孔子学院2016年行动计划

合集下载

“一带一路”沿线国家孔子学院的发展策略探析

“一带一路”沿线国家孔子学院的发展策略探析

“一带一路”沿线国家孔子学院的发展策略探析摘要:随着我国经济的不断发展,我国与世界各国的交往日益频繁,对外汉语教学成为中国与世界各国进行交流的重要方式,孔子学院作为汉语教学的重要机构,在“一带一路”沿线国家建设孔子学院是促进我国与沿线各国的文化交流,发展经济贸易的重要途径,也是中国文化走向世界、中国声音走向世界的重要平台。

关键词:“一带一路”;孔子学院;发展策略引言“一带一路”倡议的实施为沿线国家的孔子学院发展提供了前所未有的机遇,孔子学院成为了推进中国文化对外传播、增进中国与沿线国家民心相通、推动“一带一路”建设的重要平台。

习近平主席在“一带一路”国际合作高峰论坛开幕式上的主旨演讲中指出,要加强“一带一路”教育合作,拓展教育合作领域,丰富教育合作内涵,这为孔子学院提供了新的机遇。

孔子学院作为“一带一路”建设的重要组成部分,如何在“一带一路”倡议下发挥好其应有作用,实现更好更快发展?笔者认为,应从战略规划、机构建设、教学体系、师资队伍和课程体系五个方面寻求孔子学院可持续发展的有效模式。

并结合中国与沿线国家之间的经济、政治、文化交流现状,对孔子学院发展模式进行探讨。

一、孔子学院国际化概述孔子学院的国际化是指孔子学院以世界各地的华人华侨为服务对象,在实现教学目标、扩大孔子学院国际影响力的基础上,以促进中外文化交流为己任,充分发挥其传播中华文化和促进中外经济、社会发展的功能。

孔子学院国际化是一个渐进的过程,需要考虑到在不同国家或地区面临的不同问题,采用不同的策略。

随着“一带一路”倡议实施,孔子学院国际化发展面临着新的机遇和挑战。

对于“一带一路”沿线国家而言,其面临着汉语学习需求强劲、对外汉语教师资源匮乏、孔子学院办学水平参差不齐等问题。

二、“一带一路”沿线国家的孔子学院发展现状与挑战1.发展现状孔子学院起源于2002年,是中国政府和世界各国政府为加强文化交流与合作,满足海外民众学习汉语、了解中国文化的需求而设立的。

孔子学院实施方案

孔子学院实施方案

孔子学院实施方案
孔子学院是中国政府设立的面向国外的教育机构,旨在推广汉语和中国文化。

随着中国在国际舞台上的影响力不断增强,孔子学院也在全球范围内得到了广泛的认可和支持。

为了更好地推动孔子学院的发展,实施一个有效的方案显得尤为重要。

首先,孔子学院实施方案需要明确学院的发展目标和定位。

孔子学院的使命是
传播中华文化,促进中外文化交流,提高汉语教学水平。

因此,实施方案应该围绕这些目标展开,制定具体的发展计划和措施。

其次,孔子学院实施方案需要注重师资队伍建设。

优秀的教师团队是孔子学院
发展的基础,因此需要加强对教师的培训和管理,提高他们的教学水平和教学质量。

同时,孔子学院实施方案还应该注重课程建设和教学方法创新。

随着国际汉语
教学的不断发展,孔子学院需要不断更新课程内容,引入新的教学方法和技术,以提高教学效果和吸引更多的学生。

此外,孔子学院实施方案还需要加强与国外学校和机构的合作。

通过与国外学
校和机构的合作,可以拓展孔子学院的影响力,增加合作机会,共同推动中外文化交流和教育合作。

总的来说,孔子学院实施方案需要围绕发展目标展开,注重师资队伍建设、课
程建设和教学方法创新,加强与国外学校和机构的合作。

只有这样,孔子学院才能更好地发挥作用,推动中华文化的传播和中外文化交流的发展。

孔子学院运营方案

孔子学院运营方案

孔子学院运营方案引言孔子学院是由国内外高等教育机构与对外汉语教学机构合作共建、中外合作办学的非营利性机构。

孔子学院的运营方案是保障其正常运作、高质量发展的重要依据。

本文旨在探讨孔子学院的运营方案,包括组织架构、人员管理、财务管理、项目运营、文化交流等方面。

一、组织架构管理1. 孔子学院的组织架构应明确,包括院长、副院长、教学与研究部、项目运营部、汉语教师培训部、国际交流部、财务部等职能部门,确保各职能部门互相配合、协同工作。

2. 孔子学院应设立学术委员会,由院长、副院长和教授组成,负责学术研究、教学课程的设计与改进、教师培训等事务。

学术委员会应定期召开会议,研究与讨论关于孔子学院教学研究的重要问题。

3. 孔子学院的管理机构应定期进行评估与监督,确保运营方案的顺利实施。

评估内容主要包括:学生满意度、教师水平、教学质量、项目开发、财务管理等方面。

二、人员管理1. 孔子学院应确定人员招募及选拔的标准,包括教师资格、工作经验、教学水平等,确保教师团队的整体素质。

2. 孔子学院应为教师提供良好的工作条件和发展机会,建立激励机制,包括晋升制度、奖励制度、培训机会等。

3. 孔子学院应建立教师培训体系,提供定期培训课程,帮助教师提升教学水平。

培训内容应包括教学方法、教材设计、文化交流等。

4. 孔子学院应制定教师绩效评估制度,对教师的教学效果、学生评价、教学质量等进行评估,及时发现问题并给予指导。

三、财务管理1. 孔子学院应建立健全的财务管理制度,确保财务的透明度和规范性。

2. 拨款来源主要包括中方高校、国际教育交流机构的拨款,以及各类赞助和捐款。

拨款使用要依照相关政策和合同的规定进行,确保合理、规范。

3. 孔子学院应设立财务部门负责财务管理工作,定期进行财务报表的编制,及时监控和分析财务状况,确保经济状况健康可持续发展。

四、项目运营1. 孔子学院应制定具体的项目运营计划,包括汉语教学项目、文化交流项目、教师培训项目等。

孔子学院建设的理念演进、实践成效与发展路向

孔子学院建设的理念演进、实践成效与发展路向

第44卷第3期2021年5月辽宁师范大学学报(社会科学版)J o u r n a l o fL i a o n i n g N o r m a lU n i v e r s i t y (S o c i a l S c i e n c eE d i t i o n )V o l .44 N o .3M a y2021D O I :10.16216/j.c n k i .l s x b w k .202103101收稿日期:2020-07-16基金项目:国家社会科学基金一般项目 意大利汉语当地化传播模式及其对汉语国际传播的启示研究 (18B Y Y 065);孔子学院建设与汉语国际教育课题重大项目 孔子学院发展与人类命运共同体构建 (18C I 02A )作者简介:高玉娟(1965-),女,辽宁大连人,辽宁师范大学教授,博士,主要从事第二语言习得㊁中文国际教育研究㊂通讯作者:李宝贵(1963-),男,辽宁沈阳人,辽宁师范大学教授,博士,博士生导师,主要从事汉语国际传播㊁汉语国际教育和语言规划与政策研究㊂孔子学院建设的理念演进㊁实践成效与发展路向高玉娟1, 庄瑶瑶2, 李宝贵3(1.辽宁师范大学外国语学院,辽宁大连116029;2.东北财经大学国际教育学院,辽宁大连116025;3.辽宁师范大学国际教育学院,辽宁大连116029)摘 要:在孔子学院的建设历程中,建设理念从重视规模扩张向强调高质量和安全发展演进,取得了丰硕的实践成果㊂十六年来,孔子学院的办学理念守正创新,办学规模平稳增长,办学质量稳步提升,服务功能持续拓展㊂新时代孔子学院建设要契合新时代之新需求,提质增效实现融合发展;推动办学层次延展,助力中文纳入国民教育体系;科学拓展服务功能,打造 一核多元型 综合平台;扎实推进安全发展,优化模式实现转型升级㊂关键词:孔子学院;理念演进;实践成效;发展路向中图分类号:G 125;H 195 文献标识码:A 文章编号:1000-1751(2021)03-0101-09一㊁引 言孔子学院建设的初心是面向全球开展汉语教学,传播中华文化,促进中外人文交流和民心相通,推动多元多彩的人类文明发展[1]㊂‘孔子学院发展规划(2012 2020年)“明确指出, 孔子学院以加快汉语走向世界为使命 [2]㊂自2004年第一家孔子学院建立,截至目前,全球已有162个国家和地区建立了541所孔子学院和1170个孔子课堂[3]㊂建院以来,孔子学院努力构建中国语言和文化传播网络,助力中国语言和文化走向世界㊂经过十六年的发展与完善,孔子学院实现了从无到有㊁从小到大的跨越式发展,成为我国对外教育文化交流与合作的典范㊂纵观孔子学院的发展历程可以发现,指导孔子学院建设的理念不断演进,建设的内容和形式也为适应不同时期世界对中国语言和文化传播的需求而适时调整㊂孔子学院大会自2006年举办第一届至今,其主题始终与不同阶段孔子学院建设的核心目标同步而行,通过多维视角总结会议主题的演进历程,能够透视建设理念的发展脉络,提炼归纳现有建设成效,有利于站在新时代㊁新方位,探寻未来孔子学院建设的发展路向,推动新时代孔子学院建设实现新的跨越,为打造中外友好交流优质平台㊁构建人类命运共同体贡献新的力量㊂二㊁孔子学院建设的理念演进孔子学院大会(以下简称 大会 )旨在汇聚各国各地孔子学院(课堂)代表共商中国语言和文化的传播进路㊂大会主题的选择和确立紧紧围绕时代和自身发展,既具有立足当下的指导性,又具有描画未来102辽宁师范大学学报(社会科学版)2021年第3期第44卷的前瞻性,通过总结当年孔子学院建设的成绩和不足,提出下一年孔子学院建设的重点内容和发展方向㊂总结历届大会主题的演变,能够梳理出孔子学院建设理念的演进历程,进而描绘出孔子学院建设的发展图景(见表1)㊂表1历届孔子学院大会主题演进年份大会主题200638个国家和地区的代表共聚首届孔子学院大会2007总结经验,密切合作,加强管理,提高质量,促进孔子学院又好又快发展2008孔子学院与全球化教育2009共同办好孔子学院,搭建增进友谊和理解的桥梁2010孔子学院的可持续发展2011孔子学院的未来十年2012促进孔子学院融入大学和社区2013回顾过去展望未来2014迎接孔子学院新十年2015适应需求融合发展2016创新合作共享包容2017深化合作创新发展为构建人类命运共同体贡献力量2018改革创新促发展携手同心创未来2019新时代国际中文教育的创新与发展由表1可见,从 促进孔子学院又好又快发展 ,到 可持续发展 ,再到 新时代国际中文教育的创新与发展 ,孔子学院的建设理念呈现出明显的动态发展趋势㊂具体而言,其理念的演进可分为以下四个阶段㊂(一)着力追求规模效应,推动中文走向世界2004 2007年是孔子学院建设的起步阶段,这一阶段孔子学院经历了从无到有的开荒期(2004 2005年)和规模突破性增长的开拓期(2006 2007年)㊂中国语言和文化的全球性需求使孔子学院在短期内大量建立,孔子学院网络辐射五大洲,随之而来的是前期准备不够充分而引发的系列问题㊂因此, 明确目标任务和思路举措,总结和解决现实问题 成为孔子学院深化发展面临的首要任务,孔子学院大会应需而生㊂这一阶段孔子学院的建设理念以语言教学为中心,旨在发挥语言作为交流工具和文化载体的纽带作用,在坚持 双方自愿,加强合作,共同建设,规范办学;遵守所在国家法律,尊重当地风俗,因地制宜,灵活办学;及时总结经验,规范教学标准,完善质量评估体系 三项原则的基础上,追求数量和规模扩张,通过广泛建设孔子学院推动中文走向世界㊂(二)根植当地中文需求,服务社区本土发展2008 2014年是孔子学院发展的关键阶段,在语言教学与文化传播的双驱动下,孔子学院初步实现了全球布局,各项规章制度逐渐建立和完善,办学目标和组织形象愈发清晰,运营机制日益成熟,办学规模持续增长,迎来了高速发展的黄金期㊂这一阶段孔子学院的发展视野逐渐开阔,内涵更加丰富,发展理念由单一走向多元,强调在做实做强语言教学工作的同时充分发挥平台作用,促进中外人文交流,做中外文化交流互鉴的 架桥人 ㊂(三)强调特色品牌质量,提质增效融合发展2015年是孔子学院发展新十年的开局之年,在基本完成前期规模化建设的基础上,大会提出了今后五年孔子学院的发展行动计划草案㊂这一阶段由重视 量增长 转为关注 质增长 ,由外延转向内涵的转型发展成为新阶段孔子学院建设的新向度㊂孔子学院建设以 特色㊁质量㊁品牌㊁创新 为重心,以所在地实际需求为导向,贴近民众,融入社区,真正实现当地化㊁融入型发展㊂(四)主动服务国家战略,内涵建设稳中求进经过十余年的发展和完善,孔子学院已成为覆盖面最广㊁包容性最强㊁影响力最大的全球语言文化共同体[4]㊂面对更为复杂的国际局势㊁愈发多元的目标受众和深层细化的服务需求, 优化全球布局㊁服务国家战略 成为孔子学院发展的主基调, 安全㊁平稳㊁高质量 成为孔子学院建设的主旋律㊂2019年孔子学院迎来发展新站位,国际中文教育大会以 新时代国际中文教育的创新与发展 为主题,既是对孔子学院建院初心的坚守,也是对新时代㊁新使命的积极响应㊂首先,在孔子学院服务领域和平台功能不断拓展的形势下强调 中文教育 ,体现了守正与创新并重的逻辑旨归㊂其次,由 汉语 到 中文 的演变反映了孔子学院建设理念的革新,高玉娟等:孔子学院建设的理念演进㊁实践成效与发展路向103一方面使语言教育超越国家和民族局限,丰富了孔子学院语言教育的内涵;另一方面, 中文 这一概念涵盖语言与文字,体现了未来孔子学院语言教育坚持语言与文字同进的发展方向㊂三、孔子学院建设的实践成效纵观孔子学院十六年的发展历程,其办学理念守正创新,办学规模平稳增长,办学质量稳步提升,服务功能持续拓展,为满足各国民众语言学习需求㊁促进文化交流和服务经贸等务实合作作出积极贡献㊂(一)办学理念守正创新孔子学院通过联通中外高校合作办学开创了国际教育合作交流的新时代㊂随着各国中文学习需求的细化发展,孔子学院在坚守中文教育和文化传播初心的基础上,发展理念逐渐由关注规模扩张的外延式建设转为强调质量提升的内涵式发展,传播模式也由单一语言教学走向语言文化复合传播,由主导方单向推广走向双向交流互动㊂当前,新一轮科技革命和产业变革加速演进,人工智能㊁大数据㊁物联网等新技术新应用新业态方兴未艾,互联网迎来了更加强劲的发展动能和更加广阔的发展空间[5]㊂中文国际传播也同步迎来了全媒体时代㊂孔子学院在稳步提升线下中文教学和文化传播质量的基础上,顺应国际传播 移动化㊁社交化㊁可视化 [6]的新趋势,加强数字化建设,充分发挥互联网互动性和即时性的优点及大数据整合和挖掘的优势,补足传统教学和传播模式的短板,实现智慧发展㊂网络孔子学院注册人数持续增长(见图1),已成为线上教学的 主力军 ,对同类平台起到示范和引领作用㊂一方面通过提供多元化语言教学和文化体验服务,打破时间㊁地域和教学资源的局限,使学习者能够自主选择并随时随地进行高质量中文学习,体验高水平文化项目,通过即时反馈和回放及时解决学习问题,夯实所学知识;另一方面建立线上研讨和共享机制,打通各孔子学院(课堂)教学点和教师间的沟通渠道,缓解教师分配不均㊁教材内容滞后和教学方法陈旧等现实问题,为进一步开发和合理配置教学资源提供空间㊂图1 网络孔子学院注册人数(二)办学规模平稳增长孔子学院为满足全球中文学习需求而生,自身的成长与成熟也成为推动中文走向世界的有力 推进器㊂首先,从分布国家和地区的情况看,孔子学院分布的国家和地区数量持续增长,由建院初期的5个发展到2019年的162个(见图2)㊂孔子学院已初步完成了全球布局,实现了 大规模㊁成建制 的建设目标㊂其次,从办学规模看,一是孔子学院方面,2004 2007年孔子学院的办学规模迅速扩张(见图3)㊂2008年周济指出,应进一步增强现有孔子学院的办学实力,适当控制孔子学院的数量 [7],此后至2014年,办学规模保持着每年新增40所左右的稳定增幅,并开始注重质量的提升和机制的完善㊂2015年孔子学院基本完成了前期的规模建设,进入强调转型与融合的常态化发展新阶段㊂为避免局部地区过于集中引发的系列问题,孔子学院的规模建设逐渐放缓㊂随着越来越多的国家响应共建 一带一路倡议,我国的 朋友圈 不断巩固扩大㊂为有效服务国家战略,孔子学院开始定点定位建院,着力补足前期建院空白区㊂二是孔子课堂方面,在首家孔子课堂在泰国建立(2006年年底)之前,孔子课堂基本涵104 辽宁师范大学学报(社会科学版) 2021年第3期第44卷盖在孔子学院之中㊂随着世界各地青少年中文学习需求的大幅增长,面向中小学传播中国语言和文化的孔子课堂逐渐成为孔子学院建设的新亮点㊂孔子课堂数量的集中增长直接反映出中文学习者低龄化的发展趋势,也标志着孔子学院建设重心走出 象牙塔 ,开始融入并深层扎根于各国的基础教育中㊂孔子课堂与孔子学院相互补充㊁共享资源,形成了交互覆盖的语言和文化传播网络㊂图2孔子学院分布国家和地区情况图3 孔子学院(课堂)发展情况(三)办学质量稳步提升经过十六年的建设,孔子学院已成为享誉世界的知名品牌,孔子学院打造的重点项目也逐渐成为广受欢迎的精品项目㊂首先, 汉语桥 项目备受关注㊂ 汉语桥 系列中文比赛已成为颇具代表性的全球性品牌项目和世界各国中文学习者高度关注㊁积极参与的国际赛事(见图4)㊂其次, 三巡 项目深受瞩目㊂从2009年起围绕展现中华优秀传统文化开展文艺演出2500多场,观众共计243万人;支助教育㊁经济㊁文学㊁中医㊁太极各领域近500位专家赴全球各孔子学院开展巡讲活动;组织各类汉语图书展㊁文化主题巡展等[8]㊂再次, 孔子新汉学 项目成绩斐然㊂近年来,各地涌现出的高质量中文人才和年轻汉学家大多拥有孔子学院的学习经历㊂2013年启动的重点品牌项目 孔子新汉学计划 已累计招收70余国的800多名优秀青年来华攻读博士学位或访学研修(见图5)[9]㊂最后, 孔子学院日 项目成效卓著㊂2014年起,全球孔子学院(课堂)在 孔子学院日 共同举办丰富多彩的中国语言和文化活动,总部举办 总部开放日 活动,不断增强孔子学院(课堂)的凝聚力和向心力,扩大孔子学院全球影响力㊂可见,孔子学院精心打造的各品牌项目已深度融入并深刻影响着所在地的中文教学与文化传播发展,成为培养了解中国㊁亲近中国的骨干中文人才和青年领袖的重要引擎和核心动力㊂高玉娟等:孔子学院建设的理念演进㊁实践成效与发展路向105图4 来华参加 汉语桥中文比赛人数图5 孔子新汉学计划 参与人数(四)服务功能持续拓展孔子学院科学辨析多元主体需求,不断拓展服务功能,接连成立了伦敦中医孔子学院㊁丹麦皇家音乐学院孔子学院和以日本早稻田大学孔子学院为代表的研究型孔子学院等特色孔子学院,标志着孔子学院开始了当地化㊁特色化㊁融入型建设㊂1.教育功能㊂第一,孔子学院(课堂)所在国的中文教学逐渐融入当地的高等教育㊁基础教育和职业教育等多层次教育阶段中,积极配合和支持中文纳入所在地国民教育体系㊂第二,有关孔子学院的研究内容逐渐丰富,研究热点紧跟时代发展前沿动态(见表2),充分体现了国际中文教育的跨学科属性㊂从国别上看,对日本㊁美国㊁俄罗斯㊁泰国㊁英国的孔子学院的研究较多㊂可见,在孔子学院数量较多㊁发展较好的国家和地区,学术研究成果也更为丰硕㊂第三,以各地中文教育的发展愿景为出发点,使中文教育和中华文化有机融合的特色化发展逐渐成为发展新趋势㊂在非洲和 一带一路 沿线国家,孔子学院积极拓展职业教育功能,通过联通中外高等院校和企业共建产业孵化基地㊁邀请企业来院宣讲等方式协助所在地打造产学研一体化人才培养模式,为优化世界高等教育模式提供中国方案㊂第四,孔子学院对汉语国际教育学科建设起到至关重要的作用㊂为贯彻落实中央深改组‘关于推进孔子学院改革发展的指导意见“精神,根据教育部‘奋进之笔 孔子学院质量提升工程 “ 增设汉语国际教育专业博士学位,首批招收100名专业博士 重点工作任务,教育部在2018年教育博士专业学位研究生招收计划中增加了20名指标,用于招收汉语国际教育方向博士专业学位研究生,培养中外汉语国际教育和中华文化国际传播的复合型㊁职业型高级人才,以服务孔子学院及国内外该领域教学和管理岗位急需的高端应用型人才[10]㊂可见,孔子学院建设对汉语国际教育学科体系的健全和完善起到了积极的促进作用,推动自身建设与汉语国际教育学科建设形成相互促进㊁共同发展的良性循环㊂2.文化功能㊂近年来,各国各地政要和有影响力的公众人物学习中文和大力推广中文学习的新闻屡106辽宁师范大学学报(社会科学版)2021年第3期第44卷见报端,说明孔子学院的语言和文化传播已横向覆盖社会公众㊁行业领袖和精英各阶层,纵向涵盖幼儿㊁青少年㊁中青年和老年人各年龄段,纵横交错的传播网络使中国语言和文化的辐射面更广㊁影响力更强㊂各地孔子学院积极举办以文学㊁电影㊁旅游㊁文体等为主题的文化交流活动,邀请国内知名专家学者和各领域领军人物进行主题讲座和互动交流,一方面积极发挥 名人效应 ,从多领域讲述当代 中国故事 ,拓宽活动的受众面,扩大活动的影响力;另一方面助力各行业 中国制造 的译介和推广,发挥人工智能㊁大数据的优势,提供高质量㊁多元化的前沿文化产品,为海外民众接触中国语言和文化拓展途径,丰富其中国语言和文化生活㊂表22005 2019年有关孔子学院研究的热点主题年份热点主题2005汉语教学2006汉语教师2007汉语国际推广㊁中国文化㊁汉语国际化㊁日本2008文化软实力㊁美国㊁全球化㊁汉语热㊁院长㊁学习汉语等2009汉语教材㊁可持续发展㊁科学发展观㊁文化传播㊁汉语国际传播㊁非洲等2010汉语国际教育㊁武术㊁文化外交㊁俄罗斯㊁现状㊁文化交流等2011文化 走出去 ㊁中医孔子学院㊁公共外交㊁国家形象㊁泰国㊁国家软实力等2012中国传统文化㊁歌德学院㊁影响力㊁文化差异㊁民族传统体育㊁中国医药学等2013本土汉语教师㊁语言规划㊁高等教育国际化㊁网络孔子学院㊁交流平台㊁东盟等2014本土化㊁人文交流㊁文化产业㊁教师培训㊁话语权㊁文化活动等2015 一带一路 ㊁创新构建㊁媒介形象㊁中国武术㊁孔子课堂㊁路径等2016高等教育合作㊁培养模式㊁汉语国际教育专业㊁武术教学㊁英国㊁太极拳等2017习近平㊁对外直接投资㊁支撑能力㊁区域合作㊁机遇㊁挑战等2018文化自信㊁人类命运共同体㊁社会主义核心价值观㊁改革开放㊁新时代㊁大数据等2019低龄化㊁中国特色文化㊁转型升级㊁职业教育㊁全球性语言㊁软性传播等3.经济功能孔子学院作为非营利性机构,其经济功能主要体现在带动所在国经济发展方面㊂在 一带一路 沿线和中资企业较为集中的国家,孔子学院携手企业㊁华人社团和当地社会机构,积极为企业精准培养和输送 中文+职业 复合型人才,提高当地就业率,催生新的就业机会,推动所在地职业结构调整㊂四、未来孔子学院建设的发展路向新时代下,孔子学院已由高速增长阶段转向高质量发展阶段,正处在转变发展方式㊁优化教学结构㊁转换增长动力的关键期[11]㊂总结孔子学院的发展历程可以发现, 高质量 融入型 将是未来孔子学院建设的关键词㊂当前新冠肺炎疫情蔓延全球,在深刻影响着国际政治经济局势的同时,也带来了国际中文教育新生态㊂孔子学院在复杂多变的环境中成长,安全平稳发展应成为下一阶段孔子学院发展的主要方向㊂(一)契合新时代之新需求,提质增效实现融合发展孔子学院是我国精心打造和全力推出的语言和文化传播品牌,在品牌形象塑造上更要注重 质传播 而非 量传播 ,要由摊子铺得过大㊁过快的以外延发展为主的模式,转变为以重点发展为主㊁以教学质量提高为主的内涵发展模式[12]㊂新时代,孔子学院的根本目标应是 促进中文教学,促进不同文化的互相学习,促进人类命运共同体建设 ,通过充分发挥平台作用,增进人们对不同价值观㊁观点和生活方式的理解,由此而达成 国际理解教育 的境界,以促进不同文化的对话和彼此学习,促进全球民众 建设性接触 ,促进多元文化主义㊂这不但是孔子学院的 应然 任务,也是孔子学院的 可能 任务㊂因为只有高扬 对话 的旗帜,努力构建 人类命运共同体 ,才可能最大限度地化解 文化侵略 的疑虑[13]㊂当前,孔子学院的发展正由高速增长阶段迈向高质量发展阶段,在新旧动能转换的关键时期,应科学定位㊁准确描画发展路向,助推融合发展走深走实,建立可行性高的评估指标体系[14],为高质量㊁融入型发展提供新的生长空间㊂孔子学院的智慧融合发展应建立起良性的 嵌高玉娟等:孔子学院建设的理念演进㊁实践成效与发展路向107入式 生态系统,办学理念是整个系统的核心,决定着其发展的方向与实效㊂因此,应畅通 垂直 方向同质性服务供给渠道,协调 水平 方向异质性服务供应方式[15]㊂一方面,鼓励成熟的孔子学院以特色化建设为驱动力,充分发挥合作院校的学科㊁人才和资源优势及 汉语桥 孔子新汉学计划 等品牌项目的示范作用,总结国别化教学和传播经验,打造区域化的共建共享交流平台,推动全球孔子学院整体质量稳步提高㊂另一方面,引导新建孔子学院深入社区,贴近民众,使教学服务精准匹配当地最为迫切的中文学习需求,为当地培养和储备符合社会和市场需要的 中文+ 人才,真正实现当地化㊁融入型发展㊂(二)推动办学层次延展,助力中文纳入国民教育体系‘孔子学院发展规划(2012 2020年)“指出,要促进孔子学院(课堂)办学与所在国的国民教育体系相结合[2]㊂汉语纳入国民教育体系是汉语走向世界的重要标志之一[16]㊂2017年中共中央办公厅㊁国务院办公厅印发的‘关于加强和改进中外人文交流工作的若干意见“提出,要着力加大汉语国际推广力度,支持更多国家将汉语教学纳入国民教育体系[17]㊂一方面,随着研究型孔子学院的建立,各国各地对中国语言和文化的研究不断向更高层次迈进,持续拓宽中国语言和文化的影响力辐射面㊂另一方面,孔子学院和孔子课堂共同助力海外中文教学网络向基础教育延展,中文纳入海外各国国民教育体系的发展趋势长期向好,发展的空间和潜力较大㊂因此,在推进的过程中要把握好 五个度 ,全面推动中文纳入更多国家的国民教育体系[18],并最终实现全面深度覆盖㊂现阶段孔子学院在高等教育阶段的横向建设逐渐成熟,但在基础教育层面的质量建设和高端研究层面的数量建设方面仍显不足,发展不均衡的问题逐渐显现㊂因此,应着力拓展办学层次,在多国将中文纳入国民教育体系的良好态势下,向下深层融入各地的基础教育,科学规划助推线上线下双渠道教学有机融合,提供符合低龄化中文学习者的产品和服务;向上不断嵌入高水平科研机构,提高科研转化水平,产出高质量学术成果,打造有世界影响力的高质量学术刊物,推动中文成为世界学术语言,实现世界知识的中文表达 [19],提高中文在全球话语脉络中的地位和作用,增强中文的国际影响力㊂(三)科学拓展服务功能,打造 一核多元型 综合平台在当今世界复杂多变的局势下,孔子学院应充分展现我国 以和为贵 的温和形象和 有教无类 的教育理念,消除文化误读和疑虑带来的负面影响㊂因此,应特别注意服务意识和服务功能的提升㊂首先,应科学定位机构性质,树立良好的组织形象,定准立稳核心功能的坐标中心点㊂孔子学院作为中外合作建立的非营利性教育机构,以传播中国语言和文化为核心功能,在转型发展的过程中不能盲目冒进,要牢守建院初心,融古贯今展现全景中国㊂可通过邀请当地知名专家学者参与教学和活动的策划和筹备,准确把握国外受众的接受心理,用当地民众喜闻乐见的方式讲述 中国故事 ,满足其对大众传播的期待㊂其次,在拓展新功能时应具有节制意识,合理把控拓展的力度和温度,避免贪大求全㊂完善与创新的根本在于顶层设计的科学性和有效性[20],因此,要在充分调研和科学辨析各国各地中文教育的发展愿景和现实需求的基础上合理开发新功能㊂一方面,要重视和强调科研的重要性,利用 后发型 机构优势,调研㊁分析和对比其他同类机构运营经验和发展进路,提高科学研究转化率,合理描画发展蓝图㊂另一方面,要优先考虑所在地最为迫切的服务需求,在汉学基础较好的国家和地区协助孵化国际汉学研究基地,推动中文教育产业化发展;在中文教学基础较为薄弱的国家和地区应需提供教学资源,弥合中文教育断层;在文化生活较为匮乏的国家和地区力推优质文化产品,丰富中文语言生活;在职业教育诉求较高的国家和地区联动校企共育人才,提高人才的就业能力㊂以语言铺就知识与机遇之路,为人类减贫事业贡献力量[21]㊂(四)扎实推进安全发展,优化模式实现转型升级 中国文化走出去 ㊁ 一带一路 倡议和人类命运共同体理念与孔子学院的根本使命高度契合,孔子学院应根据时代新要求解读和承担自身使命㊂目前,我国形成了以国家主导㊁社会参与㊁企业带动为主体的 国际汉语传播 传媒走出去 文化艺术走。

新时期孔子学院的可持续发展策略

新时期孔子学院的可持续发展策略

新时期孔子学院的可持续发展策略作者:魏新来源:《中国民族博览》2017年第03期【摘要】孔子学院作为沟通中国文化与世界文化的桥梁,在传播中华文化、弘扬中华民族优秀传统方面做出了积极的贡献。

然而,面对当今世界格局变化带来的新挑战,孔子学院发展过程中适应性和可持续性等方面的问题日渐凸显。

如何保持孔子学院的良好发展势头,走可持续发展的道路,是我们亟待解决的问题。

【关键词】孔子学院;可持续发展;策略【中图分类号】H195 【文献标识码】A孔子学院是在世界各地设立的旨在推广汉语、传播中国文化与国学教育的文化交流机构。

目前为止,中国已在全球140个国家建立了511所孔子学院和1073个孔子课堂。

2016年,各国孔子学院和课堂学员总数达到210万,各类相关文化活动参与者人数达1300万。

2016年12月,第十一届孔子学院大会在昆明召开。

此次大会围绕“创新·合作·包容·共享”的主题,为孔子学院下一个阶段的发展提供了新思路。

大会提出今后要围绕这八字方针,提质增效,转型升级,实现健康可持续发展。

自2004年全球第一所孔子学院在韩国首尔落成之日起,孔子学院在提高汉语及中华文化在全球的地位和影响力方面功不可没。

但在新时期,面对世界格局变化带来的新挑战,如何保持孔子学院的良好势头,走可持续发展的道路,是我们亟待解决的问题。

本文将从教育教学、资金支持以及中国文化传播实际效果三个层面对当前孔子学院可持续发展中存在的问题进行分析,并提出相应的策略。

一、孔子学院可持续发展中存在的问题(一)“三教”方面存在的问题教师方面,目前数据显示,孔子学院本土教师所占比率为70%,其中,专职教师比重较小。

从中国派出的汉语教师及其志愿者占30%,可除了英语之外,能够熟练掌握并运用目的国本土语言的教师却微乎其微。

因此,教师内部结构有待进一步优化,如何培养掌握本土文化的师资队伍是值得思考的问题。

教材方面,目前孔子学院所使用的对外汉语教材以中英文版为主,不利于母语非英语的国家汉语学习者的学习。

孔子学院发展规划(2012—2020年)

孔子学院发展规划(2012—2020年)

孔子学院发展规划(2012—2020年)[来源] 教育部[发表时间] 2013-02-28 15:52:29为进一步加强孔子学院建设,促进中外教育交流与合作,充分发挥孔子学院综合文化交流平台作用,推动中华文化走向世界,制定本规划。

一、规划背景随着我国经济社会快速发展、国际地位大幅提升,世界各国更加重视发展与中国的友好合作关系,汉语在国际交流中的作用日益凸显。

孔子学院主动适应这一形势需要,以加快汉语走向世界为使命,努力构建汉语言文化传播网络,办学规模迅速扩大,办学质量日益提高,品牌项目广受欢迎,创造了中外合作开展语言文化交流的新模式,走出了一条中华文化走向世界的新途径,实现了跨越式发展,成为我国对外教育文化交流与合作的典范,为推动汉语走向世界、促进中外文化交流、增进我国与各国人民之间的友谊作出了重要贡献。

截至2011年底,已在105个国家建立了358所孔子学院和500个中小学孔子课堂,注册学员达到50万人。

同时,目前孔子学院的发展还不能完全适应全球汉语学习需求,高素质的专业教师数量不足,适用教材短缺,办学质量有待提高,资源整合亟待加强。

在全球化环境下,文明多样性成为共识,加强不同文化之间的了解和理解成为各国谋求发展的共同需求。

中国的发展成就引起世界的广泛重视,丰富多彩的中华文化越来越受到各国人民的欢迎和喜爱,越来越多的国家将汉语教学纳入本国国民教育体系,华侨华人把学习祖(籍)国语言文化作为维系民族情感的纽带,全球要求学习汉语人数大幅增加。

进一步加强孔子学院建设,有助于推动中外教育交流与合作,提高我国教育国际化水平,为中外在多领域合作共赢提供人才支撑;有助于展现我国文明、民主、开放、进步的形象,增进国际社会对我国的理解和认同。

必须进一步提高认识,充分利用各种有利条件,切实加强孔子学院建设,努力开创孔子学院发展新局面。

二、总体要求(一)指导思想。

适应我国公共外交和人文交流需要,抓住机遇,合理布局,以汉语教学为主体,以提高质量为核心,力求开办一所就办好一所,充分发挥孔子学院综合文化交流平台作用,为推动中国语言文化走向世界,促进中外友好关系发展作出应有贡献。

孔子学院教育功能

孔子学院教育功能

孔子学院教育功能contents•孔子学院概述•孔子学院的教育内容目录•孔子学院的教育方法•孔子学院的教育影响与功能拓展孔子学院是一个致力于推广汉语和中国文化的非营利性教育机构。

孔子学院起源于中国,由中国国家汉语国际推广领导小组办公室(简称汉办)发起,旨在增进世界各国对中国语言和文化的了解。

孔子学院的定义与起源起源定义孔子学院遍布全球各个国家和地区,与世界各地的大学、教育机构等合作建立分院。

全球分布自2004年首家孔子学院成立以来,其数量逐年增长,成为全球范围内传播中国文化的重要载体。

发展历程孔子学院的全球分布与发展教育目标:孔子学院的教育目标是培养具备汉语交流能力、理解中国文化并具备国际视野的人才。

主要任务•汉语教学:提供各级别的汉语教学课程,满足不同人群的学习需求。

•文化传播:通过各种活动、课程等传播中国文化,增进对外文化交流。

•学术研究:推动与汉语和中国文化相关的学术研究,促进学术交流和合作。

•社会服务:为所在国家和地区的社会提供汉语培训、文化交流等服务,促进民心相通。

孔子学院的教育目标与任务孔子学院提供的汉语教学包括拼音、汉字、基本语法等基础知识,帮助学生掌握汉语的基本框架和表达能力。

基础知识教学注重口语和听力训练,通过模拟对话、听力练习等方式,提高学生的汉语交际能力和理解能力。

口语与听力训练引导学生阅读中文原著、报刊杂志等,提高学生的阅读理解能力;同时,通过写作练习,提升学生的书面表达能力。

阅读与写作培养汉语教学中国艺术与美学体验引领学生欣赏中国书法、绘画、剪纸等艺术形式,体验中国文化的独特魅力和美学价值。

中国传统思想与哲学传授中国传统的儒家思想、道家哲学等,帮助学生理解中国人的思维方式和价值观念。

中国历史与文化传承介绍中国的历史发展、重要事件和人物,传承中华优秀传统文化,增进学生对中国文化的认识和了解。

中国文化教育教育学生认识到不同文化之间的差异和共性,树立尊重多元文化、包容差异的态度。

孔子学院经费筹措与管理

孔子学院经费筹措与管理

第十届孔子学院大会来自7个国家的10位中外高校负责人,围绕“孔子学院经费筹措与管理”议题作了发言,现场100余名代表积极参与讨论。

推动汉语考试发展,拓展多元语言文化服务,增加费用收入是基础。

与会代表一致认为,应针对考生需求,不断优化课程设置,利用市场营销手段,吸引考生报名。

增加学费收入是孔子学院的主要收入来源,同时,应不断拓展与当地企业机构的语言培训服务,多元化筹措资金。

澳大利亚纽卡斯尔大学18%的经费是来自于课程收入,苏丹喀土穆大学2015年学生学费方面总收入达到3万美元。

代表们建议对于一些对中文感兴趣的公司,可以与它们签署合同并提供相应的培训和文化服务,以便获取更多的资金来源。

整合当地资源,积极寻求高校、商企及政府支持,推动资金筹措渠道的多元化及可持续发展是关键。

美国威廉玛丽大学教务长与校长办公室密切合作,大力支持孔子学院发展。

用合作方式开展活动,此外,还通过校友会募集资金来源。

建立严格的财务制度及审核、汇报程序,强调财务管理的多方制衡是保障。

中外方代表一致强调,财务审核制度应包括预决算制度、第三方审计制度以及定期评估制度。

大家认为,孔院财务账户应专门设置,专款专用,资金使用需严格按照规章制度进行,同时定期进行汇报。

德国纽伦堡-爱尔兰根大学提出学校每两年会召开全会,税收会计师进行审计,并向理事会汇报。

同时也会请第三方进行审计。

建议增加沟通、建立互信,提高资金利用率及使用的灵活性。

中国天津大学建议切实加强中外合作院校校级领导间的交流,增加孔子学院奖学金资助比例。

澳大利亚墨尔本大学提出要根据孔子学院的特色来制定经费管理模式,建议在严格遵守资金使用制度的基础上,建立战略基金,来提高孔子学院经费使用灵活性。

校长论坛7Presidents'Forums孔子学院经费筹措与管理年1月 第1期Fund raising and management of Confucius InstitutesTen university leaders from seven countries spoke on the topic “Funding, fund raising and management of Confucius Institute funds”, which invoked heated discussions among the over 100 representatives present.To push forward the development of HSK and expand multilingual and multi-cultural services, it is vital to in-crease revenues from service charges.The representatives present at the session agreed on the view that the revenue of Confucius Institutes would mainly come from tuition fees. Revenues can be increased by attracting more students to take the courses in the way of optimizing courses coupled with marketing strategies tailored to the needs of HSK test takers. Meanwhile, more channels should be resorted to for fund-raising, like provid-ing more language training services for local enterprises. For the CI at the University of Newcastle, Australia, 18% of its funds comes from tuition fee. The total tuition fee of CI at the University of Khartoum reached $30,000 in 2015. The representatives suggested that Confucius Institute sign con-tracts with companies interested in Chinese over training and cultural services so as to create more sources of fund-ing.The key strategy in this regard is to diversify the channels of fund raising and achieve sustainable devel-opment, such as integrating local resources and seek-ing for the support of the university, businesses and the government.The Provost and President Office of the College of William and Mary work closely with strong support for the develop-ment of the Confucius Institute there. They carry out activities jointly and, what’s more, raise funds through its alumni associ-ation.A checks and balances mechanism is essential in establishing a strict financial system as well as proper auditing and reporting procedures.Representatives from both Chinese and partner univer-sities stressed that financial auditing should include budget and financial statement, third-party auditing and regular as-sessment. They held that the accounts of a Confucius Institute should be specially opened for each specific use and that the use must be in strict conformity with rules and regulations and reported on a regular basis. The University of Nürnberg-Erlan-gen, Germany, proposed that the institute convene a plenary meeting on its finance every other year, and that the tax ac-countants, with a third-party as well, do the auditing and re-port to the council.It is suggested that mutual trust be built through communication and that the use of funds be made more effective and flexible.Tianjin University, China, proposed to enhance commu-nication between the administrations of Chinese and partner universities and provide more Confucius Institute scholar-ships. The University of Melbourne, Australia, proposed that the funds be managed according to the special conditions of Confucius Institutes and that strategic funds be established to make their use more flexible based on strict conformity with the funds management system.牌,通过实施具体项目从安东市政府以及庆尚北道道厅获得了资金支持。

孔子学院发展构想

孔子学院发展构想

第十届孔子学院大会校长论坛5Presidents' Forums孔子学院发展构想Key points of Confucius Institute development (2016-2020)Confucius Institute VOLUME 42 | NO.1 JANUARY, 201657promoting further cross -border cooperationDelegates suggested that Confucius Institutes should not limit their scope for cooperation to the field of language and cul-ture. Instead, they should expand to include science and a range of other fields of study, so that cooperation among Confucius Institutes and their host universities as well as in China and the rest of the world can be enhanced. The Confucius Institute at the University of Glasgow, UK, has established Confucius Classroom Hubs by offering Chinese lessons in local primary and secondary schools. Chulalongkorn University is due to collaborate with Pe-king University in a number of fields such as health care, medicine, science and humanities. Ireland’s University College Cork has launched a joint doctoral program with China’s Shanghai Univer-sity, and it also promotes artistic exchange between Ireland andChina by inviting Chinese students majoring in art to visit Ireland to paint garden plants.Strengthening the academic research capability of Confucius InstitutesBelarus’s Minsk State Linguistic University is due to set up a Belt and Road research centre to bring together Belarusian and Chinese companies. Chulalongkorn University is about to set up a China-ASEAN research centre and will provide intellec-tual support for the building of the 21st Century Maritime Silk Road in conjunction with Peking University. The University of Al-Azhar, Indonesia, is planning to conduct research on Zheng He’s voyages to Indonesia and organize China-Indonesia semi-nars.白俄罗斯明斯克国立语言大学校长 Natallia BaranavaNatallia Baranava, Rector of Minsk State Linguistic University, Belarus随着白俄罗斯与中国在政治、经济、文化等方面关系不断深入,我们计划建立汉语研究中心,重点提升白俄罗斯汉学研究水平、培养青年汉学家,我们还将建立国家中医中心,在本土医生和中国医生间架起一座桥梁。

2015年孔子学院总部理事会会议在上海召开

2015年孔子学院总部理事会会议在上海召开

第十届孔子学院大会孔子学院 总第42期 2016年1月 第1期理事会The Council2015年12月6日,孔子学院总部理事会会议在上海召开。

国务院副总理、孔子学院总部理事会主席刘延东主持会议并作重要讲话。

理事会常务理事、孔子学院总部总干事许琳作了工作汇报。

刘延东充分肯定了过去一年取得的成绩,概括为四个亮点。

一是孔子学院完成《孔子学院发展规划(2012-2020年)》第一步目标。

二是 “孔子新汉学计划”稳步推进。

三是孔子学院校友会的筹备工作进展顺利。

四是孔子学院管理规范化、精细化水平显著提升。

刘延东强调,当今世界和平与发展的时代主题没有变,人文交流,生机蓬勃的良好态势没有变,中国对外开放的坚定决心没有变。

因此,孔子学院应把握机遇,乘势而上,主动作为,更好地发挥窗口、桥梁作用,不断增进世界对中国的认识和了解。

明年工作应聚焦四个方面:一要聚焦创新发展,抓紧启动孔子学院行动计划的制定工作。

二要聚焦多元需求,着力提升办学质量和水平。

三要聚焦支撑能力,切实推动中方承办院校加强保障。

四要聚焦合作共赢,不断发掘孔子学院的潜能。

中外理事畅所欲言,对提升孔子学院办学质量,发挥在“一带一路”中的作用,加强企业对孔子学院的支持力度等议题进行了深入探讨。

教育部部长、孔子学院总部理事会副主席袁贵仁与国务院有关部委常务理事单位负责人和中外校长大学理事出席了会议。

2015年孔子学院总部理事会会议在上海召开8Confucius Institute VOLUME 42| NO.1 JANUARY, 2016On 6 December 2015, the Meeting of the Council of the Confucius Institute Headquar-ters was held in Shanghai. The meeting was chaired by Madam Liu Yandong, Vice Premier of the State Council and Chair of the Council of the Confucius Institute Headquarters, who delivered an important speech at the meeting. Madam Xu Lin, Executive Member of the Council of the Confucius Institute Headquarters, Chief Ex-ecutive of the Confucius Institute Headquarters and Director Gener-al of Hanban, gave a report on her work.Vice Premier Liu Yandong spoke highly of the achievements of the Confucius Institute in the past year, the most prominent of which are as follows: firstly, the all-round effort in completing Stage One of the Confucius In-stitute Development Plan (2012-2020); secondly, the steady im-plementation of the Confucius China Studies Program; thirdly, the progress made in setting up the Global Alumni Associationof Confucius Institute; lastly, the remarkable improvement in the standardization and refinement of administrative processes within Confucius Institutes.Vice Premier Liu Yandong stressed that the overall theme of peaceful development in the world has not changed, cross-cul-tural exchange is still gaining impetus, and the Chinese gov-ernment remains determined to continue its policy of opening up its economy to the outside world. As a result, the Confucius Institute should seize the oppor-tunity, actively take advantage of the favourable conditions, better fulfil its purpose as a doorway and bridge connecting China to the rest of the world, and continuous-ly enhance people’s understand-ing of China. The focus of next year’s work will be on the follow-ing four areas: first, focus on in-novation and development, start setting action plans for Confucius Institutes as soon as possible; sec-ond, focus on the diverse needs of the students, concentrate moreon the improvement of teaching ability and quality; thirdly, focus on support from partners, encour-age Chinese partner universities to enhance their support to safe-guard the running of Confucius Institutes; lastly, focus on coop-eration and mutual benefit, so as to further exploit the potential of Confucius Institutes.Members of the Council from both China and abroad ex-changed their views freely. Their discussions delved deep into such topics as the improvement of teaching quality at Confucius Institutes, the role of Confucius Institutes in the “Belt and Road” Initiative, and garnering further support from enterprises for Confucius Institutes. Mr. Yuan Guiren, Minister of Education and Vice Chair of the Council of the Confucius Institute Headquarters, attended the meeting with rep-resentatives from relevant minis-tries and State Council offices, and presidents of Chinese and foreign universities.2015 Meeting of the Council of theConfucius Institute Headquarters held in Shanghai9。

孔子学院年度工作计划

孔子学院年度工作计划

孔子学院年度工作计划一、总体目标孔子学院作为中国文化推广的重要平台,承担着在海外推广汉语和中国传统文化的重要使命。

为了更好地履行使命,孔子学院要在年度工作中实现以下总体目标:1. 提高汉语教学质量,增加学员数量;2. 推广中国传统文化,丰富文化活动;3. 拓展国际合作,促进学院的国际影响力和知名度。

二、汉语教学计划1. 提高教学质量(1)完善教学大纲和教材,根据学员的实际情况调整教学内容,提高教学效果;(2)培训教师,提高他们的教学水平,提升授课质量;(3)建立学员档案,进行跟踪管理,制定个性化学习计划,帮助学员提高学习效果。

2. 增加学员数量(1)开设不同阶段和不同类型的汉语课程,以满足不同学员的需求;(2)开展宣传推广活动,增加学院知名度和影响力;(3)与当地教育机构合作,拓展招生渠道,增加学员数量。

三、中国传统文化推广计划1. 举办多样化的文化活动(1)举办中国传统节日活动,如春节联欢晚会、中秋赏月活动等;(2)组织中国传统文化体验活动,如书法、绘画、剪纸等工作坊;(3)开展中国传统文化讲座和展览,介绍中国传统文化的历史、艺术等方面。

2. 弘扬中国传统价值观(1)通过讲座、读书会等形式,宣传中国传统价值观,如孝道、礼仪等;(2)引导学员参与志愿活动,传承和弘扬中国传统美德。

四、国际合作计划1. 推进与海外学校的合作项目(1)扩大合作范围,与更多的海外学校建立合作关系;(2)开展各种形式的合作项目,如学生交流、教师培训等;(3)加强与合作伙伴的沟通与合作,共同推动孔子学院在海外的发展。

2. 提升孔子学院的国际影响力(1)积极参与国际教育交流活动,如国际汉语教师大会、国际教育展览等;(2)组织国际学术研讨会和青年交流活动,加强与国际学者和学生的交流与合作;(3)开展海外推广活动,提升孔子学院的国际知名度和影响力。

五、人员培训计划1. 教师培训(1)定期组织教师培训活动,更新教学理念和方法,提高教师教学水平;(2)鼓励教师参加国内外汉语教学研讨会、学术交流活动,提升他们的教学水平和学术能力。

孔子学院总部工作计划

孔子学院总部工作计划

孔子学院总部工作计划孔子学院总部是世界各地孔子学院的总指导机构,负责协调和支持全球范围内的孔子学院工作,促进中文教育的发展。

以下是一个关于孔子学院总部工作计划的1200字以上的回答:一、总体目标:孔子学院总部的工作目标是为世界各地的孔子学院提供全面的支持和指导,促进中文教育事业的发展,加强中外文化交流,推动中国的文化软实力和教育影响力的提升。

二、工作重点:1. 支持和指导孔子学院的运营工作:孔子学院总部将提供对全球孔子学院的支持和指导,包括但不限于师资培训、课程开发、教学资源共享等方面。

总部将与各地孔子学院进行紧密合作,制定相应的合作方案和工作计划,确保孔子学院的运营工作能够高效有序地进行。

2. 推广中文教育:孔子学院总部将致力于推广中文教育,加强中文教师培训和教材开发。

总部将组织各类中文教育研讨会和讲座,提供给孔子学院的教师和学生机会,提升他们的中文水平和教学能力。

3. 加强中外文化交流:孔子学院总部将积极组织中外文化交流活动,促进中外学生之间的交流与合作。

总部将组织文化展览、艺术表演、学术讲座等活动,增进各国学生对中国文化的了解。

此外,总部还将鼓励海外学生到中国交流学习,并安排中国学生到海外孔子学院进行交流。

4. 加强对外宣传和合作:孔子学院总部将加强对外宣传工作,提高孔子学院的知名度和影响力。

总部将与国内外媒体、教育机构和文化机构建立合作关系,开展各种形式的合作和交流。

总部还将积极参与国际教育交流会议和展览,展示孔子学院的成果和经验。

5. 提供各类资源支持:孔子学院总部将不断完善和提供各类教学资源,包括教材、教辅资料、多媒体教学材料等。

总部将建立数据库和在线平台,方便各地孔子学院共享资源和交流经验。

总部还将支持各地孔子学院的图书馆建设,提供丰富的中文书籍和多元化的文化资料。

三、具体措施:1. 加强师资培训:孔子学院总部将组织师资培训工作坊,邀请中外专家和教育工作者进行培训。

培训内容包括中文教学法、文化教育、课程开发等方面,旨在提升孔子学院的教学质量和教师的专业水平。

孔子学院大型活动策划方案

孔子学院大型活动策划方案

孔子学院大型活动策划方案孔子学院大型活动策划方案一、活动背景和目的孔子学院作为中国的文化交流平台,致力于推广中华文化以及中文教育。

为了进一步扩大孔子学院在本地区的影响力,并加强本地区的中华文化传播,我们计划举办一次大型活动。

本次活动的目的是增进中外文化交流,提高学生中文水平,促进中外友好关系,共同探索文化遗产等等。

通过本次活动,我们希望加深学生对中国文化的了解,增进对中国的认识,提高中文教学的质量。

二、活动内容和形式1. 文化展览:组织中华文化展览,展示中国传统文化的各个方面,包括中国书法、绘画、音乐、舞蹈等等。

招募志愿者组织参观活动,学生和社区居民有机会亲身感受中国文化的魅力。

2. 演讲比赛:组织中文演讲比赛,邀请本地中文学校和孔子学院学生参与,比赛内容包括中国历史、文化、经济等方面的主题。

通过演讲比赛,提高学生的中文水平和演讲能力,并增进对中国的了解。

3. 中文角:设置中文角,鼓励学生用中文进行交流。

在中文角中,学生可以参与中文演讲、唱歌、舞蹈等各种活动。

中文角是一个友好、互动的学习和交流平台,促进学生中文的学习和提高中文水平。

4. 中国传统手工艺品制作体验:组织学生参与中国传统手工艺品制作,学习中国传统技艺,增进对中国文化的了解。

通过亲手制作中国传统手工艺品,学生能够更好地体验中国文化的魅力,同时也能加强他们对中国文化的理解。

5. 中西方文化大比较:邀请本地和海外学生参与中西方文化的讨论和比较。

通过讨论,增进学生对中西方文化的理解,拓宽视野,促进文化的交流和融合。

6. 中文电影展映:组织中文电影展映活动,提供中文电影的观赏机会。

通过观看电影,学生能够更加直观地了解中国的社会生活、文化传统和当代问题等方面。

三、活动计划和时间安排1. 前期筹备阶段:确定活动主题、目标、内容和形式,制定策划方案,确定活动时间和地点,组织人员分工,联系相关合作伙伴等。

2. 活动宣传阶段:制作宣传海报、传单等宣传材料,发布活动信息,利用网络、社交媒体等途径进行活动宣传。

孔子学院大型活动策划方案

孔子学院大型活动策划方案

孔子学院大型活动策划方案一、活动主题本次活动的主题为“中华文化之旅”,目的在于促进国际间的文化交流,加深对中国传统文化的认识和理解。

二、活动时间和地点活动时间确定为2022年10月1日至10日,地点为孔子学院所在的城市。

三、活动目标1.传播中国传统文化,增强国际学生对中国文化的兴趣和认同感。

2.加深国际学生对中国语言的学习和了解,提高汉语水平。

3.增进孔子学院与国际学生和本地学生的交流与友谊。

4.增加孔子学院在当地的影响力和知名度。

四、活动内容1.开幕式在活动开始时,举行盛大的开幕式,邀请国内外学者、领导以及本地民众参加。

开幕式上进行文化表演,展示中国传统音乐、舞蹈和戏剧等。

2.中华文化展览在孔子学院的展览馆内,举办中华文化展览。

展览内容包括中国传统绘画、书法、工艺品、传统服饰等,让国际学生亲身体验中国文化的魅力。

3.中文角设立中文角,提供给国际学生和本地学生一个交流的平台。

在中文角内,设置不同主题的讨论班和语言交流活动,鼓励学生用中文进行交流,提高汉语水平。

4.文化体验活动组织国际学生参观和体验中国传统文化。

如中医体验课程、太极拳体验、茶艺表演等。

5.文化讲座邀请专家学者举办文化讲座,讲解中国传统文化的内涵和价值观,为国际学生提供深入了解中国文化的机会。

6.友好篮球赛组织国际学生和本地学生之间进行一场友好的篮球比赛,加强沟通和交流。

7.闭幕式在活动结束时,举办盛大的闭幕式,进行文艺演出,总结活动成果,表彰优秀参与者。

五、活动推广和宣传1.通过官方网站和社交媒体进行活动宣传,发布活动海报、宣传视频等。

2.在孔子学院周边区域进行户外宣传,设置海报、横幅等,吸引目光。

3.邀请本地媒体进行活动报道,增加活动的媒体曝光度。

六、活动预算根据活动规模和内容,制定详细的预算,包括人员费用、场地租赁费用、文化展览费用、音响设备费用、宣传物料费用等。

七、活动组织机构活动的组织机构分为策划部、宣传部、活动执行组、接待组等。

“一带一路”倡议下孔子学院的管理与发展

“一带一路”倡议下孔子学院的管理与发展

“一带一路”倡议下孔子学院的管理与发展“一带一路”倡议作为中国对外开放的重要战略,孔子学院作为中华文化的传播使者,在“一带一路”倡议中扮演着举足轻重的角色。

有效的孔子学院管理与发展,不仅可以促进中外文化交流,更可以在“一带一路”倡议中发挥重要作用。

孔子学院的管理与发展需要从以下几个方面加强:一、提高师资队伍建设孔子学院的教师需要具备扎实的中文和文化知识,丰富的教学经验,较好的语言表达和交际能力。

应通过多种方式进行招聘、培训和选拔,建立完善的考核机制,并推动教师与当地高校教师进行合作研究。

此外,还应该鼓励教师开展语言交流、文化活动和其他公益性服务活动,提升孔子学院的社会形象和知名度。

二、固本培元,推进中外交流在中外学生交流项目中,应加大对中国本土文化和语言的宣传,丰富课程内容和方式,使其更具中国特色和实效性。

此外,应积极扩大国际化资源,在师生互访、联合办学等方面增加合作和交流,使孔子学院成为中外教育文化交流合作的重要基地。

三、推进信息化和数字化信息化和数字化已经成为现代教育发展的必然趋势,以现代化的信息技术为支撑,可以更好地开展教学、管理和服务工作。

孔子学院应加强信息化和数字化建设,完善学院内部管理系统、学生数据管理系统、教学管理系统、数字资源库的建设,并通过互联网、移动互联网等多种渠道,进行知识与文化的传播,推进服务品质和教学质量的提高。

四、协同发展,共同成长孔子学院应该充分发挥自己的资源和优势,与政府、文化机构、高校等多种资源合作,互相借鉴,共同发展。

在学院的可持续发展方面,可以借助政府和企业的力量,开展资源合作,推进各类合作项目的开展。

五、加强品牌建设孔子学院是中华文化的传播场所,应该通过品牌建设,提升自身形象和知名度,扩大影响力。

可以结合当地文化特色和需求,策划和实施品牌推广活动,扩大宣传渠道,通过发行刊物、举办展览等多种形式加强文化传播。

同时,还能够加强公关工作,与各类媒体进行合作,不断推广孔子学院的品牌形象。

孔子学院学生教育工作规划

孔子学院学生教育工作规划

孔子学院学生教育工作规划孔子学院是一个促进中外文化交流与教育合作的机构,其学生教育工作的目标是培养学生的语言能力、文化素养以及跨文化交流能力。

为了达到这一目标,孔子学院学生教育工作需遵循以下几点规划。

首先,孔子学院学生教育工作应注重培养学生的语言能力。

作为一个中文教育机构,教学中心应当注重提高学生的听说读写能力。

教师们应根据学生的具体情况制定个性化的教学方案,采用多种教学方法和教材。

例如,可以组织学生进行角色扮演、辩论和演讲等活动,以提高学生的口语表达能力。

同时,可以通过课堂讲述、讨论和写作等方式加强学生的阅读和写作能力。

其次,孔子学院学生教育工作应注重培养学生的文化素养。

汉语作为中国的官方语言,有着博大精深的文化背景。

学生应当了解中国的历史、传统文化以及现代社会,从而更好地理解与学习汉语语言。

孔子学院可以组织丰富多样的文化活动,如中国传统节日庆祝、书法、剪纸、中国武术等课程,促进学生对中国文化的了解与学习。

同时,孔子学院学生教育工作还应注重培养学生的跨文化交流能力。

随着世界经济全球化的深入发展,不同国家和地区的人们之间的交流与合作日益频繁。

作为一个汉语教育机构,孔子学院学生应拥有良好的跨文化交际能力。

孔子学院可以开设涉及不同国家、不同文化的课程,并组织学生参加国际汉语演讲比赛、文化交流活动等。

这样,学生可以通过与外籍教师、外国留学生以及其他国家学生的交流,促进自己的语言沟通和文化理解能力。

最后,孔子学院学生教育工作还应加强学生的实践能力培养。

除了课堂教学,学生还应有机会参与实践活动,如中文演讲比赛、写作比赛、实地考察和社会实践等。

这些实践活动可以帮助学生将所学知识应用于实际情境中,提高学生的实际语言运用能力和文化交流能力。

综上所述,孔子学院学生教育工作应注重培养学生的语言能力、文化素养和跨文化交流能力,并且加强学生的实践能力培养。

只有通过综合培养,我们才能培养出具有良好语言表达能力、丰富文化素养和跨文化交流能力的优秀学生。

育新机、开新局,推动孔子学院转型升级、创新发展

育新机、开新局,推动孔子学院转型升级、创新发展

化与孔子学院所在国文化既和而不同,又美美 与共;主动利用现代信息技术,探索创新不同 文化背景和国情下因地制宜、行之有效的教学 方法;加大国际中文教育专业、课程、教师的标 准化建设,提升各级汉语水平考试国际影响力。
2016 年以来,西南大学在孔子学院总部、 西南师范大学出版社和四川新华发行集团支 持下,联合成都泰国研究中心和泰国孔敬大学 孔子学院、国光中学孔子课堂,共同研发出版 了《YCT 易汉语》系列教材。教材聚焦少儿汉语 学习兴趣培养和汉语水平考试,将汉语学习融 入各具特色的情景游戏中,寓教于乐,使汉语 语言和中泰文化有机融合,让学生在轻松愉快 的氛围中学习汉语。2018 年 9 月,为解决当地 学校中文师资不足、教学延续性差、教学效果 不理想等问题,泰国第一家“YCT 汉语智慧课 堂暨新华智慧汉语学堂”(Xinhua Smart Chinese School and YCT Chinese Smart Classroom,以下 简称“YCT 汉语智慧课堂”)在孔敬大学孔子学 院揭牌成立,5 所泰东北地区汉语教学开展情 况良好、学生基础较好的中小学作为首批“YCT 汉语智慧课堂”同步试点。“YCT 汉语智慧课堂” 将先进的数字化教学资源引入中小学汉语教 学场景,以《YCT 易汉语》标准汉语教程规范当 地汉语教学,率先尝试将远程教学、数字化资 源、本土师资相结合,打造三位一体的立体教 学模式。“YCT 汉语智慧课堂”的设立使孔敬地 区上万名学生受益,大量学生因为参加了智慧 课堂学习而报名参加 YCT 汉语考试。2019 年 11 月,孔敬大学孔子学院更是历史性地迎来了 8000 人同考 YCT。[5]
机构公派教师选派与管理办法》,并与时俱进, 实时进行修订和完善,对孔子学院中方院长和 公派教师的入选条件、培养储备、选拔派遣、绩 效考核、收入待遇、职称职务晋升等做出了明 确规定。相关管理办法的出台和实施,一方面 压实了孔子学院中方院长和公派教师工作职 责和义务,另一方面切实保障了教师的权利,最 大限度地解决了影响教师全身心投入国际中 文教育的后顾之忧。

以孔子学院为平台,以发展为目标

以孔子学院为平台,以发展为目标

⽩俄罗斯国⽴⼤学始建于1921年,位于⽩俄罗斯共和国⾸都明斯克市,现为⽩俄罗斯学府及重要的科学研究中⼼,是⽩俄罗斯规模、最负盛名的学校之⼀,也是前苏联四⼤国⽴⼤学之⼀。

2007年1⽉26⽇,北京语⾔⼤学与⽩俄罗斯国⽴⼤学合作建⽴的孔⼦学院隆重揭牌,孔⼦开始了“⽩俄罗斯”之旅。

的未必是最合适的 ⽩俄罗斯孔⼦学院⾯向全社会招⽣,社会各阶层喜欢汉语、热爱中国⽂化的⼈都有机会来此学习。

由此带来了师资和教材需本地化等⼀系列问题,急需解决。

去年9⽉,中⽅负责⼈曹慧前往⽩俄罗斯,着⼿该学院的相关建设⼯作。

据曹慧⽼师介绍,⽬前孔⼦学院的学⽣主要是年轻⼈,包括公司职员和在校学⽣,他们⼤多对中国充满了好奇,希望去中国看⼀看。

有的因为喜欢中国茶、中国菜⽽对中国⽂化产⽣了兴趣。

孔⼦学院计划未来开设3种班:普通成⼈班、商务班、少⼉班。

曹⽼师坦⾔,在教材的选择上,是⽐较伤脑筋的。

虽然国内已经开发了成千上万种汉语教材,有的教材在国内投⼊使⽤,并证明是⾮常优秀的,但是到了这⾥就不符合当地⼈的⼝味。

所以中⽩两国教师正在加紧研发适合⽩俄罗斯本⼟特⾊的教材。

在我国国内教学中证明是的教材、教学法或教学模式并不⼀定就适⽤于其他国家,因地制宜、因材施教是国际汉语推⼴中不可忽视的⼀环。

孔院是平台,发展是⽬的 近年来,“汉语热”席卷全球,持续升温,从侧⾯折射出中国改⾰开放20多年来取得的辉煌成绩。

反过来,中国国⼒的强盛和经济的繁荣⼜成为“汉语热”不断升温的助推器。

⽩俄罗斯社会各界看到了“汉语热”背后的深层原因,也希望借助孔⼦学院这个平台,以汉语推⼴为媒介,寻求与中国多⽅⾯合作。

曹慧⽼师认为,近年来,⽩俄罗斯经济发展稍慢,⼈民⽣活⽔平相对较低,政府也希望通过与他国的合作和交流来推动国内经济和科技的发展,所以⽩俄罗斯开办孔⼦学院除了希望促进两国⽂化交流之外,另⼀个最实际的⽬的就在于加速本国的发展。

谈到⽩俄罗斯孔院未来的发展⼤计,曹慧表⽰,由于孔⼦学院处于开创发展期,还需要中⽩双⽅付出更⼤努⼒,在长期的磨合和合作中,找到使双⽅都满意的⼯作⽅式,并谋求更快的发展。

《孔子学院》教学策划

《孔子学院》教学策划

《孔子学院》教学策划1. 项目背景孔子学院作为中国语言和文化推广的重要平台,在全球范围内发挥着重要作用。

为了更好地推广汉语和中国文化,提高教学质量,我们特制定本教学策划,以期为孔子学院的教学活动提供指导和参考。

2. 教学目标2.1 总体目标- 提高学员的汉语水平,使其能够熟练运用汉语进行沟通和交流。

- 传承和弘扬中国文化,增强学员对中国文化的了解和认知。

- 促进中外文化交流,增进各国人民对中国的了解和友谊。

2.2 具体目标- 针对不同水平的研究者,提供分层、多样化的教学内容,满足学员个性化研究需求。

- 采用生动、有趣的教学方法,激发学员研究兴趣,提高教学效果。

- 注重学员语言实践能力的培养,提供丰富的语言实践机会。

- 加强师资队伍建设,提高教学质量。

3. 教学内容3.1 课程设置- 基础汉语课程:针对零基础学员,教授汉语拼音、常用词汇、语法等基本知识。

- 进阶汉语课程:针对有一定汉语基础的学员,提高学员的听说读写能力。

- 专项课程:针对特定需求,如商务汉语、旅游汉语、中医汉语等,进行专业教学。

- 文化课程:介绍中国文化,包括中国传统节日、风俗惯、历史人物等。

3.2 教学材料- 采用国内外优秀教材,如《新实用汉语课本》、《汉语口语教程》等。

- 自编教材,结合学员实际需求,编写有针对性的教学材料。

- 提供在线教学资源,如教学视频、音频、电子书籍等。

4. 教学方法4.1 课堂教学- 采用互动式教学法,鼓励学员积极参与,提高课堂氛围。

- 情景教学法,模拟真实场景,提高学员的实际应用能力。

- 任务型教学法,通过完成实际任务,培养学员的独立思考和合作能力。

4.2 实践教学- 组织学员参加汉语角、中华文化体验活动等,提高学员的语言实践能力。

- 开展校企合作,为学员提供实、实训机会。

- 组织学员参加国内外汉语比赛,激发学员研究兴趣。

5. 师资队伍5.1 教师选拔- 选拔具有丰富教学经验、专业素质高的教师。

- 鼓励教师参加国内外培训,提高教育教学能力。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第十届孔子学院大会孔子学院 总第42期 2016年1月 第1期82院长论坛9Directors'Forum来自13个国家的19位发言人结合各孔子学院发展现状及特点,围绕孔子学院下年度工作计划进行了交流。

加强大学与孔院的联系中南民族大学表示,中国将在2016年进一步加大支持力度,具体措施包括,将孔子学院建设和发展纳入学校“十三五”发展规划,做好中方院长、教师选拔,坚持两校互访,按期召开理事会,推进教师、教材、教学法本土化,继续支持孔子学院推动“孔子学院日”、文艺巡演等项目。

苏丹喀土穆大学孔子学院、美国路易斯安那泽维尔大学孔子学院、坦桑尼亚达累斯萨拉姆大学孔子学院纷纷表示,将把在当地大学建立汉语专业作为孔子学院2016年的重要计划,以期巩固汉语在大学教学体系中的地位。

秘鲁里卡多帕尔玛大学孔子学院介绍了大学汉西翻译专业的发展情况,表示孔子学院会加强教材研发,培养出更多中西翻译人才。

增强创收能力,探索创新与会代表一致表示,将积极响应总部创收理念,通过各类渠道,增强孔子学院创收能力。

丹麦哥本哈根商务孔子学院、澳大利亚墨尔本大学孔子学院院长表示,商务是孔子学院2016年的主打品牌,具体做法包括开展商务汉语教学、中国高端商务讲座与会议、企业家论坛、商务型文化活动等。

秘鲁天主教大学孔子学院表示,孔子学院将实施一个新的5年战略规划, 在保持所有课程学生人数持续增长的前提下,创设新课程。

进一步拓展本土化美国内布拉斯加-林肯大学孔子学院、美国中田纳西州立大学孔子学院院长将孔子学院2016年工作重点放在了汉语教学在大学、社区的拓展上。

加拿大圣力嘉学院孔子学院Jos Nolle 强调,本土化是孔子学院未来的发展方向,加强与当地机构和企业的合作,努力融入当地社会。

亚美尼亚埃里温“布留索夫”国立语言与社会科学大学孔子学院院长Gor Sargsyan 希望总部加强与亚美尼亚教育部的合作,加强本土教师培养和认证,进一步推动当地汉语进入当地中小学。

巴西伯南布哥大学孔子学院中方院长王刚表示,孔子学院将于2016年建立巴西第一个“2+2”汉语联合培养项目,使孔子学院扎根于当地,达到多方共赢。

Nineteen speakers from 13 countries exchanged ideas about their Confucius Institutes’ plans for the coming year in view of the characteristics and current developments of their institutes.Strengthening the relationshipbetween the universities and Confu-cius InstitutesSouth-Central University for Nation-alities indicated that as the Chinese part-ner university of the Confucius Institute at the University of Wisconsin-Platteville, it would further support and promote the development of the institute in 2016. To this end, their initiatives will include the incorporation of the development of the Confucius Institute into the univer-sity’s 13th five-year plan; continued pro-vision of qualified Chinese directors and teachers to the institute; organisation of bilateral visits between the two universi-ties and regular board meetings; promo-tion of the localisation of teachers, teach-ing materials and teaching methods; and continuation of its support for Confucius Institute Day, performance and exhibi-tion tours, and other events organised by the institute.The Confucius Institutes at the Uni-versity of Khartoum, Xavier University of Louisiana and the University of Dar es Salaam all indicated that one of their important plans for 2016 was to estab-lish Chinese language degree programs at their host universities as a means to consolidate the status of Chinese in the teaching system of their universities.Confucius Institute at Ricardo Palma University, Peru, described its degree program in Chinese-Spanish translation, and indicated its intention to further de-velop its teaching materials and produce even more Chinese-Spanish translators.Increasing income generating potential through innovationAll delegates indicated that their Confucius Institutes would seek to gen-erate more income through a variety of revenue streams in accordance with the Confucius Institute Headquarters’ income generation guidelines.The directors of Copenhagen Business Confucius Institute and the Confucius Institute at the University of Melbourne pointed out that business services should become the major Confucius Institute brand in 2016. To make this happen, Confucius Institutes should offer business Chinese courses, hold high-level business孔子学院2016年行动计划2016 Confucius Institutes Action PlanConfucius Institute VOLUME 42 | NO.1 JANUARY, 201683lectures and meetings, and organize entrepreneurs’ forums and commercial cultural activities.The Confucius Institute at Catholic University of Peru said that it would implement a new five-year strategic plan to offer new courses without affecting the steady growth of students enrolling in current courses.Promoting localizationThe directors of Confucius Institutes at the University of Nebraska-Lincoln and Middle Tennessee State University, U S A , i n d i c a t e d t h a t t h e i r focus in 2016 would be the promotion of Chinese language teaching in universities and local communities. Jos Nolle from the Confucius Institute at Seneca College, Canada, stressed that localization would be the goal for Confucius Institutes in the future, as they would enhance their cooperation with local institutions and enterprises to better integrate into local communities. Gor Sargsyan, director of Confucius Institute Educational-Cultural Centre at Yerevan Brusov State University of Languages and Social Science, Armenia, hoped that CI Headquarters would strengthen its cooperation with the Armenian Department of Education to increase training and accreditation of local Chinese language teachers to further promote Chinese language teaching in local primary and secondary schools.Mr Gang Wang, Chinese director of the Confucius Institute at the University of Pernambuco, Brazil, said that his Confucius Institute would introduce the first “2+2” joint Chinese language degree program in Brazil in 2016, helping them to integrate into the local community and achieve mutual benefits for all stakeholders.美国工程院院长、孔子学院总部理事丹·牟德Daniel Mote, President of the American National Academy of Engineering and a member of the Council of Confucius Institute Headquarters行动计划旨在帮助孔子学院制定发展焦点,明确任务,从而聚合资源和支持。

相关文档
最新文档