注重英美文化在中学英语教学中的渗透-2019年教育文档
小议高中英语教学中英美文化的渗透策略
小议高中英语教学中英美文化的渗透策略【摘要】在高中英语教学中,英美文化的渗透策略起着至关重要的作用。
通过加强英美文学经典作品的教学,引入英美文化节日庆祝活动,利用英美影视作品进行教学,开设英美文化专题课程,以及组织英语演讲比赛等方式,能够培养学生对英美文化的了解和兴趣,激发他们学习英语的积极性。
这些策略不仅可以丰富学生的英语学习内容,还可以提高他们的综合素养和跨文化交流能力。
英美文化的渗透对于高中英语教学至关重要,有助于提升教学质量和学生的学习效果。
通过这些策略的有效运用,可以使学生更好地理解和应用英语,从而培养他们成为具有国际视野的综合型人才。
【关键词】高中英语教学、英美文化、英美文学、英美文化节日、英美影视作品、英美文化专题课程、英语演讲比赛、学生兴趣、学生积极性、渗透策略。
1. 引言1.1 介绍高中英语教学的重要性高中英语教学是培养学生英语语言能力、文化素养和跨文化交际能力的重要途径。
在当今全球化的背景下,英语作为国际通用语言,具有举足轻重的地位。
高中阶段是学生接触英语学习的重要时期,英语教学不仅仅是为了应对考试,更是为了让学生在未来的学习和工作中可以熟练运用英语。
高中英语教学的重要性不可忽视,教师应该不断探索创新的教学方法,激发学生学习英语的兴趣和积极性,使他们能够全面发展,为未来的学习和生活做好准备。
1.2 阐述英美文化对高中英语教学的影响英美文化是世界上最具影响力的两种文化之一,在当今全球化的背景下,英美文化已经深深地渗透到了各个领域,包括教育领域。
在高中英语教学中,英美文化的影响也是不可忽视的。
英美文化作为世界上最主要的英语使用国家,其文化对于学生学习英语具有重要的示范作用。
通过学习英美文化,学生可以更好地理解和运用英语,提高语言表达能力。
英美文化在道德观念、社会习俗、价值观念等方面与中国文化有着显著的差异,通过学习英美文化,可以帮助学生开阔视野,拓展思维,增进跨文化交流的能力。
英美文化中蕴含着丰富的历史背景和文学精华,通过学习英美文化可以帮助学生更好地了解世界文化的多样性,提升自己的文化修养。
怎样在初中英语教学中进行文化渗透论文
如何在初中英语教学中进行文化渗透《英语课程标准》也指出“在外语教学中,文化是指所学语言国家的历史地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、价值观念等。
”由此,我们作为外国语言教师,在教学生语言的同时,还应该有意识地进行文化渗透,加深学生对英语的理解和使用的同时进一步加深对本国文化的理解与认识,培养学生的国际意识,让学生充分了解并熟悉英美文化,减少语用迁移。
语用迁移即:用本族语或本群体的社会语言规则(包括说话和写文章),解释和评价别人的行为。
要知道由于语用迁移,人们在使用第二语言或外语交际时,尽管语言能力很强,但常常造成严重后果,这些失误表现在语言使用的各个方面,包括言语功能/言语行为的实施(尤其表现在问候、恭维、感谢、抱歉、拒绝等言语行为方面);篇章组织结构;交际风格;交际方略;交际规则;礼貌规则等方面。
也难怪有侨居英国多年的朋友反映说英国人总觉得中国人特别是刚去英国的中国人特别缺乏礼貌。
咱们在教学过程中如能多加注意文化差异,注重文化渗透,今后能使学生能够在今后运用外语交际的时候达到有效交际,同时也使学生在所学的语言都忘了之后能够有一种新的角度去审视问题,去解决问题。
如何在教学中进行文化渗透呢初中毕业生要达到《英语课程标准》五级的要求,在文化方面具体体现如下:1.了解英语交际中常用的体态语,如手势,表情等;2.恰当使用英语中不同的称谓语、问候语和告别语;3.了解、区别英语中不同性别常用的名字和亲昵的称呼;4. 了解英语国家中家庭成员之间的称呼习俗;5.了解英语国家正式和非正式场合服饰和穿戴习俗;6.了解英语国家的饮食习俗;7.对别人的赞扬,请求等做出恰当的反应。
8.用恰当的方式表达赞扬、请求等意义;9.初步了解英语国家的地理位置、气候特点、历史等10. 了解常见动植物在英语国家中的文化涵义;11. 了解自然现象在英语中可能具有的文化涵义;12. 了解英语国家中传统的文娱和体育活动;13. 了解英语国家中重要的节假日及主要庆祝方式;14. 加深对中国文化的理解。
英语教学中渗透英美文化教育培养学生爱国意识与热情
者 为学 生放 了一段 关 于此 的交 际录 像 。在 录 像 中 ,一个 依 据 教 学 计 划 进 行 删 减 , 增 加 新 的教 学 内容 。 如 教 材 外 国人 在一 个 中 国家 庭 中做 客 ,这 个 外 国人 在看 了主人 在 四年 级 又 重现 “ o l r y u ,由于 学 生在 一 Hwo dae o ” 家的一 件工 艺品后 ,说 “ l k t i ”。第 二天 后 ,这 年 级 就 会 说 了 ,所 以此 课 可 让 学 生 先 合 书 听磁 带 回 答 I ie h s
什 么 这 个外 国人接 到 礼物 不 高 兴 ?学 生们 各 抒 己见 。从 于 活 跃 状 态 , 从 而 来 活 化 教 材 ,激 活 学 生 思 维 。另 外 这段录 像可 以看 出, 中国人和 外 国人 对 “ lk ( )” I ie 教 师 应 依 据 教 材 来 进 行 思 想 品 德 的教 育 和 爱 国 主 义 的 的不 同反应 , 中国人 认 为 外 国人 说 “I i e ( ) ”意 教 育 。 比如 ,教 材 中有 一 课 是 D n e 摘 花 的 故 事 ,教 l k a ny 思是 喜 欢它 ,所 以为 表示 中 国人 的好 客 ,就 把此 工 艺 品 材 是 以一 种 黑 色 幽 默 的 形 式 出 现 的 。根 据 此 课 可 进 行 送 给 了他 。而外 国人说 “ l k ( )”时 ,只是 表示礼 爱 护 花 草 的 教 育 。在 学 习 圣 诞 节 和 洋 餐 课 后 , 针对 现 I ie 貌 的赞 美 ,并 不 表 示 想得 到它 。从 中 ,学 生 明 白 了 “I 在 社 会 上 盲 目过 洋 节 和 吃洋 餐 的 情 况 ,进 行 爱 护 本 国 ¨k ( ) ”的 正确 使 用 。像 这种 情 况 很 多 , 比如 在 学 文 化 的教 育 , 从而 真 正做 到 教材 与 生 活相 联 系 。 e 习圣 诞节 互 送 礼物 时 ,扩 展 延伸 情 景 表现 中国人 与 外 国 总 之 ,教 材 是相 对 固 定 的 ,但 教 学 情 景 是 不 断 变 人 对接 受礼 物 的不 同态度 ( 国人 是 收到 礼 物 , 日后打 化 的 。这 就要 求 教 师在 具 体教 学 情景 下 根据 不 同 的教 学 中
英美文化背景知识在英语教学中的渗透
二 、 透 英 美 文 化 。 高 交 际 能 力 渗 提
学 习语 言 不 是 一 个孤 立 的学 习过 程 。任 何 一 种 语 言 都 是 在 一 定 言 语使 用 区 域 中 的人 在 一 定 的语 境 下 通 过 口语 或 书 面 语 形 式 相 互 交 际 而 使 用 的 。 因此 在 英 语 教 学 中 , 们不 仅 要讲 授 语 言 知 识 , 练 语 言 运 用 我 训 能力 , 且 还 要 加 强 有 关 的文 化 背景 知 识 的 传 授 和 渗 透 。若 不 这 样 做 , 而
该 将 英 美文 化 背 景 知识 贯 穿 于整 个英 语 教 学和 英 语 课 外 学 习活动 的 始终 。
【 键 词】 英 美 文化 ; 语 教 学 ; 关 系
1 在 英 语 课 堂 教 学 中融入 英 美 文化 、
语 言 是文 化 的载 体 , 化 是 语 言 的 航 母 文 化 包 括 大 到 文 学 、 文 。 艺 术 、 乐、 筑、 音 建 哲学 、 史 、 技 等 领 域 , 到 诸 如 民 族 传 统 、 俗 习 惯 历 科 小 风 等 人 们 日 常 生 活的 方 方 面 面 ; 语 言 则 是 人 类 先 天 的 说 话 能 力 通 过 后 而 天 的 社 会语 言环 境 触 发 而 习 得 的 ~ 套 知 识 系 统 。语 言 是 最 好 的 承 载 文
化信息、 反映社会文化生 活的工具。语言 和文化 互相依 存、 行发展。 并
在英语教学中重视英语文化教育
在英语教学中重视英语文化教育关键词:语言文化英语教学英语文化交际用语论文摘要:《普通高中英语教学大纲》规定,高中英语教学的目的是“在义务教育初中英语教学的基础上,巩固、扩大学生的基础知识,发展听、说、读、写的基本技能,培养在口头上和书面上初步运用英语进行交际的能力,侧重培养阅读能力,并使学生获得一定的自学能力,为继续学习和运用英语切实打好基础。
”因此,在高中英语课堂教学过程中除了要掌握英语语言与语法知识技能,还必须了解英语国家的文化,重视和传播英语国家文化背景知识,这样才能提高学生的语言理解能力和交际能力。
英语教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力。
作为高中生,交际与阅读能力的高低取决于对英语以及西方文化的了解与熟悉程度。
换而言之,也就是学生对于所学语言了解得越充分,掌握得越扎实,语言技能越容易提高。
而高中英语课堂教学从表层上来说就是传授和培养学生的听、说、读、写能力。
近些年,随着高考压力的与日俱增,这种能力亦演变为考试、应对高考的能力。
英语语言本身的应用在高中英语课堂教学中日渐淡化。
但是我们应该知道语言本身并不只是一种外壳,更是一种工具,一种载体。
载体承载着内容,需要有外壳进行包装,更需要有相关工具为其内容服务。
也就是说,高中英语教师在课堂教学过程中,不仅讲授英语语言本身的应用,还应包括其中的文化知识,风土人情以及蕴含的哲理与智慧,这样学生才会有兴趣听,乐于接受,他们还可尝试并尽可能多的运用这门语言,对于其高考方面的阅读理解也更有利。
因此,要把高中外语教好,使英语课堂活起来,要求老师不仅讲授语言知识,语言技巧与语法点掌握,不可避免地需要传授文化背景与文化知识。
关于这一点高中英语新课标中也有明确要求。
我们要帮助学生“开拓视野,扩大知识面,了解英美文化的精华,提升自身文化素养。
”有人说:“在英语教学中,情感是实现英语教学的重要手段之一。
”轻松愉快的课堂气氛,师生情感的融洽,都能激起学生对英语的浓厚兴趣,积极主动地参与教学活动,学生会获得情感的满足,从而更好的完成学习目标。
把文化教育渗透到中学英语教学中
2 . 2 . 1 对 比 日常用语
中国人之间彼此较为熟悉 的人见面 问候时,一般采用下
能 训 练 ,却 忽视 了英 语 教 学 中 的文 化 因素 ,苦 学 英 语 多 年 的 列 用 语 : “ 你吃了吗?” , “ 去哪?” , 如 果把 这 些 问候 的话 直译
Ha v e y o u h a d y o u r d i n n e r ? Wh e r e a r e y o u g o i n g ?如 学 生 在英 语 运用 中达 不 到 预期 效 果 , 有 时 甚 至 陷入 尴 尬境 地 。 成 英 语 即:
把 文化教育渗透到 中学英语教学 中
席 亚 利
( 陕西师范大学外国语 学院
摘 要
陕西 ・ 西安
7 1 0 0 6 2 )
语 言是 文 化 的载 体 , 是 文 化 的 一个 重要 组 成部 分 。 语 言 反 映 一个 民族 的文 化 , 同 时又 受 到 文 化 的 巨大 影 响 ,
不 同国家所具 有的独特 的文化蕴藏在语言 中, 是影响语言进行交流 的重要 因素 , 所 以学 习语言不可忽视语言所承载 的文化。语 言教 学不 能独立于文化教育之外, 在 中学英语教学 中, 教 师在教授 语言的同时, 应充分利用教材和课堂实
力, 不断拓展文化视野 , 加深对本民族文化 的理解 , 发展跨文 师一定要大胆探索文化教学,做到语言知识与文化知识 的有 化交际的意识和能力。 ” 语言具有丰富的文化内涵 , 接触和 了 机结合 , 培养学生的跨文化交流意识 , 不断提高学生的跨文化 解英语 国家文化有 益于对英语 的理解和使用 。语言学家 ( 邓 交流能力。教师在英 语教学过程 中~方面在教学方法上要认 炎昌, 刘润清, 1 9 8 9 ) 提到 了“ 语言与文化唇齿相 依, 学 习第二 真思考 , 挖掘教材 中的文化信 息, 以最适合学生的方法对其进 语言就是学习第二种文化” 。 1 文化的概念及进行文化教育的必要性 行文化教育, 培养学生对英美文化敏感性和洞察力 , 另一方面 文化教育对教师本身也提 出新 的和更高的要求 , 教师可 以借
在英语教学中注重渗透西方文化意识
是 通 过 生 活化 的教 学 活 动 渗 透 文 化 意 识
比如在上 U n i t 4{ { L e t ’ S E a t > ) P a r t B L e t ’ S t a l k部分 时, M i k e 请 白玲和陈洁喝果汁 , 但 白玲说 : “ N o , t h a n k s . I l i k e C o k e , " 在 上课 时 , 我告 诉学生 , 虽然 白玲拒 绝 了 M i k e 给她喝的可乐 ,但她还是很有礼貌地说 了谢谢 , 再表达 出 自己的意愿 。这一点 , 我们在 平时的 日常生 活 中, 应该好好学 习。另外 , 还 可以补充说 明 , 中国人 不 习惯 当着送礼人 的面 打开礼 物 , 而西 方人恰 恰收到 礼物后 立 即打开 , 以表示对 送礼 人的尊重 , 并 可 以加 以现场表演 。 生活化 的语言 、 活动 , 缩短了课 堂和语言 的距离 , 使学生在学习语 言的同时 , 学 习与人交往 。 学 生在生活化 的语 言活动 中提高了学习兴趣 , 增强 了语 言运用能力 , 也感受到了英美 能力起着很 大作用 , 也是英语课不 可缺少 的内容 。 不 同的国家有不 同的文 化背景 , 不 同的民族有不 同的风俗 习惯。了解英语 国 家 的文化 习惯 , 才 能正确地 用英语 表达思 想 , 才能根 据你所 在的场合 和你所 面对 的人进行得体 的交际 。 这 方面 的知识来源应该是极 为丰富的 , 如注意尊重西方 人 的隐私权 ; 中、 西方各种手势 表达的不 同意思 ; 圣诞 节、 感恩节的来 历等。 通过英语课文中的“ 英语背景小 常识” 等 系列知识 , 学 生知道了一些交际 中的常识 , 如 西方人 的喜好 、 禁忌 、 主要节 日及庆祝方式等 , 使学生 开 阔了眼界 , 增 长 了知识 , 加深 了对英 语语 言文化 的 理解 , 以便能更准确 、 地道 地应用英语 。 加强 听说 能力 的培养 ,强化 学生的交际意识 , 应 从初学英语 开始 , 以多样化的教学手段来激发学生学 习英语 的浓厚兴 趣 , 调动他们 学习积极性 、 主动性 ; 以 丰富 的语 言材料 , 创设 不 同情 境 , 增 强他们 的交 际意 识; 以先 进的视听手段 , 促进他们 的语音 、 语调 的准确 性 。培养 学生 良好的学习习惯 , 也为今后 的英语 学习 打下坚实的基础 。在 日常教学 中, 我是这样 做的——
浅谈初中英语教学中的文化渗透
情、 传 统习俗 、 文学艺 术 、 行为规范等。 语言是文化传播 的主要途径 习异 国文化的积极性 。中国的传统佳节在学生印象 中应该是 比象 也是文化传 承的重要载体 。而文化寓于语 言 , 语言不能独立 于文 熟悉的 , 而对西方传统的圣诞节 、 万圣节 、 感恩节等重要节 日, 可 化之外 。因此 , 要掌握英语这 门语言 , 就必须理解英语 中所蕴 含的 利用一些 图片或者录像等形象地 展示给学生看 , 有助 于学生更 汤 文化 ,英语文化的渗透对于初 中英语教学尤为重要 ,对文 化的了 入地 了解传统节 日文化。
治 学 之 法
2 0 1 3 一 O
浅谈初中英语教学中的文化渗透
文/ 浦 晓红
摘
要: 在《 义务教育英语课程标准》 中, 一个 明显的特 点是增加 了很 多关 于英语 国家的社会 文化背景知识 、 风俗 习惯 以及 社交足
维方式的 内容 。这就要求英语教师在教 学过程 中要深刻挖掘英语教材 中的文化信息 , 帮助 学生学 习课文 中所渗透 的英语文化 , 引导- q 生注意比较英美 文化 与中国文化的异同。从初 中英语教 学过程 中所涉及 的文化进 行挖掘, 分析其 内在 的文化含 义及其如何在初 中英诟 课堂教学 中渗透透英 美文化展开教学, 让教师懂得在 初中英语课 堂教学 中, 既要 重视语言知识 的传授 , 又要加强跨文化意识的渗透 。t 学 生认识到英语学 习的意义和价值 , 体验英语学 习的乐趣 。 关键词 : 初 中英语教学; 文化渗透; 文化意识
知 识 融 入 教 学 实践 中 去 。 三、 比较 中西 文 化 差 异 。 渗 透 课 堂 英 语 教 学
浅谈英美文化在英语教学中的植入
一
、
的 历史 , 化 , 统 , 俗 习惯 , 活 方式 以 至生 活 文 传 风 生 细 节 , 越 能 正 确 理 解 和 准确 地 使用 这 一语 言 。” 就 然 而 在传 统 的英 语 教 学 中 , 师 往 往 重 视 词 汇 、 教 语 法 、 文 本 身 的 讲 授 , 忽 略 了英 美 文 化 知 识 的 传 课 而 授 , 学 生 的理 解造 成 了一定 的障 碍 。这 些 障 碍 既 对 存 在 于 深受 母 语 文化 的干 扰 .也 存 在 于 目标 语 英
d ii .9 9j sn1 0 - 6 02 1 .20 7 o :03 6 /is .0 8 9 4 .0 20 . 1 .
Hale Waihona Puke 浅谈 英 美 文化在 英语教 学 中的 植入
田 ・ 心
( 开封 文化 艺 术 职 业 学 院 外 语 系 , 南 开 封 4 5 0 ) 河 70 4
摘 要 : Me i n和 E as19 ) Mc nma v n(9 7 曾指 出 , 外语教 学是一种 文化 最 明显 的表 现 。基 于这 一认识 ,英语 教 学既 不 能抛 开文化进 行 纯语 言技 巧 训练 , 也不 可 固守传 统 , 文化 只看做 语 言学 习的 背景 知识 。 将 因此 , 美 英
语 相关 的知识 背 景 严重 缺 失 Mc nma Me i n和 E a s v n
众 所周 知 , 语言是 文化 的载 体 . 化 又在很 大程 文 度 上 制约着 语 言行为 的发 生 ,语言 和文 化在社 会 中 扮 演 着 “ 水相 济 ” 舟 的角色 。G o e o g od nu h在 《 化 人 文 类 学 和语 言学 》 中论 述语 言和 文化 的关 系时 明确 指 出 :一个社 会 的语言 是该 社会 文化 的一个 方 面” 语 “ , 言和 文化是 部分 和整 体 的关 系。语 言作 为文化 的组 成 部 分 ,其 特殊 性表 现在 :它 是学 习文 化 的主要 工 具 , 在学 习 和运用 的过 程 中获 得整 个文 化 。 由此 , 人 我们 不难看 出 , 言和文 化 的关 系是 密不 可分 的 , 语 语 言教 学不 能脱 离文 化渗 透 , 而文 化更 不能 孤立 存在 。 只有 了解 目标语 言 的文 化 ,包 括社 会风 俗 ,生活 习 惯 , 统 民风 , 史地 理 常 识 以及 交 际 习惯 等 , 言 传 历 语 学 习者才 有可 能掌 握该语 言 。 就英 语教 学而 言 , 美 英 文化 教育 的植 入事 在必 行 。
西方文化传统在英语教学中的渗入
、
种 美 德 , 我 们 中 国人 听 到 别 人 表 扬 时 , 表 示 礼 貌 , 要 当 为 总 客气一番 . 以委 婉 的方 式 对 别 人 的看 法 加 以否 定 。 位 英 国人 一 赞 扬 一 位 中 国人 英 语 学 得 很 好 ,中 国 人 会 连 忙 答 道 :一 般 一 “ 般 , 差得 很 远 。 这 使 那 位 英 国人 士 感 到 疑 惑 不 解 , 疑 自己 还 ” 怀
一
的 判 断 出 了问 题 .或 是 认 为 中 国人 虚 伪 自卑 。根 据英 美 的 习 惯 , 们 在 同样 情 况 下并 不讲 什 么 “ 气 ” 而 是 用 一 句 “ hn 他 客 , T ak yu” 示 欣 然 接 受 。 中 国人 对 英 美 人 得 到 赞扬 后 报 以 的 “ o.表 而 谢 谢 ” 常感 到 英 美 人 缺 乏 谦 虚 美 德 , 就 造 成 了 跨 文 化 交 际 的 , 这 失败。 在 中 国传 统 文 化 中 , 成 了一 套 独 特 的 自谦 词 和 尊 称 , 形 说 “ ” , 用 “ 人 ” “ 才 ” , 对 于 对 方 则 用 尊 称 , 如 我 时 常 鄙 、不 等 而 例 “ 姓大名 ”“ 姓 ” 尊 、贵 ,而 在 英 美 文 化 中 却 没 有 上 述 谦 词 和 尊 称 , 一 人 称 “ ” “” 而且 要 大 写 , 二 人 称 “ ” “o ” 第 我 用 I, 第 你 用 vu 。 中 国文 化 注 重 互 助 和依 靠 , 调 人 与 人 之 间 要 相 互 帮 助 。 如 强 例 中 国谚 语 有 “ 亲 不 如 近 邻 ” “ 家靠 父母 , 远 、在 出外 靠 朋 友 。 ” 等 表 达 方 式 。 美 文化 注重 自立 和独 立 , 英 文词 典 中有 许 多 以 英 在 sl 为 前 缀 的 合 成 词 , 可 以 说 明 “ 人 ” 英 美 生 活 中 所 占 ef - 就 个 在 的位 置 是 何 等 重 要 , 种 现 象 在 其 他 语 言 词 典 中是 不 多 见 的 。 这 他 们 都 希 望 靠 自己 的奋 斗 而 成 功 , 只要 是 自己能 干 的 . 不 让 决 别人 帮助 , 则 被 认 为 是 缺 乏 独 立 精 神 的表 现 。 在 中 国 , 望 否 看 病 人 说 “ 喝 水 , 要 上 火 ” “ 凉 了 , 意 多 穿 衣 服 ” 病 人 多 不 或 天 注 ; 心 中往 往 感 到 暖融 融 的 , 为 这 是 对 自己 的关 心 。然 而 , 果 认 如 病人 是 英 美 人 士 , 们 会 感 到 这 是 对 自己独 立人 格 的 蔑 视 . 他 损 伤了“ 自己不 能 照 顾 自己 ” 自尊 心 。 国文 化 尊 重 老 年 人 . 的 中 一 个 人 对 老 人 是 否 尊 敬 , 常被 认 为 是 否 有 教 养 。 们 在 公 共 场 常 我 合 , 看 到 尊 老 的告 示 语 。 公 共 汽 车 上 , 主动 为老 人 让 座 ; 常 在 要
英语教学中如何渗透文化教育
英语教学中如何渗透文化教育在英语教学中,教师应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩展文化知识的内容和范围。
在起始阶段,应使学生对中外文化的异同有粗略的了解,激发学生学习英语的兴趣。
在英语学习的较高阶段,要通过扩大学生接触异国文化的范围,帮助学生拓展视野,使他们提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,进而提高跨文化交际能力。
文化教育的内容包括文化知识和文化交际知识,文化教育的方法是多种多样的,教师应该采用灵活多变的方法提高学生对文化的敏感性,培养其文化意识,使他们能主动地、自觉地吸收并融入新的文化环境中。
一、加强对中西文化差异的比较在教学中,教师应强化对中西文化差异的比较,将中西文化在称呼、招呼语、感谢、谦虚、赞扬、表示关心、谈话题材和价值观念等方面的差异自觉自然地渗透到英语教学中。
尤其是英语中的词汇、习语、谚语等往往隐含着一定的文化内涵。
由于中西文化之间的差异,虽然有些英语词汇与汉语词汇完全对应,但有的词汇则只是部分对应。
学生如果不能很好地理解这些词汇所反映的文化意义,就不可能恰当地运用这些词汇。
如汉语的“药店”与英语的“drug store”(美)或“chemist´s shop”(英)相对应,但表达的内涵意义却相去甚远。
如汉语的“药店”中只能买到药,而英美的“药店”中不仅可以买到药,还可以买到软饮料、化妆品、杂志等。
又如中国人用“眼红”一词来表示嫉妒,而英美人却用“green- eyed”来表达。
二、利用多种渠道、多种手段让学生吸收和体验异国文化教师可以收集一些英语国家的物品和图片,让学生了解外国的艺术、历史和风土人情:运用英语电影、电视、幻灯片、录像等资料给学生以直观的感受,使学生对英语的实际使用耳濡目染;向学生推荐阅读体现外国文化的简易读本,以增加其对英语文化的了解;邀请中外“英语通”作中外文化差异方面的专题报告;组织英语角、英语晚会等……创设形式多样的语言环境,加深学生对文化知识的实际运用。
中学英语教学中应渗透文化教育
一
、
渗透英语文化教育的意义
体各部分 的动作也传递信息 , 表达文化 。但不 同文 化身势 语 的表达方式 有差异 。相 同动作 , 同意义 , Sa pn 不 如 t i m g oe et英 语 ‘ 耐烦 ’汉语 ‘ n' f ( s e 不 , 气愤 、 恼怒 ’ ; 同意义 , )相 不 同动作 , I 枷 ( 如 ' m 英美人 , 放喉头 , 手 手指伸开 , 心 手
学习和运用好英语 文化 中的礼貌语 和委婉语是落实 英语文化教育的重要方式 。北师大马欣教授说 , 英语教学 中要 鼓励 学 习者 常 使 用 Pes,T ak yu l e hn o ,Wol o a ud yu let d i o o…? k 等礼貌用语 , 对英语教学和学生 素质都有好 处。英语 中人们也常用一些词汇来表达一些难 以启齿 的概
“ : 死” 到极乐 世界 , 仙逝 ;妓女 ”小姐 ;笨学生 ”学 困生 ; “ : “ : “ 垃圾工 ”城市美容师 。 : 四、 背景文化教 育的落实
英语学科应该适 当渗透英语文化背景教育 。英语 《 新 目标》G o I 系列教 材前言指 出 , 国家教 育部颁 ( oFr t ) 依据 发的英语 《 新课标》 增加 了文化背景知识 , 言有丰富的文 语
化内涵 。 语言是文化的载体 , 文化又是语言的土壤 。 文化是 指一个社会 的整个生活方式 , 自然包括人 的思想 、 语言等 。 JF E C教材第一册里一位学生 问一位英语籍女 士多大年纪 了, 她的回答是 Isasc t t er 。又如一位 中国翻译对一位年 ' e 长 的英 国人说 Y u m s b e i dyu a l 你 老 o ut e vr t ,o r od( y r e e 了,很 累吧 !) 。哪知外宾却恼怒地回答 I o o ,ad ' N t l n m d I o te ( ' N t i d我不老 。 m r 也不 累) 。可见文化背景知识在英语
英美文学作品在初中英语教学中的渗透
英美文学作品在初中英语教学中的渗透
英美文学作品是世界文学中的瑰宝,它们不仅展现了英美文化的独特魅力,也蕴含了丰富的人生智慧。
将英美文学作品纳入初中英语教学中,不仅可以丰富学生的文学知识,也可以帮助学生更好地学习语言和培养审美情趣。
在初中英语教学中,英美文学作品可以通过多种途径进行渗透。
英美文学作品可以作为教材内容进行学习。
选择一些经典的英美文学作品,如莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》、狄更斯的《雾都孤儿》等,可以在阅读课程中作为教材内容进行学习。
教师可以用简单易懂的语言分析故事情节、人物形象、文学手法等,帮助学生理解作品的内涵和价值,并培养学生的阅读兴趣和品味。
在学习过程中,还可以加入一些适当的练习和讨论,让学生表达自己的观点和感受,提高学生的口语表达能力。
英美文学作品可以作为写作素材进行创作。
在写作教学中,教师可以鼓励学生选择一些英美文学作品中的故事情节、人物形象等作为写作的素材。
学生可以根据自己对作品的理解,展开想象,进行创作。
这种写作方式不仅可以提高学生的写作水平,还可以培养学生的创造力和思维能力。
教师可以根据学生的作文来评价学生对作品的理解和表达能力,并给予相关的指导和建议。
英美文学作品在初中英语教学中具有很大的渗透潜力。
通过将英美文学作品作为教材内容进行学习、阅读材料进行拓展、写作素材进行创作,以及演讲和展示的素材,可以使学生更好地学习语言、提高阅读能力,培养审美情趣和创造力,丰富学生的文化素养。
教师在教学中应充分发挥英美文学作品的优势,创造丰富多样的教学方式,使学生在英语学习中愉快地感受到英美文学的魅力。
谈初中英语教学的英美文化教育
神 州 教 育
陈颖
张家 口市第十六中学 河北 张家 口 0 7 5 0 0 0 有完全的 了解 , 务必真实 。 只有真 实的题材才能对学生心灵产 生潜 在的影响 , 提高学生学 习英语 的兴趣 , 如果题材 不真实 , 或者有虚构成分 , 无疑会在学生心里产生疑 问, 动摇其学 习英 语 的信念 , 结 果适得其反 、 大打折扣。 ②课堂教学 中进行英美文化教育 , 应保持有效性。 找一些 与所授课程密切相关 的题材 ,有效地表达蕴含在课程 中的英 美文化 内涵 , 不能东拉西 扯 , 边 缘化 、 宽泛化地引入 英美文化 题材 , 这样既浪费时间 , 又不能有效的在学生心中产 生共 鸣。 ③ 课堂英美文化教育 , 还应保持 开放性 。 所谓开放性 是指 以包容和兼收并 蓄的态度来看待英美文化 , 并进行教学渗透 , 而不是一味地批判 和否定 。我们应 以一种积极 的心 态来 进行 英美文化教育 ,而非以消极 的态度看待英美课程 中体现 出的 英美文化 , 以免在学生心 中产生抵触情绪 , 打击 其学习英语的 积极性 。 ( 二) 、 课堂下的办法 在课堂下进行英美文化教育 , 方式方法是很 多的 , 我仅举 代表性例子说 明。 ①举办英语角 举办英语 角 , 让学生参与其 中,自由自在地进行英语会 话, 会使他们最大程度感受英美文化氛 围 , 将 自己的角色 完全 转换 成一个普 通的英美人 , 暂时忘记 自己的东方身份 , 完 全溶 入到英语 的语 境之中 。 接受英 美文化的洗礼 。
语。
⑨ 英美文化 的时尚性 就 目前 来看 , 英美文化依 旧是当今世界的主流文化 , 体现 着最先进的文化 理念 。时尚、 流行是英美文化 的标签 , 也是 当
今国际文化的主题, 这一点同初中生的心理要求是一致的, 追 求时尚是处于青春期的初中生最显明的特征, 对时尚的追求、 对新鲜事物的热爱是青少年健康向上动力的源泉。在英语教 『 1 1 王洪波. 试论英语教学中荚美文化教育的重要性 【 J 】 . 华 学中渗透英美文化教育, 把英美文化的时尚性 、 流行性渗透到 教学当中, 会更好的提高学生学习英语的兴趣, 同时增强他们 章. 2 0 1 2 , ( 8 ) 『 2 1 牛晓亮. 英美文化在英语教学初探[ J 】 . 素质教育论坛. 在英语学 习中的感情投入 。 二、 英美文化教育的教育建议 2 0 1 2 , ( 1 2 )
英美文学作品在高中英语教学中的渗透
英美文学作品在高中英语教学中的渗透作者:范菲菲来源:《中学生英语·中旬刊》 2019年第11期范菲菲英美文学作品具有很高的教学价值,有的还蕴涵着深刻道理。
在高中英语课堂中充分引入英美文学作品,能让学生对国外使用英语的国家有比较深刻的了解,而且还能加强对学生平时单词记忆和日常的口语训练,帮助他们学习英语,养成良好的语言思维习惯。
教师要注重英美文学作品的教材选取,构造一个“耳濡目染”的多元英语教学课堂。
本文旨在通过英美文学作品的教育和渗透,对当前高中英语课堂中的教学方法和教学策略做几点分析。
1. 注重英美文学作品的引入,丰富高中英语课堂随着教育手段的不断更新,各大高校在高中教育阶段相继开设了英美文学专业,这是提高教学水平的必然趋势和时代选择。
然而教师在课堂中对英美文学作品的重视程度却显然不如其他学科。
这是传统教育漏洞带来的影响,当前的高中教师一定要努力摆脱应试教育的束缚,站在时代教育的前沿思考问题,制定出符合学生成长发育的高中英语学习课堂,并注重英美文学作品的引入,有效地丰富英语教学内容。
当学生有了自己的学习基础和方法,教师就能进一步地扩展英语文化活动,在课堂中形成直接的关联印象,让学生的“情感探究、语言语感、学习能力”等综合发展。
优秀的英美文学作品有很多,诸如《The Miserable World》、《Uncle Tom’s Cabin》和《Jane Eyre》等,都能全方面地扩展学生的学习视野,提升学生的道德修养和文学英语能力,并开阔他们的英语视野,帮助其更好地了解英语文化,感受英语的独特奥秘。
此外,教师在引导学生学习英美文学作品时,要以一种赏析的性情去阅读、去感受、去探索,才能发挥英美文学作品引入的价值和作用。
只有这样的教学模式,才能在思维方面有效培养学生的英语思维习惯,是教学模式的改良和优化,符合新时代的高中英语教学理念。
2. 强化英美文学作品的模式,提高学生对英语的感悟当代的高中英语教学必须满足《高等学校英语专业英语教学大纲》的要求,才能响应时代文学的号召,循序渐进地培养学生阅读、欣赏、理解英语学科的能力,让学生认识英语单词就像认识“汉语拼音”一样,找到适合自己学习的有效的学习方法。
议英美文化在中学英语教学中的渗透
( )语 言 交 际 1
的 : “ 广义上说 ,文化是 指人类社会 历史 五个方面 :四种技 能 ( 从 听说读 写 ) 上社 会 括以下几个方面的内容 加 际 的能 力 )。我们 必须明 白语 言能力和语 用
才不失其完整 陛,才能真正做到学以致用 。
2文化 知识 的教 学是达 到语 言教学 目标 容 ,应该 详细讲解 ,反复操 练 ,举一 反三 。 .
学家泰勒 ( d adT lr E w r r )在 《 o 原始文化 》一 的关键
发 展交际能 力是语言教 学的主要 目 。 师要鼓励 学生 自己进行大量 的课 外 阅读 和实 标 书中提出 :文化是 “ 一个复合 的整体 ,其中 包括知识 、信仰 、艺术 、法律 、道德 、风格 语 言能 力是交际 能力 的基础 ,然而具 备了语 践 ,增加文化 的积累 。 以及人作 为社会成 员而获得 任何其他 的能力 言能 力并不意味 着具备了 交际能力 。越 来越 和 习惯 ” ,我 国 《 辞海 》对 文化是这样 定义 多 的人 已经达成 了共识 ,即交际能力 应包 括 实践过程 中所创造 的物质财富 与精神财富 的 能力 ( 即和不 同文化 背景 的人们 进行 合适 交
语 言学家沃尔 森说过 : “ 在与外 国人的 中学 生所 学 的语 言内容密切相 关 ,与 日常交 接触 当中 ,讲本族 语的人 一般 能容忍语 音或 际所涉及 的主要方 面密切相 关。文化教 学结 认为是 没有礼貌 的 ,因为本族 人不会认识 到 文化 的关系过于抽 象 、空洞 和捉 摸不定 ,还 ()阶段 性原 则 要求 文化 内容 的导人 应 2
基 础教 育阶段如何在 英语语 言教学 中进行 文 背了非 本族 语 国家 的文化 习俗 ,就会 冒犯 对 面 就想就上述 问题谈一谈 自己的观点 。 是什么 ……?下 方 ,甚 至引起文化 冲突 ,造成 双方感情 上的 遵循循 序渐进 的原 则 ,根据 中学生 的语 言水 不愉快 。因此 ,我们 应把 英语 语言教学 置于 平 、接 受能力和领 悟能力 ,确定文化教 学的 语言与文化
英美文化知识在英语教学中的渗透
164学术性.实践性.理论性科学教育家2008年6月第6期丽蒸蒹甍溺蘸黼蘸嚣矧甍绷蘸臻餮甍蒙甍臻黧潍蘸蒹舞舞瓢餮臻烈蕊蠹蓦鬟蕉弧惹舞蘸甍蒹燕矧蘸糍英美文化知识在英语教学中的渗透武巍(北京市廷庆县委党校北京102100)【摘要】语言和文化既相互依存又相互作用.对于英语学习者来说,了解英美文化知识能更好的学好英语.因此,在大学英语教学中,我们要注重英美文化知识的渗透。
【关键词】英美文化知识;英语教学;渗透语言和文化既相互依存又相互作用。
语言是文化的一种表现形式,不了解英美文化,要学好英语是不可能的。
反过来说,越深刻细致地了解所学语言国家的历史、文化、传统、风俗习惯、生活方式以至生活细节,就越能正确理解和准确地使用这一语言。
因此,在大学英语教学中,我们要注重英美文化知识的渗透。
1英美文化在英语教学中的重要性英语是一门语言,语言是文化的一部分,是文化的载体。
对英语这门语言的学习一定离不开对英美文化的学习。
传统的英语教学是单纯地教语言知识和语言技能,其教学重点是语法和词汇。
当然语言知识和语言技能是语言运用能力的基础,但是正确的英美文化意识才是具体运用语言的保证。
其实,对大多数人而言,英语的学习是为了更多地了解英美文化,而了解英美文化是为了更好地与英语国家人民进行国际交流与合作。
在中国加入W T O以后与世界各国,尤其是英语国家的交往与合作日益加深。
要使双方交流顺利、合作成功,除了具备英语语言知识和语言技能外,还得具备深厚的英美文化知识,因为所有的人与人的交往,归根到底是两种文化的交流与碰撞。
所以在英语的学习过程中要更多地去了解英美文化。
英语作为一门交际型,应用型的语言,在教与学的过程中都应该与英美文化紧密地联系在一起。
在跨文化交流时,若对英美文化不甚了解,不仅会造成交际中断,甚至还可能引起误解以至冲突。
2英美文化知识在英语教学中的渗透2.1通过词语教学渗透英美文化知识。
在大学英语教学中,词语是文化的重要载体,许多文化特征都能在词汇中找到痕迹,我们可以通过讲解文化背景知识加深学生对单词的记忆.我们教授词汇概念意义的同时,要把词汇所蕴涵的文化知识传授给学生,帮助、引导他们挖掘和理解特定文化背景下词汇的深层含义,恰当地使用词汇。
英语教学中文化渗透论文
小议英语教学中的文化渗透文化是一种社会现象,是人们长期创造形成的产物。
同时又是一种历史现象,是社会历史的积淀物。
语言是文化的一部分.是一个民族文化的一面镜子,语言中的字、词、句又反映出某些文化特色。
学习语言必须注重文化的渗透,因为衡量学生的语言水平,不仅取决于他对语言的掌握程度,而且取决于他对相关文化的了解程度。
学习英语必须跨越英汉两种语言文化,否则无法进行得体的交际。
因此,教学中教师必须充分利用各种条件、各种机会,向学生讲解、渗透英语国家的文化。
英语教学中文化教育的方式方法很多,下面就谈谈本人在教学中的一些做法。
一、将文化渗透在日常教学中首先,要在学生思想、思维上进行文化渗透。
学生学习英语时必然要将中外两种文化进行比较,教师应鼓励他们采取文化平等的观点,不要轻视或贬低一种文化,同时引导学生不要僵化地用汉语方式去理解英语句子,自觉克服思维上的习惯定势。
例如,“他很聪明”不能译成“he very clever.”而译成“he is very clever.”因此,对于英汉差异较大较典型的地方,教师要重点强调,让学生反复操练,以消除思维道路上的障碍。
其次,词汇教学中也要加强文化渗透。
汉语中说“壮得像牛”,而英语则说“as strong as a horse”。
汉语说“吹牛”,英语说“talk horse”。
再如英语中有这样一个词语“roman holiday”,我们如果不了解西方文化就很难理解其中的含义“幸灾乐祸、损人利己”,它来自于“就像以欣赏古罗马角斗士搏斗为娱乐一样,也就是以欣赏别人受苦为乐”的含义,古罗马的角斗日在过去被认为是“罗马的节日”。
另外,阅读教学中也应重视文化教学。
学生经常会碰到这样的情况,有些文章没有生词,也无语法障碍,但就是对文章不能理解或理解有较大偏差,不知道一个熟悉的词在一个新的语境中应代表什么意思,或它在特定的文化氛围中作何种解释。
“if she chooses your doorway as her place to sleep in the night, it is as morally hard to turn her way as it is a lost dog.”这里的“lost dog”从字面上理解,其含义近于中文的“丧家之犬”。
初中英语教学中文化意识渗透[论文]
浅析初中英语教学中文化意识的渗透实践证明,通过课堂教学不断渗入文化意识,有助于学生对英语的学习。
英语教学中的文化教学有助于学生了解与熟悉英美文化,从而加深对语言本身的理解,达到语言学习和文化学习互相促进的目的。
英语教学文化渗透情境教学一、前言语言与文化有着十分密切的关系,语言是不能离开文化而独立存在的。
初中是学习外语知识的基础阶段,对于这一阶段的初学者来说只学习语言的发音、单词以及语法、结构是不够的,他还需要了解语言背后所承载的文化知识。
没有对其所学语言文化背景的充分了解,那么他对语言的学习永远是片面的、不完整的。
因此,在初中英语教学中,教师要重视课堂上文化意识的渗透,培养学生的跨文化交际意识与跨文化交际能力。
我国基础教育阶段新的《英语课程标准》,就将培养学生的文化意识作为英语教学的一个重要的部分,它强调“帮助学生了解世界和中西方文化的差异,拓展学生的文化视野,发展他们的跨文化交际能力”。
这一点的提出,告诉我们在教学中不能单纯地教授语言知识,还要重视文化教学,这样才能帮助学生在以后的交际中消除各种障碍。
二、问题的提出学习语言的目的是什么?相信不同的人会有不一样的回答,但是运用语言进行交际肯定是学习语言的主要目的。
然而,从我国有外语教学以来,文化知识的教学都处于次要的地位甚至直接被很多教育者所忽略,这就导致老师只注重语言知识的传授,而忽视对外语国家文化背景知识的教学,使许多人只会应试,而无法将所学的英语知识应用于生活实践中。
曾经看到过这样一个故事,有一个中国学生在美国开车时出了交通事故,坠入了一个山崖,警察赶到后问他:“how are you?”该学生脱口而出:“fine,thank you!”听完这话,警察真的以为他没事就走了,留下这个受了重伤的学生。
这个故事的结果我们不得而知,真实性我们也无从考证,很多人把它当成一个笑话来看,可是,作为教育者的我们看到就觉得特别讽刺,多年来的英语学习竟然使学生在生死关头都有着强烈的思维定势,这不得不引起我们的深思和反省。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
注重英美文化在中学英语教学中的渗透
语言是人类社会文化中的语言,与人类社会的文化息息相关。
一个民族的语言必然承载了这个民族的文化和所有的社会生活经验,反映了该民族文化的重要特征。
随着改革开放的深入,中国综合国力增强,国际交往增多,国家所需要的是面向世界、对异国文化有深刻理解力的人才。
这就要求我们在中学英语教学中重视跨文化教育,将之提高到应有的高度,使学生在实际交流中具备多元文化的包容性。
一、英语教学中对学生进行文化渗透的必要性
在中学英语教学方面,我国颁布了《英语课程标准》,对于英语教学的交际性原则、语言与文化的关系等作了较为明确的规定,同时《标准》中也提到“要不断拓展文化视野,加深对本民族文化的理解,发展跨文化交际的意识和能力。
”从中我们知道,英语教学的最终目的是运用语言达到交际的目的,而学习英语知识、掌握英语技能、提高应用英语的能力是与熟悉英语国家的文化密不可分的。
1.加强文化教学能消除跨文化交际的障碍跨文化外语教学的目标是培养和提高学习者的交际能力。
各民族文化语言都是在各自所处的客观环境及人文环境中形成和发展起来的。
各民族所处的生态环境、物质条件、社会文化环境及宗教信仰千差万别,而语言文化是在这四个方面所构成的环境中产生的,并且是它们
的表达和反映,这就决定了不同语言文化有着很大差别。
在跨文化交际的英语教学中,中国学生在英语交际过程中存在着两点明显的不足:一是不会针对不同的文化背景采用不同的交际;二是缺少有关英语交际的规则和交际模式的知识。
因此,英语教学应培养学生在跨文化英语教学中的认知能力,从而使学生能够得体地进行英语交际。
2.加强文化教学能激发学生学习的兴趣
加强文化教学不仅能扩大学生的视野,加深学生对外国文化的了解,培养学生的跨文化意识,提高学生的跨文化交际能力,而且能够激发学生学习外语的兴趣和热情,更快更好地学习英语。
这是因为以往的英语教学中只重视语言知识的传授,学生学到的是为适应语法学习而编造的空洞的死知识,信息含量少,学生只是被动机械地啃书本,几乎无兴趣可言。
将文化教学与语言教学相结合,课本中关于目的语国家鲜活的资料会激发学习者的求知欲望,调动其学习的积极性和主动性,提高学习效率。
3.加强文化教学有利于教师转变教学方式按照建构主义理论,学习过程是一定情景(社会文化背景)下借助学习资源,通过意义构建获取知识的过程。
丰富的文化背景知识为意义构建提供了条件,使学生成了知识的主体,教师的任务是辅导并组织学生进行协作学习,用目的语交流看法。
这必然要求教师改变传统的教学方式,即由以教师为中心的灌输式教学转变为以学习者为主体的探索式、合作式的自主学习。
二、文化教学的内容
1.语言交际的文化因素,包括招呼、问候、致谢、告别、打电话、邀请等用语的规范作用,话题的选择,禁忌语、委婉语,社交习俗和礼仪,等等。
2.非语言交际的表达方式,如手势、体态、衣饰、对时间和空间的不同观念等等。
3.词语的文化内涵,包括词语的指代范畴,情感色彩和联想意义,某些具有一些文化背景的成语、谚语和惯用语的运用。
4.通过课文学习,接触和了解相关的英语国家的政治、经济、史地、文学及当代社会概况。
5.了解和体会中西方价值观念和思维习惯上的差异,包括人生观、人际关系、道德准则以及语言的表达方式等等。
三、英语教学中对学生进行文化渗透的方法
英语教学中的文化教育是以文化知识为起点、以文化意识为桥梁、以文化理解为目的的阶段性的循序渐进过程。
英语教学中,课堂的教学内容显得十分重要,我们应该在课堂教学中加强文化的导入,为学生创造良好的学习英语的文化氛围。
我们可以采取以下方法:
1.文化背景介绍
在英语教学中,向学生介绍相关英语国家当时的社会背景,以便学生能够准确地理解课文内容。
有人认为,所谓背景知识,是指“特定社群成员由于背景或出身相同而具有的信息”。
显
然,这里的所谓背景知识,指的是来自语言使用者自身背景的知识,因而背景相同知识也就相同。
而本文中的“背景知识”,是与语言本身相关的背景知识和与社会文化有关的背景知识。
所谓与语言本身相关的背景知识,可以包括语言学习者对于语篇内部结构和语篇外部结构、语言风格、语域层次等方面的知识。
2.英美文化阅读
学习英语若只靠课本上的几篇文章来满足学生的求知欲是远远不够的。
为了让学生全面了解英美国家的名人逸事、自然环境、历史文化、风土人情和科学发展等,我们必须通过开设阅读课,给学生提供大量的、原汁原味的、各种体载的文章。
学生在阅读课上主要是自己阅读,遇到问题时去查工具书,也可以向老师质疑。
这样,学生学习的积极性提高了,课堂气氛活跃了,就会由被动学习转为主动学习。
通过开设阅读课,学生们可以在阅览室选择看自己喜欢的报纸和杂志,从而扩展了有关英美文化及跨文化交际方面的知识,帮助学生更深地理解外语文化,理解另一民族的价值观和信仰,从而达到提高学生各种技能的目的。
3.文化对比
作为一种文化与其他文化都有相同性和差异性。
通过跨文化学习,就能把学习者自身的文化与目的语的文化进行比较,以便发现相同的部分和不同的部分。
进行比较主要是为了使我们进一步了解对方的文化,帮助我们理解不同的文化行为,以便互相尊重语言风俗、习惯以及历史。
只有通过比较才能区别可接受文
化与不可接受文化并提高对它们的辨别的能力,这样才能防止我们对外来文化毫无批判地全盘接受。
实践证明,英语教学中的文化教学有助于学生了解与熟悉英美文化,加深对语言本身的理解与掌握,改变过去为语言而语言为操练而操练的课堂教学模式,达到提高教学水平的目的。
传授文化背景知识应尽可能的具体化、形象化。
当然结合文化背景进行语言教学,无疑对教师提出了更高的要求。
在平时看报或读书时,教师要做个有心人,尽力提取英美国家社会文化生活方面的最新信息,并把这些信息融入到自己的教学实践中。
总之,如何在中学英语教学中进行文化渗透仍是我国英语教学中的一个重要课题,有待广大教育工作者共同努力,进一步探讨。