国家名 翻译 英语
英语翻译基础:中外国家机构名称
第一编中外国家机构名称1.中国国家机构名称1.1中国共产党the Communist Party of China(CPC)中国共产党第十七次全国代表大会the17th National Congress of the CPC十一届三中全会the3rd Plenary Session of the11th National Congress of the CPC中国共产党中央委员会CPC Central Committee中共中央政治局Political Bureau of the CPC Central Committee中共中央政治局常务委员会Standing Committee of the CPC Central Committee中央军事委员会CPC Central Military Commission中共中央总书记General Secretary of the CPC Central Committee中央书记处Secretariat of the CPC Central Committee中共中央直属机构Institutions Directly Under the CPC Central Committee中央纪律检查委员会Central Commission for Discipline Inspection书记用Secretary中央办公厅the General Office of the CPC Central Committee中央政治和法律委员会the Political and Legislative Affairs Committee of the CPC Central Committee中共中央组织部the Organization Department of the CPC Central Committee中共中央宣传部the Publicity Department of the CPC Central Committee中共中央统战部the United Front Work Department of the CPC Central Committee中共中央对外联络部the International Department of the CPC Central Committee中央精神文明建设指导委员会the Central Steering Committee of for the Building of Spiritual Civilization中央社会治安综合治理委员会:the Central Committee for Comprehensive Management of Public Security中央台湾工作办公室the Taiwan Work Office of the CPC Central Committee中央对外宣传办公室the International Communication Office of the CPC Central Committee中央机构编制委员会办公室the State Commission Office for Public Reform Sector中央财经领导小组办公室the Office of the Leading Group on Finance and Economic Affairsof the CPC Central Committee中央外事工作领导小组办公室the Office of the Leading Group on Foreign Affairs of the CPC Central Committee中央直属机关工作委员会Work Committee for Offices Directly Under the CCCPC中央国家机关工作委员会State Organs Work Committee of the CPC中央党校Party School of the CPC中共中央文献研究室CCCPC Party Literature Research Office中央党史研究室CCCPC Party History Research Office中央政策研究室CCCPC Party Policy Research Office中央编译局Central Compilation and Translation Bureau中国延安干部学院China Executive Leadership Academy,Yanan小结:部用Department,部长用Head,委员会用Committee,委员会首长为书Secretary,研究室和办公厅用Office,首长为主任Director1.2全国人民代表大会National People’s Congress(NPC)常委会Standing Committee委员长会议Chairmen's Council专门委员会Special Committees代表资格审查委员会Credentials Committee提案审查委员会Motions Examination Committee民族委员会Ethnic Affairs Committee法律委员会Law Committee财务经济委员会Finance and Economic Affairs Committee外事委员会Foreign Affairs Committee科教文卫委员会Education,Science,Culture and Public Health Committee内务司法委员会Internal and Judicial Affairs Committee华侨委员会Overseas Chinese Affairs Committee环境与资源保护委员会Environmental Protection and Energy Conservation Committee农业与农村委员会Agricultural and Rural Affairs Committee特定问题委员会Committee of Inquiry into Special Questions宪法修改委员会Committee for Revision of the Constitution全国人大工常委会工作机构和办事机构Working and Administrative Bodies of the Standing Committee办公厅General Office法制委员会Legislative Affairs Commission预算委员会Budgetary Affairs Commission资格审查委员会Credentials Committee香港基本法委员会Hong Kong Special Administrative Region Basic Law Committee澳门基本法委员会Macao Special Administrative Region Basic Law Committee小结:全国人大的委员会一般是用committee,而有两个特殊委员会法制和预算属于办事机构所以用commission。
中国历史朝代的英语翻译说法(3页)
中国历史朝代的英语翻译说法一、夏朝(Xia Dynasty)夏朝是中国历史上第一个朝代,大约存在于公元前2070年至公元前1600年。
在英语中,夏朝通常被翻译为“Xia Dynasty”。
二、商朝(Shang Dynasty)商朝继夏朝之后,存在于公元前1600年至公元前1046年。
商朝的英语翻译为“Shang Dynasty”。
三、西周(Western Zhou Dynasty)西周时期从公元前1046年开始,持续到公元前771年。
在英语中,西周被称为“Western Zhou Dynasty”。
四、东周(Eastern Zhou Dynasty)东周分为春秋和战国两个时期,存在于公元前770年至公元前221年。
其英语翻译为“Eastern Zhou Dynasty”。
五、秦朝(Qin Dynasty)秦朝是中国历史上第一个统一的中央集权国家,存在于公元前221年至公元前206年。
在英语中,秦朝被称为“Qin Dynasty”。
六、汉朝(Han Dynasty)汉朝分为西汉和东汉两个时期,存在于公元前206年至公元220年。
其英语翻译为“Han Dynasty”。
七、三国时期(Three Kingdoms)三国时期是指魏、蜀、吴三国鼎立的时期,存在于公元220年至公元280年。
在英语中,这一时期被称为“Three Kingdoms”。
八、晋朝(Jin Dynasty)晋朝分为西晋和东晋两个时期,存在于公元265年至公元420年。
其英语翻译为“Jin Dynasty”。
九、南北朝(Southern and Northern Dynasties)南北朝时期,中国分裂为南北两部分,存在于公元420年至公元589年。
在英语中,这一时期被称为“Southern and Northern Dynasties”。
十、隋朝(Sui Dynasty)隋朝是中国历史上第二个统一的中央集权国家,存在于公元581年至公元618年。
国家各部门的英语翻译英语口语
国家各部门的英语翻译、英语口语1. 全国人民代表大会[National People's Congress (NPC)]主席团Presidium常务委员会Standing Committee办公厅General Office秘书处Secretariat代表资格审查委员会Credentials Committee提案审查委员会Motions Examination Committee民族委员会Ethnic Affairs Committee法律委员会Law Committee财政经济委员会Finance and Economy Committee外事委员会Foreign Affairs Committee教育、科学、文化和卫生委员会Education, Science, Culture and Public Health Committee 内务司法委员会Committee for Internal and Judicial Affairs华侨委员会Overseas Chinese Affairs Committee法制工作委员会Commission of Legislative Affairs特定问题调查委员会Commission of Inquiry into Specific Questions宪法修改委员会Committee for Revision of the Constitution2.中华人民共和国主席[President of the People's Republic of China]3. 中央军事委员会[Central Military Commission]4. 最高人民法院[Supreme People's Court]5. 最高人民检察院[Supreme People's Procuratorate]6. 国务院[State Council](1)国务院部委Ministries and Commissions Directly under the State Council外交部Ministry of Foreign Affairs国防部Ministry of National Defence国家发展计划委员会State Development Planning Commission国家经济贸易委员会State Economic and Trade Commission教育部Ministry of Education科学技术部Ministry of Science and Technology国防科学技术工业委员会Commission of Science, Technology and Industry for National De-fence国家民族事物委员会State Ethnic Affairs Commission公安部Ministry of Public Security国家安全部Ministry of State Security监察部Ministry of Supervision民政部Ministry of Civil Affairs司法部Ministry of Justice财政部Ministry of Finance人事部Ministry of Personnel劳动和社会保障部Ministry of Labour and Social Security国土资源部Ministry of Land and Resources建设部Ministry of Construction铁道部Ministry of Railways交通部Ministry of Communications信息产业部Ministry of Information Industry水利部Ministry of Water Resources农业部Ministry of Agriculture对外贸易经济合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation 文化部Ministry of Culture卫生部Ministry of Public Health国家计划生育委员会State Family Planning Commission中国人民银行People's Bank of China国家审计署State Auditing Administration(2)国务院办事机构Offices under the State Council国务院办公厅General Office of the State Council侨务办公室Office of Overseas Chinese Affairs港澳台办公室Hong Kong and Macao Affairs Office台湾事物办公室Taiwan Affairs Office法制办公室Office of Legislative Affairs经济体制改革办公室Office for Economic Restructuring国务院研究室Research Office of the State Council新闻办公室Information Office(3)国务院直属机构Departments Directly under the State Council海关总署General Administration of Customs国家税务总局State Taxation Administration国家环境保护总局State Environmental Protection Administration中国民用航空总局Civil Aviation Administration of China (CAAC)国家广播电影电视总局State Administration of Radio, Film and Television 国家体育总局State Sport General Administration国家统计局State Statistics Bureau国家工商行政管理局State Administration of Industry and Commerce新闻出版署Press and Publication Administration国家版权局State Copyright Bureau国家林业局State Forestry Bureau国家质量技术监督局State Bureau of Quality and Technical Supervision国家药品监督管理局State Drug Administration (SDA)国家知识产权局State Intellectual Property Office (SIPO)国家旅游局National Tourism Administration国家宗教事物局State Bureau of Religious Affairs国务院参事办Counsellors' Office of the State Council国务院机关事物管理局Government Offices Administration of the State Council(4)国务院直属事业单位Institutions Directly under the State Council新华通讯社Xinhua News Agency中国科学院Chinese Academy of Sciences中国社会科学院Chinese Academy of Social Sciences中国工程院Chinese Academy of Engineering国务院发展研究中心Development Research Centre of the State Council国家行政学院National School of Administration中国地震局China Seismological Bureau中国气象局China Meteorological Bureau中国证券监督管理委员会China Securities Regulatory Commission (CSRC)(5)部委管理的国家局State Bureaux Administrated by Ministries or Commissions国家粮食储备局(国家发展计划委员会)State Bureau of Grain Reserve (under the State Development Planning Commission)国家国内贸易局State Bureau of Internal Trade国家煤炭工业局State Bureau of Coal Industry国家机械工业局State Bureau of Machine-Building Industry国家冶金工业局State Bureau of Metallurgical Industry国家石油和化学工业局State Bureau of Petroleum and Chemical Industries国家轻工业局State Bureau of Light Industry国家纺织工业局State Bureau of Textile Industry国家建筑材料工业局State Bureau of Building Materials Industry国家烟草专卖局State Tobacco Monopoly Bureau国家有色金属工业局State Bureau of Nonferrous Metal Industry[以上由国家经贸委管理][all under the State Economic and Trade Commission]国家外国专家局(人事部)State Bureau of Foreign Experts Affairs (under the Ministry of Personnel)国家海洋局(国土资源部)State Oceanic Administration (under the Ministry of Land and Resources)国家测绘局(国土资源部)State Bureau of Surveying and Mapping (under the Ministry of Land and Resources)国家邮政局(信息产业部)State Post Bureau (under the Ministry of Information Industry) 国家文物局(文化部)State Cultural Relics Bureau (under the Ministry of Culture)国家中医药管理局(卫生部)State Administration of Traditional Chinese Medicine(under the Ministry of Public Health)国家外汇管理局(中国人民银行总行)State Administration of Foreign Exchange (under the People's Bank of China)国家出入境检验检疫局(海关总署)State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine (under the General Administration of Customslow key 低调I've been back and forth.我犹豫不定。
国家、组织、机构英语翻译
国家:不丹;不丹王国Bhutan; Kingdom of Bhutan丹麦;丹麦王国Denmark; Kingdom of Denmark巴西;巴西联邦共和国Brazil; Republic of Brazil巴林;巴林国Bahrain; State of Bahrain文莱;文莱达鲁萨兰国Brunei; State of Brunei日本;日本国Japan加彭;加彭共和国Gabon; Republic of Gabon北韩;朝鲜民主主义人民共和国North Korea; Democratic People's Republic of Korea卡达;卡达国Qatar; State of Qatar古巴;古巴共和国Cuba; Republic of Cuba尼日;尼日共和国Niger; Republic of Niger伊朗;伊朗伊斯兰共和国Iran; Islamic Republic of Iran冰岛;冰岛共和国Iceland; Republic of Iceland印度;印度共和国India; Republic of India多哥;多哥共和国Togo; Republic of Togo希腊;希腊共和国Greece; Hellenic Republic贝南;贝南共和国Benin; People's Republic of Benin东加;东加王国Tonga; Kingdom of Tonga波兰;波兰共和国Poland; Republic of Poland法国;法兰西共和国France; French Republic人民:芳人Fang 丰人Fon 掸人Shan 丁卡人Dinka 干达人Ganda 中国人Chinese 丹麦人Dane巴西人Brazilian 巴里人Balinese 日本人Japanese 比尼人Bini 比尔人Bhili 爪哇人Javanese加拉人Galla 古巴人Cuban 布吉人Bugi 布拉人Bura 布尔人Boer 本巴人Bemba 瓦尧人Wayao 语言:英语English 法语French 德语German 日语Japanese 俄语Russian 丹麦语Danish荷兰语Dutch 芬兰语Finnish 希腊语Greek 印地语Hindi 拉丁语Latin 朝鲜语Korean马来语Malay 挪威语Norwegian 波兰语Polish 瑞典语Swedish 土耳其语Turkish阿拉伯Arabic 爱尔兰语Irish 意大利语Italian城市:北京Beijing; Peking 上海Shanghai 天津Tianjin 重Chongqing 深Shenzhen 香港Hong Kong台北Taipei 高雄Kaohsiung 大阪Osaka 丹Denver 巴黎Paris 比萨Pisa 牛津Oxford 尼斯Nice 平壤Heijo 札幌Sapporo 仰光Yangon 安曼Amman 米兰Milan 伯恩Bern国花:澳大利亚acacia 孟加拉water lily 比利时corn poppy 玻利维亚sunflower 保加利亚rose加拿大sugar maple 中国plum blossom 智lily 古巴lily 丹麦Chinese ilex 埃及lotus英国rose 芬兰lily of the valley; spiraea 法国iris; rose 德国bluebottle 希腊olive 盖亚那water lily 荷兰tulip 匈牙利tulip 印度lotus美国州名:缅因州Maine 纽约州New York 犹他州Utah 内华达州Nevada 田纳西州Tennessee伊利诺州Illinois 佛蒙特州Vermont 肯塔基州Kentucky 阿肯色州Arkansas 俄亥俄州Ohio夏威夷州Hawaii 马里兰州Maryland 密西根州Michigan 密苏里州Missouri 乔治亚州Georgia 堪萨斯州Kansas 华盛顿州Washington 奥勒冈州Oregon 爱荷华州Iowa 爱达荷州Idaho国际组织:十国集团Group of Ten; G10 西欧联盟Western European Union [=WEU]国际商会International Chamber of Commerce [=ICC]国际笔会International Pen 欧洲集团Eurogroup 北欧理事会Nordic Council伊斯兰会议Islamic Conference 东非共同体East African Community [=EAC]世界贸易组织World Trade Organization [=WTO]二十国委员会Committee of Twenty [=Paris Club]日中经济协会Japan-China Economic Association加勒比共同体Caribbean community [=CARICOM]各国议会联盟Inter-Parliamentary Union [=IPU]亚太经合会议Asia Pacific Economic Cooperation [=APEC]亚非作家协会Afro-Asian Writers' Association [=AAWA]东非共同市场East African Common Market [=EACM]法兰西共同体French Community非洲统一组织Organization of African Unity [=OAU]红十字会协会League of Red Cross Societies [=LRCS]美洲国家组织Organization of American States [=OAS]银行机构:大通银行The Chase Bank 中国银行Bank of China世界银行World Bank 米兰银行Midland Bank, Ltd.花旗银行National City Bank of New York美丰银行American Oriental Banking Corporation中国人民银行People's Bank of China日本东京银行Bank of Tokyo, Ltd.亚洲开发银行Asian Development Bank [=ADB]泛美开发银行Inter-American Development Bank [=IDB]非州开发银行African Development Bank [=AFDB]美洲开发银行Inter-American Development Bank [=IADB]美国交通银行American Epress Co., Inc.香港汇丰银行Hongkong and Shanghai Banking Corporation国际结算银行Bank for International Settlements [=BIS]瑞士联合银行United Bank of Switzerland德勒斯登银行Dresden Bank A. G.欧洲投资银行European Investment Bank [=EIB]加勒比开发银行Caribbean Development Bank [=CDB]伊斯兰开发银行Islamic Development Bank [=IDB]联合国专门机构总务处Office of General Services 会议局Department of Conference Services法务局Office of Legal Affairs 秘书处Secretariat国际法院International Court of Justice 人口委员会Population Commission人权委员会Commission on Human Rights 安全理事会Security Council 公共资料处Office of Public Information政治安全局Department of Political and Security Council Affairs统计委员会Statistical Commission 联合国大会General Assembly经济社会局Department of Economic and Social Affairs国际劳工组织International Labor Organization [=ILO]国际开发协会International Development Association [=IDA]国际电信同盟International Telecommunications Union [=ITU]麻醉药委员会Commission on Narcotic Drugs万国邮政联盟Universal Postal Union [=UPU]诸国会议同盟Inter-Parliamentary Union [=IPU]秘书长办公室Office of the Secretary General。
英汉短语互译
1.plain prose2.seckill 秒杀3.chinadonisia 中国、印度、印度尼西亚4.broken society 道德沦丧的社会5. PIIGS 欧猪五国(欧洲主权债务危机最严重的葡萄牙,意大利,爱尔兰,希腊,西班牙五个国家的首字母合成词。
Portugal,Italy,Ireland,Greece,Spain)6.game theory 博弈论(博弈论又被称为对策论(Games Theory),是研究具有斗争或竞争性质现象的理论和方法,它既是现代数学的一个新分支,也是运筹学的一个重要学科。
博弈论已经成为经济学的标准分析工具之一。
)7.ghost estate 三无房产、废弃房产(无人居住,无人修缮,或尚未完工的废弃房产)8.defriend:解除好友关系9.cultural pluralism10.Obama-mess:奥巴马乱/困境11. Localization本土化12. 敲门砖:a stepping stone (to)13. 蜗居: humble abode14.富二代:affluent second generation15.房奴:home mortgage slave16汉化英语:Chinglish17. 典故:allusion/ literary quotation18. 典籍英译:old scripture19. 模拟国际会议口译:stimulated international conference interpreting20. 陪同口译: escort interpreting21.翻译专业硕士:Master of translating and interpreting22. 建设中国特色社会主义: build socialism with Chinese characteristics23. 偏方: folk prescription26.隐婚族: concealing-marriage clan27.翻译标准: translation criteria28.增强政治和文化建设: strengthen the construction of political culture29.农家乐: rural/farm tourism30.Escorticism:31.orientalize:东方化32.copycatting:山寨,模仿的产品33.功能对等:functional equivalence34.学术翻译: academic translation31.NASA:national aeronaustics and space administration航空航天医学:aerospace medicine水利枢纽工程:water conservancy project储蓄银行:savings bankAIDS(acquired immune deficiency syndromes),affirmative action:反歧视行动实施科教兴国战略: implement the strategy of vitalizing the country through science and educationGATT: General Agreement on T arrifs and Trade关税暨贸易总协定UNESCO联合国教科文组织CPPCC(Chinese People’s Political Consultative Conference)中国人民政治协商会议hard currency硬通货,强势货币favorable balance of trade:贸易顺差,贸易出超天人合一:unity of man and nature实事求是:seek truth from facts公诚勤朴:严谨求实团结创新:妄自菲薄:belittle/ look down upon/underestimate oneselfYogi瑜伽修行者IMF:International Monetary Fund国际货币基金组织SPCA:Society for the Prevention of the Cruelty of Animals英国动物保护协会speak in tongue:讲方言,讲不为人知的语言物流logistics家电下乡:home appliances going to the countryside畅通重庆:traffic-smooth Chongqing面子工程:image/vanity project二线城市:second-tier city医患纠纷:doctor-patient dispute酒驾:driving under the influence叙利亚危机:the crisis in SyriaTOEFL :Test of English as a Foreign Language托福考试NATO: North Atlantic Treaty Organization北大西洋公约组织smog雾霾4、intellectual property知识产权5、 5、first-aid treatment急救6、6、the voice of people is the voice of god人民的声音就是神的声音7、7、diplomatic ettiquet 外交礼仪8、拜年 a New Year’s visit9、同学会 :homecoming/alumni association10、民意调查:opinion poll11、自助者天助 :God help those who help themselves.12、经济一体化 :economic integrationad hoc: 临时的,特定的,特别地NASA:美国国家航空和航天管理局national aeronaustics and space administration Socrates:苏格拉底~argument苏格拉底论证rule of law:法治worst-case scenario :最恶劣情形(in the worst-case scenario)Midas :迈达斯,传说中的弗里吉亚国王Ponzi scheme:庞氏骗局庞氏骗局”是金字塔传销的模板之一,是一种非法集资。
政治词汇的英语翻译
request the consent of ...征求…的同意Information service新闻处diplomat外交官diplomatic rank外交官衔diplomatic representative外交代表ambassador大使ambassador-at-large巡回大使special envoy特使counselor参赞consul-general总领事consul领事charge d'affaires代办attache随员commercial attache商务专员cultural attache文化专员military attache武官foreign affairs外交事务diplomatic practice外交惯例diplomatic immunities外交豁免diplomatic privileges外交特权diplomatic channels外交途径diplomatic courier外交信使diplomatic bag外交邮袋diplomatic pouch外交邮袋letter of credence/credentials国书communique公报announcement公告announcement通告letter of introduction介绍书National People's Congress全国人民代表大会Fifteenth National Congress第十五次全国代表大会Standing committee常务委员会National Committee全国委员会Chairman委员长Vice Chairpersons副委员长State Council国务院Premier总理Vice Premier副总理State Councillors国务委员Central Committee中央委员会State President国家主席Chairman主席Vice Chairman副主席General Secretary总书记Central Military Committee中央军事委员会Supreme People's Court最高人民法院Ministry of Finance财政部Ministry of Public Security公安部Ministry of Supervision监察部Ministry of Communications交通部Ministry of Education教育部Ministry of Personnel人事部memorandum/aide-memoire备忘录statement声明mutual recognition互相承认de jure recognition法律承认de facto recognition事实上承认identification card身份证Ministry of Justice司法部Propaganda Department宣传部People's organization人民团体Ministry of Foreign Affairs外交部Consulate-general总领事馆Consulate领事馆Liaison office联络处Military attache's office武官处certificate of appointment委任证书exequatur许可证书proceed to take up one's post赴任express regret表示遗憾object to提出异议take up a matter with向…交涉lodge a protest with向…提出抗议verbal note普通照会circular note通知照会normalization正常化present one's credentials递交国书exchange ambassadors互派大使persona grata受欢迎的人during one's absence离任期间declaration/manifesto宣言letter of recall召回公文note(外交)照会formal note正式照会establish consular relations建立领事关系assume one's post就任resume diplomatic relations恢复外交关系“机构改革”(reform of the organizational structure)“三讲”(three emphases education (to stress theoretical study, political awareness and good conduct))“三个代表”(three represents theory)“减轻农民负担”(alleviate farmer’s burden)“理顺关系”(rationalize the relationship)解放思想”(emancipate our minds)“打破禁区”(break off a forbidden zone)“转换脑筋”(change ideas)坚持正确的“舆论导向”(direction of public opinion)“抓住机遇”(seize the opportunity)破除“旧观念”(old perceptions)、废除干部“职务终身制”(life-long tenure)“论资排辈”(to assign priority according to seniority)“公务员制度”(civil service)“竞聘上岗”(compete for the post)。
无法直译成中文的英语单词
无法直译成中文的英语单词篇一:有很多英语单词无法直接翻译成中文,因为它们有着不同的文化背景、历史渊源和语言习惯。
这些单词通常被称为“外来语”或“拉丁语”。
外来语是指从其他语言中引入的单词或短语,这些语言可能来自不同的洲或国家,或者曾经是某种语言的方言。
这些外来语在英语中广泛使用,并且已经成为英语中不可分割的一部分。
以下是一些无法直接翻译成中文的英语单词的例子:1. 胡同 (Douhui):这是中文中一个古老的街道名称,意思是“小巷”。
但是,这个词在英语中是一个外来语,来自汉语中的“胡同”。
2. 咖啡 (Kaffee):这是英语中一个常见的饮料名称,来自拉丁语“cafium”,意思是“咖啡”。
3. 披萨 (Pizzeria):这是意大利语中的一个词,意思是“披萨店”。
但在英语中,它是一个外来语,因为它在意大利文中引入了这个词。
4. 电梯 (Escalator):这是英语中一个常见的建筑物设备名称,来自法语“escalier”,意思是“楼梯”。
5. 小姐 ( misses):这是英语中一个古老的称呼,用于称呼年轻女子,来自法语“mademoiselle”。
这些单词在英语中使用得非常普遍,并且已经成为英语中不可分割的一部分。
尽管它们来自不同的语言,但它们在英语中的使用和含义已经深深地扎根于英语语言文化中。
拓展:除了上述的外来语之外,英语中还有很多其他的单词也不能完全翻译成中文,因为它们是英语中常用的缩写、简写或拉丁语。
例如:1. PPT - 演示文稿 (PowerPoint Presentation):这是一个来自拉丁语的缩写,表示“演示文稿”。
2. CRM - 客户关系管理 (Customer Relationship Management):这是一个来自法语的缩写,表示“客户关系管理”。
3. SEO - 搜索引擎优化 (Search Engine Optimization):这是一个来自英语的缩写,表示“搜索引擎优化”。
国家机关名称对应英语翻译
国家机关英文名称1.全国人民代表大会[National People' s Congress (NPC)]主席团Presidium常务委员会Standing Committee办公厅General Office秘书处Secretariat代表资格审查委员会Credentials Committee提案审查委员会Motions Examination Committee民族委员会Ethnic Affairs Committee法律委员会Law Committee财政经济委员会Finance and Economy Committee外事委员会Foreign Affairs Committee教育、科学、文化和卫生委员会Education, Science, Culture and Public Health Com mittee内务司法委员会Committee for Internal and Judicial Affairs华侨委员会Overseas Chinese Affairs Committee法制工作委员会Commission of Legislative Affairs特定问题调查委员会Commission of Inquiry into Specific Questions宪法修改委员会Committee for Revision of the Constitution2.中华人民共和国主席[President of the People' s Republic of China]3. 中央军事委员会[Central Military Commission]4. 最高人民法院[Supreme People' s Court]5. 最高人民检察院[Supreme People' s Procuratorate]国务院部委6. 国务院[State Council](1)国务院部委Ministries and Commissions Directly under the State Council外交部Ministry of Foreign Affairs国防部Ministry of National Defence国家发展和改革委员会National Development and Reform Commission国家经济贸易委员会State Economic and Trade Commission教育部Ministry of Education科学技术部Ministry of Science and Technology国防科学技术工业委员会Commission of Science, Technology and Industry for Nat ional De-fence国家民族事物委员会State Ethnic Affairs Commission公安部Ministry of Public Security国家安全部Ministry of State Security监察部Ministry of Supervision民政部Ministry of Civil Affairs司法部Ministry of Justice财政部Ministry of Finance人事部Ministry of Personnel劳动和社会保障部Ministry of Labour and Social Security国土资源部Ministry of Land and Resources建设部Ministry of Construction铁道部Ministry of Railways交通部Ministry of Communications信息产业部Ministry of Information Industry水利部Ministry of Water Resources农业部Ministry of Agriculture对外贸易经济合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation 文化部Ministry of Culture卫生部Ministry of Public Health国家计划生育委员会State Family Planning Commission中国人民银行People' s Bank of China国家审计署State Auditing Administration国务院办事机构(2)国务院办事机构Offices under the State Council国务院办公厅General Office of the State Council侨务办公室Office of Overseas Chinese Affairs港澳台办公室Hong Kong and Macao Affairs Office台湾事物办公室Taiwan Affairs Office法制办公室Office of Legislative Affairs经济体制改革办公室Office for Economic Restructuring国务院研究室Research Office of the State Council新闻办公室Information Office国务院直属机构(3)国务院直属机构Departments Directly under the State Council海关总署General Administration of Customs国家税务总局State Taxation Administration国家环境保护总局State Environmental Protection Administration中国民用航空总局Civil Aviation Administration of China (CAAC)国家广播电影电视总局State Administration of Radio, Film and Television国家体育总局State Sport General Administration国家统计局State Statistics Bureau国家工商行政管理局State Administration of Industry and Commerce新闻出版署Press and Publication Administration国家版权局State Copyright Bureau国家林业局State Forestry Bureau国家质量技术监督局State Bureau of Quality and Technical Supervision国家药品监督管理局State Drug Administration (SDA)国家知识产权局State Intellectual Property Office (SIPO)国家旅游局National Tourism Administration国家宗教事物局State Bureau of Religious Affairs国务院参事办Counsellors' Office of the State Council国务院机关事物管理局Government Offices Administration of the State Council 国务院直属机构事业单位(4)国务院直属事业单位Institutions Directly under the State Council新华通讯社Xinhua News Agency中国科学院Chinese Academy of Sciences中国社会科学院Chinese Academy of Social Sciences中国工程院Chinese Academy of Engineering国务院发展研究中心Development Research Centre of the State Council国家行政学院National School of Administration中国地震局China Seismological Bureau中国气象局China Meteorological Bureau中国证券监督管理委员会China Securities Regulatory Commission (CSRC)部委管理的国家局(5)部委管理的国家局State Bureaux Administrated by Ministries or Commissions国家粮食储备局(国家发展计划委员会)State Bureau of Grain Reserve (under the State Development Planning Commission)国家国内贸易局State Bureau of Internal Trade国家煤炭工业局State Bureau of Coal Industry国家机械工业局State Bureau of Machine-Building Industry国家冶金工业局State Bureau of Metallurgical Industry国家石油和化学工业局State Bureau of Petroleum and Chemical Industries国家轻工业局State Bureau of Light Industry国家纺织工业局State Bureau of Textile Industry国家建筑材料工业局State Bureau of Building Materials Industry国家烟草专卖局State Tobacco Monopoly Bureau国家有色金属工业局State Bureau of Nonferrous Metal Industry[以上由国家经贸委管理][all under the State Economic and Trade Commission]国家外国专家局(人事部)State Bureau of Foreign Experts Affairs (under the Mini stry of Personnel)国家海洋局(国土资源部)State Oceanic Administration (under the Ministry of La nd and resources)国家测绘局(国土资源部)State Bureau of Surveying and Mapping (under the Mi nistry of Land and Resources)国家邮政局(信息产业部)State Post Bureau (under the Ministry of Information I ndustry)国家文物局(文化部)State Cultural Relics Bureau (under the Ministry of Culture)国家中医药管理局(卫生部)State Administration of Traditional Chinese Medicine(u nder the Ministry of Public Health)国家外汇管理局(中国人民银行总行)State Administration of Foreign Exchange (u nder the People' s Bank of China)国家出入境检验检疫局(海关总署)State Administration for Entry-Exit Inspection a nd Quarantine (under the General Administration of Customs)。
英语国家名和城市名大全
考研英语翻译必备:国家名与城市名America n、<美>美国,美洲(包括北美与南美洲)American n.美国人,美洲人 adj。
美国得, 美洲得Washington n.华盛顿(美国首都)Australia n。
澳洲,澳大利亚。
Australian n。
澳大利亚人、adj.澳洲得,澳大利亚得,澳大利亚人得。
Canberran。
堪培拉(澳大利亚首都)Sydney n、悉尼Melbourne n、墨尔本(澳大利大港市)Perth n。
珀斯(澳大利大城市)Austria n。
奥地利Austriann、奥地利人Vienna n.维也纳(奥地利首都)Arab n。
阿拉伯人、 adj。
阿拉伯得Arabia n。
阿拉伯半岛Argentina n。
阿根廷Argentinen。
阿根廷人Buenos Airesn、布宜诺斯艾利斯(阿根廷首都)Britain n。
英国British n。
英国人London n。
伦敦Brazil n、巴西Brazilian n、巴西人Brasilia n.巴西利亚Rio De Janeiro n.里约热内卢Sao Paulon.圣保罗Canada n。
加拿大Canadian n。
加拿大人adj。
加拿大得Ottawa n。
渥太华(加拿大首都)Montreal n。
蒙特利尔Vancouver n.温哥华(加拿大一港市)Toronton。
多伦多Chile n、智利Santiago n.圣地亚哥(智利首都)Denmark n、丹麦Danish n.丹麦语Copenhagen n。
哥本哈根England n。
英格兰(英国得主要部分)(泛指)英格兰与威尔士(泛指)英国English n。
英国人, 英语 adj。
英文得,英国人得,英格兰得Egypt n、埃及Egyptian n。
埃及人Cairon.开罗(埃及首都)Finland n、芬兰Finnish n。
芬兰人France n。
实用英语词汇系列:国家名称翻译词汇_Part2
尼日利亚NG Nigeria纽埃 NU Niue挪威 NO Norway诺福克岛帕劳 PW Palau皮特开恩群岛PN Pitcairn Islands葡萄牙 PT Portugal日本JP Japan瑞典 SE Sweden瑞士 CH Switzerland萨尔瓦多SV El Salvador萨摩亚塞拉利昂SL Sierra leone塞内加尔SN Senegal塞浦路斯CY Cyprus塞舌尔 SC Seychelles沙特阿拉伯 SA Saudi Arabia圣诞岛CX Christmas Island圣多美与普林西比 ST Sao Tome and Principe圣赫勒那SH St.Helena圣基茨和尼维斯圣卢西亚LC St. Lucia圣马力诺SM San Marino圣文森特和格林纳丁斯斯里兰卡LK Sri Lanka斯洛伐克SK Slovakia斯洛文尼亚 SI Slovene斯威士兰SZ Swaziland苏丹 SD Sudan苏里南 SR Surinam国家或地区名称(中文)地区代码国家或地区名称(英文)苏联(前) SU USSR(formerly)所罗门群岛 SB Solomon Islands索马里 SO Somali塔吉克斯坦TJ Tsjikistan塔吉克斯坦太平洋地区(海事卫星)泰国 TH Thailand坦桑尼亚TZ Tanzania汤加TO Tonga特克斯和凯科斯群岛特立尼达和多巴哥 TT Trinidad and Tobago突尼斯TN Tunisia图瓦卢 TV Tuvalu土尔其TR Turkey土库曼斯坦 TM Turkomanstan托克劳TK Tokela瓦利斯和富图纳群岛瓦努阿图危地马拉 GT Guatemala威克岛维尔京群岛(美)维尔京群岛(英)委内瑞拉VE Venezuela文莱 BN Brunei Darussalam乌干达 UG Uganda乌克兰UA Ukiain乌拉圭 UY uruguay乌兹别克斯坦 UZ Uzbekstan西班牙ES Spain西撒哈拉EH West Sahara西萨摩亚 WS Western Samoa希腊 GR Greece锡金夏威夷象牙海岸CI Lvory Coast新加坡 SG Singapore新喀里多尼亚 NC New Caledonia新西兰 NZ New Zealand匈牙利 HU Hungary叙利亚 SY Syria牙买加 JM Jamaica亚美尼亚共和国 AM Armenia也门YE Yemen国家或地区名称(中文)地区代码国家或地区名称(英文)伊拉克 IQ Iraq伊朗 IR Iran以色列 IL Israel意大利 IT Italy印度IN India印度尼西亚 ID Indonesia印度洋地区(海事卫星)英国 GB United Kingdom英国(正式代码为GB) UK England英联邦的印度洋领域 IO British Indian Ocean Territory英属维尔京群岛约旦 JO Jordan约翰斯顿岛越南 VN Vietnam赞比亚ZM Zambia扎伊尔 ZR Zaire乍得TD Chad直布罗陀GI Gibraltar智利CL Chile中非共和国 CF The Central African Republic 中国 CN China中国澳门MO Macao中国台湾TW Taiwan中国香港HK Hong Kong中途岛。
三年级英语下册基础知识汇总(含语法及习题)人教PEP版
人教版PEP三年级下册基础知识汇总Unit 1 Wele back to school !重点单词:[三会]UK (英国)USA (美国) Canada ( 加拿大) China (中国) he(他)she (她) teacher (老师) student (学生)[二会]boy(男孩)girl(女孩)and 和,与new 新的friend 朋友today今天重点句型●Wele!欢迎!●Where are you from? 你来自哪里?●I'm from the UK.重点译文Part A Let’s talkBoys and girls,we have two new friends today.同学们今天我们有两名新同学。
Hi,I’m Amy.I’m from the UK.你好,我是艾米,我来自英国。
Hi,I'm Zhang Peng. I’m from Shandong.你好,我叫张鹏,我来自山东。
Wele!欢迎!Part B Let’s talkMr Jones,this is Amy. She’s a new student.琼斯先生,这是艾米,她是新同学。
Where are you from?你来自哪里?I'm from the UK.我来自英国。
Part C Story timeLet's play a game!让我们玩个游戏!OK!好的。
Let's play teacher and student.让我们玩老师和学生的游戏。
I'm big.I’m the teacher.我长得大,我当老师。
I'm clever, I’m the teacher.我聪明,我当老师。
No,I’m the teacher.不,我是老师。
Wait a minute!等一会。
Can you read this?你会读这句话吗?Sure,“I'm the student.”当然可以“我是学生”。
英语翻译必备资料:世界上主要国家,地区城市(中英文对照)
世界上主要国家,地区与城市(中英文对照)写在前面适用人群旨在做英语翻译的人。
资料来源本文内容来源于网络:(论坛帖)/viewthread.php?tid=101034使用说明快速查找说明:在WORD中,打开本文档,单击编辑—查找,在查找的编辑框中,在查找内容一栏输入你要找的国家,地区或主要城市的中文或英文,单击查找下一处,完成。
文档结构英语翻译必备资料:世界上主要国家,地区与城市(中英文对照)世界上的七大洲亚洲主要的国家和地区欧洲主要的国家和地区非洲主要的国家和地区美洲主要的国家和地区大洋洲主要的国家和地区亚洲主要的国家,地区及其城市欧洲主要的国家,地区及其城市非洲主要的国家,地区及其城市美洲主要的国家,地区及其城市大洋洲主要的国家,地区及其城市文档说明以下是截止到2009年5月世界主要国家和地区的前三大城市排名,前三大城市主要依据城市的人口、规模、经济、文化综合评出,许多国家和地区的前三大城市与上个世纪相比发生了变化,例如上世纪天津曾为中国的第三大城市,现今已被广州所取代,印度的第一大城市曾为加尔各答,但随着孟买城市的不断扩张和宝莱坞的兴盛,孟买已经成为印度无可厚非的第一大城市。
黑体为人均GDP大于15000美元的发达经济体英语翻译必备资料:世界上主要国家,地区与城市(中英文对照)世界上的七大洲:亚洲Asia欧洲Europe非洲Africa南美洲South America北美洲North America大洋洲Oceania南极洲Antarctica亚洲的主要国家和地区:中国China日本Japan韩国South Korea朝鲜North Korea印度India泰国Thailand越南Vietnam老挝Laos缅甸Myanmar蒙古Mongolia印尼Indonesia也门Yemen约旦Jordan伊朗Iran伊拉克Iraq以色列Israel土耳其Turkey阿联酋UAE叙利亚Syria菲律宾Philippines马来西亚Malaysia孟加拉国Bangladesh斯里兰卡Sri Lanka巴基斯坦Pakistan阿塞拜疆Azerbaijan沙特阿拉伯Saudi Arabia 哈萨克斯坦Kazakhstan 乌兹别克斯坦Uzbekistan欧洲主要的国家和地区:英国United Kingdom法国France德国Germany希腊Greece挪威Norway瑞典Sweden瑞士Switzerland丹麦Denmark芬兰Finland波兰Poland荷兰Netherlands捷克Czech Republic俄罗斯Russia爱尔兰Ireland西班牙Spain意大利Italy葡萄牙Portugal匈牙利Hungary乌克兰Ukraine奥地利Austria比利时Belgium立陶宛Lithuania马其顿Macedonia白俄罗斯Belarus爱沙尼亚Estonia拉脱维亚Latvia斯洛伐克Slovakia克罗地亚Croatia塞尔维亚Serbia罗马尼亚Romania保加利亚Bulgaria阿尔巴尼亚Albania非洲主要的国家和地区:南非South Africa埃及Egypt加纳Ghana利比亚Libya突尼斯Tunisia摩洛哥Morocco肯尼亚Kenya安哥拉Angola赞比亚Zambia马拉维Malawi塞内加尔Senegal科特迪瓦Cote d’Ivoire尼日利亚Nigeria坦桑尼亚Tanzania津巴布韦Zimbabwe马达加斯加Madagascar阿尔及利亚Algeria美洲主要的国家和地区:美国USA巴西Brazil智利Chile古巴Cuba海地Haiti秘鲁Peru加拿大Canada墨西哥Mexico巴拿马Panama阿根廷Argentina乌拉圭Uruguay危地马拉Guatemala洪都拉斯Honduras尼加拉瓜Nicaragua多米尼加Dominican Republic波多黎各Puerto Rico委内瑞拉Venezuela哥伦比亚Colombia厄瓜多尔Ecuador玻利维亚Bolivia哥斯达黎加Costa Rica大洋洲主要的国家和地区:新西兰New Zealand澳大利亚Australia巴布亚新几内亚Papua NewGuinea亚洲主要国家,地区及其城市:中国China——第一大城市:上海Shanghai;第二大城市:北京Beijing;第三大城市:广州Guangzhou台湾Taiwan——第一大城市:台北Taiρei;第二大城市:高雄Kaohsiung;第三大城市:台中Taichung蒙古Mongolia——第一大城市:乌兰巴托Ulan Bator;第二大城市:达尔汗Darhan;第三大城市:鄂尔登特Erdenet朝鲜North Korea——第一大城市:平壤Pyongyang;第二大城市:咸兴Hamhung;第三大城市:清津Chongjin韩国South Korea——第一大城市:首尔Seoul;第二大城市:釜山Pusan;第三大城市:大丘Taegu 日本Japan——第一大城市:东京Tokyo;第二大城市:大阪Osaka;第三大城市:名古屋Nagoya 越南Vietnam——第一大城市:胡志明市(也称西贡)Ho Chi Minh City(Saigon);第二大城市:河内Hanoi;第三大城市:海防Haiphong老挝Laos——第一大城市:万象Vientiane;第二大城市:沙湾拿吉Savannakhet;第三大城市:琅勃拉邦Luang Prabang泰国Thailand——第一大城市:曼谷Bangkok;第二大城市:清迈Chiang Mai;第三大城市:呵叻Nakhon Ratchasima缅甸Myanmar——第一大城市:仰光Yangon;第二大城市:曼德勒Mandalay;第三大城市:勃生Pathein马来西亚Malaysia——第一大城市:吉隆坡Kuala Lumpur;第二大城市:新山Johor Baharu;第三大城市:怡保Ipoh印尼Indonesia——第一大城市:雅加达Jakarta;第二大城市:泗水(也称苏腊巴亚)Surabaya;第三大城市:万隆Bandung菲律宾Philippines——第一大城市:马尼拉Manila;第二大城市:达沃Davao;第三大城市:宿务Cebu孟加拉国Bangladesh——第一大城市:达卡Dhaka;第二大城市:吉大港Chittagong;第三大城市:库尔纳Khulna印度India——第一大城市:孟买Mumbai;第二大城市:德里Delhi;第三大城市:加尔各答Calcutta 斯里兰卡Sri Lanka——第一大城市:科伦坡Colombo;第二大城市:康提Kandy;第三大城市:贾夫纳Jaffna巴基斯坦Pakistan——第一大城市:卡拉奇Karachi;第二大城市:拉合尔Lahore;第三大城市:费萨拉巴德Faisalabad哈萨克斯坦Kazakhstan——第一大城市:阿拉木图Almaty;第二大城市:阿斯塔纳Astana;第三大城市:卡拉干达Qaraghandy乌兹别克斯坦Uzbekistan——第一大城市:塔什干Tashkent;第二大城市:撒马尔罕Samarkand;第三大城市:纳曼干Namangan伊朗Iran——第一大城市:德黑兰Tehran;第二大城市:马什哈德Mashhad;第三大城市:伊斯法罕Esfahan伊拉克Iraq——第一大城市:巴格达Baghdad;第二大城市:摩苏尔Mosul;第三大城市:巴士拉Basra沙特阿拉伯Saudi Arabia——第一大城市:利雅得Riyadh;第二大城市:吉达Jidda;第三大城市:麦加Mecca阿联酋UAE——第一大城市:阿布扎比Abu Dhabi;第二大城市:迪拜Dubai;第三大城市:沙迦Sharjah也门Yemen——第一大城市:萨那Sana;第二大城市:亚丁Aden;第三大城市:荷台达Hodeida 约旦Jordan——第一大城市:安曼Amman;第二大城市:扎尔卡Zarqa;第三大城市:伊尔比德Irbid 以色列Israel——第一大城市:特拉维夫Tel Aviv;第二大城市:耶路撒冷Jerusalem;第三大城市:海法Haifa叙利亚Syria——第一大城市:大马士革Damascus;第二大城市:阿勒颇Aleppo;第三大城市:霍姆斯Homs阿塞拜疆Azerbaijan——第一大城市:巴库Baku;第二大城市:占贾Ganja;第三大城市:苏姆盖特Sumgait土耳其Turkey——第一大城市:伊斯坦布尔Istanbul;第二大城市:安卡拉Ankara;第三大城市:伊兹密尔Izmir欧洲主要国家,地区及其城市:挪威Norway——第一大城市:奥斯陆Oslo;第二大城市:卑尔根Bergen;第三大城市:特隆赫姆Trondheim瑞典Sweden——第一大城市:斯德哥尔摩Stockholm;第二大城市:哥德堡Goteborg;第三大城市:马尔默Malmo丹麦Denmark——第一大城市:哥本哈根Copenhagen;第二大城市:奥胡斯Arhus;第三大城市:欧登塞Odense芬兰Finland——第一大城市:赫尔辛基Helsinki;第二大城市:图尔库Turku;第三大城市:坦佩雷T ampere俄罗斯Russia——第一大城市:莫斯科Moscow;第二大城市:圣彼得堡St. Petersburg;第三大城市:叶卡捷琳堡Jekaterinburg爱沙尼亚Estonia——第一大城市:塔林T allinn;第二大城市:塔尔图T artu;第三大城市:纳尔瓦Narva拉脱维亚Latvia——第一大城市:里加Riga;第二大城市:陶格夫匹尔斯Daugavpils;第三大城市:利耶帕亚Liepaja立陶宛Lithuania——第一大城市:维尔纽斯Vilnius;第二大城市:考纳斯Kaunas;第三大城市:克莱佩达Klaipeda白俄罗斯Belarus——第一大城市:明斯克Minsk;第二大城市:戈梅利Gomel;第三大城市:莫吉廖夫Mogilev乌克兰Ukraine——第一大城市:基辅Kiev;第二大城市:哈尔科夫Kharkov;第三大城市:敖德萨Odessa波兰Poland——第一大城市:华沙Warsaw;第二大城市:罗兹Lodz;第三大城市:克拉科夫Krakow 捷克Czech Republic——第一大城市:布拉格Prague;第二大城市:布尔诺Brno;第三大城市:俄斯特拉发Ostrava斯洛伐克Slovakia——第一大城市:布拉迪斯拉发Bratislava;第二大城市:科希策Kosice;第三大城市:普雷绍夫Presov匈牙利Hungary——第一大城市:布达佩斯Budapest;第二大城市:德布勒森Debrecen;第三大城市:米什科尔茨Miskolc奥地利Austria——第一大城市:维也纳Vienna;第二大城市:格拉茨Graz;第三大城市:林茨Linz德国Germany——第一大城市:柏林Berlin;第二大城市:汉堡Hamburg;第三大城市:慕尼黑Munich瑞士Switzerland——第一大城市:苏黎世Zurich;第二大城市:日内瓦Geneva;第三大城市:巴塞尔Basel荷兰Netherlands——第一大城市:阿姆斯特丹Amsterdam;第二大城市:鹿特丹Rotterdam;第三大城市:海牙The Hague比利时Belgium——第一大城市:布鲁塞尔Brussels;第二大城市:安特卫普Antwerp;第三大城市:根特Gent法国France——第一大城市:巴黎Paris;第二大城市:马赛Marseilles;第三大城市:里昂Lyons 英国United Kingdom——第一大城市:伦敦London;第二大城市:伯明翰Birmingham;第三大城市:曼彻斯特Manchester爱尔兰Ireland——第一大城市:都柏林Dublin;第二大城市:科克Cork;第三大城市:戈尔韦Galway西班牙Spain——第一大城市:马德里Madrid;第二大城市:巴塞罗那Barcelona;第三大城市:巴伦西亚Valencia葡萄牙Portugal——第一大城市:里斯本Lisbon;第二大城市:波尔图Porto;第三大城市:科英布拉Coimbra意大利Italy——第一大城市:罗马Rome;第二大城市:米兰Milan;第三大城市:都灵Turin克罗地亚Croatia——第一大城市:萨格勒布Zagreb;第二大城市:斯普利特Split;第三大城市:里耶卡Rijeka塞尔维亚Serbia——第一大城市:贝尔格莱德Belgrade;第二大城市:诺维萨德Novi Sad;第三大城市:尼什Nis马其顿Macedonia——第一大城市:斯科普里Skopje;第二大城市:比托拉Bitola;第三大城市:库马诺沃Kumanovo阿尔巴尼亚Albania——第一大城市:地拉那Tirana;第二大城市:都拉斯Durres;第三大城市:爱尔巴桑Elbasan罗马尼亚Romania——第一大城市:布加勒斯特Bucharest;第二大城市:康斯坦察Constanta;第三大城市:雅西Iasi保加利亚Bulgaria——第一大城市:索非亚Sofia;第二大城市:普罗夫迪夫Plovdiv;第三大城市:瓦尔纳Varna希腊Greece——第一大城市:雅典Athens;第二大城市:塞萨洛尼基(也称萨洛尼卡)Thessaloniki (Salonica);第三大城市:帕特雷Patrai非洲主要国家,地区及其城市:埃及Egypt——第一大城市:开罗Cairo;第二大城市:亚历山大Alexandria;第三大城市:吉萨Giza 利比亚Libya——第一大城市:的黎波里Tripoli;第二大城市:班加西Banghazi;第三大城市:胡姆斯Homs突尼斯Tunisia——第一大城市:突尼斯Tunis;第二大城市:斯法克斯Sfax;第三大城市:苏塞Sousse阿尔及利亚Algeria——第一大城市:阿尔及尔Algiers;第二大城市:奥兰(也称瓦赫兰)Oran(Wahran);第三大城市:君士坦丁Constantine摩洛哥Morocco——第一大城市:达尔贝达(也称卡萨布兰卡)Dar el Beida(Casablanca);第二大城市:拉巴特Rabat;第三大城市:非斯Fes塞内加尔Senegal——第一大城市:达喀尔Dakar;第二大城市:捷斯Thies;第三大城市:考拉克Kaolack科特迪瓦Cote d’Ivoire——第一大城市:阿比让Abidjan;第二大城市:布瓦凯Bouake;第三大城市:亚穆苏克罗Y amoussoukro加纳Ghana——第一大城市:阿克拉Accra;第二大城市:库马西Kumasi;第三大城市:塔马利T amale尼日利亚Nigeria——第一大城市:拉各斯Lagos;第二大城市:伊巴丹Ibadan;第三大城市:卡诺Kano肯尼亚Kenya——第一大城市:内罗毕Nairobi;第二大城市:蒙巴萨Mombasa;第三大城市:纳库鲁Nakuru坦桑尼亚Tanzania——第一大城市:达累斯萨拉姆Dar es Salaam;第二大城市:坦噶T anga;第三大城市:桑给巴尔Zanzibar安哥拉Angola——第一大城市:罗安达Luanda;第二大城市:万博Huambo;第三大城市:本格拉Benguela赞比亚Zambia——第一大城市:卢萨卡Lusaka;第二大城市:恩多拉Ndola;第三大城市:基特韦Kitwe马拉维Malawi——第一大城市:布兰太尔Blantyre;第二大城市:利隆圭Lilongwe;第三大城市:松巴Zomba马达加斯加Madagascar——第一大城市:塔那那利佛Antananarivo;第二大城市:图阿马西纳T oamasina;第三大城市:马哈赞加(也称马任加)Mahajanga(Majunga)津巴布韦Zimbabwe——第一大城市:哈拉雷Harare;第二大城市:布拉瓦约Bulawayo;第三大城市:奇通圭扎Chitungwiza南非South Africa——第一大城市:开普敦Capetown;第二大城市:德班Durban;第三大城市:约翰内斯堡Johannesburg美洲主要国家,地区及其城市:加拿大Canada——第一大城市:多伦多T oronto;第二大城市:蒙特利尔Montreal;第三大城市:温哥华Vancouver美国USA——第一大城市:纽约New Y ork;第二大城市:洛杉矶Los Angeles;第三大城市:芝加哥Chicago墨西哥Mexico——第一大城市:墨西哥城Mexico City;第二大城市:瓜达拉哈拉Guadalajara;第三大城市:普埃布拉Puebla危地马拉Guatemala——第一大城市:危地马拉城Guatemala City;第二大城市:克萨尔特南戈Quetzaltenango;第三大城市:埃斯昆特拉Escuintla洪都拉斯Honduras——第一大城市:特古西加尔巴T egucigalpa;第二大城市:圣佩德罗苏拉San Pedro Sula;第三大城市:拉塞瓦La Ceiba尼加拉瓜Nicaragua——第一大城市:马那瓜Managua;第二大城市:莱昂Leon;第三大城市:马萨亚Masaya哥斯达黎加Costa Rica——第一大城市:圣何塞San Jose;第二大城市:阿拉胡埃拉Alajuela;第三大城市:卡塔戈Cartago巴拿马Panama——第一大城市:巴拿马城Panama City;第二大城市:科隆Colon;第三大城市:戴维David古巴Cuba——第一大城市:哈瓦那Havana;第二大城市:圣地亚哥Santiago de Cuba;第三大城市:卡马圭Camaguey海地Haiti——第一大城市:太子港Port-au-Prince;第二大城市:海地角Cap-Haitien;第三大城市:戈纳伊夫Go{-屏-|-蔽-}s多米尼加Dominican Republic——第一大城市:圣多明各Santo Domingo;第二大城市:圣地亚哥Santiago;第三大城市:普拉塔港Puerto Plata波多黎各Puerto Rico——第一大城市:圣胡安San Juan;第二大城市:巴亚蒙Bayamon;第三大城市:蓬塞Ponce委内瑞拉Venezuela——第一大城市:加拉加斯Caracas;第二大城市:马拉开波Maracaibo;第三大城市:巴伦西亚Valencia哥伦比亚Colombia——第一大城市:圣菲波哥大Santa Fe de Bogota;第二大城市:卡利Cali;第三大城市:麦德林Medellin厄瓜多尔Ecuador——第一大城市:瓜亚基尔Guayaquil;第二大城市:基多Quito;第三大城市:昆卡Cuenca秘鲁Peru——第一大城市:利马Lima;第二大城市:阿雷基帕Arequipa;第三大城市:特鲁希略Trujillo玻利维亚Bolivia——第一大城市:拉巴斯La Paz;第二大城市:圣克鲁斯Santa Cruz;第三大城市:科恰班巴Cochabamba巴西Brazi l——第一大城市:圣保罗Sao Paulo;第二大城市:里约热内卢Rio de Janeiro;第三大城市:萨尔瓦多Salvador乌拉圭Uruguay——第一大城市:蒙得维的亚Montevideo;第二大城市:萨尔托Salto;第三大城市:派桑杜Paysandu阿根廷Argentina——第一大城市:布宜诺斯艾利斯Buenos Aires;第二大城市:科尔多瓦Cordoba;第三大城市:罗萨里奥Rosario智利Chile——第一大城市:圣地亚哥Santiago;第二大城市:瓦尔帕莱索Valparaiso;第三大城市:康塞普西翁Concepcion大洋洲主要国家,地区及其城市:澳大利亚Australia——第一大城市:悉尼Sydney;第二大城市:墨尔本Melbourne;第三大城市:布里斯班Brisbane巴布亚新几内亚Papua New Guinea——第一大城市:莫尔兹比港Port Moresby;第二大城市:莱城Lae;第三大城市:芒特哈根Mount Hagen新西兰New Zealand——第一大城市:奥克兰Auckland;第二大城市:惠灵顿Wellington;第三大城市:克赖斯特彻奇Christchurch补充知识:目前世界上公认的32个发达国家:亚洲(5国):日本、韩国、新加坡、以色列、塞浦路斯欧洲(22国):挪威、瑞典、丹麦、芬兰、冰岛、捷克、匈牙利、奥地利、德国、瑞士、荷兰、比利时、卢森堡、法国、英国、爱尔兰、西班牙、葡萄牙、意大利、马耳他、斯洛文尼亚、希腊大洋洲(2国):澳大利亚、新西兰美洲(3国):加拿大、美国、巴哈马其他发达经济体(不是国家):香港、台湾、新喀里多尼亚、格陵兰、波多黎各、马提尼克石油富国:文莱、科威特、沙特阿拉伯、巴林、卡塔尔、阿联酋、阿曼。
英语新闻中常见的国家城市名称
Nablus 英['nɑ:bləs,nɑ:'blu:s]美['næbləs, 'nɑbləs]纳布卢斯(西南亚巴勒斯坦地区的城市,在约旦河西岸)Bali 英['bɑ:li]美['bɑli]n.巴厘岛Tashkent 英[tæʃ'kent]美[tæʃ'kɛnt, tɑʃ-]塔什干(乌兹别克共和国首都)Uzbekistan 英[,uzbeki'stɑ:n]美[ʊz'bɛkɪ,stæn, -'stɑn, ʌz-]n.乌兹别克斯坦Maluku [mɑ:'lu:ku:]马鲁古群岛Phuket n.普吉岛(泰国最大的岛屿)Aden 英['eidn]美['ɑdn, 'edn]n.亚丁(也门人民共和国首都,临亚丁湾)Lagos 英['leiɡɔs]美['le,ɡɑs, 'lɑɡos]n.拉各斯,尼日利亚的旧都及第一大港Nigerian [nai'dʒiəriən]n.尼日利亚人Karachi 英[kə'rɑ:tʃi]美[kə'rɑtʃi]n.卡拉奇Amsterdam 英['æmstə'dæm] 美['æmstɚ,dæm]n.阿姆斯特丹(荷兰首都)Detroit 英[di'trɔit]美[dɪ'trɔɪt]n.底特律(美国密歇根Michigan州东南部的大城市,位于底特律河流上) Okinawa 英[,əuki'nɑ:wə]美[,okɪ'nɑwə, -'naʊ-]冲绳(群岛) 冲绳(岛)(日本)Wisconsin 英[wis'kɔnsin]美[wɪs'kɑnsɪn] n.威斯康星州(美国州名),威斯康星河(密西西比河支流) Dakota 英[də'kəutə]美[də'kotə]n.达科他(美国过去一地区名,现分为南、北达科他州adj.达科他人的Minneapolis 英[,mini'æpəlis]美[,mɪni'æpəlɪs]明尼阿波利斯(美国城市)Minnesota 英[,mini'səutə]美[,mɪnɪ'sotə]n.明尼苏达州(美国州名)Brighton ['braitn]n.布赖顿码头(英国南部海岸避暑胜地),布赖顿的游乐场所Minsk 英[minsk]美[mɪnsk, mjinsk]明斯克(白俄罗斯共和国首都)Kosovo 英['kɔ:səvəu]美['kɔsə,vo, 'ko-]科索沃(南斯拉夫自治省名)Serbia 英['sə:bjə]美['sɚbiə]塞尔维亚(南斯拉夫成员共和国名)Darfur 英[dɑ:'fuə] 美[dɑr'fʊr]达尔福尔(苏丹西部一地区)Ashgabat 英[,ɑ:ʃgɑ:'bɑ:t] 美[,ɑʃɡɑ'bɑt]阿什喀巴得(土库曼首都, 位于靠近伊朗边境的该国中南部。
英语国家缩写大全简单带翻译
英语国家缩写大全简单带翻译
英语,作为一种全球通用的语言,涵盖了许多国家。
了解各个国家的国家缩写以及简单的翻译,有助于我们更好地了解这些国家。
在下面的列表中,将列出一些常见的英语国家缩写以及它们的简单翻译。
A - 美国(United States of America)
- 英国(United Kingdom)
3.CAN - 加拿大(Canada)
4.AUS - 澳大利亚(Australia)
- 新西兰(New Zealand)
6.FRA - 法国(France)
7.GER - 德国(Germany)
8.ITA - 意大利(Italy)
9.JPN - 日本(Japan)
10.CHN - 中国(China)
11.IND - 印度(India)
12.BRA - 巴西(Brazil)
13.RUS - 俄罗斯(Russia)
14.SAF - 南非(South Africa)
15.EGY - 埃及(Egypt)
16.KOR - 韩国(South Korea)
17.SPA - 西班牙(Spain)
18.MEX - 墨西哥(Mexico)
19.ARG - 阿根廷(Argentina)
20.THA - 泰国(Thailand)
以上是一些常见的英语国家缩写以及它们的简单翻译。
通过了解这些缩写,我们可以更容易地识别和区分各个国家,增进对世界的了解。
希望这个简单的列表对您有所帮助!。
考研英语翻译备考必备:国家名和城市名
作者VX:免费范文America n.<美>美国,美洲(包括北美和南美洲)American n。
美国人,美洲人 adj。
美国的,美洲的Washington n。
华盛顿(美国首都)Australia n。
澳洲,澳大利亚。
Australian n。
澳大利亚人.adj。
澳洲的,澳大利亚的,澳大利亚人的。
Canberra n。
堪培拉(澳大利亚首都)Sydney n. 悉尼Melbourne n. 墨尔本(澳大利大港市)Perth n。
珀斯(澳大利大城市)Austria n。
奥地利Austrian n. 奥地利人Vienna n。
维也纳(奥地利首都)Arab n。
阿拉伯人. adj。
阿拉伯的Arabia n。
阿拉伯半岛Argentina n。
阿根廷Argentine n。
阿根廷人Buenos Aires n. 布宜诺斯艾利斯(阿根廷首都)Britain n。
英国British n。
英国人London n。
伦敦Brazil n. 巴西Brazilian n. 巴西人Brasilia n。
巴西利亚Rio De Janeiro n。
里约热内卢Sao Paulo n。
圣保罗Canada n。
加拿大Canadian n。
加拿大人 adj。
加拿大的Ottawa n。
渥太华(加拿大首都)Montreal n。
蒙特利尔Vancouver n。
温哥华(加拿大一港市)Toronto n。
多伦多Chile n. 智利Santiago n。
圣地亚哥(智利首都)Denmark n. 丹麦Danish n。
丹麦语Copenhagen n。
哥本哈根作者VX:免费范文。
公务员职衔规范译法及国家机关名翻译
职衔职称的英语表达法广播员,报幕员Announcer立法机关LEGISLATURE中华人民共和国主席/副主席President/Vice President, the People’s Republic of China 全国人大委员长/副委员长Chairman/Vice Chairman, National People’s Congress秘书长Secretary-General主任委员Chairman委员Member(地方人大)主任Cha irman, Local People’s Congress人大代表Deputy to the People’s Congress政府机构GOVERNMENT ORGANIZATION国务院总理Premier, State Council国务委员State Councilor秘书长Secretary-General(国务院各委员会)主任Minister in Charge of Commission for(国务院各部)部长Minister部长助理Assistant Minister司长Director局长Director省长Governor常务副省长Executive Vice Governor自治区人民政府主席Chairman, Autonomous Regional People’s Government地区专员Commissioner, prefecture香港特别行政区行政长官Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region 市长/副市长Mayor/Vice Mayor区长Chief Executive, District Government县长Chief Executive, County Government乡镇长Chief Executive, Township Government秘书长Secretary-General办公厅主任Director, General Office(部委办)主任Director处长/副处长Division Chief/Deputy Division Chief科长/股长Section Chief科员Clerk/Officer发言人Spokesman顾问Adviser参事Counselor巡视员Inspector/Monitor特派员Commissioner外交官衔DIPLOMATIC RANK特命全权大使Ambassador Extraordinary and plenipotentiary公使Minister代办Charge d’Af faires临时代办Charge d’Affaires ad Interim参赞Counselor政务参赞Political Counselor商务参赞Commercial Counselor经济参赞Economic Counselor新闻文化参赞Press and Cultural Counselor公使衔参赞Minister-Counselor商务专员Commercial Attaché经济专员Economic Attaché文化专员Cultural Attaché商务代表Trade Representative一等秘书First Secretary武官Military Attaché档案秘书Secretary-Archivist专员/随员Attaché总领事Consul General领事Consul司法、公证、公安JUDICIARY,NOTARY AND PUBLIC SECURITY 人民法院院长President, People’s Courts人民法庭庭长Chief Judge, People’s Tribunals审判长Chief Judge审判员Judge书记Clerk of the Court法医Legal Medical Expert法警Judicial Policeman人民检察院检察长Procurator-General, People’s procuratorates监狱长Warden律师Lawyer公证员Notary Public总警监Commissioner General警监Commissioner警督Supervisor警司Superintendent警员Constable政党POLITICAL PARTY中共中央总书记General Secretary, the CPC Central Committee政治局常委Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee 政治局委员Member, Political Bureau of the CPC Central Committee书记处书记Member, secretariat of the CPC Central Committee中央委员Member, Central Committee候补委员Alternate Member…省委/市委书记Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC党组书记secretary, Party Leadership Group社会团体NONGOVERNMENTAL ORGANIZATION会长President主席Chairman名誉顾问Honorary Adviser理事长President理事Trustee/Council Member总干事Director-General总监Director工商金融INDUSTRIAL, COMMERCIAL AND BANKING COMMUNITIES 名誉董事长Honorary Chairman董事长Chairman执行董事Executive Director总裁President总经理General Manager; C.E.O(Chief Executive Officer)经理Manager财务主管Controller公关部经理PR Manager营业部经理Business Manager销售部经理Sales Manager推销员Salesman采购员Purchaser导演Director演员Actor画师Painter指挥Conductor编导Scenarist录音师Sound Engineer舞蹈编剧Choreographer美术师Artist制片人Producer剪辑导演Montage Director配音演员Dubber摄影师Cameraman化装师Make-up Artist舞台监督Stage Manager售货员Sales Clerk领班Captain经纪人Broker高级经济师Senior Economist高级会计师Senior Accountant注册会计师Certified Public Accountant出纳员Cashier审计署审计长Auditor-General, Auditing Administration 审计师Senior Auditor审计员Auditing Clerk统计师Statistician统计员Statistical Clerk厂长factory Managing Director车间主任Workshop Manager工段长Section Chief作业班长Foreman仓库管理员Storekeeper教授级高级工程师Professor of Engineering高级工程师Senior Engineer技师Technician建筑师Architect设计师Designer机械师Mechanic化验员Chemical Analyst质检员Quality Inspector高级农业师Senior Agronomist农业师Agronomist助理农业师Assistant Agronomist农业技术员Agricultural Technician中国科学院院长President, Chinese Academy of Sciences 主席团执行主席Executive Chairman科学院院长President(Academies)学部主任Division Chairman院士Academician大学校长President, University中学校长Principal, Secondary School小学校长Headmaster, Primary School学院院长Dean of College校董事会董事Trustee, Board of Trustees教务主任Dean of Studies总务长Dean of General Affairs注册主管Registrar系主任Director of Department/Dean of the Faculty 客座教授Visiting Professor交换教授Exchange Professor名誉教授Honorary Professor班主任Class Adviser特级教师Teacher of Special Grade研究所所长Director, Research Institute研究员Professor副研究员Associate Professor助理研究员Research Associate研究实习员Research Assistant高级实验师Senior Experimentalist实验师Experimentalist助理实验师Assistant Experimentalist实验员Laboratory Technician教授Professor副教授Associate Professor讲师Instructor/Lecturer助教Assistant高级讲师Senior Lecturer讲师Lecturer助理讲师Assistant Lecturer教员Teacher指导教师Instructor主任医师(讲课)Professor of Medicine 主任医师(医疗)Professor of Treatment 儿科主任医师Professor of Paediatrics主治医师Doctor-in-charge外科主治医师Surgeon-in-charge内科主治医师Physician-in-charge眼科主治医师Oculist-in-charge妇科主治医师Gynaecologist-in-charge 牙科主治医师Dentist-in-charge医师Doctor医士Assistant Doctor主任药师Professor of Pharmacy主管药师Pharmacist-in-charge药师Pharmacist药士Assistant Pharmacist主任护师Professor of Nursing主管护师Nurse-in-charge护师Nurse Practitioner护士Nurse主任技师Senior Technologist主管技师Technologist-in-charge技师Technologist技士Technician总编辑Editor-in-chief高级编辑Full Senior Editor主任编辑Associate Senior Editor编辑Editor助理编辑Assistant Editor高级记者Full Senior Reporter主任记者Associate Senior Reporter 记者Reporter助理记者Assistant Reporter编审Professor of Editorship编辑Editor助理编辑Assistant Editor技术编辑Technical Editor技术设计员Technical Designer校对Proofreader译审Professor of Translation翻译Translator/Interpreter助理翻译Assistant Translator/Interpreter广播电视RADIO AND TELEVISION电台/电视台台长Radio/TV Station Controller 播音指导Director of Announcing主任播音员Chief Announcer播音员Announcer电视主持人TV Presenter电台节目主持人Disk Jockey省级机构有关人员职衔规范译法(英语)一、中国共产党山西省委员会Shanxi Provincial Committee of the CPC书记Secretary副书记Vice Secretary常务委员Member of the Standing Committee委员Member秘书长Secretary-General常务副秘书长Executive Vice Secretary-General副秘书长Deputy Secretary-General二、山西省人民代表大会常务委员会The Standing Committee of the People’s Congress of Shanxi Province 主任Chairman副主任Vice-Chairman秘书长Secretary-General副秘书长Deputy Secretary-General委员Member三、省政府及有关部门山西省人民政府The People’s Government of Shanxi Province省长Governor常务副省长Executive Vice Governor副省长Vice Governor秘书长Secretary-General常务秘书长Executive Vice Secretary-General副秘书长Vice Secretary-General厅长(局长、主任)Director-General副厅长(副局长、副主任)Deputy Director-General 巡视员Counsel助理巡视员Assistant Counsel处长Director of Division副处长Deputy Director调研员Consultant助理调研员Assistant Consultant科长Section Chief副科长Deputy Section Chief主任科员Principal Staff Member副主任科员Senior Staff Member科员Staff Member办事员Clerk四、中国人民政治协商会议山西省委员会Shanxi Provincial Committee of the CPPCC主席Chairman副主席Vice Chairman常务委员Member of the Standing Committee委员Member秘书长Secretary-General副秘书长Deputy Secretary-General五、山西省高级人民法院The Higher People’s Court of Shanxi Province院长President常务副院长Executive Vice-President副院长Vice-President审判委员会委员Member of the Judicial Committee审判员Judge助理审判员Assistant Judge书记员Clerk六、山西省人民检察院The People’s Procuratorate of Shanxi Province检察长Procurator-General副检察长Deputy Procurator-General检察委员会委员Member of the Procuratorial Committee 检察员Procurator助理检察员Assistant Procurator书记员Clerk山西省政府机构英文译名山西省政府机构英文译名师晓华山西省人民政府:The People’s Government of Shanxi Province山西省人民政府办公厅:General Office of the People’s Government of Shanxi Province省政府组成部门省发展计划委员会:Development Planning Commission of Shanxi Province省经济贸易委员会:Economic and Trade Commission of Shanxi Province省教育厅:Department of Education of Shanxi Province省科学技术厅:Department of Science and Technology of Shanxi Province省公安厅:Department of Public Security of Shanxi Province省国家安全厅:Department of State Security of Shanxi Province省监察委员会(省纪检委):Supervision Commission of Shanxi Province ( Shanxi Commission for Discipline Inspection)省民政厅:Department of Civil Affairs of Shanxi Province省司法厅:Department of Justice of Shanxi Province省财政厅:Department of Finance of Shanxi Province省人事厅:Department of Personnel of Shanxi Province省劳动和社会保障厅:Department of Labour and Social Security of Shanxi Province 省国土资源厅:Department of Land Resources of Shanxi Province省建设厅:Department of Construction of Shanxi Province省交通厅:Department of Communications of Shanxi Province省水利厅:Department of Water Resources of Shanxi Province省农业厅:Department of Agriculture of Shanxi Province省林业厅:Department of Forestry of Shanxi Province省商务厅:Department of Commerce of Shanxi Province省文化厅:Department of Culture of Shanxi Province省卫生厅:Department of Public Health of Shanxi Province省计划生育委员会:Family Planning Commission of Shanxi Province省审计厅:Department of Audit of Shanxi Province省政府工作部门省地方税务局:Bureau of Local Taxation of Shanxi Province省环保局:Bureau of Environmental Protection of Shanxi Province省广播电视局:Administration of Radio and Television of Shanxi Province省体育局:Administration of Sports of Shanxi Province省统计局:Statistics Bureau of Shanxi Province省工商行政管理局:Administration of Industry and Commerce of Shanxi Province省新闻出版局;Administration of Press and Publication of Shanxi Province省质量技术监督局:Administration of Quality and Technology Supervision of Shanxi Province 省药品监督管理局:Drug Administration of Shanxi Province省旅游局:Tourism Administration of Shanxi Province省民族宗教事务局:Bureau of Ethnic and Religious Affairs of Shanxi Province省粮食局:Grain Administration of Shanxi Province省乡镇企业管理局:Township Enterprises Administration of Shanxi Province省文物局:Cultural Relics Bureau of Shanxi Province省国防科学技术工业办公室:Office of Science, Technology and Industry for National Defense of Shanxi Province省政府外事办公室:Foreign Affairs Office of the People’s Government of Shanxi Province省政府机关事务管理局:Government Offices Administration of Shanxi Province省农业机械管理局:Bureau of Agricultural Machinery Administration of Shanxi province省物价局:Price Control Administration of Shanxi Province省煤炭工业局:Bureau of Coal Industry of Shanxi Province省法制办公室:Legislativ e Affairs Office of the People’s Government of Shanxi Province省政府参事室:Counselor’s Office of the People’s Government of Shanxi Province省监狱管理局:Prison Administrative Bureau of Shanxi Province省公安厅交通管理局(交警总队):Traffic Administration of Shanxi Public Security Department (Traffic Police Headquarters)省地方铁路局:Local Railways Administration of Shanxi Province省人民防空办公室:Civil Air Defense Office of Shanxi Province省档案局:Archives Administration of Shanxi Province省测绘局:Bureau of Surveying and Mapping of Shanxi Province省公路局:Highway Bureau of Shanxi Province省机械设备成套局:Machinery & Equipment Complete Sets Bureau of Shanxi Province省万家寨引黄工程管理局:Administration Bureau of Wanjiazhai Yellow River Diversion Project of Shanxi Province省地质勘查开发局:Bureau of Geological Surveys and Explorations of Shanxi Province省煤田地质局:Bureau of Coal Geology of Shanxi Province省煤炭基本建设局:Bureau of Coal Basic Construction of Shanxi Province省改革和发展研究中心:Research Center of Reform and Development of Shanxi Province省招生考试管理中心:Enrolment and Examination Administrative Center of Shanxi Province省行政学院(省委党校):School of Administration of Shanxi Proince (Party School of CPC Shanxi Provincial Committee)山西日报社:Shanxi Daily Agency省社会科学院:Shanix Academy of Social Sciences省农业科学院:Shanxi Academy of Agricultural Sciences省社会主义学院:Socialism Institute of Shanxi Province中央部属单位:新华社山西分社:Shanxi Xinhua News Agency财政部驻山西财政监察专员办事处:Shanxi Resident Financial Supervision Office of Ministry of Finance审计署驻太原特派办:Taiyuan Resident Audit Office of CNAO (China National Audit Office)中国证监会驻太原特派办:Taiyuan Resident Office of China Securities Regulatory Commission 省通信管理局:Telecommunications Administration of Shanxi Province省邮政局:Post Bureau of Shanxi Province省气象局:Meteorological Bureau of Shanxi Province省地震局:Seismological Bureau of Shanxi Province省国税局:Shanxi Provincial Administration of State Bureau省出入境检验检疫局:Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of Shanxi Province中国民航山西省管理局:Civil Aviation Administration of China, Shanxi Branch省煤矿安全监察局:Coal Mine Safety Supervision Bureau of Shanxi Province。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
国家名国籍首都
不丹Bhutan [bu:'tæn] Bhutanese
缅甸Burma ['bə:mə] Burmese
新加坡Singapore Singaporean [siŋgə'pɔ:riən]
日本Japan Japanese东京Tokyo
印度India Indian新德里New Delhi 老挝Laos ['lauz] Laotian [lei'əuʃən] 万象Vientiane
爱尔兰Ireland Irish ['aiəriʃ] 都柏林Dublin
尼泊尔Nepal [ni'pɔ:l] Nepali [ni'pɔ:li, -'pɔl-]
朝鲜North Korea Korean平壤Pyongyang 土耳其Turkey [tur·key | Turkish安卡拉Ankara
越南Vietnam Vietnamese ['vjetnə'mi:z]河内Hanoi
丹麦Denmark Dane [dein] 哥本哈根Copenhagen 意大利Italy Italian [i'tæljən] 罗马Rome
挪威Norway Norwegian [nɔ:'wi:dʒən] 奥斯陆Oslo
波兰Poland Polish华沙Warsaw
俄罗斯Russia Russian ['rʌʃən]莫斯科Moscow
西班牙Spain Spanish ['spæniʃ] 马德里Madrid
瑞典Sweden Swedish 斯德哥尔摩Stockholm 瑞士Switzerland Swiss [swis] 伯尔尼Bern
澳大利亚Australia Australian [ɔ'streiliən]堪培拉Canberra
法国France French巴黎Paris
美国America American 华盛顿Washington D.C. 英国Britain British 伦敦London
德国Germany German 柏林Berlin
希腊Greece Greek [gri:k] 雅典Athens
韩国South Korea Korean 首尔Seoul
泰国Thailand Thai ['tɑ:i(:)]曼谷Bangkok
斯里兰卡Sri Lanka [sri'læŋkə] Sri Lankan 科伦坡Colombo
比利时Belgium ['beldʒəm] Belgian ['beldʒən] 布鲁塞尔Brussels 巴基斯坦Pakistan [pɑ:kis'tɑ:n] Pakistani 伊斯兰堡Islamabad 巴勒斯坦Palestine ['pælistain] Palestinian [pælis'tiniən]
阿富汗Afghanistan [ æf'gænistæn] Afghanistani
奥地利Austria ['ɔ:striə] Austrian ['ɔ:striən]维也纳Vienna
新西兰New Zealand New Zealander [nju: 'zi:ləndə(r)]惠灵顿Wellington
中国China Chinese
北京Beijing/香港Hong Kong/台湾Taiwan/澳门Macau
马来西亚Malaysia [mə'leiʃə] Malaysian [mə'leiziən]吉隆坡Kuala Lumpur
蒙古Mongolia [mɔŋ'gəuljə] Mongol ['mɔŋgɔl]
乌兰巴托Ulaanbaatar
菲律宾共和国Philippines ['filipi:nz,-painz] Filipino [fili'pi:nəu]马
尼拉Manila
匈牙利Hungary ['hʌŋgəri] Hungarian [hʌŋ'gɛəriən]布达佩斯Budapest
冰岛Iceland Icelander ['aisləndə(r)] 雷克亚未克Reykjavik
荷兰Netherlands Dutchman 或Hollanders 阿姆斯特丹Amsterdam
葡萄牙Portugal ['pɔ:tjugəl] Portuguese [pɔ:tju'gi:z] 里斯本Lisbon
芬兰Finland Finn [fin] Finlander ['finləndə(r)]赫尔辛基Helsinki
马尔代夫Maldives ['mɔ:ldaivz,'mæl-] Maldivian [mɔ:l'diviən, mæl-] 马累Male (Maale)
印度尼西亚Indonesia [indəu'ni:zjə] Indonesian [indəu'ni:ʃən, -ʒən] 雅加达Jakarta
柬埔寨Cambodia [kæm'bəudiə] Kampuchean [kæmpʊ'tʃiən] 或Cambodian 金边Phnom Penh。