎样精致描绘人物形象,刻画人物特征的范文。

小说主要讲的是一个“警探”对一位公爵和公爵夫人实施敲诈的故事。

讲的是有一天晚上,公爵带着他漂亮的女朋友开着他高贵的jaguar(捷豹车)去赌场赌钱,并且赌赢了100美元。

公爵夫人随后找到了赌场,知道了这个消息后她异常愤怒并且迫使他马上回家。

他们在回家的路上撞死了一个女人和她的女儿,公爵和公爵夫人随后肇事逃逸了。

这起事故大大超出了他们的意料,他们也倍受心灵的折磨;事发之后他们住进了一所酒店,奥格尔维警探找到他们的时候发现两人都非常紧张。

随后奥格尔维警探又在他们的捷豹车中找到了与车祸相关的一些线索,(车子前的照明灯破了,装饰环也不翼而飞)他怀疑这两个人就是犯罪凶手。

但是奥格尔维探长没准备将此向警方透露,而是选择跟他们进行了一次秘密谈话。

blackmail人物性格分析

blackmail人物性格分析
trickish, greedy
(粗鲁、讽刺、自信、狡猾、贪婪)
夫人:
Strong,dominant,imperious,decisive,
vigilant,very quick in response
(强大、占主导地位、专横的、决定性的、警惕的、反应快)
公爵:
Dull, passive,despairing,
• Duchess: Pale cheek with two high points,gray green
eyes
(苍白的脸颊有高点,灰绿色的眼睛)
• Duke: An attempt to square his shoulders but
failed
Character
探长:Rude,sardonic,self-assured,
to me.”
欧吉维说话的 机会,体现了
其嚣张跋扈的
性格。
公爵夫人想要 在气势在压倒 欧吉维,以此 达到她不受欧 吉维威胁的目 的。
公爵
言外行为
所要达到的目的
“It’s no go, old girl. I’m afraid. It was a good try.”
由于公爵经常在外花天酒 地,其把柄常落在夫 人手上,因此,对夫 人言听计从。
句号接在疑 问句后面, 表明了公爵 夫人对欧吉 维的强烈不
满。
公爵夫人想要 在气势在压倒 欧吉维,以此 达到她不受欧 吉维威胁的目
的。
“Now, listen, 欧吉维的话还
lady…”
没有说话,就
“I will not listen. Instead,
被公爵夫人所 打断,表明了
you should listen 公爵夫人不给

blackmail的人物性格分析(英文)

blackmail的人物性格分析(英文)

"But from what you say," the Duchess pointed out, her poise for the moment recovered, "it would do no good. The car would be discovered in any case.“(para.59) When she calms down, she is still a decisive and smart woman. She tried to get more information from Ogilvie.
BEFORE
Blackmail
The Duke is an international statesman and newly appointed British ambassador to Washington. At that night , the Duke hits a woman and her daughter and both the woman and her daughter died. However, they just drove away. The hit-and-run soon became top sensational news. The chief detective noticed the battered car. Instead of reporting to the police station, he had a visit to the Duke and Duchess.
rude, vulgar and coarse
cagey(有戒心的) and experienphisticated (久经世故的)and cunning

松间照正义的职业,暗黑的探员

松间照正义的职业,暗黑的探员

松间照正义的职业,暗黑的探员作为维护正义局面,打击恐怖分子,保证国家以及民众安全的机构,FBI是个神圣而庄严的存在。

美剧里面,探员们亮出自己FBI身份的时候,满脸的正义凛然爆棚,霸气感与优越感并存。

2017年新开播的美剧《黑钱胜地》,犹如一匹黑马占据了剧迷们的心。

剧中耀眼的男主光环是主线,而其中一位FBI探员罗伊,却完全颠覆了传统FBI的高大正形象,暗黑特质充斥全身。

《黑钱胜地》的剧情并不复杂,男主(也是本剧导演)精通理财和金融规划,有自己的事务所,代理洗黑钱业务;后来被芝加哥毒枭看中,签下大单,专职为毒枭洗黑钱。

后来情势巨变,遭毒枭挟制,生命危危可及,不得不携家带口逃离芝加哥,带领家人定居在密苏里周边的奥扎克湖区小镇,继续开拓他的洗黑钱业务。

猎物逃跑了,猎人自然要追踪。

FBI探员罗伊,紧随洗黑钱的嫌疑人其后,也抵达小镇开启“度假之旅”。

在第一季的第八集里,倒叙回顾了探员罗伊的以往人生。

他有一位控制欲和攻击性都很强的母亲,当他携同性男友与母亲共进午餐时,母亲对着他男友说了一句话:看到罗伊和你在一起我也觉得很满意,他再也不会被那些Bitch们摆布了。

罗伊初入FBI行列,也是踌躇满志斗志昂扬,决定在缉毒之路上大展拳脚。

当他向上司提出追捕毒贩的申请,却被上司告诫,芝加哥的毒贩根本抓不光,他们已经成为城市共存的一部分,还是集中精力抓取本拉登吧。

工作上不得志,而罗伊的母亲性格固执乖戾,又长期嗑药成瘾;甚至有一次毒瘾发作,还骗罗伊说要去探访朋友,直接让他开车送至提供毒品的人住处,躲在卫生间里注射针剂。

罗伊的阻止无济于事,母亲已处于疯癫状态,看到身边最亲近的血亲,已深陷毒品的毒害而不能自拔,这种精神上的摧残和打击,对于罗伊后来的心理变态也是有迹可循。

罗伊与毒品不共戴天,他的目的就是要将毒贩绳之以法。

首先,他要从给毒贩洗黑钱的人(剧中男主)那里找到证据。

可以和男主共同接触洗黑钱业务的,除了男主的妻子,还有和男主共同经营夜总会的搭档:年轻女孩罗丝。

BlackmailBackground讲述

BlackmailBackground讲述
In 1947 Hailey moved to Canada and became a Canadian citizen.
In 1956 Hailey became a full-time writer.
阿瑟.黑利是一个传统的现实主义手法 继承者,出生于英国卢顿,长期侨居 美国。他以善于描写当代美国社会现 实著称,而且对现实的反映比较真实 。年轻时,曾在卢顿当过办公室勤杂 员和办事员;第二次世界大战爆发时 ,他才十九岁,参加了英国皇家空军 ,任飞行员和空军上尉。1947年,他 移居加拿大,先后做过房地产、商业 杂志编辑、推销和广告经理人员等。 另一方面,阿瑟.黑利比较深入实际生 活,在写每一部作品前,他都要进行 大量的社会调查研究,广泛收集材料 。1979年,正式宣布退休,定居于巴 哈马群岛。
• 1959 The Final Diagnosis
• 1962 In High Places
• 1965 Hotel • 1968 Airport • 1971 Wheels • 1975 The Moneychangers • 1984 Strong Medicine • 1990 The Evening News
Blackmail Background
By group three
教兰君 郭雅欣 王伯凯 郭燕
CONTENTS
Arthur Hailey
(1920.04.05 – 2004.11.24)
Born in Luton(卢顿),England,in 1920
A British/Canadian novelist, whose works have sold more than 170 million copies in 40 languages.源自THANKS感谢各位

麦克白人物形象分析

麦克白人物形象分析

麦克白人物形象分析麦克白人物形象分析麦克白作为剧中的一个主要人物,是一个十分矛盾的形象,他贪婪却又忧虑、“我想要”却又“我不敢”,最初犹豫不决、彷徨到最终杀伐果决、暴-力冷血,所有展现的都是一个内心充满矛盾、性格充满矛盾的麦克白。

麦克白作为苏格兰国王的表弟、苏格兰军中的大将,在听到三个女巫称呼自己“考特爵士”、“未来的君王”的时候,他“为什么这么吃惊,好像害怕这种听上去很好的消息似的”,麦克白要成为国王,必须要杀死国王邓肯,但是不管是以表弟的身份还是臣子的身份都是为世所不容的,是受到谴责的,所以他对于女巫们好消息似的预言感到害怕。

但是在三个女巫走后,他“倒希望她们再多留一会儿”,麦克白对三个女巫的话还是充满了一点兴趣的,所以希望多指导一些事情,这里又显示出了麦克白对于王位的憧憬。

麦克白对于王位既“我不敢”,同时又“我想要”,内心充满了矛盾。

麦克白在权势的诱-惑下想做国王,但是麦克白夫人知道麦克白的弱点,“可是我却为你的天性忧虑:他充满了太多的人情的乳臭,是你不敢采取最近的捷径;你希望做一个伟大的人物,你不是没有野心,可是你缺少和那种野心相联属的奸恶。

”麦克白充满了野心,希望去做一个伟人,但是他却没有成就一份伟业的奸恶,他是一个人,身上也有这人性的光辉,知道是非对错,知道善与恶,在成就一番伟业与善对立时他也犹豫不决,徘徊不定,内心充满了矛盾。

麦克白在杀国王之前就知道“在这种事情上,我们往往逃不过现世的裁判;我们树立下血的榜样,教会别人杀人,结果反而自己被人所杀;把毒药投入酒杯里的人,结果也会自己饮酖而死,这就是一丝不爽的报应”,也认识到了“我是他的亲戚,又是他的臣子,按照名分绝对不能敢这样的事;我是他的主人应当保障他的安全”但是矛盾总有一方是会占到上风的,在认识到这一切的前提下,麦克白还是去做了满足自己欲望的事情,亲手杀死了国王。

这也是对于麦克白矛盾性格、内心矛盾挣扎的一个结束,最终他的欲望战胜了理智,“我不敢”不再跟随在“我想要”的后面,走出这一步的麦克白已经不存在“我不敢”了,他的心里只剩下了“我想要”。

概念隐喻视域下人物权势关系解读——以《高级英语》“Blackmail”一课为例

概念隐喻视域下人物权势关系解读——以《高级英语》“Blackmail”一课为例

概念隐喻视域下人物权势关系解读——以《高级英语》
“Blackmail”一课为例
金茗琬
【期刊名称】《现代语言学》
【年(卷),期】2024(12)5
【摘要】本研究以《高级英语》“Blackmail”一课为研究语料,以概念隐喻理论
为理论视角,考察了课文文本中人物权势关系的变化发展。

分析表明,文本中能够反
映人物权势关系动态发展的主要概念隐喻可分为7类子隐喻,其中出现频次较高的
隐喻为接触隐喻、战争隐喻与火焰隐喻。

从人物权势关系的角度看,概念隐喻能够
间接展现“讹诈”过程中谈话主导权的转移现象,有效体现人物权势关系的发展与
变化。

【总页数】8页(P471-478)
【作者】金茗琬
【作者单位】华东理工大学外国语学院
【正文语种】中文
【中图分类】H31
【相关文献】
1.概念整合理论视域下的"高级英语"课程的隐喻教学
2.概念隐喻理论在英语词汇教学中的应用——以《高级英语》为例
3.小说话语的人际意义——试析“Blackmail”中人物的权势关系
4.从合作原则角度分析Blackmail中的权势关系
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档