美国俚语中的幽默

合集下载

有趣的美国俚语_俚语

有趣的美国俚语_俚语

有趣的美国俚语美国的“俚语”指在美国非常普遍使用的、说出来大家都知道的俗语。

例如,警察的正规说法是police,但俚语是cop。

Cop这个词只能大家平时私下讲,不能当面对着一个美国警察这么说。

下面小编就整理了一些有趣的美国俚语,大家看看笑笑吧。

1.crank up 把声量调大A: Hey! The volume is too low. Why don't you crank it up some?A: 嘿! 这声量太小了。

你把它调大一点好吗?B: No problem.B: 没问题。

这里的「声量调大」也可以说 "turn it up"。

意思是一样的。

cranky 则是形容人暴躁、易生气。

如: "Why are you so cranky today? Something happened?" 你今天怎么这么容易生气? 发生什么事了吗?2.. Shoot! 说吧!; 有屁快放!A: I've got a question for you.A: 我想请问你一个问题。

B: Shoot!B: 说吧!"Shoot!" 除了当「说吧!」外, 很多女孩子也用它来代替 "Shit!", 因为觉得后者听起来不雅。

【啊!女孩子也说,嘻嘻.】3. Give it a shot! 试试看!A: It would be so cool if I can win this contest. I don't think I'm good enough, though.A: 要是我可以赢了这项比赛的话会有多好。

但我不认为自己够好。

B: Give it a shot! You'll never know.B: 试试看啊! 没试怎么会知道!"cool" 是「很棒」的意思。

"You'll never know." 是「你不知道(会怎么样」的意思。

美国习惯用语123:捧腹大笑 -(韦博分享)

美国习惯用语123:捧腹大笑 -(韦博分享)

美国习惯用语123:捧腹大笑-(韦博分享)美国习惯用语123:捧腹大笑-(韦博分享)美国有一个谚语是这么说的:Laugh-and-the-world-laughs-with-you。

Cry-and-you-cry-alone.按字面来解释,这个谚语的意思是:笑,全世界和你一起笑。

哭,你一个人哭。

它的含义就是:欢乐的时候,朋友都来了,遇到危险和灾难的时候,你就只能独自承担。

这句话虽然有一定的道理,但是并不完全正确,因为愿意和别人共甘苦的人还是有的。

不过,大多数人喜欢高兴,喜欢笑,这也是事实。

美国人富有幽默感,他们经常说笑话,也非常喜欢类似相声那样的文艺节目。

这种节目电视上每天都有。

美国人把说笑话的文艺演员叫做:comedian。

实际上,美国的comedian和中国的相声演员很相似。

不过美国那些说笑话的演员一般是一个人站在台上说。

电视上那些固定节目的主持人往往会每天邀请几个有名望的人来参加他的节目。

在他们很轻松地坐在那里谈话的过程中,他们就不断讲一些笑话。

这样,观众既看到了有名望的演员,歌唱家,政界人物等,同时又听到了笑话。

今天我们就要给大家介绍两个和笑有关的俗语。

笑有各种各样的笑法,最痛快的笑可能就是:belly laugh。

Belly 就是肚子,因此belly laugh就是捧腹大笑。

这可能是相声演员最喜欢听到的笑声。

现在我们给大家举一个belly laugh的例子。

这是一个观众在说话:例句-1: "Say, did you hear Johnny Carson last night? It's hard to be funny five nights a week, but last night was one of his best shows in a long time. He got some great belly laughs trading jokes with his guest star, Bob Hope."这个人说:"喂,你昨晚看了Johnny Carson的节目没有?要做到一星期五天都很滑稽是不容易的。

常用且好玩美国俚语 Interesting American Slan

常用且好玩美国俚语 Interesting American Slan

常用且好玩的"American Slang"!1.Henpeck 妻管严Don’t try to ask him out to drink at the bar,because he’s a well-known henpeck.Hen-pecked 本义被母鸡啄的,引申为怕老婆,像软弱的公鸡一样,经常被强壮的母鸡啄伤。

2.A cup of tea 意中人,想要之物,轻而易举之事She is my cup of tea 她是我的意中人。

Riding a car is a cup of tea for me. 开车对我来说再简单不过了。

A piece of cake 3.Anywhere but here. 除了这里,哪里都好Anyone but her. 除了她,别人都行。

Anything but this. 除了这个,其他都行。

4.bite the bullet 咬紧牙关,忍受痛苦。

You just bite the bullet and get it over. 咬紧牙关,完成这件事吧!5.black sheep 败家子,害群之马He is the black sheep in the family. All he does is to drink and gamble.6.break up with 分手Tom and his girl friend broke up yesterday.Warm up 和好,破镜重圆;(使…)更活跃7.fish out of water 格格不入,很不自在,无法适应I felt like a fish out of water when I went to a new country.8.flog a dead horse 做无用功,白费口舌,白费力气 beat a dead horse.I’ve made up my mind. Don’t flog a dead horse.9.flip flop 翻来覆去,出尔反尔I’m really angry with this kind of flip flop.你这样出尔反尔,我很生气。

十四个美剧中常见的有趣俚语

十四个美剧中常见的有趣俚语

十四个美剧中常见的有趣俚语来源:外研社官方博客日期: 2011-08-23导读:在看美剧的时候,经常会发现年轻人们喜欢用一些俏皮的俚语,跟我们在书中学的表达很不一样,今天我们一起来学习一下吧!1. He waved with a big cheesy grin.他朝我挥了挥手,脸上带着那种假假的笑容。

Grin 是露齿笑的意思。

Cheesy除了表示cheese的形容词外还有“简陋的、廉价的”意思,接近shabby和mean的意思。

引申一下,Cheesy grin是“假笑,随随便便敷衍的笑”的意思。

2. Stop being a chicken and try the rollercoaster ride!别那么胆小,来玩过山车啊!我们熟知的chicken是“鸡、鸡肉”的意思,但这个词在口语里还有“少女、小妞”的意思,当然这是不正式的用法。

在这个句子里,chicken是“胆小者”的意思,作名词。

但它也可以作形容词,意思为“胆小的”。

3. You have to drive all the way uptown to get him? Man, that's a drag.你要开车到郊区接他?那真不容易。

Drag作动词是“拖,拉,缓慢前进”的意思。

引申为名词,则有“累赘”之意。

在《韦氏大学词典》里的解释其与burden, encumbrance接近。

4. A: Where did you buy that pen?B: Oh this? It's a freebie I got at the carnival.A: 你在哪买的那支笔?B: 这支啊?这是我在嘉年华得的免费赠品。

Freebie 一看就是从free而来,是不是很形象呢?这是个美国俚语词。

还有个同义形近词freeby,也许是同一个词的两种不同拼法吧。

5. I'm going to study full-on for this next exam.我要全力以赴准备下次考试了。

浅议美国俚语的幽默感

浅议美国俚语的幽默感

辽宁科技学院学报 第9卷文章编号:1008-3723(2009)02-0066-02浅议美国俚语的幽默感刘 兵(辽宁科技学院外语系,辽宁本溪117022)摘要:美国俚语是非正式的不标准的词或短语。

美式英语之所以活跃,是因为美国俚语发挥了重要的作用。

美国俚语不仅在人们的日常用语和文学中用处广泛,而且在社交方面占有重要地位。

幽默是美国俚语的最显著的特点。

幽默使俚语存在并发展壮大,并且在人们的社交和日常用语中广泛使用。

本文旨在对美国俚语作为幽默的语言形式做一个浅显的探究。

关键词:美国;俚语;幽默;语言形式中图分类号:H310.1 文献标识码:A 美国俚语是一种非常复杂的语言现象,是一种口语化和极端的语言形式,它由新的词汇、新的意思和修辞构成。

幽默是美国俚语最显著的特征,在其词汇、语法和表达中都体现了这一显著特征。

是幽默使俚语存在,使其强大。

1 幽默的俚语语言形式语言是一种社交工具,幽默使语言变得奇妙。

运用俚语的主要目的就是产生喜剧效果,在这一方面有许多大师都非常善用幽默,比如:马克・吐温、史蒂芬・伯格、查尔斯・狄更斯、林语堂、老舍等等。

自从幽默赢得了许多伟大的文学大师的喜好,幽默就产生了特有的效果和力量。

幽默不仅使文学作品变得丰富多彩,而且使语言变得富有魅力和诱惑力。

幽默除了在标准语言中产生如此美妙的效果,幽默还使美国俚语变得超凡脱俗。

其独特的语言形式存在于各个领域。

在此将从语音、和词汇两个方面探讨幽默在美国俚语中的存在。

1.1 语音的体现如果一种语言缺乏特点,那么它将失去支持者和传播者。

正因为美国俚语最好的使用了幽默的押韵和迅速的表达效果,所以俚语才在美国语言中占有稳固的地位,并且因此发扬光大。

许多的美国俚语都是利用谐音来达到易记易懂、顺耳入耳、生动有力的效果,尤其以押尾韵的手法来达到生动和幽默的表达效果。

例如wiggle-waggle(摇摆,聊天,嚼舌头)、ti p t op(非常杰出的)、razzle-dazzle(狂欢,陶醉)等等。

美国人俚语

美国人俚语

Benjamins 钱(money)Bout it 酷毙了Buff 健康的身体Butters (Butta) 太有趣了,有趣得不得了Cheese wagon 校车(school bus)Chickenhead 俗不可耐的女性或杂交的女性Chillin' 身心放松一下,或一起在外鬼混Da bomb! 酷毙了!太棒了!Diesel 健康的身体,与buff 同义Dogg 朋友Don't EVEN go there! 我不想谈它Dope 酷毙了,very good.Fine 可爱的Going with 约会Going out 只跟一个固定的异性约会(going steady)He-llo-o-o 实际一点吧,或你不能太认真! (这三个o 几乎是用唱的)Hoooolllly (holy)! 太棒了!Hootchie 杂交的女性Hottie 可人儿;可爱的少女Ice 钻石I gotta jet! 我要走了If you say so 你爱说什麼就说什麼,但我不一定会照著做I'm down wi' that 我喜欢它;它很好I'm out 我不喜欢它;他并不好Jiggy 酷毙了Kickin' 酷毙了Lame 不值得我浪费时间Late 待会儿见N-E-wayz 不论什麼(whatever)Phat 酷毙了,太好了(cool and awesome)Playa 有很多马子的人Playa hate 嫉妒Point being? 你的意思是什麼?Ranker 对某事胆怯或临阵脱逃(chicken out or wimp out)的人Skank 讨厌、粗鄙的人Spiffy OK!Sweet 酷毙了Talk to the hand, because the face ain't listening 我不想听你讲(讲这句英文时要做出「停止」的手势)That rocks! 我喜欢它!That's money! 太棒了,太好了Tight Sweet! Da bomb! Awesome!To jock 想跟你所爱的人在一起Whack! 怪异的,疯狂的,愚蠢的Whatever floats your boat 如果那会让你高兴的话,那麼就去做吧! What's the dealio? 怎麼回事?Wicked 惊险刺激,非常有趣Word 我同意You're money! 你好酷哦!Mo wordz有不对的地方请高手指出:wack=1-怪的,缺的;2-怪人;44=fo' fo'=一种枪的型号;45=一种枪的型号;holla=大声喊;holla at sb=联系某人;holla back=回复;flip da <I>script</I>=change sth;geto=ghetto=简单的,简陋的=贫民住宅区;shades=墨镜;BK=Brooklyn;BX=Bronx;QB=Queensbridge;click=clique;drama=bad things;aiight=alright;slide=to have sex;throwback=复古队服;retro=复古的;celly=cellphone;blow trees=smoke weed;cocky=自大的;Caddy=Caddillac;Chevy=Chevrolet;Cris=Cristal=一种酒的名字;64=six fo'=一种车的型号;16=sweet 16's=一种车的型号;free=freestyle;Alize=一种饮料的名字;fro=afro;Mo=Moet=酒的名字;broad=girl;beef=1-抱怨;2-rappa之间的仇恨;lol=laughin out loud;lmao=laughin my ass off;btw=by the way;wtf=whut the ****;omg=omfg=oh my god=oh my fukin god;mayn=mang=man;pig=警察;straight=str8=serious;props=1-respect;2-靠山;sho nuff=sure enough;hella=hell of=很,很多的;hydro=dro=一种用水泵抽的大麻;PJ=project=住房楼;coke=cocaine;break sb off=have sex with sb.alright=all right=aight=aite...fro=afro就是黑人的爆炸头...hood rat=a girl who lives in da hood,or a bitch;kick it=chill,relax,hang out,freestyle;sum words about gangstawiseguys=goodfellas=gangstas 意思类似的还有thug,outlaw,mob,hustle made man=a mafia guy,正式的黑手党成员:he is a made man.he has been made. 187=killamain guy出头的dopeman=drug dealerdon+(name)=代表这人很有权势是黑帮老大Fuzz=police=PIG=the heatTossed=被警察搜身Ball=性行为=layGang bang=乱交Hit up:注射毒品。

浅议美国俚语的幽默感

浅议美国俚语的幽默感

视、 小说和报纸中变得越来越受欢迎 , 因为它有强大的力量 , 而且有幽默和感情上 的意义。
( )用 于表 扬 1
At o tby意思是非常 好 !G o g !意思 是非 常好 且可 a odeg 靠 的。Tp—nt o o h意 思是杰 出的。B l ryu c u yf o !意思 是做 l o
的好 。此 外 还有 Spr c 思 是 超 级 球 星 。 Lo od uej k意 e okgo !是
12 词汇的体 现 .
现代美 国俚语词汇上 的幽默 主要通过缩 略词、 短、 截 重 复等方法来体现的。
( )缩 略 1
在说非常好 。
( )用于表示嘲笑、 2 鄙视 “a Tr A”(n m e n bOt g u br eojc第一 目标 ) o 是美国 国防部 的“ 五角大楼” 的笑名。美 国国家 委员会的俚语名字 是“o・ f g g o o , Ybtm” 这个短语是 沼泽地 的名 字 , t 它反 映 了某 种模糊
达 了幽 默 , 达 了含 义 。 表
常善用幽默 ,比如 : 马克 ・ 吐温 、 史蒂芬 ・ 伯格 、 查尔斯 ・ 狄
( )截短和重复 2
更斯、 林语堂 、 老舍等等 。 自 幽默赢得 了许 多伟 大的文学 从
大师的喜好 , 幽默就产生了特有 的效果和力量。幽默不仅使 文学作品变得丰 富多 彩, 且使语 言变得 富有 魅力 和诱惑 而
NT A O一 把 。 其他 缩 略 词 还 有 如 : V P 大 人 物 ,eyi pr “I( vr o- m
美国俚语 是一种非常复杂的语言现象 , 是一种 口语化 和
极 端 的语 言 形 式 , 由新 的 词 汇 、 的 意 思 和 修 辞 构 成 。 幽 它 新

好玩又有趣的英语俚语

好玩又有趣的英语俚语

好玩又有趣的英语俚语最好不要随便用这些俚语。

因为它是一种非正式的语言,所以翻译成汉语时,不能直接按照字面意思翻译,否则句子的意思会很搞笑。

你知道有哪些是美国常用到的一些英语俚语吗?这里给大家分享一些常用俚语,供大家参考。

常用的英语俚语Barking dogs seldom bite.吠犬不咬人。

Beauty lies in the love's eyes.情人眼里出西施。

Be swift to hear, slow to speak.听宜敏捷,言宜缓行。

Better late than never.不怕慢,单怕站。

Better to ask the way than go astray.问路总比迷路好。

Between friends all is common.朋友之间不分彼此。

Birds of a feather flock together.物以类聚,人以群分。

Blood is thicker than water.血浓于水。

Blood will have blood.血债血偿。

Books and friends should be few but good.读书如交友,应求少而精。

Business is business.公事公办。

Business is the salt of life.事业是人生的第一需要。

By reading we enrich the mind, by conversation we polish it. 读书使人充实,交谈使人精明。

Cannot see the wood for the trees.一叶障目,不见泰山。

Care and diligence bring luck.谨慎和勤奋才能抓住机遇。

Caution is the parent of safety.小心驶得万年船。

Cheats never prosper.骗人发不了财。

Children are what the mothers are.耳濡目染,身教言传。

美国人日常生活俚语60句大盘点(American daily life slang 60 big market point)

美国人日常生活俚语60句大盘点(American daily life slang 60 big market point)

美国人日常生活俚语60句大盘点(American daily life slang 60big market point)1。

踢屁股了不起哇,你用不了10分钟就修好了我的电脑。

you'regood。

答:哇你不到十分钟就把我的计算机修好了呀你很棒!!B:是的。

我只是踢屁股。

B:是的!我就是厉害!“踢屁股”除了字面上的”踢屁股”外,还有”厉害、打败”的意思。

当”踢屁股”时,比如某人放你鸽子,你很气,就可以说:“我要踢他的屁股。

”(我得踢他的屁股)。

当”厉害”用时,就像上面例句一样用。

“踢屁股”还可作”打败某人的意思”。

比如某人一向在某方面比你强,终于有一天你比他厉害了,你就可以说:“哈哈哈…我踢你的屁股”。

觉得“驴”太难听的人,就用“对接”吧!2。

拍马屁拍马屁玛丽,我很抱歉以前对你不忠。

你看,我们才有可能可以一起回来?答:玛丽,我真的很抱歉对你不忠实。

你想我们可不可能重修旧好呢?B:我不知道,但是你可以亲我的屁股。

B:不知道,不过你可以亲我的屁屁(巴结我)。

赵晴注:Kisssomebody的屁股是拍马屁的意思,但是在这句话里的意思是”你就做梦去吧”,也就是”你去死吧”。

马屁精显然就是asskisser三.XYZ检查你的拉链嘿,男人。

XYZ。

检查一下你的拉炼吧老兄啊。

“XYZ”是”检查你的拉链。

”的意思。

在美国,填表选项时多用打“X”来表示(台湾则用打勾表示)。

这个选项的动作就叫“检查”,也就是这里的XYZ的X所代表的。

Y是你,Z就是拉链啰!4。

上路了上路了。

你想进来喝点茶吗?答:你要不要进来喝个茶呢?不,我要迟到了。

我真的需要上路了。

B:不了我快迟到了,得上路了。

“迟到”是快迟到了的意思。

“上路”的“击中”有”去”的意思。

好比某人每周去健身房三次,你就可以说”他打健身房一周三次。

”。

“我真的要走了。

”还可以用说成”我真的需要找到。

”。

5。

挂和朋友在一起我不知道最近发生了什么事。

这几天杰克好像骂人多了。

美国常用有趣的俚语

美国常用有趣的俚语

美国常用有趣的俚语俚语,拼音是lǐyǔ,指非正式的和口语化的句子。

它是人们在日常生活中总结出来的通俗易懂的带有地方色彩的俗语。

地域性强,更注重生活。

这里给大家分享一些常用俚语,供大家参考。

比较常用到的俚语1. Shoot! 说吧;有屁快放2. Give it a shot! 试试看!3. Got you! (骗、吓…)到你了吧!4. no-brainer 不必花脑筋的事物5. work one’s butt off 很努力地(做一件事)6. push around 驱使(某人)7. brush off 不理; 默视8. boss around 颐指气使9. Oh, boy! 乖乖! 唉呀! 真是!10. bound to 必定11. all set 都准备妥当12. dirty work 卑鄙的工作; 讨厌的工作13. cop 警察14. spooky 玄; 可怕的15. Say cheese. (照相时)笑一个16. eat 使困扰; 使不开心17. jazz (something) up 让(一件事物)变得有趣些18. My hands are tied 我无能为力19. love handles 游泳圈、中广、胖的腰围20. maxed out 累惨了21. If You Snooze, You Lose! 如果你不注意, 就错过良机了。

22. jerk one’s chain 烦(某)人23. have a cow (俚语)非常生气24. knock it off! 住手!(不要再做某事)25. my ass 才怪!(表示强烈的质疑)26. big time 非常; 很; 大大地27. the man (the Man) 大哥; 厉害的人28. on the nose (时间的)整点; 完全29. on the spot 让(某人)在压力下作决定; 当场30. Way to go! 作得好!; 加油!31. armpit 脏而令人不舒服的地方32. buns 屁屁33. pissed (off) 非常生气34. kick back 轻松休息35. okay 不错的36. shake a leg 赶快37. pull one’s leg 开玩笑38. booboo 错误39. dynamite 极佳的; 危险的40. lame 差劲的口语化的俚语1. flashback 忽然间勾起的回忆2. blow one away 棒得令人折服3. fill in 替补4. fill someone in 告诉某人, 让他了解一些状况5. Get with it! 跟上(时势、潮流、事情的发现状况等)吧!6. the bottom line 最主要的7. go the extra mile 多付出代价; 多努力一点8. in the driver’s seat 掌有控制权9. 24-7 一天到晚; 全天候10. missing the boat 错过(好机会、好东西等)11. screw around 胡闹; 不作正经事12. screw around with someone 招惹某人; 对某人态度随便13. tell it like it is 实话实说14. go places (在社会上等)成功; 有成就15. beat around the bush 避重就轻; 回避某些话题16. clock in 打卡17. come on to 对…轻薄;吃豆腐18. come easily 易如反掌19. don’t have a cow 别大惊小怪20. push around 欺骗21. keep one’s shirt on 保持冷静22. cool it 冷静一点23. joy ride 兜风24. rap 说唱乐25. red-letter day 大日子26. go up in smoke 成为泡影27. hit the road 上路28. shape up 表现良好,乖29. scare the shit out of someone 吓死某人了30. pull strings 运用关系 (源于“拉木偶的线”)31. come again 再说一遍32. come clean 全盘托出,招供33. spring for 请客34. spill the beans 泄漏秘密35. stick in the mud 保守的人36. john厕所37. keep in line 管束38. jump the gun草率行事39. jump to conclusion 妄下结论40. lemon 次。

美国人最喜欢的英语幽默段子

美国人最喜欢的英语幽默段子

美国人最喜欢的英语幽默段子1、I have the simplest tastes. I am always satisfied with the best. 我的品味最简单了,我总是对最好的感到满意注:前一句好像在说自己对品味要求不高2、If you love something set it free, but don't be surprised if it comes back with herpes.”如果你爱某人,就给他自由,但是如果他患了疱疹回来,你不要吃惊3、Wisdom comes from experience. Experience is often a result of lack of wisdom.智慧来自经验,经验常常是缺少智慧的结果4、Hey, Rosalie? Do you know how to drown a blonde? Stick a mirror to the bottom of a pool.嘿,Rosalie?你知道怎样淹死一个金发美女吗?在池塘底部粘上一面镜子注:美国有不少说金发美女愚蠢的笑话,在池底照镜子被淹死了5、In the beginning there was nothing, which exploded.起初,什么也没有,然后就爆炸了注:宇宙中最早什么也没有,然后就大爆炸了6、Life doesn't imitate art, it imitates bad television.生活不模仿艺术,它模仿糟糕的电视节目注:人们的生活没有那么高的艺术性,年轻人模仿一些糟糕的电视节目而已7、To lose one parent may be regarded as a misfortune; to lose both looks like carelessness.失去一个父母可能会被认为是不幸,两个都lose(失去,走丢)看起来就像是粗心了。

刍议美国俚语中的幽默

刍议美国俚语中的幽默

刍议美国俚语中的幽默摘要:美国俚语以其立意新,幽默生动,易于表达感情,言简意赅等优势在美国社会各阶层中广泛使用。

本文从俚语幽默语言形式及其与标准语言幽默的共性和差异几个方面进行了探讨,有助于人们了解美国语言文化。

关键词:美国俚语;幽默;语言形式语言是人们交流的工具,而幽默则使得交流轻松愉快。

俚语是一种非正式的、游戏性的话语中的一种语言,它有着深厚的群众基础,能在某种程度上反映一个民族的精神面貌和风俗习惯,是源于大众的“逗乐文化”,人们在劳动和闲暇之际经常说笑打趣,以此排遣劳动带来的疲乏和生活压力,越是文化层次低的人越是喜欢嬉笑骂闹,使用俚语的频率也最多。

俚语以其短小、简明、朗朗上口的优势,越来越被使用,尤其在口语交际中,被用来活跃气氛,增加幽默效果。

美国人擅长幽默,也擅长使用俚语。

当代美国俚语是一种非常复杂的语言形式,它是一种极限语言,非常口语化,有着新词汇,新意义,或者一些修辞法,但最大的特点是幽默,幽默表现在各个层面,如发音、语法、词汇等。

本文拟在俚语幽默语言形式及其与标准语言幽默的共性和差异进行探讨。

一、俚语的幽默语言表现形式1、语音幽默俚语充分运用英语的发音和音节使语言表情达意又滑稽可笑,大量的美国俚语都用声音的和谐来达到易懂易记、顺口入耳、生动有力的目的,尤其是用押尾韵的手法,以达到幽默和生动的表达效果。

例如:cop-shop(警察局); funny-money(钱的替代物); the bee’s knees(优秀的人或物); fender-bender(一件小事); hurry-scurry(慌慌张张); huity-toity(神气十足);tiptop(非常杰出的)lovey-dovey(挚爱的、多情的);dilly-dally(游手好闲的)等,这种双重发音和音节的使用使人感到节奏生动、语音甜美、有助于语言的广泛传播和顺利交流。

2、词汇幽默2.1 幽默在词语形式中的体现现代美国俚语词汇上的幽默主要通过缩略词、截短、重复等方法来体现。

搞笑英语俚语

搞笑英语俚语

搞笑英语俚语俚语是一种有趣的语言。

它不仅仅有说教的,更有搞笑的。

你们知道有哪些搞笑英语俚语呢?接下来就请跟随店铺一起来学习一下吧。

经典搞笑英语俚语1. I'm so fed up with your BS. Cut the crap.我受够了你的废话, 少说废话吧.美女 (美国的女人) 是不喜欢说 [***] 这个不雅的字的, 所以她们就说 shoot, 或是BS(=Bull [***]) 来表示她们还是很有气质的. "Cut your crap." 是当你听到对方废话连篇, 讲个不停时, 你就可以说, "Cut the crap." 相当于中文里的废话少话.2. Hey! wise up!放聪明点好吗?当别人作了什么愚蠢的事时, 你可以说, "Don't be stupid" 或是"Don't be silly."但是这是非常不礼貌的说法. 比较客气一点的说法就是, wise up! 它就相当于中文里的放聪明点. 你也可以用坚酸刻薄的语气说. Wise up, please. 然后故意把 please 的尾音拉得长长的.也有人会说, Hey! grow up. 意思就是你长大一点好不好? 例如有人二十岁了却还不会自己补衣服, 你就可以说Hey! grow up. 这根wise up 是不是也差不多呢?3. Put up or shut up.要吗你就去做, 不然就给我闭嘴.有些人就是出那张嘴, 只会出意见, 此时就可以说, Put up or shut up. 要注意的是,Put up 字典上是查不到"自己去做" 的意思, 但是见怪不怪, 很多笔记本上的用法都是字典上查不到的. 比方说今天你在写程式, 有人明明不懂却喜欢在一旁指挥你, 这时候你就可以说, Put up or shut up.有时为了要加强 shut up 的语气, 老美会把它说成, shut the f**k up. 这句话常在二人火气很大时的对话中可以听到, 例如电影The house on the haunted hill 女主角身陷鬼屋之中, 其它人又七嘴八舌时, 她就很生气地说了一句, shut the f**k up.这句话也让我想到一句成语, walk the walk, talk the talk, 也就是说到就要作到,有点像是中文里知行要合一的意思, 或是只说, walk the talk 也可以.4. You eat with that mouth?你是用这张嘴吃饭的吗?别人对你说脏话, 你就回敬他这一句, 言下之意, 就是你的嘴那么脏, 你还用这张嘴吃饭.还有一种说法, "You kiss your Momma with that mouth?" 就是说你也是用这脏嘴亲你***吗? 所以下次记得如果有老美对你说脏话, 记得不要再Fxxx 回去, 保持风度,说一句, "You eat with that mouth?" 就扯平了5. You are dead meat.你死定了.我们说你完蛋了, 可以说 "You are dead." 或是像这样说 "You are dead meat." 意思都是一样的, 比如说你跟别人说过不淮碰我的东西, 但有人他就是老爱用你的东西, 下次要是再被你抓到, 你就可以说, "You are dead meat."搞笑英语俚语精选6. Don't you dare!How dare you!你好大的胆子啊!这句话跟中文里 "你好大的胆子" 是一样, 可以在二种场合说, 第一种是很严肃的场合,比如说小孩子很调皮, 讲又讲不听, 父母就会说, "Don't you dare!" 那意思就是这个小孩要当心点, 不然等会就要挨打了. 另一种场合是开玩笑, 比如有人跟你说我跟某网友约会去了, 你说"Don't you dare?" 就有点开玩笑的语气. (你不怕被恐龙给吃了吗?) Dare 在英文里还有许多有趣的用法, 例如, "You dare me." 或是 "I double dare you." 还有一种游戏叫 Truth or Dare, 限于篇幅, 容后再作介绍.7. Don't push me around.不要摆布我.这个词很有意思, 把你推来推去, 作摆布解释, 如果有人指挥你一下作这个一下作那个,你就可以用这一句Hey! Don't push me around. 通常当我讲"Don't push me around."时, 我还会想到一个字bossy. Bossy 就是说像是老板一样, 喜欢指挥别人. 例如,"You are so bossy. I don't like that."这句话也可以单讲, "Don't push me." 或是 "Don't push me any further." 还有一句根push 有关的成语, 叫 push the button, 意思就是, 指使, 操纵. 例如, "I know why you are doing this, someone is pushing your button!"8. Are you raised in the barn?你是不是乡下长大的啊?这句话是形容一个人没教养, 但是是比较开玩笑的语气. 比如说有人坐没坐像, 你就可以对他说这一句. Barn 原指仓. 我翻成乡下比较能跟中文的意思结合. 老美常用barn或是backyard 来形容一个人没有教养或是没有文化, 像是那天在电视上听到一句,"No backyard language in my house." 就是说, 在我的家里不准讲粗话.9. You want to step outside?You want to take this outside?你想要外面解决吗?老美跟我们一样, 要是二个人一言不合吵起来了, 可能就有人要说这一句了. 指的就是要不要出去打架啦. 还有一些我听过类似的用法, 例如, "Do you want to pick a fight?"你要挑起争端吗? 或是 "This means war." 这就意谓著跟我宣战.10. You and what army?You and who else?你和哪一路的人马啊?要是有人跟你说 "Do you want to step outside?", 就回他这一句吧. 意思是说,是喔... 那你找了多少人马要来打架啊? 有时候电视里出现这句对白的时候, 还会打出一排军队的计算机动画, 非常地有意思.还有一句话也很好玩, 叫 "Who's side are you on?" 这就是在快要打架时, 你问人家说,你到底是站在哪一边的?以上是店铺为您整理的俚语相关内容,希望对您有所帮助,欢迎阅读。

常用美式的有趣俚语

常用美式的有趣俚语

常用美式的有趣俚语无论是在与外郭朋友的日常交流中,还是在托福的听力笔试中,经常会有一些我们都知道的俚语,但我们不明白它们的意思。

以下是小编精心收集整理的常用美式的有趣俚语,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。

那些简单好玩的俚语1.Action speaks louder than words. 事实胜于雄辩。

2.Your secret is safe with me. 我不会把你的秘密泄露出去的。

3.You can't let it get you down. 你绝不能因此而气馁。

4.We'll see about that! 走着瞧!5.It serves you right! 你罪有应得!6.In each life,a little rain must fall. 人生的旅途,总是会遇到些挫折。

7.We can't take any chances. 我们不能冒任何危险。

8.You are really something. 你真有一手。

9.A man's word is just like a woman's honour. 男人的信用就如同女人的贞操一样。

We can never be more than friends. 我们只能保持朋友关系(女孩子对男孩子说的) 。

10.He is asking for it. 他自讨苦吃。

11.Be charitable,we all make mistakes! 发点慈悲吧,我们都会有做错事的时候!12.Maybe you have learned your lesson. 你也许已尝到了苦头。

You are an up-and-coming young man. 你是一个有前途的青年人。

His head is in the clouds. 他想入非非。

13.We have a flat tire and no jack! 我们倒霉透了! (爆了轮胎,又无千斤顶)14.I got it under the table. 我是秘密获得的。

英语搞笑俚语

英语搞笑俚语

英语搞笑俚语英语俚语有很多,大家知道有哪些搞笑的英语俚语吗?下面店铺为大家整理了英语搞笑俚语,欢迎大家阅读。

英语搞笑俚语摘抄1. kick ass 了不起A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You're good.A:哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒!B: Yep. I just kick ass.B:是的! 我就是厉害!"kick ass" 除了字面上的?踢屁股?外,还有?厉害、打败?的意思。

当?踢屁股?时,比如某人放你鸽子,你很气,就可以说:"I'm going to kick his ass." (我得踢他的屁股)。

当?厉害?用时,就像上面例句一样用。

"kick ass" 还可作?打败某人的意思?。

比如某人一向在某方面比你强,终于有一天你比他厉害了,你就可以说:"Hahaha (I)kicked your ass."。

觉得 "ass" 太难听的人,就用 "butt" 吧!【不管ass,还是butt,都是屁股的意思。

只不过butt比较正式一些。

黛西怎么老是写这些东东,真是庸俗不堪,社会主义精神文明的垃圾,我们新中国的有志青年可要擦亮眼睛,辩明是非啊!】2. kiss ass 拍马屁A: Mary, I'm sorry for cheating on you before. Do you see any chance that we can get back together?A: Mary,我真的很抱歉对你不忠实。

你想我们可不可能重修旧好呢?B: I don't know, but you can kiss my ass.B:不知道,不过你可以亲我的屁屁(巴结我)。

goober俚语

goober俚语

goober俚语(最新版)目录1.Goober 的含义2.Goober 的起源3.Goober 的用法和示例4.Goober 的影响和流行文化中的应用5.总结正文1.Goober 的含义Goober 是一个俚语,源于美国南部,用来形容一个傻瓜或者笨蛋,通常用于友善的嘲讽或者开玩笑的语境中。

这个词语常常用来形容一个人做出了愚蠢的行为或者决策,但也可以用来表示亲切和幽默的语气。

2.Goober 的起源Goober 这个词的起源可以追溯到 20 世纪初的美国南部。

它的来源并不完全清楚,但是有一些理论认为它可能源于“goof”(愚蠢的行为)或者“gob”(傻瓜)这样的词。

另一个可能的来源是“gouge”(挖),因为一个愚蠢的人可能会像挖东西一样做出愚蠢的行为。

3.Goober 的用法和示例Goober 通常用来形容一个人做出了愚蠢的行为或者决策,可以用来表示亲切和幽默的语气。

例如,当一个朋友不小心摔倒时,你可以开玩笑地说:“你真是个 goober!”在这个例子中,goober 用于形容朋友的笨拙,但是也表达了关心和友好的语气。

4.Goober 的影响和流行文化中的应用尽管 Goober 起源于美国南部,但是这个词语已经广泛地被美国其他地区的人们使用。

它也经常出现在电影、电视剧和音乐中,作为流行文化中的一部分。

例如,在电影《阿甘正传》中,主人公阿甘就被他的朋友们称为“goober”,这使得这个词语更加广为人知。

5.总结总的来说,Goober 是一个友善的俚语,用来形容一个傻瓜或者笨蛋。

这个词语起源于美国南部,但是已经广泛地被美国其他地区的人们使用,并且经常出现在流行文化中。

goober俚语

goober俚语

goober俚语【原创实用版】目录1.Goober 的含义和起源2.Goober 的用法和示例3.Goober 与其他俚语的比较4.Goober 在现代英语中的使用情况5.总结正文1.Goober 的含义和起源“Goober”是一个俚语,起源于美国南部,它的含义是“傻瓜”或“蠢人”。

这个词语常常用来戏谑性地形容那些行为愚蠢、做出可笑决策的人。

尽管这个词语有一定的贬义,但在很多情况下,它也带有友善的语气,表示说话者与听者之间有一种亲密的关系。

2.Goober 的用法和示例“Goober”这个词通常用于口语和非正式的书面语中。

它可以用来形容一个人做了一件愚蠢的事情,或者在描述一个角色时表达其有点憨傻的特点。

以下是一些使用“goober”这个俚语的示例:- Don"t be such a goober and fall for that trick again!(别再那么傻,再次上当受骗!)- The movie"s main character is a goober who always seems to get himself into trouble.(这部电影的主人公是个总是陷入麻烦的憨傻之人。

)3.Goober 与其他俚语的比较“Goober”这个词与一些其他俚语有相似之处,例如“idiot”(白痴)、“fool”(傻瓜)和“dumbass”(蠢货)。

然而,这些词语在语气和程度上有所不同。

相较于其他俚语,“goober”更具有轻松、幽默的意味,通常用于朋友或熟人之间开玩笑。

4.Goober 在现代英语中的使用情况尽管“goober”这个词起源于美国南部,但它在现代英语中仍然广泛使用。

由于它的幽默和友善的语气,这个词已经成为许多地区的俚语,不仅在美国境内使用,还在其他一些英语国家中流传。

5.总结“Goober”是一个带有幽默和友善语气的俚语,用于形容行为愚蠢或做出可笑决策的人。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
法特 点 :
学作品增光添彩, 也能使语言更具吸引力。正如 Lns n agt o H ge所讲 : uhs 幽默就像一场喜雨, 突然使得大地 、 空气、 你,
平静 、 下来 [1 凉爽 1。
俚语 的目的就是幽默 , 就是要达 到一种喜剧 效果 。俚语 有着深厚的群众基础 , 是一 种文化 现象 , 能在 某种程 度上 它 反映一个 民族的精神面貌 和风俗 习惯 。俚语 源于大众 的“ 逗 乐文化” 人们在劳动和 闲暇之 际经 常说笑打趣 , , 以此排遣劳
Amei ng n rl si t t1 0 0— 2 0 0 wod … r a e eal et c y mae a 0, 0 s 0, 0 r s a- e cr igt o s raieet t n, b u 0 0 wom r odn o my c n ev t si i a o t2, 0 r ae v ma o
中图分类号 : 1 文献标识码 : 文章编号 :0 852 (0 60 —1 60 H3 A 10 —4 4 2 0 )20 2 —3
语 言是人们 交流的工具 , 而幽默使得 交流轻松 愉快 。有 许多语 言大师特别 擅长使用幽默风趣 的语言 , 例如美 国的马 克・ 吐温 、 加拿大 的理考 克 、 国的查理 ・ 英 狄更斯 、 国的果戈 俄 里、 中国的林语堂和老舍 等等。幽默既然得 到这么 多语 言大 师的青睐 , 那么它肯定有 自己独特 的效 果。幽默确 实能给文
果。
3 动词的过去式 与过去 分词 互换使 用 , , 例如
( ) se i w l p ( w i w l p 1 I enhm aku .I a h s m a u ) k ( ) o e u s ng t( ewet u s n h) 2 Hegn tat i .H n t at i t o l h o l g
( ) sw h g . I ae enh g ) 3 I a i o ( hv e i o m s m
4动词单数第三人称 的过分 使用 , . 例如 :
( ) gnsadl d a.I oadl dta) 1 1 e n nst t( n ht o e h g n e
2 不规则动词 的过去式 加 e , . d 例如 cme cme , e sw)k o e ( nw) o d(a )s d( e a , w dk e n
动带来 的疲乏和生活 的压力 。我们 发现 , 越是文化 层次低 的
人越是喜欢嬉笑骂 闹 , 使用俚语 的频 率也最多 。俚 语 以其短 小 、 明、 朗上 口的优 势 , 简 朗 越来越 多地被使 用 , 尤其 在 口语 交 流中 , 使用 的机会 更 多 , 用来 活跃 气 氛 , 加 幽默 的效 被 增

以上俚语 的特 点显 然与标准语法大 相径庭 , 但俚语不 注
重语法的逻辑联系和结构形式, 它通过幽默的形式, 充分体
现 了语言使用 的随意性 。
( ) 汇 三 词

俚 语的幽默 语言形式
美国俚语 中的幽 默表 现非 常神奇 , 遍布各 个 方 面, 它 我
美国俚 语 大词 典 前 言写 道 : Th oau r f riay “ evcb l yo dnr a o
另外 , 第一 人 称 代词 和第 二 人称 代 词 的否 定形 式 都用 a ’; i t 第二人 称单 数的 b 用成 w s单 数第三人 称动词 的现 n e a; 在式用 一et等 等。 s,
有着新词汇 , 意义 , 新 或者 一 些修 辞法 , 最 大 的特 点 是 幽 但 默, 幽默可 以在各个层 面上表现 出来 , 比如发音 、 语法 、 词汇 。 本篇文章拟在研究俚 语 幽默语 言 的形 式 以及俚 语 与标准语 言幽默 的共性和差异 。
nr dmuh是指 mo t , 因为 它介 于 suh和 mo t ot a t hn uh ( ot uh之 间) 。这种双重发音和音 节使 语言 更具 节 奏感 , 读起 来 朗朗 上 口, 英语 因此更易推广 流传 , 也有助 于人们之 间的交流。
( ) 法 二 语
语言无 论是否标准 , 它必须按 照 自己的语法规则 进行表 达。俚语 是最不规范 的语言表达方式 , 有着 自己独 特的语 但
1形容词的 比较级与最 高级混合使 用 , 例如
am r re s o .et s( nh n n l pt ,I , oe agri f cpe A to yadCe ar I l lt s r o a 6
7 ) h s w n ne Witr a ,I, ,8 ) 6 ;te t o t t mo wi r( ne l II2 10 T e
( 郑州师范 高等专科 学校 英语 系, 郑州 4 0 4 ) 50 4 摘 要 : 默是 美国俚语 的最 大特点 。从发言 、 幽 词汇 、 法三个方 面研 究美 国俚语 幽默 的语 言表现 形式 , 语 对
于加深民族 理解 、 于文化 交流 , 便 是十分有利 的。 关 键 词: 俚语 ; 幽默 ; 语言形式 ; 共性
维普资讯
第 8卷 第 2期
V0. No, 18 2
黄河科技 大学学报
OURNAL OF HUANGHE S& T UNI VERSI TY
20 0的 幽默
徐 涛
( ) e ae o s.T e aeah ue 2 Thyh vs h ue ( hyhv o s) a
各个 民族都有 自己的俚语 , 默可 以说是 他们的共 同 而幽 点 。美 国人 民擅长幽默 , 也擅长使 用俚语 。当代美 国俚语是

种非常复杂 的语言 形式 。它是种 极 限语言 。 常 口语 化 , 非
相关文档
最新文档