鸿门宴重点句翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

5.吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封 府库,而待将军。所以遣将守关者,备他 盗之出入与非常也。
翻译:我入关以后,一丝一毫的财物都不 敢占有,登记官吏和百姓,并封存了府库, 来等待项羽将军。我派遣将领把守函谷关 的原因,是防备其他盗贼进入和意外的变 故。
6、若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于 坐,杀之。不者,若属皆且 为所虏! 翻译:你进去上前祝酒健康,祝酒完毕,请求用 剑舞(助兴),趁机在座位上刺沛公,杀掉他。不 这么做,你们这些人都将被他俘虏! 7、臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心, 杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。 翻译:我,死尚且不害怕,一杯酒哪里(怎么) 值得推辞?秦王有虎狼一样的心,杀人唯恐不能 杀尽,用刑法处罚人唯恐不能用尽,天下人都反 抗他。
《鸿门宴》重点句翻译
1.楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯 张良。
翻译:楚军的左尹项伯是项羽的叔父,一 向跟留侯张良友善。
2.张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军, 私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去。
翻译:张良这时候跟随沛公,项伯于是在 夜里骑马到沛公军营,私下会见张良,把 项羽将发动进攻的事情全都告诉了他,想 叫张良和他一起离开。
8.故遣将守关者,备他盗之出入与非常也。劳苦 而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功 之人。此亡秦之续耳,窃为大王不取也!
翻译:(我们)特意派遣将领把守函谷关的原因, 是防备其他盗贼进入和意外的变故。(沛公)像这 样劳苦功高,没有得到封侯的赏赐,反而(却)听 信小人的谗言,要杀掉有功的人。这只是灭亡了的 秦国的后继者罢了。(我)私下里认为大王不应该 这么做!
9.大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀 俎,我为鱼肉,何辞为?
翻译:干大事不必拘泥小节,行大礼不必计较小的 谦让。如今人家正是刀和砧板,我们是鱼和肉,何 必要告辞呢?
10.从此道至吾军,不过二十里耳。度我至 军中,公乃入。
翻译:从这条路到我们军营,不超过二十 里罢了。 估计我到了军营中,你才进去(见 项王)。 11.竖子不足与(之)谋! 夺项王天下者必 沛 公也。 吾属今为之虏矣! 翻译:这小子不值得和他谋划大事! 夺取项 王天下的一定是沛公。我们这些人将要被 他俘虏了!
3、原文:鲰生说我曰:“距关,毋内诸侯, 秦地可尽王也。”故听之。 译文:浅陋无知的小人 劝我说:把守函谷
关,不要使诸侯进来,秦国的土活之;今事 有急,故幸来告良。
翻译:秦朝的时候,项伯和我交往,他杀 了人,我使他活下来;今天有急难,所以 幸亏他来告诉我。
相关文档
最新文档