翻译服务合同二

合集下载

翻译服务合同(口译)8篇

翻译服务合同(口译)8篇

翻译服务合同(口译)8篇第1篇示例:口译服务合同甲方(委托方):______________________身份证号码:______________________鉴于甲方需要英语口译服务,乙方同意根据甲方的要求提供口译服务,双方达成以下口译服务合同:一、口译服务内容1.1 乙方应按照甲方的要求,在指定的时间和地点为甲方提供口译服务。

1.2 口译服务内容包括但不限于会议口译、商务口译、电话口译等。

二、口译费用2.1 甲方应按照口译服务的实际情况支付口译费用给乙方,口译费用为________元/天,按日计费。

2.2 口译费用不包括乙方的交通费、餐费和住宿费,如有需要,由甲方另行支付。

三、服务质量保证3.1 乙方应保证口译服务的专业性和准确性,确保翻译内容与原文一致。

3.2 如因乙方的原因导致口译内容不准确,乙方应承担相应的责任并给予甲方合理的赔偿。

四、保密条款4.1 双方在履行本合同过程中可能接触到甲方的商业秘密或其他机密信息,双方应严格保密,并未经对方书面许可不得对外披露。

4.2 本合同有效期内及履行完毕后,双方仍应对保密信息承担保密义务。

五、违约责任5.1 任何一方未能按照本合同的约定提供或接受口译服务,应承担相应的违约责任。

5.2 若由于不可抗力因素致使无法提供或接受口译服务,双方均可免除本合同的履行责任,但须及时通知对方并协商解决。

六、争议解决6.1 双方因本合同的履行发生争议时,应通过友好协商解决,如协商不成,可向有管辖权的地方人民法院提起诉讼。

七、其他7.1 本合同自双方签字盖章之日起生效,至口译服务结束后终止。

7.2 本合同未尽事宜,由双方协商解决。

乙方(翻译方):______________________第2篇示例:翻译服务合同(口译)甲方:___________________(下称甲方)鉴于甲方为需进行口译服务的客户,乙方作为口译服务提供方,双方经友好协商,达成如下合同:第一条服务内容1. 甲方委托乙方进行口译服务,包括但不限于会议口译、商务口译、交流口译等内容。

翻译服务合同标准

翻译服务合同标准

翻译服务合同标准(二)一、合同背景二、合同条款1.翻译内容(1)根据委托方提供的文件或资料进行口译或笔译工作;(2)确保译文的准确性和专业性;(3)按照委托方的要求完成翻译工作。

2.翻译周期委托方应在提供翻译文件或资料后与翻译人员协商并确定翻译周期。

双方应共同努力确保翻译工作按时完成。

3.报酬及支付方式(1)翻译人员应按照双方协商的报酬标准进行计费。

报酬标准可以根据翻译内容、难度、数量以及市场行情等因素进行调整。

(2)委托方应在翻译工作完成后的15个工作日内支付翻译人员的报酬。

支付方式可通过银行转账或其他双方协商一致的方式进行。

4.保密义务(1)双方应对因履行本合同而获取的对方的商业秘密和机密信息予以保密,并不得向任何第三方披露或泄漏。

(2)除非经过对方书面同意,双方不得将合同涉及的任何事项以任何方式进行公开、披露或宣传。

5.违约责任(1)若一方未能履行合同条款,应向对方支付违约金,违约金的数额应由双方在签署本合同时在合同中约定。

(2)除非因不可抗力或合同约定的其他情况外,一方的违约行为将导致对方有权解除合同并索要相应的赔偿。

6.争议解决(1)合同履行过程中若发生争议,双方应通过友好协商解决。

如协商不成,任何一方均有权将争议提交至所在地法院进行裁决。

(2)在争议解决期间,合同的其他条款仍然有效履行。

7.变更和解除(1)双方应经过书面协商一致后,方可对合同进行部分或全部变更。

(2)双方若需要解除合同,应提前30日向对方书面通知,解除合同后双方应处理相关事项并结清未付费用。

8.其他条款(1)本合同应遵守相关法律法规。

(2)本合同自双方签署之日起生效,有效期为一年,到期后自动终止。

三、合同生效本合同一式两份,双方各持一份,自双方签署之日起生效。

本合同经双方授权代表签字盖章后方属有效。

翻译劳务合同范文(4篇)

翻译劳务合同范文(4篇)

翻译劳务合同范文甲方:_____乙方:_____依据《中华人民共和国民法典》规定,本着诚实信用、平等互利的原则,甲乙双方就甲方资料翻译服务一事,达成协议如下:_____ 第一条:翻译内容1.乙方翻译甲方提供所需要翻译的相关文件。

2.乙方提供会谈口语翻译工作,及会议纪要的翻译工作。

3.乙方应保证翻译人员的专业性和翻译稿件的准确性,认真做好翻译校对工作;4.乙方按照甲方的文件格式进行排版,最终翻译稿以电子文件的方式提供给甲方。

5.乙方应保证其翻译稿件质量:忠实原文、译文准确。

二第二条:翻译费用及支付方式翻译费用:1.文字翻译收费标准:汉译俄 _____元/千中文字,俄译汉 _____元/千中文字;出境翻译服务 _____元/日(出境的其它费用甲方承担);临时口语翻译根据工作量另行商议。

支付方式:2.翻译费的支付次结,每次按翻译成果结算,可以现金支付,也可以转账支付。

乙方向甲方开具正式发票。

第三条:责任条款1.如因甲方原因推迟提供给乙方翻译稿件或翻译的相关资料时间,受到的损失甲方承担。

2.甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起____日内,向乙方提出书面修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内进行修改,直至甲方满意为止。

第四条:其他条款3.乙方应考虑甲方翻译内容的保密性。

4.本协议未尽之事,双方协商解决;5.本协议一式二份,传真件有效,甲乙双方各执一份,自双方盖章之日生效。

甲方(盖章):_____ 乙方(盖章):_____ 负责人(签字):_____ 负责人(签字):_____ 联系电话:_____联系电话:_____地址:_____ 地址:_____ 签字日期:_____ 签字日期:_____翻译劳务合同范文(二)委托方(以下称甲方):_____被委托方(以下称乙方):_____翻译有限公司关于甲方委托乙方进行有限责任公司现场口译翻译事宜,双方经过协商,达成翻译派遣协议如下:_____1.应甲方工作需要要求,乙方向甲方提供现场日语口译员某某,协助甲方工作人员在的现场口译工作。

兼职翻译服务合同范本5篇

兼职翻译服务合同范本5篇

兼职翻译服务合同范本5篇篇1兼职翻译服务合同范本甲方:(委托方)地址:联系电话:乙方:(译员)地址:联系电话:鉴于甲方拟委托乙方翻译相关文件内容,达成如下协议:第一条任务内容甲方委托乙方翻译以下内容:(具体内容)第二条翻译标准乙方应按照甲方的要求和标准进行翻译工作,保证翻译内容的准确性和完整性。

第三条交付时间乙方应按照约定的时间完成翻译任务,并按时交付给甲方。

第四条报酬甲方将按照翻译内容的长度、技术难度等因素支付相应的报酬给乙方。

具体金额为:(具体数额)第五条保密协议乙方应保守翻译内容的机密性,不得将相关信息泄露给第三方。

第六条违约责任若因乙方原因导致延误交付、翻译质量不达标等情况,乙方需承担相应的违约责任。

第七条合同解除如有一方违反本合同的任何一项条款,另一方有权解除合同,并要求违约方承担相应责任。

第八条其他约定(其他具体约定)第九条附则本合同自双方签字之日起生效,至翻译任务完成后终止。

甲方(盖章):日期:乙方(签名):日期:本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

篇2兼职翻译服务合同范本甲方(委托方):___________乙方(翻译方):___________根据《合同法》相关规定,甲乙双方本着平等、自愿、互利的原则,就甲方委托乙方提供翻译服务的有关事项达成以下协议:一、翻译内容:1. 甲方委托乙方翻译的内容包括但不限于:___________。

2. 翻译内容的数量、质量和格式均应符合甲方的要求。

二、服务时间:乙方接到翻译任务后,应按照约定的时间节点准时提交翻译稿件。

若有特殊情况需延期,应提前告知甲方并取得同意。

三、报酬:1. 甲方将按照翻译内容的难易程度、字数、质量等因素支付相应的报酬。

2. 报酬支付方式:_____________。

四、保密协议:乙方在履行翻译任务过程中获知的甲方商业秘密或其他保密信息应予以保密,未经甲方同意不得泄露或用于其他用途。

五、知识产权:1. 翻译稿件的知识产权归属于甲方,乙方不得擅自复制、传播或用于其他用途。

翻译服务合同范本5篇

翻译服务合同范本5篇

翻译服务合同范本5篇篇1甲方(客户):__________________________乙方(翻译服务提供商):_________________根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜,达成如下协议:一、合同背景及目的鉴于甲方需要就特定文件、资料或内容进行翻译,而乙方具备提供专业的翻译服务的能力,双方经过友好协商,决定由乙方为甲方提供高质量的翻译服务。

二、工作内容及要求1. 乙方应按照甲方提供的文件、资料或内容进行翻译,确保翻译内容准确、完整、符合原文意图。

2. 乙方应确保翻译内容在语法、拼写、标点等方面的准确性,并符合行业规范。

3. 乙方应根据甲方的要求,在约定的时间内完成翻译任务。

4. 甲方应提供清晰、完整的资料,并确保资料的真实性和合法性。

三、工作期限及进度安排1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为______年/月。

2. 乙方应在收到甲方提供的翻译材料后,按照约定的时间完成翻译工作。

具体进度安排如下:(详细的时间节点和工作计划)3. 如因甲方原因导致翻译进度延误,乙方有权顺延工期。

四、费用及支付方式1. 甲方应按照约定的标准向乙方支付翻译费用。

具体费用标准如下:(详细的费用明细)2. 甲方应在收到乙方提交的翻译稿件后,按照约定支付方式进行付款。

支付方式可为银行转账、支付宝、微信支付等。

3. 如因翻译内容较多或难度较大,导致实际翻译费用超出约定费用,双方应另行协商确定费用标准。

五、保密条款及知识产权1. 双方应对本合同所涉及的商业秘密和技术秘密进行保密,未经对方同意,不得向第三方泄露。

2. 乙方在翻译过程中,应保护甲方的知识产权,不得擅自将甲方提供的资料用于其他用途。

3. 本合同所涉及的所有知识产权归属甲方所有,乙方不得侵犯甲方的知识产权。

如因乙方侵犯甲方知识产权导致甲方遭受损失,乙方应承担相应的赔偿责任。

六、违约责任及赔偿损失1. 如因乙方原因未能按照约定时间完成翻译任务,乙方应承担违约责任,并赔偿甲方因此遭受的损失。

翻译服务合同(二)

翻译服务合同(二)

翻译服务合同(二)翻译服务合同本合同由以下几方共同参与,即:委托人:【委托人名称】(以下简称“委托人”)地址:【委托人地址】联系人:【委托人联系人】电话:【委托人联系电话】邮箱:【委托人邮箱】译员:【译员名称】(以下简称“译员”)地址:【译员地址】联系人:【译员联系人】电话:【译员联系电话】邮箱:【译员邮箱】合同条款:第一条服务内容1.1 委托人聘请译员为其提供相关翻译服务,具体内容包括但不限于书籍、文件、商务文件、简历、合同、信函、技术文档等文件的翻译。

1.2 译员应根据委托人的要求,按照最高的翻译准确度和专业水平进行翻译,并确保翻译结果的准确性、完整性和一致性。

1.3 委托人可根据需要提供相关原始文件,译员应在接到委托后合理时间内开始翻译工作。

第二条合作方式2.1 译员接到委托后,应与委托人确定翻译文件的交付时间、费用及其他细节,并在确定的时间内完成翻译工作。

2.2 译员应将翻译结果交付给委托人,以便委托人进行审核和确认。

2.3 如委托人对翻译结果存在异议或需要进行修改,请及时通知译员,并提供具体修改意见。

2.4 在接到委托后,译员需确保其翻译工作的保密性。

第三条价格与支付3.1 委托人与译员就具体翻译工作的价格及支付方式均已达成一致。

3.2 委托人应按约定的价格和支付方式支付翻译费用。

3.3 如因委托人的原因导致翻译工作无法继续进行或完成,委托人应支付已完成翻译部分的费用。

3.4 如因译员的原因导致翻译工作无法继续进行或完成,译员应退还已收取的费用,并承担由此产生的额外费用(如委托人因此而需要重新聘请他人完成翻译工作的费用)。

第四条知识产权4.1 翻译结果的知识产权归属委托人所有,未经委托人的书面许可,译员不得将翻译结果用于其他任何目的。

4.2 译员应确保译文的准确性和完整性,并保证其翻译结果不侵犯任何第三方的知识产权和合法权益。

第五条违约责任5.1 任何一方违反本合同约定的,应承担相应的违约责任。

翻译服务合同(口译)样书3篇

翻译服务合同(口译)样书3篇

翻译服务合同(口译)样书3篇篇1合同编号:XXXXXXX甲方(客户):____________________地址:____________________________________法定代表人:____________________联系方式:____________________电子邮箱:____________________乙方(翻译服务提供商):____________翻译有限公司地址:____________________________________法定代表人:____________________联系方式:____________________电子邮箱:____________________鉴于甲方需要口译服务,乙方具备提供口译服务的能力和资质,甲乙双方本着平等、自愿、公平的原则,经友好协商,就甲方委托乙方提供口译服务事宜达成如下协议:第一条服务内容乙方将为甲方提供口译服务,包括但不限于会议口译、商务谈判口译、导游口译等。

具体服务内容、形式和要求以甲方提供的具体任务为准。

第二条服务期限及地点乙方应根据甲方的要求,在约定时间内完成口译服务。

具体服务期限及地点由甲乙双方协商确定。

第三条服务费用及支付方式一、服务费用:甲方应按照约定向乙方支付口译服务费用,具体金额根据服务内容、难度、时间等因素确定。

二、支付方式:甲方应在服务完成后XX个工作日内向乙方支付服务费用,通过银行转账或其他甲乙双方认可的方式进行支付。

第四条保密条款一、乙方应对甲方的商业秘密及机密信息予以保密,未经甲方许可,不得向任何第三方泄露。

二、乙方应妥善保管甲方提供的资料,在服务结束后及时归还或销毁。

第五条质量要求及保证措施一、乙方应确保提供的口译服务准确、完整、及时,符合甲方的要求。

二、乙方应确保翻译人员具备相应的专业资质和口译经验,具备良好的职业道德和敬业精神。

三、如因乙方原因造成口译质量不符合要求的,乙方应承担相应责任,并采取措施予以改正。

英译汉翻译服务合同7篇

英译汉翻译服务合同7篇

英译汉翻译服务合同7篇第1篇示例:英译汉翻译服务合同合同编号:_________甲方(服务提供方):____________鉴于甲方具有丰富的翻译经验和专业素养,乙方委托甲方对以下相关文件进行英译汉翻译服务,双方遵循以下条款达成协议:一、翻译内容1. 甲方将根据乙方提供的文件,进行英文与汉语之间的翻译服务。

翻译内容将严格按照原文意思进行准确翻译,确保信息传递完整准确。

2. 翻译范围包括但不限于商业文件、合同协议、技术文档、市场调研报告等内容。

二、翻译标准1. 甲方将在保证翻译质量的前提下,按照乙方的要求保持原文风格和特点。

2. 翻译完成后,乙方有权对翻译内容进行审查和修改,甲方将配合并及时作出调整。

三、翻译期限1. 翻译时限为______天/工作日。

如遇特殊情况需延期,双方协商解决。

2. 甲方将按时保质完成翻译任务,乙方应在规定期限内支付相应翻译费用。

四、保密条款1. 双方同意对于所涉及的全部文件内容保密,不得将文件泄霩,不得擅自复制、披露、泄露或用于其他商业用途。

2. 签署本合同后,甲方有责任保护乙方的商业秘密,确保文件内容不外泄。

五、费用结算1. 翻译费用为_______(金额),乙方需在翻译完成后的_____天内支付给甲方。

2. 支付方式为_________。

六、违约责任1. 如因不可抗力等特殊原因,导致甲方无法按时完成翻译任务,甲方应当及时通知乙方并提供合理解释。

2. 若因甲方原因造成翻译质量不达标,甲方应承担责任并免费重新翻译。

1. 本合同在履行过程中如产生争议,应当友好协商解决;如协商未果,应向有关部门申请调解。

2. 如调解仍无法解决,任何一方均有权向法院提起诉讼解决。

八、生效与终止1. 本合同从双方签字之日起生效,直至翻译任务完成。

2. 合同终止后,双方无其他义务。

以上为英译汉翻译服务合同内容,双方应严格遵守合同条款并履行各自责任,确保顺利完成翻译任务。

第2篇示例:英译汉翻译服务合同合同编号:TC2021001甲方:Translator Ltd.乙方:Client Co., Ltd.鉴于甲方具有出色的英语翻译能力,能够为乙方提供高质量的英译汉翻译服务;乙方具有需求并愿意委托甲方提供英译汉翻译服务,双方本着平等、自愿、互惠互利的原则,经友好协商,达成如下协议:1.1 甲方接受乙方委托,提供英译汉翻译服务。

有关翻译服务合同(二)6篇

有关翻译服务合同(二)6篇

有关翻译服务合同(二)6篇全文共6篇示例,供读者参考篇1有关翻译服务合同(二)一、甲方(译者)法定代表人/负责人姓名:公司名称:通讯地址:联系电话:二、乙方(需翻译的单位/个人)法定代表人/负责人姓名:公司名称:通讯地址:联系电话:三、翻译语种及范围1. 本协议约定的翻译语种为:(明确列出需要翻译的语种)2. 翻译内容包括但不限于:(具体列举需要翻译的文件、内容等)四、翻译质量要求1. 译文应符合原文意思,流畅准确,用词准确,语法正确,逻辑清晰。

2. 译文应遵循原文的文体特点和专业术语,不得任意添加、删除或修改内容。

3. 译者应在约定的期限内完成翻译工作。

五、价格及付款方式1. 翻译费用为每千字(按照源语言字数计算):(填写具体价格)2. 译者提交翻译稿件后,乙方应在(填写具体天数)天内进行验收,确认无误后支付翻译费用。

3. 付款方式:(如转账、现金等)六、保密条款1. 译者应对乙方提供的文件及信息进行严格保密,不得将其透露给任何第三方。

2. 保密期限为本协议约定的服务期限结束后(如有延期需求,双方须另行协商)。

七、违约责任1. 若译者逾期未完成翻译工作或未按要求提供满意的译文,应承担相应责任。

2. 若乙方未按约定时间支付翻译费用,应承担逾期付款责任。

八、其他约定1. 本协议签订后,双方均须遵守其约定内容,并确保译文质量。

2. 如有其他补充协议或变更事项,需经双方书面确认生效。

九、协议期限1. 本协议自双方签字盖章之日起生效,至翻译工作完成并付款完毕后终止。

2. 协议期限内,如有争议应协商解决;协商不成的,可以依法向有管辖权的人民法院起诉。

甲方(译者):乙方(需翻译单位/个人):法定代表人/负责人签名:法定代表人/负责人签名:日期:日期:以上是关于翻译服务合同的具体内容,双方在签订合同时需谨慎阅读并确定协议内容,确保双方权益。

希望合作愉快!篇2有关翻译服务合同(二)合同编号:【】甲方:(委托方)乙方:(翻译公司)鉴于,甲方拟委托乙方对其提供的相关文件进行翻译工作,经协商,并同意签订本翻译服务合同。

翻译服务合同模板(3篇)

翻译服务合同模板(3篇)

翻译服务合同模板甲方:_____地址:_____乙方:_____地址:_____甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。

二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。

具体交稿日期由双方商定。

对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。

三、乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密,不得透露给第三方。

四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计算(中文版word2000中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿行数×列数统计计算(行×列)。

五、乙方按优惠价格向甲方收取翻译费用:英译汉为____元/千字符(_____字以上)。

六、乙方可以在翻译开始前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按实际发生的工作量支付给乙方翻译费用(工作量统计方法见本合同第四条)。

七、乙方承诺,交稿后,免费对翻译稿进行必要修改,不另行收取费用。

八、付款方式:甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙方翻译总费用的50%,余款应在交稿后的____日内付清,如第____日余款还未付清,则甲方每延误一天需要向乙方交纳翻译总费用____‰的滞纳金。

九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁。

十、本合同一式两份,双方各执一份,经甲乙双方签章后生效。

甲方(盖章):_____ 乙方(盖章):_____代表(签字):_____ 代表(签字):_____签订地签订地点:_____ 签订地点:____________________________________________________________翻译服务合同模板(二)甲方:_____地址:_____乙方:_____地址:_____甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。

翻译服务合同3篇

翻译服务合同3篇

翻译服务合同3篇篇1翻译服务合同甲方:__________________(下称甲方)乙方:__________________(下称乙方)鉴于甲方需要进行文件/口译翻译,乙方具备相关从业资格和经验,双方达成如下协议:一、翻译内容1.1 甲方委托乙方对(具体要求)进行翻译,包括但不限于文字、图像、音频等多种形式。

1.2 甲方应提供原文资料,并明确翻译内容的要求、格式等。

二、翻译要求2.1 乙方应按时按质完成翻译工作,确保翻译内容准确、通顺。

2.2 若甲方对翻译内容有任何修改意见,乙方应根据甲方要求及时修改并重新提交。

三、翻译费用3.1 甲方应按照翻译内容的复杂程度、时效性等因素支付对应翻译费用。

3.2 乙方应提供详细的费用清单,并在完成翻译工作后收取费用。

四、保密协议4.1 双方应严格遵守保密协议,不得将翻译内容泄露给任何第三方。

4.2 乙方应保护甲方的商业秘密,不得用于其他商业目的。

五、违约责任5.1 若因乙方原因导致翻译质量不符合要求,乙方应承担相应责任,并免费修正。

5.2 若因甲方原因导致支付延误或违反协议其他内容,甲方应承担相应责任。

六、争议解决6.1 若双方发生争议,应通过友好协商解决;协商无果的,可向有关部门诉诉讼解决。

七、其他事项7.1 本合同自双方签字生效,至翻译作品交付完成之日终止。

7.2 此合同一式两份,双方各执一份。

甲方(签字):______________ 日期:______________乙方(签字):______________ 日期:______________以上为翻译服务合同内容,双方应严格遵守协议内容并履行合同义务。

篇2翻译服务合同翻译服务合同本合同由以下两方签署:翻译人员:_______________________(以下简称“翻译人员”)委托方:_______________________(以下简称“委托方”)在本合同中,翻译人员和委托方(以下简称“双方”)经过协商一致,为了完成翻译工作而签订本合同。

翻译服务合同(含英文译本)6篇

翻译服务合同(含英文译本)6篇

翻译服务合同(含英文译本)6篇篇1翻译服务合同合同编号:____________甲方(客户):________________________地址:________________________________联系人:____________________________联系电话:____________________________电子邮箱:____________________________乙方(翻译服务提供商):_____________地址:________________________________联系人:____________________________联系电话:____________________________电子邮箱:____________________________鉴于甲方需要翻译服务,乙方具备提供翻译服务的能力和资质,双方根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规,在平等、自愿、公平的基础上,就本次翻译服务达成如下协议:一、工作内容及要求1. 乙方将为甲方提供翻译服务,具体内容包括但不限于文件翻译、口译服务等。

2. 翻译语言:源语言和目标语言的具体组合(如中文到英文,英文到法文等)。

3. 甲方需提供清晰、完整的资料,并对资料的准确性、合法性负责。

乙方将按照甲方的要求进行翻译工作,确保翻译内容的准确性、完整性和时效性。

二、合同金额及支付方式1. 本次翻译服务的总费用为人民币______元(大写:______元整)。

具体费用明细包括翻译费、审校费及其他相关费用。

2. 甲方应在合同签订后______个工作日内支付总费用的______%作为预付款,剩余款项在乙方完成翻译服务并经甲方确认无误后______个工作日内支付。

3. 支付方式:__________(如银行转账、支付宝、微信支付等)。

三、服务期限本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为______年/月。

英译汉翻译服务合同6篇

英译汉翻译服务合同6篇

英译汉翻译服务合同6篇篇1英译汉翻译服务合同英译汉翻译服务合同甲方(委托人):_____________ 身份证号码:_____________ 地址:_____________乙方(翻译机构):_____________ 统一社会信用代码:_____________ 地址:_____________甲乙双方本着自愿、平等、互利的原则,经友好协商,就英译汉翻译服务达成如下协议:第一条任务内容1.1 甲方委托乙方完成英语到汉语的翻译工作。

1.2 翻译内容包括但不限于:文件、合同、论文、简历、信函等。

1.3 翻译完成后,乙方应提交翻译文件给甲方,确保翻译准确、完整、规范。

第二条合同价格2.1 翻译费用:_____________元/千字(中文计价)。

2.2 甲方应按照翻译数量支付对应的翻译费用。

2.3 翻译费用包括翻译、校对、排版、专业译员费用,不包括再次修改和润色费用。

第三条付款方式3.1 甲方应在翻译任务开始前支付50%的翻译费用作为预付款。

3.2 翻译任务完成后,甲方应支付余下50%的翻译费用。

3.3 付款方式:_____________。

第四条保密条款4.1 甲乙双方在履行本合同过程中所获知的对方的商业秘密及技术资料,均应严格保密。

4.2 未经对方书面同意,任何一方不得向第三方透露或泄漏相关信息。

4.3 如因违反保密条款导致的损失,责任方应承担相应的法律责任。

第五条合同变更5.1 本合同未尽事宜,由甲方和乙方另行协商确定。

5.2 任何未经双方协商一致的合同变更将无效。

第六条违约责任6.1 若一方未按照本合同的规定履行义务,应当赔偿对方因此造成的全部损失。

6.2 若因不可抗力事件导致本合同未能履行,责任方免除违约责任。

第七条争议解决7.1 甲乙双方因履行本合同时发生的争议,应协商解决。

7.2 如无法协商解决,应提交至合同签订地法院诉讼解决。

第八条附则8.1 本合同自双方签字盖章之日起生效。

8.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

兼职翻译服务合同6篇

兼职翻译服务合同6篇

兼职翻译服务合同6篇篇1兼职翻译服务合同甲方:(委托方)法定代表人/负责人:(填写姓名)联系地址:(填写地址)联系电话:(填写电话)身份证号:(填写身份证号)乙方:(接受方)姓名:(填写姓名)联系地址:(填写地址)联系电话:(填写电话)身份证号:(填写身份证号)鉴于甲方有一定的翻译需求,乙方具备一定的翻译能力,并愿意为甲方提供翻译服务,双方经友好协商,达成如下协议:一、服务内容1.1 乙方应按照甲方的要求,对指定的文件、资料、文字进行翻译。

1.2 翻译内容涉及机密或敏感信息的,乙方应保守秘密,不得泄露给第三方。

1.3 翻译服务的具体要求、难度、用途由甲方提供说明。

二、工作时间2.1 乙方按照双方商定的时间和进度完成翻译任务。

2.2 工作时间为(具体时间),如有延误需提前沟通并获得甲方同意。

三、费用支付3.1 乙方完成翻译任务后,甲方应当按照约定支付翻译费用。

3.2 翻译费用为(具体金额),甲方应在(具体时间)将费用支付至乙方指定的账户。

四、服务质量4.1 乙方应当保证翻译质量,确保翻译准确、符合语言规范、流畅易懂。

4.2 如翻译内容有误或不符合要求,乙方应负责免费修改直至甲方满意。

五、违约责任5.1 若一方违反本合同约定,造成对方损失的,应承担相应的违约责任。

5.2 如因不可抗力等原因导致无法履行合同,双方均不承担责任,但应及时通知对方并协商解决方案。

六、其他事项6.1 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为(具体时间)。

6.2 本合同内容不得擅自修改或变更,需经双方协商一致后方可变更。

6.3 本合同一式两份,甲乙双方各持一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):乙方(盖章):签字:签字:日期:日期:以上为兼职翻译服务合同范本,具体内容可根据实际情况进行调整修改。

希望双方能够遵守合同约定,共同维护合作关系,保证翻译工作的顺利进行。

祝愿合作愉快!篇2兼职翻译服务合同甲方(委托方):______________(以下简称“甲方”)乙方(译员):______________(以下简称“乙方”)鉴于甲方拥有翻译需求,乙方具有翻译能力,双方经友好协商,达成以下兼职翻译服务合同:一、任务内容:1. 甲方委托乙方进行翻译项目(具体项目名称和内容),包括但不限于文件、文章、合同等的翻译工作。

翻译服务协议(笔译)2篇

翻译服务协议(笔译)2篇

翻译服务协议(笔译)2篇篇1甲方(客户):____________________乙方(翻译服务提供商):____________根据有关法律法规,为确保双方权益,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就乙方为甲方提供翻译服务达成以下协议:一、协议范围1. 乙方同意为甲方提供翻译服务,包括但不限于合同、法律文件、技术文档、商务材料等内容的笔译服务。

2. 本协议不包括涉及机密、违法或具有人身攻击性质的翻译内容。

二、翻译标准和质量1. 乙方应按照甲方提供的资料,进行准确、完整、高质量的翻译。

译文应忠实原文,表达流畅,符合中文语言习惯。

2. 乙方应确保翻译质量符合国家标准及行业规范,保证翻译的准确性和专业性。

如因乙方翻译质量导致甲方损失,乙方应承担相应责任。

三、服务期限和进度1. 双方约定,乙方应在收到甲方翻译需求后的______个工作日内完成翻译任务。

2. 如遇特殊情况,乙方应及时与甲方沟通,共同协商解决方案。

四、费用和支付方式1. 甲方应按照约定向乙方支付翻译费用。

费用计算以每字为单位,按照双方约定的单价计算。

2. 甲方在收到乙方提供的合格译文后,应在______个工作日内支付翻译费用。

3. 如因乙方原因造成翻译质量不达标或延误进度,乙方应承担相应损失。

五、保密条款1. 双方应对甲方的商业秘密、技术秘密及个人隐私等信息予以保密。

未经甲方许可,乙方不得向任何第三方泄露。

2. 乙方应妥善保管甲方提供的资料,不得擅自复制、留存或外泄。

六、违约责任和解决争议1. 若因乙方原因导致翻译质量不达标或延误进度,乙方应承担违约责任,并赔偿甲方相应损失。

2. 若因甲方原因导致支付延迟或其他违约行为,甲方应承担相应责任。

3. 如发生争议,双方应首先协商解决;协商不成的,可向有管辖权的人民法院提起诉讼。

七、其他条款1. 本协议自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为______年。

2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

本协议未尽事宜,可由双方另行协商补充。

兼职翻译合同范本(完整版)5篇

兼职翻译合同范本(完整版)5篇

兼职翻译合同范本(完整版)5篇篇1甲方(客户):___________________________乙方(翻译人员):___________________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,经双方友好协商,达成以下协议:一、工作内容乙方同意为甲方提供兼职翻译服务,具体工作内容包括但不限于:1. 翻译甲方提供的文件、资料、合同等文本;2. 根据甲方要求,进行口头翻译或即时翻译;3. 参与甲方相关的讨论会议,提供现场翻译服务;4. 其他由甲方安排的翻译相关工作。

二、工作期限本合同有效期为_____年/月,自_____年___月___日至_____年___月___日。

合同期满,如双方继续合作,可续签合同。

三、工作方式及时间安排1. 乙方应在规定的时间内完成甲方交付的翻译任务,并保证翻译质量;2. 乙方应按照甲方的要求,在指定的时间内完成翻译任务并交付成果;3. 乙方需确保保密性,不得将甲方的相关资料泄露给第三方。

四、报酬与支付1. 甲方应按照约定向乙方支付翻译费用;2. 报酬标准根据翻译项目的难易程度、专业程度、工作量等因素确定;3. 甲方在收到乙方交付的翻译成果后,确认无误后___个工作日内支付报酬;4. 双方可根据实际情况,协商调整报酬标准。

五、保密条款1. 乙方应对甲方的商业机密、技术秘密等保密信息严格保密,不得泄露给第三方;2. 在完成翻译任务过程中,乙方应妥善保管甲方的相关资料,不得擅自复制、留存或外借;3. 合同终止后,乙方应将所有涉及甲方的资料归还甲方。

六、违约责任1. 甲乙双方应遵守本合同的约定,如一方违反合同约定,应承担违约责任;2. 如因乙方的翻译质量不符合要求,造成甲方损失,乙方应承担相应赔偿责任;3. 如乙方泄露甲方的商业秘密或保密信息,应承担相应的法律责任。

七、其他约定1. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效;2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份;3. 本合同未尽事宜,由双方协商解决;4. 本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。

有关英译汉翻译服务合同2篇

有关英译汉翻译服务合同2篇

有关英译汉翻译服务合同2篇篇1甲方(客户):________________地址:________________电话:________________电子邮箱:________________乙方(翻译服务提供商):________________地址:________________电话:________________电子邮箱:________________鉴于甲方需要英译汉翻译服务,乙方愿意提供此项服务,双方经友好协商,达成如下协议:一、工作内容及要求1. 乙方应按照甲方的要求,提供英译汉翻译服务,包括但不限于文件、合同、商务邮件、技术文档等内容的翻译。

2. 乙方应确保翻译内容的准确性、完整性和专业性,不得出现严重语义错误或翻译不当的情况。

3. 乙方应在约定的时间内完成翻译任务,并保证翻译工作的质量和效率。

二、合同金额及支付方式1. 本合同总金额为人民币______元(大写:______元整)。

2. 甲方应在合同签订后______个工作日内支付合同金额的______%作为预付款。

3. 乙方完成翻译任务并提交终稿后,甲方应在______个工作日内支付剩余款项。

4. 支付方式:______(如:银行转账、支付宝、微信等)。

三、知识产权及保密条款1. 乙方对翻译内容的知识产权归属甲方所有,乙方不得将翻译内容用于其他用途。

2. 双方应严格保密本合同内容以及翻译过程中的相关信息,未经对方同意,不得向第三方泄露。

四、质量保证及验收标准1. 乙方应确保翻译内容的准确性、专业性和流畅性,符合汉语表达习惯。

2. 甲方有权对乙方的翻译成果进行验收,并提出修改意见。

乙方应根据甲方的意见进行修改,直至达到甲方的要求。

3. 若因乙方的翻译错误导致甲方损失,乙方应承担相应的赔偿责任。

五、违约责任及解决方式1. 若因乙方原因未能按时完成翻译任务,乙方应向甲方支付违约金,并承担由此产生的损失。

2. 若因甲方原因未能按时支付款项,甲方应向乙方支付滞纳金。

翻译服务合同

翻译服务合同

翻译服务合同【甲方】:(以下简称“甲方”)【地址】:【乙方】:(以下简称“乙方”)【地址】:鉴于:甲方拥有一定的翻译需求,乙方具备提供翻译服务的能力,并愿意根据甲方的要求提供相关服务。

基于互惠互利的原则,双方经友好协商,达成以下协议:第一条合作内容1.1 甲方委托乙方提供以下翻译服务(具体服务和要求详见附件一)。

第二条服务费用及支付方式2.1 根据合作内容,甲方应向乙方支付翻译服务费用。

2.2 乙方提供服务的费用标准如下:(1)文字翻译费用:每千字人民币(¥)【金额】元。

(2)口译服务费用:每小时人民币(¥)【金额】元。

2.3 乙方应提供合法的发票或收据以确认支付的费用。

2.4 甲方应在【时间】前支付全部费用至乙方指定银行账户,付款方式包括:第三条合作期限3.1 本合同从【日期】开始,至【日期】结束。

3.2 若任何一方提前终止合同,应提前【时间】通知对方,并按照已完成的服务部分支付费用。

第四条合作责任和义务4.1 乙方应根据甲方的要求,提供准确、及时、专业的翻译服务。

4.2 甲方应提供翻译所需的文档、材料等,确保翻译的质量和进度。

4.3 若因甲方提供的材料不完整或有误,导致翻译服务无法正常进行,乙方不承担责任。

第五条保密条款5.1 双方保证在合作过程中保守对方的商业秘密,未经对方书面同意,不得向第三方透露或泄露对方的商业秘密。

5.2 乙方应采取必要的技术和管理措施,确保甲方提供的原件和翻译成果的安全。

第六条违约责任6.1 若任何一方违反本合同的条款,对方有权要求违约方承担违约责任。

6.2 如因乙方原因导致翻译任务,乙方应承担违约责任并全额退还已收费用。

第七条法律适用及争议解决7.1 本合同适用中华人民共和国的法律。

7.2 凡因本合同发生的一切争议,应通过友好协商解决;协商不成的,提交【仲裁机构名称】仲裁。

第八条附件8.1 本合同附件包括:(1)附件一:翻译服务具体要求。

【附件一:翻译服务具体要求】【法律名词及注释】1. 翻译服务费用:指乙方为甲方提供翻译服务,按照约定的标准收取的费用。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译服务合同(二)
甲方(翻译人):_________________
住址:___________________________
乙方(委托人):_________________
住址:___________________________
作品(资料)名称:_______________
原作者姓名:_____________________
甲乙双方就上述作品(资料)的翻译达成如下协议:
一、乙方委托甲方在合同的有效期内,将上述作品翻译成中文。

二、甲方授予乙方在_________地方,享有上述作品中文版本的专有使用权。

三、上述作品的内容、篇幅、体例、图表、附录等,在翻译时应符合下列要求:
1.译文符合原作本意;
2.行文通顺流畅,无生涩硬造词汇;
3.文字准确,没有错误。

四、甲方应于_________年_________月_________日前将上述作品的译稿誊清后交付乙方。

甲方因故不能按时交稿的,应在交稿期限届满前_________日内通知乙方,双方另行约定交稿日期。

甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同。

五、乙方尊重甲方确定的署名方式。

乙方不得更动上述作品的名称,不得对作品进行修改、删节、增加。

乙方如果要正式出版上述作品,必须征得甲方的同意,同时还必须征得原作者的同意。

甲方交付的稿件应有翻译者的签章。

六、乙方向甲方支付报酬的方式和标准为
基本稿酬:每千字_________元(按中文稿计算)。

奖励稿酬:经专家审定,译稿质量较好,可按每千字_________元付给奖励稿酬。

七、乙方在合同签字后_______日内,向甲方预付上述酬金的_______%(元),其余部分在译稿交付后,于_______日内付清。

八、甲方交付的稿件未达到本合同第三条约定的要求,而且甲方拒绝按照合同的_________约定修改,乙方有权终
止合同,并要求甲方返还预付酬金。

九、双方因合同的解释或履行发生争议,由双方协商解决。

协商不成,由_________仲裁机构裁决。

十、合同的变更及其他未尽事宜,由双方另行商定。

十一、本合同自签字之日起生效。

本合同一式两份,双方各执一份为凭。

甲方(签章):_________乙方(签章):_________
签订地点:_____________签订地点:_____________ _________年____月____日_________年____月____日。

相关文档
最新文档