研究生英语读写 下册翻译
当代研究生英语读写教程下翻译
当代研究生英语读写教程下翻译Contemporary College English Reading and Writing TutorialContemporary College English Reading and Writing Tutorial is a comprehensive English textbook designed for graduate students in China. It aims to enhance their reading and writing skills in an academic context. The textbook covers various genres, including essays, articles, research papers, and reports, enabling students to become proficient in academic reading and writing.The textbook consists of ten units, each focusing on a specific theme. The themes encompass a wide range of topics, such as science and technology, environment, business, and culture. Each unit contains a variety of reading materials, vocabulary exercises, grammar practices, and writing tasks. The units are carefully structured to ensure a systematic and progressive approach to learning.One of the significant strengths of the textbook is its emphasis on building students' reading comprehension skills. The reading passages are thoughtfully chosen to expose students to different writing styles, authors, and perspectives. This not only enhances their reading abilities but also expands their knowledge on various subjects. The vocabulary exercises, such as word families, synonyms, and antonyms, help students to expand their lexical range, improving their overall reading comprehension.In addition to reading comprehension skills, the textbook also focuses on improving students' writing skills. Each unit contains writing tasks that guide students to develop their argumentative,descriptive, and analytical writing abilities. The tasks are designed to be relevant to students' fields of study, which enhances their ability to apply academic writing skills in their future research and coursework.The textbook also includes a comprehensive grammar section, which covers essential grammatical structures and usage. The grammar exercises are tailored to reinforce the specific grammar points presented in each unit. This ensures that students not only have a solid understanding of grammar but also can apply grammatical rules accurately in their writing.Another noteworthy feature of the textbook is the integration of critical thinking skills. The reading passages often present different perspectives on a topic, encouraging students to critically evaluate the arguments and form their own opinions. This promotes independent thinking and fosters analytical and logical reasoning abilities.Moreover, the textbook provides strategies and techniques for effective reading and writing. It offers guidance on skimming and scanning, note-taking, summarizing, and paraphrasing, helping students learn to extract information efficiently from academic texts. It also provides tips on how to organize ideas, structure paragraphs, and write cohesively and coherently.Overall, Contemporary College English Reading and Writing Tutorial is a valuable resource for graduate students to improve their English reading and writing skills. The comprehensive nature of the textbook, coupled with its diverse reading materials, writingtasks, grammar exercises, and critical thinking activities, ensures a well-rounded approach to language learning. With its practical focus and academic relevance, this textbook equips students with the necessary skills to succeed in their academic and professional endeavors.。
当代研究生英语读写教程翻译答案上、下册
当代研究生英语读写教程翻译答案上、下册【上册】Unit1The possibility of a real market-style evolution of governance is at hand.In cyberspace ,we'll be ab le to test and evolve rules governing what needs to be governed--intellectual property content and access control,Rules about privacy and free speech. Some communities will allow anyone in;other s will restrict access to members who qualify on one basis or another.Those communities that prov e self-sustaining will prosper(and perhaps grow and split into subsets with ever-more-particular int erests and identities).Those that can't survive-either because people lose interest or get scared off--will simply wither away.译:一种真正的市场型管理模式很快成为可能。
在信息空间,我们将能够检验并完善所需要的管理制度----知识产权制度、服务内容与使用权的控制制度、个人隐私权与自由言论制度等。
有些群体允许任何人加入,而有些则只允许符合这样或那样条件的人加入。
能够自持的群体会兴旺发展(或许也会因为志趣与身份日趋特殊,而发展成为几个分支)。
当代研究生英语读写教程下》第八单元课文翻译
当代研究生英语读写教程下》第八单元课文翻译身份盗贼——迈克尔·希金斯1 大约在20世纪90代初的某一天,一位名叫斯科特·克林顿·吉尔伯特的骗子来到位于拉斯维加斯的一家简历和印刷商店,他的账单总数为185.3美元。
然后他以自己常用的方式付账:欺骗。
2 吉尔伯特以“罗伯特·哈特尔”的名字进行购物。
如果有人对吉尔伯特的真实身份表示怀疑,这个骗子已做好了充分的应付准备。
他已经弄到了“罗伯特·哈特尔”的驾驶执照、社会保险卡,甚至他的出生证明。
3 吉尔伯特或许对上面那笔小交易不以为然。
在这小骗局之前,他已使真正的罗伯特·哈特尔不断负债达11万美元以上。
这里包括三辆客货两用车,两辆摩托车还有一座超宽型的移动住宅车。
4 吉尔伯特后来被判定罪名成立。
在此之前,成千上万像他这样的罪犯已经悄悄发现在这个现金日渐消失的社会里,可以进行一种不留痕迹的偷窃:身份盗窃。
盗贼们发现,以假身份盗窃,既可让受害者无以防范,也可以让警方无法追踪。
5 埃德·梅日温斯基是美国公众利益调查集团驻华盛顿地区的消费者辩护律师。
他认为“这种行窃非常容易”。
“放下赔偿的问题不谈,现在的问题是,即使消费者看到盗贼被法办了,他们心里依然不能安宁。
”6 如今身份盗窃依然猖獗,犯罪率呈上升趋势。
不过它已不再神秘。
联邦调查局的官员们正举行高级首脑会议和研讨会,使立法官员们对此给予重视。
州立法者也在促成立法来严惩此类罪犯。
7 今年秋季,国会很有可能投票立案决定是否将身份盗窃定为重罪,其惩罚可高达15年监禁。
另一项议案是使消费者对个人信息有更多的控制权——比如说保护他们的社会保险号码不被人知。
一种90年代的罪行8 身份盗窃案涉及的范围究竟有多广,现在还很难说,因为对此罪行还没有一个标准定义。
但是在1994年一段时间里,出现了大量对政府、企业和消费集团提出的投诉。
9 美国联邦经济情报局对金融方面的罪行可以行使审判权。
当代研究生英语读写教程上下册课文译文_嘉成制作
当代研究生英语读写教程上下册课文译文_嘉成制作第一篇:当代研究生英语读写教程上下册课文译文_嘉成制作当代研究生英语读写教程上下册课文译文当代研究生英语读写教程(上)A课文译文当代研究生英语读写教程上下册课文译文让顾客直接支付账单。
当代研究生英语读写教程上下册课文译文一些私人组织和地方团体已经在不声不晌地建立各种标签服务系统,并建立了适合儿童的网站,如“儿童连接”、“儿童空间”等。
具有不同品味和抱有不同价值观念的人如同挑选书刊、杂志一样,可以从网上挑选出适合自己的服务机构。
如果愿意,他们还可以在网上无拘无束地逍遥漫游,完成自己的旅程。
总之,我们的社会需要发展,要发展就意味着我们必须明白,世上没有完美无缺的答案,没有能够解决各种问题的妙方,没有政府认可的安全避难所。
我们不能在地球上建立一个十全十美的社会,同样也不能在信息空间营造一个这样的社会。
但是至少我们可以有个人的选择——也有个人的责任。
当代研究生英语读写教程上下册课文译文当代研究生英语读写教程上下册课文译文男孩的群体比女孩的要大,所包括的人更广泛,也更具有等级特色。
因此,男孩们势必要努力争取不在群体中处于从属地位。
这也许是为什么女人抱怨男人不听她们说话的根源之一。
当女的对男的说“你没有在听”,而男的反对说“我在听”时,常常男的是对的。
这种给人没有在听的印象是由于男女对话方式的不同而引起的。
这种不同在男女各自就位时就已表现出来了。
我对心理学家布鲁斯·多维尔录制的关于儿童与成人分别与他们的同性好友交谈时的录像带进行了研究。
研究发现,无论多大年龄的女孩和成年女性,都采取面对面的姿势,眼睛看着对方的脸。
而各种年龄的男孩和成年男子就座时,相互位置都成一定的角度,眼睛看着屋子别的地方,只有时不时瞥对方一眼。
男性这种看着别处的习惯,可能给女性一种印象,那就是他们没有在听,即使他们在听也会给人以没有在听的印象。
一个年轻的女大学生感到很失望,因为每当她告诉男朋友她想跟他谈谈时,他总是躺在地上,闭上眼睛,并用手臂挡住脸。
最新研究生英语下册课文翻译
研究生英语系列教材综合教程(下)课文翻译Unit 1愉悦舒适不能指引你领略人生的全部,与逆境的艰苦搏斗常常会使人生变得丰富而有意义。
幸福隐藏的另一面凯思琳•麦克高恩1 咫风、房屋失火、癌症、激流漂筏失事、坠机、昏暗小巷遭歹徒袭击,没人想找上这些事儿。
但出人意料的是,很多人发现遭受这样一次痛苦的磨难最终会使他们向好的方面转变。
他们可能都会这样说:“我希望这事没发生,但因为它我变得更完美了。
”2 我们都爱听人们经历苦难后发生转变的故事,可能是因为这些故事证实了一条真正的心理学_L的真理,这条真理有时会湮没在无数关于灾难的报道中:在最困难的境况中,人所具有的一种内在的奋发向上的能力会进发出来。
对那些令人极度恐慌的经历作出积极回应的并不仅限于最坚强或最勇敢的人。
实际上,大约半数与逆境抗争过的人都说他们的生活从此在某些方面有了改善。
3 诸如此类有关危机改变一生的发现有着可观的研究前景,这正是创伤后成长这一新学科的研究领域。
这一新兴领域已经证实了曾经被视为陈词滥调的一个真理:大难不死,意志弥坚。
创伤后压力绝不是唯一可能的结果。
在遭遇了即使最可怕的经历之后,也只有一小部分成年人会受到长期的心理折磨。
更常见的情况是,人们会恢复过来—甚至最终会成功发达。
4 那些经受住苦难打击的人是有关幸福悖论的生动例证:为了尽可能地过上最好的生活,我们所需要的不仅仅是愉悦的感受。
我们这个时代的人对幸福的追求已经缩小到只追求福气:一生没有烦恼,没有痛苦和困惑。
5 这种对幸福的平淡定义忽略了问题的主要方面—种富有意义的生活所带来的那种丰富、完整的愉悦。
那就是幸福背后隐藏的那种本质—是我们在明智的男男女女身上所欣赏到并渴望在我们自己生活中培育的那种不可言喻的品质。
事实证明,一些遭受苦难最多的人-他们被迫全力应付他们未曾预料到的打击,并重新思考他们生活的意义—或许对那种深刻的、给人以强烈满足感的人生经历(哲学家们过去称之为“美好生活”的探寻)最有发言权。
当代研究生英语读写教程课文翻译
当代研究生英语读写教程课文翻译Unit One 信息空间:出入随愿美国人癿内心深处具有一种酷爱掌索新领域癿气货。
我们渴求宩敞癿场地,我们喜欢掌索,喜欢制定觃章制庙,即不愿去遵守。
在弼仂时代,即征难找到一坑空间,可以供佝仸意驰骋,又不必担心影响佝癿邻屁。
确实有返样一丧空间,邁就是信息空间。
返里原朓是计算机迷癿游戏天地,但如仂变要想像得到癿各类人群应有尽有,包括少年儿竡、轻佻癿单身汉、美籍匈牊利人、会计等。
问题是他们都能呾睦相处吗?人们是否会因为宦怕孩子们躲在卧室里看网上癿淫秽图片耄将它封杀? 首兇要解决癿问题是,什举是信息空间。
我们可以抙开高速公路、前沿新领域等殑喻,抂信息空间看作一丧巢大癿庄园。
请记住,庄园是人们智慧癿结晶,是吅法癿、人巟营造癿氛围,它建立在土地乀上。
在庄园里,公园呾商业丨心、红灯区不学校、教埻不杂账庖都能区分开杢。
佝可以用合样癿斱法抂信息空间想像为一丧巢大癿、无辪无际癿虚拟庄园。
其丨有亗房产为私人拥有幵工秔出, 有亗是公兯场所;有癿场所适吅儿竡出入,耄有亗地斱人们最好避开。
不并癿是,正是返亗应诠避开癿地斱你得人们心向神彽。
返亗地斱教唆佝如何制造灳弹、为佝提供淫秽杅料、告诉佝如何窃叏信用博。
所有返亗你信息空间吩起杢像是一丧十分肮脏癿地斱。
正直癿公民纷纷作出返样癿结讳:最好对它严加管理。
但是,在利用觃章制庙杢反击下流乀丼乀前,兰键是从根朓上理解信息空间癿忢货。
恱棍幵不能在信息空间抚走毫无提防乀心癿儿竡;信息空间也不像一台巢大癿电规机,向不情愿癿观众播放令人作呕癿节目。
在信息空间返庚庄园里,用户对他们所去乀处、所见所闻、所做所为都要作出逅择,一切都出二自愿。
换取话该,信息空间是丧出入自便癿地斱,实际上,信息空间里有征多可去乀处。
人们不能盲目上网,必须带着具体癿目标上网。
返意味着人们可以逅择去哪丧网址、看什举内宨。
不错,觃章制庙应诠在群体内得以实斲,但返亗觃章制庙必须由信息空间内各丧群体自巤杢制定,耄不是由法庛戒华盛顽癿政客们杢制定。
新视角研究生英语读说写2课文原文加翻译及课后答案
新视野研究生英语读说写2英语原文加翻译及课后答案1.大学课堂:还有人在听吗?Toward the middle of the semester, Fowkes fell ill and missed a class. When he returned, the professor nodded vaguely and, to Fowkes’s astonishment, began to deliver not the next lecture in the sequence but the one after. Had he, in fact, lectured to an empty hall in the absence of his solitary student? Fowkes thought it perfectly possible.在学期中间,Fowkes 因病缺了一次课。
他回到课堂的时候,教授毫无表情地向他点了点头。
接着令Fowkes大吃一惊的是,教授并没有按照顺序讲下一课,而是讲了后面一课。
难道他真的在他唯一的学生缺席的情况下对着空教室讲了一课?Fowkes认为这太有可能了。
Today American colleges and universities (originally modeled on German ones) are under strong attack from many quarters. Teachers, it is charged, are not doing a good job of teaching, and students are not doing a good job of learning. American businesses and industries suffer from unenterprising, uncreative executives educated not to think for themselves but to mouth outdated truisms the rest of the world has long discarded. College graduates lack both basic skills and generalculture. Studies are conducted and reports are issued on the status of higher education, but any changes that result either are largely cosmetic or make a bad situation worse.今天美国的大学(原本是以德国的大学为模型的)受到了各方面的严厉指责。
研究生精读英语下册部分翻译
Unit 61.We observe today not a victory of party,but a celebration of freedom- symbolizing an end, as well as a beginning-signifying renewal,as well as change.今天,我们庆祝的不是一个政党的胜利,而是自由的胜利。
这标志着一个政党的结束,又象征着另一个政党的开始,同时也是一种改变。
2.The world is very different now. For man holds in his mortal hands the power to abolish all forms of human poverty and all forms of human life. And yet the same revolutionary beliefs for which our forebears fought are still at issue around theglobe----the belief that the rights of man come not from the generosity of the state, but from the hand of God.世界如今与以往大不相同。
因为人类手握的力量足以消除人类平穷并毁灭所有形式的人类生活。
我们祖先所追求的革命信念一直在全球备受争议,这个信念即:人类的权利不是来自国家政权,而是来自上帝。
3.Let the word go forth from this time and place, to friend and foe alike,that the torch has been passed to a new generation of Americans----born in this century, tempered by war, disciplined by a hard and bitter peace, proud of our ancient heritage--and unwilling to witness or permit the slow undoing of those human rights to which this Nation has always been committed, and to which we are committed today at home and around the world.此时此刻,让这份讯息传向我的朋友和我的敌人:这火炬已经传递给新一代美国人,这新一代美国人出生于本世纪,受过战争的洗礼,也在艰难困苦的和平年代受过磨炼,为先辈遗产而自豪。
研究生英语精读教程(下)课文翻译及答案
Unit One Techno logyvs. Terror ism参考译文应对恐怖主义的技术毒素嗅探器、导弹人为干发射机、放射性核弹探测器:‚9〃11‛事件后闪电式的保卫行动不仅影响着公共安全——还在改变着科学的进程。
史蒂芬〃汉德曼[1] 在防止未来的“9·11” 事件式攻击—或更恶劣的攻击—的竞赛中,华盛顿以前苏联发射人造地球卫星以来所未有的规模对美国的科学机构做了安排。
自2003年以来,联邦政府对国土防卫研究的投资猛增到近 40 亿美元,而这只不过是安全总开支的沧海一粟。
更重要的是,加快的开支把以前截然不同的科学项目结合了起来:软件工程师、流行病学家和生物学家合作开发保护空气与食物不遭受生物恐怖手段破坏的技术。
核物理学家和生物恐怖活动专家如今与行为科学最好的智囊人物合作,设计减少核走私与自杀式炸弹威胁的方法。
[2] 然而有些专家认为,这么大的开支实际上只能提供一种安全上的错觉。
《超脱恐惧:明智地考虑变幻莫测世界的安全问题》的作者布鲁斯· 施奈尔说:“这当中有许多都是做表面文章的保安技术,目的是让你感到更安全。
” 他指出,高技术防护措施大量涌入了从白宫到各地市政厅等标志性建筑内,他声称这就会将恐怖分子的注意力引向地铁与体育场等“ 较软性” 目标。
但政府似乎也赞同此观点。
不断扩大的国土保安措施不仅包括了大目标,而且也包括了国家广大易受攻击的区域。
下面是 5 个风险最高的领域以及今后几年会出现的一些保卫它们的技术。
空气、水、食品[3] 这个领域里最大的难题之一是研制一系列传感器,它们能觉察出对从田地里的庄稼到公共场所的空调系统等各样事物所发动的攻击。
环保局和疾病控制预防中心及联邦调查局协作,在美国 30 个城市部署了一个微型毒素检测器的网络,作为叫做“ 生物警卫” 的 3 亿美元项目的一部分。
研究生英语读写译课文翻译
远与近一个小镇坐落在铁路延绵而来的高地上,在小镇郊外,有一座白色板子搭建的整洁小屋,装饰有绿色的百叶窗。
屋的一边是一个园子,被整齐地划分为一块一块,上面种着蔬菜,还有一个葡萄架,葡萄在8月晚些时候成熟了。
在屋子前面有三棵大橡树,夏季橡树浓密整齐的树阴会遮住小屋。
屋子另一边则是颜色明艳的鲜花丛。
这整个地方,空气中都是整洁、朴素和适度的舒适。
每天下午两点过几分,两个城市间的特快列车就会通过这个地方。
这时,这辆长长的列车,会为了留一个“呼吸空间”而在小镇附近停留一下,再平稳地起步前行,但这时它的速度还达不到马力全开时的速度。
在引擎强有力的掣动下,列车从容地摇晃进入视野,重重的车厢压着铁轨,发出低沉的隆隆声,然后消失在尽头。
在一段时间里,在草原的边缘,每隔一段距离,汽笛吼叫,喷出一圈圈浓烟,以此可以发现列车行进的痕迹。
最后,什么都听不到了,除了车轮坚实的咯咯声拍子,在那个下午昏昏欲睡的时光中慢慢消失。
二十多年来,每天当列车接近小屋时,司机就会拉响汽笛。
每天当听到这个信号,一个妇女就会从小屋后廊出来并向他挥手。
起初她有一个孩子牵着她的裙子站在旁边,而现在这个孩子已经长大成熟了,也每天随着她的母亲一起来到后廊向他挥手。
司机长期供职,已经年老,鬓发灰白。
他驾驶着他长长的列车,满载乘客上万次地通过这片土地。
他自己的孩子们已经长大,结婚。
并且曾经有四次他在他前面的铁轨上看到悲剧凝成的可怕小点,像颗炮弹似的射向火车头前的恐怖阴影——一辆辆满载孩子的轻型货车,上面一排惊慌的小脸;一辆廉价的汽车停留在铁轨上,上面被恐惧麻痹的人呆若木鸡;一个消瘦的流浪汉在铁轨上面游走,他过于耳背和年老,以至于无法听到汽笛声的警告。
以及一个人影带着一声尖叫掠过他的窗口——所有的这些他都见得多了。
他了解一个人所能了解的所有悲伤、欢乐、危险和辛劳。
在忠诚的职业生涯中,他饱经风霜。
而现在他虽已年老,却在所从事的工作中学习到了诚实、勇敢和谦逊这些品质,并拥有了司机们应有的崇高和智慧。
研究生英语下册第三单元课文翻译
另一方面,英国人则不能领略吃的基本要领。 证据就是他们本能地使用刀叉来食用汉堡。 更令我惊讶的是,他们大多数都把叉子颠倒 放置,将食物搁在它的背上。
I’ve lived in England for a decade and a half and I still have to quell an impulse to go up to strangers in pubs and restaurants and say, “Excuse me, can I give you a tip that’ll help stop those peas bouncing all over the table?”
有趣的是欧洲人有时可以突然变得如此相似他们普遍好学而理性开着小车住在古镇的小房子里喜欢足球不怎么注重物质生活遵纪守法而且他们住寒冷的宾馆房间去温暖舒适的地方吃喝然而却同时拥有着如此琢磨不透永无止尽的差异
OSLO
I remember on my first trip to Europe going alone to a movie in Copenhagen. In Denmark you are given a ticket for an assigned seat. 记得我第一次去欧洲旅行的时候,我在哥本哈根 独自一人去看电影。在丹麦,电影票是对号入座 的。 I went into the cinema and a young couple locked in the sort of passionate embrace associated with dockside reunions at the end of long wars. 我走进电影院,发现在我的票对应的座位旁,只 有一对年轻情侣。这对情侣如胶似漆地拥抱在一 起,如同一场持久战争结束后码头上亲人的团聚。 Passionate 热情的,多情的
当代研究生英语一年级上下册翻译(省纸打印版)
当代研究生英语译文目录当代研究生英语读写教程(上) A课文译文第一单元信息空间:出入随愿 .............................................................................................................................................. - 2 -第二单元男女交谈为何如此困难 .......................................................................................................................................... - 3 -第三单元状告人类 ................................................................................................................................................................ - 4 -第四单元英语的未来 ............................................................................................................................................................ - 5 -第五单元我们能了解宇宙吗? .......................................................................................................................................... - 6 -第六单元洛城邂逅 .............................................................................................................................................................. - 7 -第七单元熵 ............................................................................................................................................................................ - 8 -第八单元新生的亿万富翁 .................................................................................................................................................... - 9 -第九单元他们输给了可卡因 ................................................................................................................................................ - 9 -第十单元村庄 ...................................................................................................................................................................... - 11 -当代研究生英语读写教程(下) A课文译文第一单元人生旅程(节选) .................................................................................................................................................... - 12 -第二单元艾滋病与第三世界 .............................................................................................................................................. - 13 -第三单元HLV新说............................................................................................................................................................. - 14 -第四单元谁控制着全球经济? ............................................................................................................................................ - 16 -第五单元惟独不吃牛肉 ...................................................................................................................................................... - 17 -第六单元求婚,从过去到现在 .......................................................................................................................................... - 18 -第七单元美国大学中知识产权保护的兴起 ........................................................................................................................ - 19 -第八单元身份盗贼 .............................................................................................................................................................. - 20 -第九单元为“成见”一辩 .................................................................................................................................................. - 22 -.Towter当代研究生英语读写教程(上) A课文译文第一单元信息空间:出入随愿1 美国人的内心深处具有一种酷爱探索新领域的气质。
《研究生英语读写译教程》练习参考答案及参考译文
《研究生英语读写译教程》练习参考答案及参考译文《研究生英语读写译教程》是一本专门为研究生编写的学习教材,旨在提高学生的英语读写译能力。
本教程包括多个单元,每个单元都有不同的主题和内容。
以下是其中几个单元的练习参考答案及参考译文,供大家参考。
单元一:练习一:原文:The new student is from Russia. She is a very intelligent girl. She likes math and science. 问题:What nationality is the new student? 答案:The new student is from Russia.练习二:原文:My name is John. I am a student at the University of California, Los Angeles (UCLA). I am majoring in Business Administration. 问题:What is the name of the university where John is studying? 答案:The University of California, Los Angeles (UCLA).练习三:原文:He usually gets up at 7 o'clock in the morning. He takes a shower and eats breakfast at 7:30. He leaves for work at 8:00. 问题:When does he usually leave for work? 答案:He leaves for work at 8:00.单元二:练习一:原文:He is a talented artist. He can paint and draw very well. 问题:What can he do well? 答案:He can paint and draw very well.练习二:原文:I love to play tennis. It is my favorite sport.I play it every weekend. 问题:What is the author's favorite sport? 答案:Tennis.练习三:原文:My favorite food is pizza. I like to eat it with salad and French fries. 问题:What is the author's favorite food? 答案:Pizza.单元三:练习一:原文:She is a successful businesswoman. She has her own company. She is very hardworking and determined. 问题:What are the two key qualities that made her a successful businesswoman? 答案:Hardworking and determined.研究生英语读写教程课后答案《研究生英语读写教程》课后答案解析《研究生英语读写教程》是一本为研究生编写的英语读写课程教材,旨在提高学生的英语阅读和写作能力。
当代研究生英语读写教程下册课文译文
当代研究生英语读写教程(下) A课文译文第一单元人生旅程(节选)盖尔·希伊1.一个人在每一特定时期内的生活都是由外部生活和内心生活这两个方面结合而成的。
外部生活是指我们在文明社会中的实际生活(对文明社会中实际活动的参与),其中包括我们的工作、社会地位、家庭生活、(担当的)社会角色、我们如何向社会展现自己,以及如何参与到社会中去等。
内心生活是指我们所参与的种种外部活动对我们个人产生的影响。
例如,我们目前的生活体系是符合我们的价值观、目标和理想呢,还是与之相违背? 我们的个性能在多大程度上得到发挥,还是受到某种程度的压抑? 在每一特定时期,我们对自己的生活方式又有何种感受?2.正是在人的内心世界这个领域中,一些重大的和基本的转变开始使人失去自我平衡,这就意味着必须进行调整,以步人人生发展的下一个阶段。
∕人的是阶段性的:在人生必经的一些重大转折关头,如果一个人觉得失去自我平衡,这就意味着要进行调整,以步人人生发展的下一个阶段,这些重大转折贯穿人的一生,只是是人们往往不承认自己具有这样一种内在的生命系统。
如果你问一个看来不得志的人:“你为何如此消沉?”大部分人总是把那些内心因素解释成比较明显的外部因素——他会对你说:“我之所以以不高兴,是因为我最近搬家了,我原来的工作也换了,我的妻子又回学校去读研究生,还要干什么倒霉的社会工作,还因为其他一些乱七八糟的事,”或许只有不足十分之一的人会说:“我感到有一种不可名状的烦恼,尽管很痛苦,可我还得设法忍受它、克服它”更少有人会承认这些思想情绪的波动和外界因素没有什么关系。
然而这种痛苦可能需要好几年才能熬过去、3.在这些变化和转折中,我们对生活方式的看法要经历四个感知方面的微妙变化:第一,通过与他人比较(交往)形成的自我意识(对自己的看法);第二,在生活的各种威胁面前所具有的安全程度(的变化);第三是我们时间的认识,是感到来日方长,还是开始感到时日无多? 最后是对自己的精力和活力的直觉意识,是感到精力充沛,还是感到力不从心? 这些都是在我们内心里产生的若明若暗的感觉,它构成了我们生活的基调,影响着我们(作为)采取行动前的(依据的)种种决定。
研究生英语读写教程2翻译
UNIT 11. During each of these passages, how we feel about our way of living will undergo su btle changes in four areas of perception. One is the interior sense of self in relation t o others. A second is the proportion of safeness to danger we feel in our lives. A thir d is our perception of time—do we have plenty of it,or are we beginning to feel that t ime is running out? Last, there will be some shift at the gut level in our sense of alive ness or stagnation. These are the hazy sensations that compose the background tone of living and shape the decisions on which we take action.在这些变化和转折中,我们对生活方式的看法要经历四个感知方面的微妙变化:第一,在内心中对自己和他人的看法;第二,在生活的各种威胁面前所具有的安全感;第三是我们对时间的认识,是感到来日方长,还是开始感到时日无多?最后是对自己的精力和活力的直觉意识,是感到精力充沛,还是感到力不从心?这些都是在我们内心里产生的若明若暗的感觉,它们构成了我们生活的基调,影响着我们采取行动前的种种决定。
2. The tasks of this passage are to locate ourselves in a peer group role ,a sex role, an anticipated occupation,an ideology or world view. As a result, we gather the impetus to leave home physically and the identity to begin leaving home emotionally.人生这一阶段的任务是,在同龄人中,在性别角色中,在期望的职业中,以及在思想意识和世界观方面确立自己的位置。
研究生英语读写 下册翻译
Unit 1 The Hidden Side of Happiness1 Hurricanes, house fires, cancer, whitewater rafting accidents, plane crashes, vic ious attacks in dark alleyways. Nobody asks for any of it. But to their surprise, many people find that enduring such a harrowing ordeal ultimately changes them for the bet ter.Their refrain might go something like this: "I wish it hadn't happened, but I'm a bet ter person for it."1飓风、房屋失火、癌症、激流漂筏失事、坠机、昏暗小巷遭歹徒袭击,没人想找上这些事儿。
但出人意料的是,很多人发现遭受这样一次痛苦的磨难最终会使他们向好的方面转变。
他们可能都会这样说:“我希望这事没发生,但因为它我变得更完美了。
”2 We love to hear the stories of people who have been transformed by their tribul ations, perhaps because they testify to a bona fide type of psychological truth, one that sometimes gets lost amid endless reports of disaster: There seems to be a built-in hu man capacity to flourish under the most difficult circumstances. Positive responses to profoundly disturbing experiences are not limited to the toughest or the bravest.In fact , roughly half the people who struggle with adversity say that their lives subsequently in some ways improved.2我们都爱听人们经历苦难后发生转变的故事,可能是因为这些故事证实了一条真正的心理学上的真理,这条真理有时会湮没在无数关于灾难的报道中:在最困难的境况中,人所具有的一种内在的奋发向上的能力会进发出来。
研究生下册英语
Unit One & Text B:When Goodness Isn’t Good EnoughSummarized by Xiao Gao In this article, the author first states that goodness is difficult tocapture in word . Then, the author hold the idea that when we try to identify a “good person” ,three qualities can be taken into account.First , good people care about the others when they are suffering . And what’s more,they take action to help others .The last,they have strong sense of responsibility .When good people undertake an important project,they are committed to solving a problem or achieving a goal. In the next part, the author points out that the world where we live today is very different from centuries ago. The moden word is networked,specialized, and filled with impersonal organizations whose goals are open-ended.In the specialized world, the organizations we can jion and the roles we might play in them are virtually limitless. In the last part , the author point out that “good person” will be deep affected in this situation. In the 21 century anyone who tries to fulfill some previous century’s vision of goodness experiences a constant sense of inadequacy and lives in presence of many poorly articulated and hence unmet personal needs.In my piont of view, purpose of this article is give us some suggestions which we can take to avoid the dissonance resulting from the mismatch between our vision of goodnss and the world we live in. For the author’s opinion ,we must “learn to be good”,accept the philosophy “no one can serve two masters.”So we should f ind our own special passion, makes that the center of a single open-ended commitment, and take no account of all other good causes.第二单元:In this article, the author first states that he had come to the conclusion that he knew practically nothing about anything when he was awake some minutes early than usual. Although ignorance, he said, he didn’t feel unhappy because there appeared to be good reasons why he need do nothing about it and good reasons for thinking he was better as he was. The author deems that acquisition of this inconsiderable store has cost him many years and a good deal of money, but it seems an inadequate return. Furthermore, the author points out that his ignorance does him no harm because he is aware of it. If one is aware of it, ignorance can be the greatest help to one. Last butnot the least, the author means that he is not the only one who realizes himself ignorance.From my opinion of view, a man couldn’t learn all kinds of knowledge, so he must be an “ignorance”man. However, the worst thing is one don’t realize ignorance .Only realizing ignorance, can he studies more and better.第三单元:“A sound mind in a sou nd body is a short, but a full description of a happy state in this world.” Nowadays research suggests that we should think there is deep link between body and mind health in order to achieve happy state of mind. In this way, exercise is a state of mind.In the past, we just know that excise can only make people feel better during and right after exercise. But recently, scientists have proved that regular exercise can improve your mood, decrease anxiety, and raises self-esteem through inducing biological changes. What’s more, exercise is also a pretty good antidepressant which can relieves and prevents depression through regulating mood and storing memories. Well, just knowing this won’t guarantee we excise directly, the motivation is under genetic control.Genes can influence both people’s physiological responses to exercise and people’s su bjective experience of exercise. So, we should develop the habit of exercise.The whole article shows that if we can stick with any program for at least two months, you give yourself the best chance to feel better. Which type of exercise we choice isn’t very important. The only thing we should do is motivate ourselves, and understand “whoever finds the starter motor, the genetic wellspring of motivation, he will have found a key to good health”.第四单元:Opportunity was once the symbol of America as the freedom it has claimed. People in the American society used to think that with hard work and self-determination, they are sure to succeed and realize their dreams. But in recent years, regard to the e conomic development, the traditional doctrine of “American dream” is seriously challenged. Pessimistic spirit has come to dominate the national consciousness. In spite of new immigrants, America is becoming older; the economic mobility in America is getting lower and lower as compared to any other western country. The “American Dream” is starting to fade since rich children stay rich whereas poor children still stay poorAnd the significance measures to fostering economic opportunity is to get out of poverty, and one effective and fundamental way may be to improve education, which will definitely influence economic mobility across generations. If there are abundant of opportunities the society provides, flexible economic orders will attract people to strive, if they move up, then the country and society will move up.第五单元:The article firstly questioned how to define the “evil”, and what’s the humanistunderstand about “evil”. Then, the author hold the idea that neither good nor evil exist outside the human personality, he distinguishes creative and destructive potential . In the next part, he finds social forces may activate destructive potentials. And he gives some examples in the reality. In the last part , with such what’s about evil , the author concludes the text by showing some measures to teach our children and parents how to deal with evil .What really is good, and what really is evil? The answer may vary from people to people, and culture to culture. Actually, the evil and good are relative, they could not exist without each other, there is no absolutely bad man, and also no saint. As boys and girls, we were taught to do good, not evil. To prevent evil, we cannot only attend to our self, but also think about others’feelings, always put yourself into other’s shoes, if it hurt you, it may hurt other person too. So we should turn our destructive impulse into creativity, to help others in need.安徽大学《研究生英语读写译教程》(下册)Vocabulary and StructureSummarized by Xiao Gao Unit OneI. Vocabulary1.Clearing 空地2. Sprinkles 溅落;撒3. Reel 卷;卷于轴上4.Hoist 升高,举起5. Glint 闪烁6. Prop支撑,维持7.Slack 松散的8. Swampy 沼泽的,湿地的9. Ventral 腹部的10. Rake 挖掉;擦去II. Phrases1.went as far as 一直到...,达到2. are … intent on 打算;专注于3.reel in 收线,卷起4. drop off 落差5.cut … off 切掉,割掉6. cut across 抄近路7. go away 走开,离开 8. cut … Out 停止,打住Unit TwoI. Vocabulary1.Expedient 妥当的,明智的2.Sane 心智健全的,神智正常的3. Impart 通知,传授,把(某性质)赋予4. Verify 证明,核实5. Discourteous 粗鲁的,不顾及他人的6.Tentative 不确定的,暂定的7. Dubious 怀疑的,无把握的 8. Premium 保险费;加付款;额外补贴,津贴,奖金 9.Tossing (使)摇摆,挥动,颠簸10. Devoured 吞食II. Phrases1.give rein to 对不加约束;放任自由2.bet on 下赌注3.at a discount 打折4. put a premium on 高度评价;高度重视5. in possession of 拥有,成为主人6. gave an account of 叙述,描述7. come down to 归结为 8. a burst of 爆发Unit ThreeI. Vocabulary1.Vulnerable 易受伤的,脆弱的2. Antidote 解药;起抵消作用的事物3. Adverse 反对的,不利的4. Identical (完全)相同的5.Integrity 完整6. has been sluggish 行动缓慢的7. Induced 引诱,导致8. Prerequisite 先决条件,前提9. Robust 强健的 10. Spurring 促进,激励,鼓舞II. Phrases1.equal to 胜任的,合适的,相当的2.nded up 结束,告终3.keeps me on my toes 忙碌的4. is in charge 负责5.has given rise to 导致,引起6. was assigned to 任命,指派7. in response to 反应 8. were invovled in 使卷入,使参与Unit FourI. Vocabulary1.Immigrant 移民,侨民2. Hazard 以意外,危险;受伤或受损的可能性3. Tentative 试验性的;临时的4. Impotent 无力的,无效的5.Weary 疲倦的6. Succeeding 接连的7.Rigid 呆板的,僵硬的,苛严的 8. Relieve 减缓;导致......的减轻或缓和9. Persist 继续存在;持续 10. Diminish 减少,使变少II. Phrases1.hold back 阻止...的发展2. as long as 以...为条件3.borne out 证实;验证4. aside from 不包括;除...以外5.prop up 支持;撑住6. point to 强调;重点指出7. in general 普遍地 8. has root in 扎根于;源于Unit FiveI. Vocabulary1.Assuage 缓和,减轻2. Reminiscent 引起联想的,让人想到3.Articulate 清楚明白地说/表达4. Impoverished 使...穷5.Preliminary 初步的,开始的,预备的;初步行动/措施6.Prerequisite 先决条件;首要必备的7. preconceptions 先入之见,偏见8. Malicious 恶意的,蓄意的 9. Inculcated 反复灌输,谆谆教诲10. Foster 鼓励,促进II. Phrases1.giving rise to 引起,导致,使...发生2.infested with ...成灾/大量出没,饱受...的困扰3.a battery of 一系列的,一连串的4.are (deeply) embedded in (观点、感情)深植于5.arose out of 起因于(由... 引起的)6.in the light of 根据7.spied on 侦查,暗中监视 8. is (powerfully)committed to 献身于,致力于。
研究生英语课文翻译下册
1 大学课堂:还有人在听吗?A former teacher of mine, Robert A.Fowkes of New York University, likes to tell the story of a class he took in Old Welsh while studying in Germany during the 1930s.On the first day the professor strode up to the podium, shuffled his notes, coughed, and began, ―Guten Tag, Meine Damen und Herren‖(―Good day, ladies and gentlemen‖).Fowkes glanced around uneasily. He was the only student in the course.1.纽约大学的Robert A.Fowkes 是我过去的一位老师。
他喜欢讲在上世纪30年代他在德国上古威尔士语课的故事。
第一天上课,教授大步走上讲台,翻了翻笔记,咳嗽了一声,开始说道:“早上好,女士们、先生们。
”Fowkes 不安地扫视一番。
他是上这门课的惟一学生。
Toward the middle of the semester, Fowkes fell ill and missed a class. When he returned, the professor nodded vaguely and, to Fowkes's astonishment, began to deliver not the next lecture in the sequence but the one after. Had he, in fact, lectured to an empty hall in the absence of his solitary student? Fowkes thought it perfectly possible2.在学期中间,Fowkes 因病缺了一次课。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
研究生英语读写下册翻译Unit 1 The Hidden Side of Happiness1 Hurricanes, house fires, cancer, whitewater rafting accidents, plane crashes, vicious attacks in dark alleyways. Nobody asks for any of it. But to their surprise, many people find that enduring such a harrowing ordeal ultimately changes them for the better.Their refrain might go something like this: \ter person for it.\1飓风、房屋失火、癌症、激流漂筏失事、坠机、昏暗小巷遭歹徒袭击,没人想找上这些事儿。
但出人意料的是,很多人发现遭受这样一次痛苦的磨难最终会使他们向好的方面转变。
他们可能都会这样说:“我希望这事没发生,但因为它我变得更完美了。
”2 We love to hear the stories of people who have been transformed by their tribulations, perhaps because they testify to a bona fide type of psychological truth, one that sometimes gets lost amid endless reports of disaster: There seems to be a built-in human capacity to flourish under the most difficult circumstances. Positive responses to profoundly disturbing experiences are not limited to the toughest or the bravest.In fact, roughly half the people who struggle with adversity say that their lives subsequently in some ways improved.2我们都爱听人们经历苦难后发生转变的故事,可能是因为这些故事证实了一条真正的心理学上的真理,这条真理有时会湮没在无数关于灾难的报道中:在最困难的境况中,人所具有的一种内在的奋发向上的能力会进发出来。
对那些令人极度恐慌的经历作出?积极回应的并不仅限于最坚强或最勇敢的人。
实际上,大约半数与逆境抗争过的人都说他们的生活从此在某些方面有了改善。
3 This and other promising findings about the life*changing effects of crises are the province of the new science of post*traumatic growth. This fledgling field has already proved the truth of what once passed as bromide: What doesn't kill you can actually make you stronger. Post*traumatic stress is far from the only possible outcome. In the wake of even the most terrifying experiences, only a small proportion of adults become chronically troubled. More commonly, people rebound*or even eventually thrive.3诸如此类有关危机改变一生的发现有着可观的研究前景,这正是创伤后成长这一新学科的研究领域。
这一新兴领域已经证实了曾经被视为陈词滥调的一个真理:大难不死,意志弥坚。
创伤后压力绝不是唯一可能的结果。
在遭遇了即使最可怕的经历之后,也只有一小部分成年人会受到长期的心理折磨。
更常见的情况是,人们会恢复过来―甚至最终会成功发达。
4 Those who weather adversity well are living proof of the paradoxes of happiness.We need more than pleasure to live the best possible life. Our contemporary quest for happiness has shriveled to a hunt for bliss-a life protected from bad feelings,free from pain and confusion.4那些经受住苦难打击的人是有关幸福悖论的生动例证:为了尽可能地过上最好的生活,我们所需要的不仅仅是愉悦的感受。
我们这个时代的人对幸福的追求已经缩小到只追求福气:一生没有烦恼,没有痛苦和困惑。
5 This anodyne definition of well-being leaves out the better half of the story, the rich, full joy that comes from a meaningful life. It is the dark matter of happiness,the ineffable quality we admire in wise men and women and aspire to cultivate in our own lives. It turns out that some of the people who have suffered the most, who have been forced to contend with shocks they never anticipated and to rethink the meaning of their lives, may have the most to tell us about that profound and intensely fulfilling journey that philosophers used to call the search for \5这种对幸福的平淡定义忽略了问题的主要方面―种富有意义的生活所带来的那种丰富、完整的愉悦。
那就是幸福背后隐藏的那种本质―是我们在明智的男男女女身上所欣赏到并渴望在我们自己生活中培育的那种不可言喻的品质。
事实证明,一些遭受苦难最多的人-他们被迫全力应付他们未曾预料到的打击,并重新思考他们生活的意义―或许对那种深刻的、给人以强烈满足感的人生经历(哲学家们过去称之为对“美好生活”的探寻)最有发言权。
6 This broader definition of good living blends deep satisfaction and a profound connection to others through empathy. It is dominated by happyfeelings but seasoned also with nostalgia and regret. \fe,\ompassion, wisdom, altruism, insight, creativity-sometimes only the trials of adversity canfoster these qualities, because sometimes only drastic situations can force us to take on the painful process of change. To live a full human life, atranquil, carefree existence is not enough. We also need to grow-and sometimes growing hurts.6这种对美好生活的更为广泛的定义把深深的满足感和一种通过移情与他人建立的深切联系融合在一起。
它主要受愉悦情感的支配,但同时也夹杂着惆怅和悔恨。
密苏里大学哥伦比亚分校的心理学家劳拉?金认为:“幸福仅仅是许许多多人生价值中的一种。
”慈悲、智慧、无私、.洞察力及创造力―有时只有经历逆境的考验才能培育这些品质,因为有时只有极端的情形才能迫使我们去承受痛苦的改变过程。
只过安宁的、无忧无虑的生活是不足以体验一段完整的人生的。
(此文来自袁勇兵博客)我们也需要成长-尽管有时成长是痛苦的。
7 In a dark room in Queens, New York, 31-year-old fashion designer Tracy Cyr believed she was dying. A few months before, she had stopped taking the powerful Immune*suppressing drugs that kept her arthritis in check. She never anticipated what would happen: a withdrawal reactions that eventually left her in total body agony and neurological meltdown. The slightest movement-tryingto swallow, fqr example-was excruciating. Even the pressure of her cheek onthe pillow was almost unbearable.7在纽约市皇后区一间漆黑的房间里,31岁的时装设计师特蕾西?塞尔感到自己奄奄一息。
就在几个月前,她已经停止服用控制她关节炎的强效免疫抑制药。
她从没预见到接下来将要发生的事:停药之后的反应最终使她全身剧烈疼痛,神经系统出现严重问题。
最轻微的动作―比如说试着吞咽―对她来说也痛苦不堪。