[定稿]浣溪沙苏轼
苏轼《浣溪沙》完美版
上阕 写景
兰芽浸溪 沙路无泥 子规暮啼
自然的美景和生 机令人心旷神怡。
下阕 抒情
门前流水尚能西 休将白发唱黄鸡
不要徒发 衰老之叹。
这首词,上片以淡疏的笔墨写景,景色 自然明丽,雅淡凄美;下片既以形象的 语言抒情,又即景抒慨中融入哲理,启 人心智,令人振奋。词人以顺处逆的豪 迈情怀,政治上失意后积极、乐观的人 生态度,催人奋进,激动人心。可看出 诗人热爱生活、旷达乐观的性格。
松间沙路净无泥,
萧萧暮雨子规啼。
谁道人生无再少? 门前流水尚能西! 休将白发唱黄鸡。
浣溪沙是我们这首词的词牌名,那么大家有 没有发现这首词和其他的词有什么区别?
多了一行小字: 游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
这行小字在词中叫小序,它相当于现在的“ 引子”。 它的作用是介绍时间地点和背景,那么在这 首词的小序中交代了什么?
1、下面对苏轼的《浣溪沙》一词的赏析,
不正确的是? C
A.上阕写景,画面清新优美、淡雅宁静。 B.“潇潇暮雨子规啼”正所谓鸟鸣山更幽 ,突出了环境的静谧。 C.下阕转入抒怀,想到“人生再无少”不 由得时光流逝之快而叹息。 D.全词情景交融,表达了词人旷达乐观的 心态。
2、唐代诗人白居易曾在《醉歌》里说过“
• 下阕用了什么表达方式?
• 表达了什么? 下阕迸发出使人感奋的议论。
这种议论不是抽象的,概念化的, 而是即景取喻,以富有情韵的语 言,表达有关人生的哲理。“谁 道人生无再少?门前流水尚能 西!”两句,以借喻回答。结尾 两句以溪水西流的个别现象,即 景生感,借端抒怀,自我勉励,
表达出词人虽处困境而老当益壮、 自强不息的精神。
4、时间是早春或三月。“兰芽短和子规啼”
5、静寂。以动衬静
浣溪沙宋苏轼全文及赏析(精选5篇)
浣溪沙宋苏轼全文及赏析(精选5篇)浣溪沙宋苏轼全文及赏析(精选5篇)在大家的日常学习中,语文是大家必须要学习的主要科目之一,那么想必大家一定了解过很多文言文,甚至有些比较经典的文言文不能了解其中的意思,那么下面小编给大家收集整理了苏轼浣溪沙解析的相关内容,希望能对大家有所帮助!浣溪沙宋苏轼全文赏析篇1[宋]苏轼元丰七年十二月二十四日,从泗州刘倩叔游南山。
细雨斜风作晓寒。
淡烟疏柳媚晴滩。
入淮清洛渐漫漫。
雪沫乳花浮午盏,蓼茸蒿笋试春盘。
人间有味是清欢。
注释:【1】浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词牌名。
双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。
【2】刘倩叔:名士彦,泗州人,生平不详。
【3】南山:在泗州东南,景色清旷,宋米芾称为淮北第一山。
【4】细雨斜风:唐韦庄《题貂黄岭官军》:“斜风细雨江亭上,尽日凭栏忆楚乡。
”【5】媚:美好。
此处是使动用法。
【6】滩:十里滩,在南山附近。
【7】洛:即洛涧,源出安徽定远西北,北至怀远入淮河。
【8】漫漫:水势浩大。
【9】“雪沫”句:谓午间喝茶。
【10】雪沫乳花:形容煎茶时上浮的白泡。
宋人以讲茶泡制成白色为贵,所谓“茶与墨正相反,茶欲白,墨欲黑”(宋赵德麟《侯鲭录》卷四记司马光语)。
午盏,指午茶。
【11】蓼(liǎo)茸:蓼菜嫩芽。
一作“蓼芽”。
【12】春盘:旧俗,立春时用蔬菜水果、糕饼等装盘馈赠亲友。
注释:原题:元丰七年十二月二十四日从泗州刘倩叔游南山①泗州:安徽泗县。
②南山:在泗州附近,淮河南岸。
③洛:安徽洛河。
④蓼茸:蓼菜嫩芽。
⑤试春盘:旧俗立春日馈赠亲友,以蔬菜水果、糕饼等装盘,谓“春盘”。
因时近立春,故此云“试”。
评解这是一首记游小词。
上片写山行俯瞰所见,其人在山中,自不待言。
下片言午餐,雪沫乳花,蓼茸蒿笋,山野风味盎然。
--引自惠淇源《婉约词》全文赏析:这首纪游词,是神宗元丰七年(1084),苏轼赴汝州(今河南汝县)任团练使途中,路经泗州(今安徽泗县)时,与泗州刘倩叔同游南山时所作。
浣溪沙苏轼原文及翻译赏析
浣溪沙苏轼原文及翻译赏析浣溪沙是一首唐代著名的绝句赋,由苏轼编写,至今已经流传了近千年之久。
文章中主要讲述的是浣溪沙的美景,以及作者对此的心境感受。
在浣溪沙中,苏轼用极具艺术趣味的文字表达了秋日里迷人的天堂,犹如画卷般美丽神奇。
下面是浣溪沙苏轼的原文:“浣溪沙纤岸细芰荇,绿竹素雨时时响。
桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。
”以上就是苏轼的原文。
那么,我们来赏析一下这首词的翻译版本吧!翻译版本:“湾边的浣溪沙,纤细的芰荇枝头点缀,柔和的绿竹抚着素雨,响着轻轻的木铎声美妙无比。
春风下桃李芬芳,一杯酒入喉口留醉不去。
江湖暗夜时分,灯火辉煌,十年不落。
”以上便是这首浣溪沙苏轼的翻译版本,从不同的角度展示出了词中秋日里苏轼心中的优美意境。
自古以来,苏轼的浣溪沙一直是唐代文化中的经典之作。
它具有浓厚的诗情画意,寓意深刻,富有抒情性,是一首永恒的传奇。
它不仅激发了读者的情感,还拓展了他们的思维。
此外,这首词是苏轼在江浙地区的杰出作品。
它用赋歌的形式描写了其所访问的美景,例如慈溪、越州、温泉、虞山等。
苏轼的诗歌写景自然优美,不仅表现出他对环境景色的深刻理解,而且也表达了他敏锐的审美观念,他对生命的领会,以及对自然景象的变幻和营造的高超技艺。
浣溪沙词,不仅原文艺术性强,翻译版本也十分出色。
两种版本都展现出了浣溪沙的优美意境,犹如画卷般的艺术趣味,赋予了读者沉浸式的阅读感受。
从而走进古人描写的那个浪漫优美的秋日天堂中,感受古人深厚的文学情怀。
综上所述,古代文学大家苏轼的浣溪沙词,从原文到翻译版本,处处透露出诗人对美景的情怀,令人叹为观止。
诗歌中秋日里迷人的天堂,犹如画卷般美丽神奇,在苏轼文学宝库中脱颖而出,向人们展示了那特殊的文学魅力,受到了历代读者的高度评价。
- 1 -。
苏轼《浣溪沙》原文、注释及译文
苏轼《浣溪沙》原文、注释及译文
【原文】
《浣溪沙》
宋·苏轼
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。
谁道人生无再少? 门前流水尚能西,休将白发唱黄鸡。
【注释】
浸(jìn):泡在水里。
萧萧:指雨声。
子规:杜鹃鸟。
黄鸡:这句来自白居易《醉歌》:“黄鸡催晓丑时鸣……镜里朱颜看已失。
”喻指时光流逝、人生易老。
【大意】
幽静的山坡下,芬芳的兰草刚刚萌发出嫩绿的新芽;绿茸茸的一直铺展到清澈的溪水中。
那条伸向松林的沙路幽深而宁静;路面上看不到一丁点儿的烂泥,十分洁净。
黄昏时分,天空中飘洒起潇潇的细雨;雨声中,又隐约传来杜鹃的啼鸣。
谁说人老了便不能再有年轻人的朝气和活力,就像流水一般滔滔向东、永不能回头?你看这门前的溪水便大不一般:它偏偏能够向西流!所以,别再去感伤满头的白发,或者在黄鸡的啼鸣声中哀叹时光的飞逝了!。
浣溪沙苏轼原文及翻译
浣溪沙苏轼原文及翻译
浣溪沙
坐倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。
草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。
拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。
衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
——苏轼
翻译:
《浣溪沙》
坐在危楼上,靠着柱子,微风轻拂。
远望春色悲凉,昏黄的天际上一片茫茫。
草色和烟光因日落而混杂,孤独无言,谁能懂我的心情。
想要将放荡不羁借助酒趁热打铁,对着酒杯唱出自己的心声,但乐趣却是苦涩的。
身上的衣带渐渐宽松,但从不后悔,因为我为爱而消瘦。
苏轼的《浣溪沙》10首
苏轼的《浣溪沙》10首苏轼的《浣溪沙》10首(篇1)[宋] 苏轼旋抹红妆看使君。
三三五五棘篱门。
相挨踏破蒨罗裙。
老幼扶携收麦社,乌鸢翔舞赛神村。
道逢醉叟卧黄昏。
苏轼的《浣溪沙》10首(篇2)[宋] 苏轼霜鬓真堪插拒霜。
哀弦危柱作伊凉。
暂时流转为风光。
未遣清尊空北海,莫因长笛赋山阳。
金钗玉腕泻鹅黄。
苏轼的《浣溪沙》10首(篇3)[宋] 苏轼照日深红暖见鱼。
连溪绿暗晚藏乌。
黄童白叟聚睢盱。
糜鹿逢人虽未惯,猿揉闻鼓不须呼。
归家说与采桑姑。
苏轼的《浣溪沙》10首(篇4)[宋] 苏轼麻叶层层苘叶光。
谁家煮蚕一村香。
隔篱娇语络丝娘。
垂白杖藜抬醉眼,捋青捣麨软饥肠。
问言豆叶几时黄。
苏轼的《浣溪沙》10首(篇5)[宋] 苏轼桃李溪边驻画轮。
鹧鸪声里倒清尊。
夕阳虽好近黄昏。
香在衣裳妆在臂,水连芳草月连云。
几时归去不销魂。
苏轼的《浣溪沙》10首(篇6)[宋] 苏轼雪颔霜髯不自惊。
更将翦采发春荣。
羞颜未醉已先赬。
莫唱黄鸡并白发,且呼张丈唤殷兄。
有人归去欲卿卿。
苏轼的《浣溪沙》10首(篇7)[宋] 苏轼缥缈危楼紫翠间。
良辰乐事古难全。
感时怀旧独凄然。
璧月琼枝空夜夜,菊花人貌自年年。
不知来岁与谁看。
苏轼的《浣溪沙》10首(篇8)[宋] 苏轼料峭东风翠幕惊。
云何不饮对公荣。
水晶盘莹玉鳞赪。
花影莫孤三夜月,朱颜未称五年兄。
翰林子墨主人卿。
苏轼的《浣溪沙》10首(篇9)[宋] 苏轼傅粉郎君又粉奴。
莫教施粉与施朱。
自然冰玉照香酥。
有客能为神女赋,凭君送与雪儿书。
梦魂东去觅桑榆。
苏轼的《浣溪沙》10首(篇10)[宋] 苏轼软草平莎过雨新。
轻沙走马路无尘。
何时收拾耦耕身。
日暖桑麻光似泼,风来蒿艾气如薰。
使君元是此中人。
22《浣溪沙》——苏轼
浣溪沙
(其一)
苏轼
簌簌衣巾落枣花,村南村北 响缫车。牛衣古柳卖黄瓜。
酒困路长惟欲睡,日高人渴 漫思茶。敲门试问野人家。
注释 1.簌簌衣巾落枣花:此句谓枣花纷纷落在衣 巾上,句法倒装; 簌簌,花朵飘落的样子。 2.缫(sāo)车:即缫丝车,抽蚕出丝的器 械。“缲”同“缫”。
3.牛衣:蓑衣之类的用具,这里指穿牛衣的 人。 《汉书· 王章传》“章疾病,无被,卧牛衣 中”。 宋程大昌《演繁露》卷二《牛衣》条:“案 《食货志》,董仲舒曰:‘贫民常衣 牛马 之衣,而食犬彘(zhì )之食。’然则牛衣 者,编草使暖,以被牛体,盖蓑衣之类 也。”此处指卖瓜者衣着粗劣。或谓本作 “半依”,如曾季貍(lí )《艇斋诗话》: "予尝见东坡墨迹作'半依',乃知'牛'字误也。 " • •
上片写的是农村生产劳动的繁忙景象,下片转入写 谢雨途中行路的艰辛。 走了一村又一村,这时已是日高天热,人也走得 口干舌燥,加上酒困,睡意也上来了,不由得想起以 茶解渴,以茶提神。“试问”一词用得十分讲究,既 写出了作者满怀希望想讨杯茶解渴的心情,又担心农 忙季节,农家无人,自己不便贸然而入的心情。信笔 写来,不事雕琢,但却栩栩如生,刻画出一位谦和平 易近人的知州形象,将一位太守与普通农民的关系写 得亲切自然。 全词有景有人,有形有声有色,乡土气息浓郁, 为宋词题材开拓了新的天地。 “敲门试问野人家”, 词到这里就戛然而止了。词人敲门的结果怎样呢?喝 到茶没有?农民是怎样招待他的呢?词中未作一个字 的交代,留给读者去想像,更是余味无穷。这就是古 典诗词中所讲究的“含不尽之意,见于言外”。
苏轼虽然身为士大夫,内心却对农 村田园怀有亲近之心。
4.漫思茶:想随便去哪儿找点水喝。漫, 随意。
浣溪沙全文注释及原著赏析
浣溪沙全文注释及原著赏析浣溪沙全文注释及原著赏析浣溪沙全文注释及原著赏析1[宋]苏轼万顷风涛不记苏。
雪晴江上麦千车。
但令人饱我愁无。
翠袖倚风萦柳絮,绛唇得酒烂樱珠。
尊前呵手镊霜须。
注释:①苏:即江苏苏州市。
这里指自己在苏州的田地被风潮扫荡但却并不介意。
②“雪晴”两句:想象黄州一带由于大雪而明年将获得“麦千车”的大丰收,而“人饱”将使“我愁”消除。
③镊(niè):拔除。
霜须:白须。
评解:苏轼被贬到黄州,适逢天降大雪。
本词即为此所作,表示对“雪兆丰年”的欣喜。
这首词以乐景写忧思,以艳丽衬愁情,手法奇特巧妙。
全词境界鲜明,情思深婉,收到了言在此而意在彼、言有穷而情无尽的艺术效果。
集评:《唐宋词鉴赏集》:这首小词,抒发了关心和同情人民疾苦的思想,表现了内心深处的忧虑。
从艺术感受来看,上阕比较显露,下阕更为深婉,而上阕的情思抒发,似乎在为下阕的无声形象作提示。
这样,上下两阕的重点,就自然地都落在最末一句上,彼此呼应,互为表里。
《唐宋词选注》:词中表示出“雪兆丰年”的欣喜,“但令人饱我愁无”,是与杜甫“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”同一胸怀。
说明恶劣的处境并没有使他悲观绝望。
——引自惠淇源《婉约词》此词作于元丰五年(1082)冬。
词的上片描写雪景和作者由此而想象的来年丰收景象,以及因人民有希望获丰收、饱暖而喜悦的心情,下片回叙前一日酒筵间的情景,抒发了词人对于民生疾苦的深刻忧思。
整首词境界鲜明,形象突出,情思深婉,作者以乐景表忧思,以艳丽衬愁情,巧妙地运用相反相成的艺术手法,极大地增强了艺术的形象性,深刻地揭示了主人公的内心世界。
词的首句,若据傅引旧注,则“万顷风涛不记苏”的“苏”,当指苏州,旧注中的“公”,当指苏轼。
这一句说的是苏轼未把在苏州为风灾荡尽的田产记挂心上。
但据现有资料,苏轼被贬黄州时无田产在苏州,只在熙宁七年(1074)曾于堂州宜兴置田产。
从词前小序得知,苏轼此词乃徐君猷过访的第二天酒醒之后见大雪纷飞时所作。
浣溪沙苏轼原文及翻译赏析
浣溪沙苏轼原文及翻译赏析《浣溪沙》是苏轼的代表作,是宋代文学史上最为恢宏的文言诗之一。
《浣溪沙》用了典型的五言四句结构,以题记形式表达了自然和人文共存的主题。
二、原文及翻译浣溪沙小园锦绣三春晖,二月山水连芳草。
疏桐新叶添鸥鹭,叠翠细雨裁芙蓉。
浣溪沙:花园里绣着三个春季的阳光,二月的山水里都种满芳香的草木。
稀松的新叶上,又增添一群鸥鹭,绵密的细雨里,叠着翠绿的芙蓉。
三、析《浣溪沙》运用离合技巧,展现出自然与人文融为一体的理想景致。
在这首诗中,苏轼采用了大量的象征技法,象征了美好的生活方式美好的山水,美丽的花园,清新的二月,新叶和鸥鹭,细雨和芙蓉等等,希望人们重拾自然的意识,开始生态的、和谐的、自然的生活。
另外,苏轼采用的文学手法富有表现力,整首诗表达了深刻的人文精神,表达了自然与人文和谐共存的美好理想。
诗中山水种植芳草、新叶叠翠、细雨裁芙蓉等形象充分地展示出自然和人文共存的广阔远景,使得这首诗彰显出宋代文人精神的精华,同时涌现出苏轼个人的文学理念。
从上述梳理可见,《浣溪沙》诗句内容丰满,意蕴深刻,诗情豪放,叙述朴实,形象生动,笔力洒脱,文字简练而充满诗意,字里行间可见苏轼的文学才华。
《浣溪沙》是苏轼在宋代文学史上所创作的一首经典之作,在宋代文学史上有着极其重要的地位,它以清新而雅致的语言文字描述了一幅自然和人文共存的景象,表达了自然与人文的和谐相处精神,影响了后世的文人。
四、结语总之,苏轼的《浣溪沙》是宋代文学史上一首杰出的著名诗篇,他准确地把握了文学的可表达性,以自然的词句表达了人文精神,用以描绘自然与人文共存的美好景象,对宋代文人及后世产生了深远的影响。
苏轼《浣溪沙(五首选三首)徐门石潭谢雨,道上作五首。》原文、注释、译文及赏析
苏轼《浣溪沙(五首选三首)徐门石潭谢雨,道上作五首。
》原文、注释、译文及赏析【原文】《浣溪沙(五首选三首) 徐门石潭谢雨,道上作五首。
》旋抹红妆看使君。
①三三五五棘篱门。
相排踏破茜罗裙。
②老幼扶携收麦社,③乌鸢翔舞赛神村。
④道逢醉叟卧黄昏。
【注释】①旋:此处作“现”字解,即临时的意思。
使君,汉代以来对太守的别称,这里指作者自己。
②茜:茜草,可作红色染料,这里借指红色。
③麦社:麦熟前对社神的祭祀活动,后句赛神村也指此。
④乌鸢:乌是乌鸦,鸢是老鹰。
这里乌鸢合指乌鸦。
它们有时偷吃村社的祭品。
【译文】妇女们横涂竖抹打扮匆匆,早已是三三五五的在柴门前簇拥。
牵衣踏裙的挤在那看我这太守的尊容。
村民们扶老携幼已从欢庆的麦社归来,一群群乌鸦还盘旋在祭神的村社上空。
我赶忙扶起这醉卧道旁的老翁。
【赏析】元丰元年(1078)春天,作者正任徐州太守。
因为春早,作者往徐州城东二十里的石潭去祈雨,夏初时作者又到那里谢雨。
此首及后二首词即为此次谢雨道上所写。
自晚唐五代以来,词为艳科。
人们看惯的是绮罗香泽之态,而这几首词表现的却是田园风光和农民形象,充满了泥土气息,这是作者对词的创作题材上的开拓。
这首词上半阕写农村妇女争看自己这位太守大人的情景,下半阕写麦收前祭祀社神的盛况。
词中写农村妇女的憨态和纯真也衬出自己的平易近人。
写麦社散后以“道逢醉叟卧黄昏”亦可谓点晴之笔,农家之乐,民情之淳厚,豁然而现。
全词活泼流畅,在词中虽为别调,然已开元曲小令之端。
苏轼《浣溪沙-细雨斜风作晓寒》原文、注释、译文及赏析
苏轼《浣溪沙-细雨斜风作晓寒》原文、注释、译文及赏析【原文】《浣溪沙-细雨斜风作晓寒》元丰七年十二月二十四日,从泗州刘倩叔游南山。
①细雨斜风作晓寒,淡烟疏柳媚晴滩。
②入淮清洛渐漫漫。
③雪沫乳花浮午盏,蓼茸蒿笋试春盘。
④人间有味是清欢。
【注释】①元丰:宋神宗年号。
元丰七年即公元1085年。
泗州:今安徽泗县。
刘倩叔:生平不详。
南山:泗州南郊的风景区。
②滩:指南山附近的十里滩。
③清洛:即洛涧,源出安徽合肥,北流至怀远入淮河,在泗州之南。
漫漫:浩渺貌。
④雪沫乳花:形容煎茶时上浮的白泡。
蔡襄《茶录》:“钞茶先注汤(开水),调令极匀,又添注入,环回击拂,汤上盏可四分则止。
视面色鲜白,著茶无水痕,为绝佳。
”午盏:指茶。
盏,茶杯。
蓼(liao燎)茸:即蓼芽,一种野菜的嫩芽。
蒿笋:即蒿茎。
春盘:古俗于立春日,取葱、蒜、韭、蓼、蒿、芥各种生菜及果品、饼、糖等,置于盘中为食,取迎新之意,称为春盘,并以之互相馈赠。
王三聘《古今事物考》:“立春日,春饼生菜相馈食,号春盘。
”杜甫《立春》诗:“春日春盘细生菜,忽忆两京梅发时。
”试春盘,即尝尝立春的菜。
12月24日已距立春不远,故得预尝立春的菜。
【译文】细雨斜风,在清晨的旷野瑟瑟生寒;雨脚渐收风儿住,淡荡烟云,清疏杨柳,一齐在晴晖沐浴的河滩上把身姿舒展。
极目南眺,仿佛见,洛涧的清流注入淮水,渐流渐远,迷茫一片。
如雪似乳的沫花上浮,清香四溢,午茶一盏;蓼芽白白,蒿茎嫩嫩,翡翠般的春蔬装成春盘。
茶香沁入心脾,蔬美爽人胃口,人间真正有味的,是这无羁无绊、恬静自然的闲乐清欢。
【赏析】元丰七年(1085)三月,苏轼在黄州(今湖北黄冈)贬所过了四年多谪居生活后,被调任汝洲(今河南临汝)团练副使。
据《宋史》本传,神宗在下令迁调的手札中,有“人材实难,不忍终弃”之语,这表明东坡的政治生命有了转机。
这年四月,东坡离黄赴汝,一路游访,在金陵(今江苏南京市)曾与致仕家居的王安石留连月余,彼此谈文论佛,诗歌唱和。
浣溪沙(苏轼)
浣溪沙(苏轼)苏轼的浣溪沙簌簌衣巾落枣原文及簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车。
牛衣古柳卖黄瓜。
酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。
敲门试问野人家。
注释⑴徐门:即徐州。
⑵谢:雨后谢神。
⑶簌簌:花落貌,一作蔌蔌,音义皆同。
⑷缫车:抽丝之具。
缫,一作缲,把蚕茧浸在热水里,抽出蚕丝。
⑸牛衣:蓑衣之类。
这里泛指用粗麻织成的衣服。
《.食货志》有贫民常衣牛马之衣的话。
⑹漫思茶:想随便去哪儿找点茶喝。
漫,随意,一作谩。
枣花纷纷落在衣襟上。
村南村北响起车缫丝的声音,古老的柳树底下有一个穿牛衣的农民在叫卖黄瓜。
路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番。
艳阳高照,无奈口渴难忍,想随便去哪找点水喝。
于是敲开一家村民的屋门,问:可否给碗茶?这首《浣溪沙》词是苏轼43岁在徐州任太守时所作。
公元1078年(元丰元年),徐州发生了严重旱灾,作为地方官的苏轼曾率众到城东二十里的石潭求雨。
得雨后,他又与百姓同赴石潭谢雨。
苏轼在赴徐门石潭谢雨路上写成组词《浣溪沙》,共五首,这是第四首。
作品描述他乡间的见闻和感受。
艺术上颇具匠心,词中从农村习见的典型事物入手,意趣盎然地表现了淳厚的乡村味。
清新朴实,明白如话,生动真切,栩栩传神,是此词的显著特色。
此词上片写,下片抒情。
需要指出的是,这首词中所写的景,并不是一般情况下通过视觉形象构成的统一的画面,而是通过传入耳鼓的各种不同的音响在人意识的屏幕上折射出的一组联续不断的影象。
簌簌衣巾落枣花从枣花落到衣巾上的声音开端,反映了一位关心人民生活的太守对雨后农村新景象的喜悦之情。
作者在谢雨道上,经过长途跋涉,加之酒意未消,日高人困,不免有些倦意。
突然,簌簌之声传来耳际,并好像有什么东西打在身上和头巾上。
这时,他才意识到:这是枣花落在身上。
枣花落在衣巾上的声音是轻微的,但在作者的耳里却是那么真切。
接着,耳边又传来吱吱呀呀的声响,越往前走,这响声便越浓,从南,从北,从四面八方传来,不用看也不用问,这是作者熟悉的缫车的响声。
《浣溪沙》苏轼原文翻译及阅读答案
浣溪沙苏轼元丰七年十二月二十四日,从泗州刘倩叔游南山。
细雨斜风作晓寒,淡烟疏柳媚晴滩。
入淮清洛②渐漫漫。
雪沫乳花③浮午盏,蓼茸蒿笋试春盘④,人间有味是清欢。
【注释】①这首词是苏轼贬谪苏州四年后再迁移汝州时写的。
②清洛,今安徽洛河。
③雪沫乳花,煎茶时上浮的白色泡沫。
古时烹茶,以乳白鲜白、泡沫细腻为上乘。
④蓼茸:蓼菜的嫩芽。
蒿笋,莴苣笋。
春盘,唐代以来风俗,立春日用春饼、生菜等装盘,馈赠亲友,称春盘。
1.下列对本词的赏析不正确的两项是()( )(4分)A.冬尽春萌,早上,细雨斜风,乍暖还寒,山中淡烟疏柳雾朦胧,河边阳光明媚,豁然开朗;从洛涧流出的清浅河水,进入淮河后逐渐变得浑黄迷漫,迤逦向前。
B.“淡烟疏柳媚晴滩”中“媚”字,写尽了淡烟和疏柳在河滩上的妩媚神态,似乎淡烟和疏柳也懂得献媚晴滩似的,表达了对谄媚小人的不满之情。
C. 词作上片写早春景象,下片写作者与同游者游山时品茗、野餐的情味,充满春天的气息,洋溢着生命的活力,反映了对现实生活的热爱。
D.词作第一句写风雨后,天朗气晴,作者置身其中,物我两忘,这与唐代张志和所刻画的“青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归”的“烟波钓叟”同为隐逸者形象。
E.作者以“雪沫乳花”,状煎茶时上浮的白色泡沫,形象鲜明,这种将生活形象铸成艺术形象的手法,显示出词人高妙的写作技艺和艺术审美。
2. “人间有味是清欢”被称作词眼,结合全词分析此句表达了作者怎样的思想情感?(4分)参考答案1.BD(B项:并非对小人的不满,而是写出了雨后初晴,阳光明媚的初春美景,传达出作者喜悦的心声;D项:物我两忘指达到与大自然浑然一体的境界。
本词中作者对自然感知敏锐细腻,对自然对生活洋溢着热爱之情,并非一个隐逸者形象。
)2.(1)喜爱淡雅活力春景,享清淡新鲜饮食,是一种对平静的疏淡的简朴的生活的一种热爱的闲雅情怀(2分)。
(2)与朋友把盏闲话,远离世俗干扰,是对宁静生活的向往,也是经历仕途坎坷后的旷达的生活态度(2分)。
苏轼的浣溪沙的解释
浣溪沙
【宋】苏轼
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
译文:
游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。
山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染。
傍晚,下起了小雨,杜鹃鸟的叫声从松林中传出。
谁说人生就不能再回到少年时期?门前的溪水还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!
注释:
(1)蕲(qí)水:县名,今湖北浠水县。
时与医人庞安时(字安常)同游,见《东坡题跋》卷三《书清泉寺词》。
(2)浸:泡在水中。
(3)萧萧:形容雨声。
(4)子规:杜鹃鸟。
(5)无再少:不能回到少年时代。
(6)白发:老年。
(7)唱黄鸡:感慨时光的流逝。
因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。
苏轼《浣溪沙》
浣溪沙·簌簌衣巾落枣花苏轼徐门石潭谢雨,道上作五首。
潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应。
簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车。
牛衣古柳卖黄瓜。
酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。
敲门试问野人家。
注缫车:缫丝车,抽丝工具。
牛衣:蓑衣之类。
这里泛指用粗麻织成的衣服。
这首词是苏轼在徐州做官的时候写的。
按照当时的迷信风俗,一个关心农事的地方官,天大旱,要向“龙王爷”求雨;下了雨,又要向“龙王爷”谢雨。
这首词就是苏轼有一次途经农村去谢雨,记下的见闻之一。
上片描写农村风光的几个典型场景。
首句采用了倒装的句式,既描绘出枣花纷纷飘落的样子,又把词人的行踪逗出---行走在枣树下。
后两句,词人通过“村南村北”的“缲车”声和农人卖瓜的叫卖声,表现了农村生产劳动的繁忙景象,表达出词人对丰收的喜悦心情。
上片三句,每一句都写出了景色的一个方面。
三个画面,从所见着笔,次写所闻,描绘了三幅清新朴素的乡村风情图,色彩鲜明,音乐感也强,给人以至美的享受。
下片记事,转写作者村外旅行中的感受和活动。
“酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶”走了一村又一村,这时已是日高天热,人也走得口干舌燥,加上酒困,睡意也上来了,不由得想起以茶解渴,以茶提神。
“敲门试问野人家”写词人口渴而急于到农民家里觅水的意识活动,“试问”一词用得十分讲究,“试问”有敲门探询之意。
既写出了作者满怀希望想讨杯茶解渴的心情,又担心农忙季节,农家无人,自己不便贸然而入的心情。
刻画出一位谦和平易近人的太守形象,将一位太守与普通农民的关系写得亲切自然。
全词有景有人,有形有声有色,乡土气息浓郁。
日高、路长、酒困、人渴,字面上表现旅途的劳累,但传达出的仍是欢畅喜悦之情,传出了主人公体恤民情的精神风貌。
苏轼的浣溪沙
苏轼的浣溪沙
●宋代苏轼《浣溪沙·游蕲水清泉寺》
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
●宋代苏轼《浣溪沙·细雨斜风作晓寒》
细雨斜风作晓寒,淡烟疏柳媚晴滩。
入淮清洛渐漫漫。
雪沫乳花浮午盏,蓼茸蒿笋试春盘。
人间有味是清欢。
●宋代苏轼《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》
簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车,牛衣古柳卖黄瓜。
酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。
敲门试问野人家。
●宋代苏轼《浣溪沙·端午》
轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。
流香涨腻满晴川。
彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。
佳人相见一千年。
●宋代苏轼《浣溪沙·渔父》
西塞山边白鹭飞,散花洲外片帆微。
桃花流水鳜鱼肥。
自庇一身青箬笠,相随到处绿蓑衣。
斜风细雨不须归。
●宋代苏轼《浣溪沙·荷花》
四面垂杨十里荷,问云何处最花多。
画楼南畔夕阳和。
天气乍凉人寂寞,光阴须得酒消磨。
且来花里听笙歌。
苏轼的《浣溪沙》翻译
苏轼的《浣溪沙》翻译《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》是是宋代文学家苏轼的组词作品中的一首。
我们为大家整理了苏轼的《浣溪沙》翻译,仅供参考,希望能够帮到大家。
浣溪沙·簌簌衣巾落枣花朝代:宋代作者:苏轼原文:徐门石潭谢雨,道上作五首。
潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应。
簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车,牛衣古柳卖黄瓜。
酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。
敲门试问野人家。
《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》翻译枣花纷纷落在衣襟上。
村南村北响起车缫丝的声音,古老的柳树底下有一个穿牛衣的农民在叫卖黄瓜。
路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番。
艳阳高照,无奈口渴难忍,想随便去哪找点水喝。
于是敲开一家村民的屋门,问:可否给碗茶?《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》注释徐门:即徐州。
谢雨:雨后谢神。
簌簌:纷纷下落的样子,一作“蔌蔌”,音义皆同。
缫车:纺车。
缫,一作“缲”,把蚕茧浸在热水里,抽出蚕丝。
牛衣:蓑衣之类。
这里泛指用粗麻织成的衣服。
《汉书.食货志》有“贫民常衣牛马之衣”的话。
漫思茶:想随便去哪儿找点茶喝。
漫,随意,一作“谩”。
《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》创作背景这首词是苏轼43岁在徐州(今属江苏)任太守时所作。
公元1078年(北宋元丰元年)春天,徐州发生了严重旱灾,作为地方官的苏轼曾率众到城东二十里的石潭求雨。
得雨后,他又与百姓同赴石潭谢雨。
苏轼在赴徐门石潭谢雨路上写成组词《浣溪沙》,题为“徐门石潭谢雨道上作五首”,皆写初夏农村景色,此为其中第四首。
《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》赏析这首《浣溪沙》词是苏轼43岁在徐州任太守时所作。
公元1078年(元丰元年)春天,徐州发生了严重旱灾,作为地方官的苏轼曾率众到城东二十里的石潭求雨。
得雨后,他又与百姓同赴石潭谢雨。
苏轼在赴徐门石潭谢雨路上写成组词《浣溪沙》,共五首,这是第四首。
作品描述他乡间的见闻和感受。
艺术上颇具匠心,词中从农村习见的典型事物入手,意趣盎然地表现了淳厚的乡村风味。
浣溪沙苏轼原文
浣溪沙苏轼原文
浣溪沙苏轼原文
导语:《浣溪沙》是出自苏轼的作品。
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家。
字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。
眉州眉山(今属四川)人。
与父苏洵,弟苏辙合称三苏。
下面是小编整理的此文的原文,欢迎大家学习。
浣溪沙苏轼(其一)
簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车,牛衣古柳卖黄瓜。
酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家?
浣溪沙苏轼(其二)
游蕲(qí)水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。
谁道人生无再少?门前流水尚能西,休将白发唱黄鸡。
浣溪沙苏轼(其三)
元丰七年十二月二十四日,从泗州刘倩叔游南山
细雨斜风作小寒。
淡烟疏柳媚晴滩。
入淮清洛渐漫漫。
【全宋词】苏轼《浣溪沙》宋词赏析
【全宋词】苏轼《浣溪沙》宋词赏析《浣溪沙》原文作者:苏轼一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
夕阳西下几时回?无奈,花儿凋零,燕子归来。
小花园里芬芳的小路独自漫步。
《浣溪沙》译文听一首新歌,喝一杯葡萄酒,还是去年的天气,古老的亭台楼阁,夕阳什么时候回来?那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。
环溪沙赏析这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。
全词抒发了悼惜残春之情,表达了时光易逝,难以追挽的伤感。
“一首新歌和一杯葡萄酒。
去年,天气很旧。
”写下饮酒和听音乐的现状。
从复杂的句型和轻快流畅的语调中,我们可以看出,面对当下,诗人开始有一种轻松愉快的感觉,一种洒脱悠闲的态度。
主人公似乎陶醉在宴会和吟诵的喜悦中。
事实上,作为享有荣誉、崇尚文化和优雅的“太平宰相”,唱酒是作者习惯并愿意寻求帮助的方式之一。
但在听和喝的同时,这种现状出乎意料地引发了对“去年”经历的类似领域的回忆:它也是与“今年”相同的晚春天气,面对着与我们面前相同的亭台楼阁、相同的青歌和葡萄酒。
然而,似乎在一切照旧的表象下,人们清楚地感觉到,有些事情已经发生了不可逆转的变化,那就是漫长的岁月和一系列相关人员。
这句话包含了一种怀旧的感觉,即风景依旧,但人员却完全不同。
在这种怀旧的感觉中,今天有一种深深的委婉的伤害感。
这样一来,作者虽然平静,但还是有点悲伤。
于是诗人从心底发出这样一声叹息:“日落什么时候回来?”夕阳是眼睛的前景。
但诗人由此引发的是对美丽风景和事件的挥之不去,对时间流逝的失望,以及对美好事物再现的微弱希望。
这是一种即兴创作的感觉,但感受的人实际上并不局限于眼前的情景,而是延伸到整个生命,这不仅有感知活动,还包含一些哲学沉思。
夕阳无法阻挡。
我们只能希望它再次出现,但时间的流逝和人员的更换不能再重复。
仔细品味“何时回归”这个词,似乎反映了一种期待回归、却又知道难以回归的居高临下心态。
下篇仍以融情于景的笔法申发前意。
“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
[定稿]浣溪沙苏轼
《浣溪沙》教学设计
教学目标:
1、了解苏轼有关的文学常识。
2、反复朗诵,品味用词的凝炼,理解词所表达的思想感情。
3、养成以乐观的心态对待生活中的变故和挫折的习惯。
教学重难点:
1、学习即景抒怀的写作手法。
2、体会词中所表现的乐观旷达的人生态度。
教学步骤:
一、导入
“花有重开日,人无再少时”。
江水的东流不返,正如人的青春年华只有一次一样,都是不可抗拒的自然规律,曾使古今无数人为之悲叹。
那么,苏轼又是以怎样的精神状态来面对生活中的变故呢,让我们随着苏轼的笔触一起走进《浣溪沙》去寻找答案。
二、走进作者,感受其创作冲动
1、作者
2、感受创作冲动
元丰五年(1082)三月,词人谪居黄州期间作的一首游记词。
“乌台诗案”后,苏轼被贬黄州,在城东一个叫东坡的地方垦荒耕种,自号东坡居士,物质生活也比较艰苦。
但他能抱着“但令人饱我愁无”的态度,不计较个人的得失,这首《浣溪沙》就表现出了他对人生抱着乐观的态度,没有因为仕途受挫而消极沉沦。
3、解题
“浣溪沙”,词牌名,唐教坊曲名,后用为词调。
“沙”或作“纱”。
相传是由西施浣纱的故事而得名,此调有平仄两体,分上下两阕。
三、难解词句
参见课本注释
浸溪:浸在溪水中。
子规:布谷鸟,又称“杜鹃”。
白发——代指老年;黄鸡——
代指时光流逝。
山脚下兰草嫩芽浸入小溪,松林间沙路干净得没有泥,傍晚细雨中传来
布谷鸟阵阵啼叫声。
谁说人老就不可再回到少年时代, 门前流水还
能执着奔向西边~不要在老年感叹时光流逝,自伤衰老,听唱“白日黄鸡”。
四、鉴赏
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
词前小序,点明写作词的缘由。
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。
萧萧暮雨子规啼。
上阕:写景
“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。
”这两句既点出游清泉寺的时令,也点明了兰溪之名的由来。
“萧萧暮雨子规啼”既照应了前面对溪水、沙路的描写,又烘托了一种凄冷的环境。
提问:上阕写景,描绘了哪三幅画面,这些画面渲染出一派怎样的春景,
明确:描绘了溪边兰草、松间沙路、雨中杜鹃三幅画面。
兰花发出了短短的嫩芽,浸在涨满了水的小溪里,松林间一尘不染的沙路,黄昏时潇潇细雨声中杜鹃在啼叫,渲染出一派爽人耳目、沁人心脾、优美洁净的春景,又带有作者当时丝丝落寞之情。
上阕写暮春三月游清泉寺所见之幽雅的风光和环境。
谁道人生无再少,门前流水尚能西~休将白发唱黄鸡。
“谁道人生无再少,门前流水尚能西。
”两句以反问起,以借喻回答,光阴犹如昼夜不停的流水,匆匆向东奔驶,一去不复返,青春对人只有一次,这是不可抗拒的自然规律。
然而词人面对着眼前“溪水西流”,却产生了奇妙的遐想:既然溪水可以西流,人为什么不可以重新拥有青春年华呢,人生之“再少”,这是说应保持一种年轻的乐观的心态。
因为人并不能改变这个世界,人能改变的,仅仅是对这个世界的态度和看法。
“休将白发唱黄鸡”则唱出呼唤青春的人生之歌,用不着为白发苍颜而叹气。
表现了词人在贬谪期间乐观豁达的精神状态。
下阕就眼前“溪水西流”之景生发感慨和议论。
抒发老当益壮、奋发进取的思想感情。
(人生不要总在自伤老的感慨。
)
主旨:作者虽身处困境,但仍力求振作的顽强精神。
全词情景理交融,充分体现了苏轼旷达乐观积极进取的人生态度,给我们以生活的启示。
情——宁静自适
景——清淡幽静情景理交融
理——旷达乐观
五、小结
这是一首触景生情(即景抒怀)、蕴含人生的小词,抒发老当益壮、奋发进取的思想感情。
表现了诗人对人生抱着乐观的态度,没有因为仕途受挫而消极沉沦。
六、板书
溪边兰草
上阕:写景三幅画面松间沙路清新幽雅
雨中杜鹃
浣溪沙
下阕:抒怀溪水西流——青春可永驻——乐观豁达的人生态度
七、作业
(一)理解填空
1、这首词中描写了春光明媚万物一派生机勃发的景象,借此抒发了作者喜悦心情的词句是:________________,__________________。
__________________。
2、这首词中,既描写了春景,有烘托了一种凄清的气氛的
是:__________________ 。
3、这首词中表现词人豁达乐观的人生态度的句子
是: ? 。
4、这首词中的名句:____________________,___________________。
5、这首词中抒发词人老当益壮、奋发进取之心情的句子
是: ? 。
6、从所积累的古诗词曲中(课内外不限),写出与“谁道人生无再少,门前流水尚能西。
”两句句意相反的来:____________________,________________。
7、从所积累的古诗词曲中(课内外不限),写出意义相连的两句,表现珍惜时间的:
____________________,________________。
8从所积累的古诗词曲中(课内外不限),写出意义相连的两句,表现积极进取的:
____________________,________________。
《浣溪沙》这首词体现了词人对生活抱着乐观豁达的人生态度,没有因为仕途受挫而消极沉沦。
这种情绪撞击着我们的胸膛,引发我们产生一些感想,请把你的感想写出来吧。
(100字左右)
3、拓展
描述以下句子表现的画面,说出其中包含了怎样的人生感悟。
1、夕阳无限好,只是近黄昏
(对美好晚景的恋惜和对时光易逝的感慨。
)
2、无可奈何花落去,似曾相识燕归来
(对美好事物的留连,对时光易逝的怅惋,对美好事物重现的希望。
)
《浣溪沙》引经据典,反其意而用之,是怎么回事?
词中的“白发”、“黄鸡”语出白居易《醉歌》:“谁道使君不解歌,听唱黄
鸡与白日。
黄鸡催晓丑时鸣,白日催年西前没。
腰间红绶系未稳,镜里朱颜看已失。
”白居易诗是感叹黄鸡催晓,白日催年,朱颜易失,调子比较低沉。
苏轼这里说不要徒自悲叹白发,感慨“黄鸡催晓”,光阴易逝。
这里是引经据典,而又反其意而用之,不但没有白诗的低沉调子,也冲淡了上阕“萧萧暮雨子规啼”的悲凉气氛,从而使词的主旨得
1、词中描绘的三幅画面是:山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子
规啼。
2、写兰溪清新优美、淡雅宁静的句子:山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,
3、通过子规啼烘托作者悲凉心情的句子:萧萧暮雨子规啼。
4、表现作者对生活的美好追求和积极向上思想的句子:谁道人生无再少,门前流水尚西~休将白发唱黄鸡。
5、抒发感慨,表现作者虽处困境,仍力求振作精神的句子是:谁道人生无再少,门前流水尚西~休将白发唱黄鸡。