21与朱元思书13

合集下载

《与朱元思书》说课稿15篇

《与朱元思书》说课稿15篇

《与朱元思书》说课稿15篇《与朱元思书》说课稿1一、说教材《与朱元思书》是八年级语文下册第五单元的第一篇课文。

本单元共选了九篇古代诗文,题材多样,内容丰富。

或写景、或状物、或咏史、或抒写人生志趣、或表现亲朋情意,无不渗透着对自然、社会、人生的深刻感情和深入思考,表达了对奇特生活和抱负人格的追求。

作为本单元第一篇选文,可见其在本单元及本册的地位。

《与朱元思书》是写给友人的一封信,它以鲜亮生动的笔触描述了富阳至桐庐一百余里秀丽的山水景物。

文章从行船游江的实见实感动身,着重写了“奇山”和“异水”两个方面,抒发了寄情山水,厌恶世俗官场的清高思想。

文章骈散相间,清爽隽永,历历如绘,是六朝山水小品中的佳作。

新教材入选这篇文章,意在让学生学习名家名篇,培育学生阅读古文的力气,品尝文章的秀丽意境,提高审美情趣,激发学生对祖国大好河山的宠爱。

依据语文新课程标准的要求:“学习文言文,要能够借助解释和工具书理解课文的根本内容,背诵确定数量的名篇。

”“诵读古代诗词,有意识地积存、感悟和运用中,提高自己的欣赏品尝和审美情趣”等要求,依据单元学习要求和课后练习安排。

我确定本课的教学目标为:1、看解释后积存课下文言词语,重点把握以下词语的含义和用法:缥、湍、轩、邈、柯、泠、嘤、鸢、窥。

2、借助工具书和课文解释,初步感知文章大意,反复诵读,到达熟读成诵。

3、诵读课文后,谈谈文章的构造美,意境美,志趣美,语言美。

养成宠爱大自然,宠爱祖国语言文字和文学的情感,养成安康的审美情趣。

4、探究本文对景物作生动逼真描绘的特点后,做口语复述练习。

教学重点是:积存文言词语,读懂读熟文言文。

教学难点是:把握课文的主旨。

谈谈文中流露出的对功名利禄的蔑视和避世隐退的高洁志趣及追求自由的情怀。

二、说学情我任教的对象是乡镇中学的学生,学生厌学,缺少学习热忱,尤其是对语文科,而对于难读难理解的文言文更是提不起兴趣。

同时,班级人数多,且学生语文素养参差不齐,只有极少一局部学生在课堂上乐于表达自己的.阅读体会,大局部学生则习惯在课堂上保持沉默,甚至思维“休眠”,因此不断激发学习兴趣,获得成就感尤为重要。

与朱元思书课下注释

与朱元思书课下注释

与朱元思书课下注释 Company number:【WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998】(1)《与朱元思书》,选自。

(469—520),字叔庠(xiáng),吴兴故鄣人。

南朝梁文学家,书:信函,是古代的一种文体。

(2)俱:全,都。

(3)净:消失。

(4)共色:一样的颜色。

共,相同,一样(5)从:顺,随。

(6)从流飘荡:(乘船)随着江流飘荡。

从,顺,随。

(7)任意东西:任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。

东西:方向,在此做动词,向东向西。

(8)自:从。

至:到。

许:表示大约的数量,上下,左右。

(9)独绝:独一无二。

绝:极(10)皆:全,都。

(11)缥(piǎo)碧:青白色。

(12)游鱼细石:游动的鱼和细小的石头。

(13)直视无碍:可以看到底,毫无障碍。

形容江水清澈见底。

(14)急湍:急流的水。

(15)甚箭:甚于箭,比箭还快。

甚:胜过,超过(16)若:好像。

(17)奔:这里指飞奔的马(18)寒树:使人看了有寒意的树,形容树密而绿。

(19)负势竞上:山峦凭借(高峻的)地势,争着向上。

负:凭借。

竞:争着。

上:向上。

这一句说的是“高山”,不是“寒树”,这从下文“千百成峰”一语可以看得出来。

(20)轩邈(miǎo):意思是这些山峦仿佛都在争着往高处和远处伸展。

轩,高,向高处伸展。

邈,远,向远处伸展。

轩邈,向高处向远处生长。

(21)直指:笔直地向上,直插云天。

指:向,向上。

(22)千百成峰:意思是形成无数山峰。

(23)激:冲击,拍打。

(24)泠(líng)泠作响:泠泠地发出声响。

泠泠,拟声词,形容水声的清越。

(25)好鸟相鸣:好,美丽的;相鸣,互相和鸣(26)嘤(yīng)嘤成韵:鸣声嘤嘤,和谐动听。

嘤嘤,鸟鸣声。

韵,和谐的声音。

(27)千转:长久不断地叫。

千,表示多。

转,通“啭”,鸟叫声。

穷,穷尽。

(28)无绝:就是“不绝”。

与上句中的“不穷”相对。

绝:停止。

(29)鸢飞戾天:鸢飞到天上,这里比喻极力追求名利的人。

八下21课《与朱元思书》(教学设计2课时 )

八下21课《与朱元思书》(教学设计2课时 )

八年级下册第五单元第21课课题:《与朱元思书》主备人:仲宫中心中学仝梅复备:八年级备课组【课标分析】1.能利用工具书识字词;规范书写。

2.理解分析主要内容;随文学习基本词汇、语法知识的表达效果,体味和推敲重要词句在语言环境中的意义和作用;结合课文的内容和主旨,表达自己的情感体验。

3.诵读文言诗文,能借助工具书疏通文义;通过语气、节奏等朗读方法的训练,达到熟读成诵;在积累、感悟、运用中提高自己的欣赏品位。

4.口语交际中培养学生学会复述、转述、即席讲话和主题演讲,提高学生表达、倾听和交流的水平。

【教学重点、难点】1.教材分析《与朱元思书》是人教版语文八年级下册第五单元的第一篇文言文。

以书信短札的形式,用寥寥一百四十余字描写了富阳至桐庐一百余里秀丽的山水景物。

应重点让学生在反复朗读训练中,利用工具书,掌握重点实词和虚词,疏通文意,在此基础上理解作者游览了富春江美景以后的感慨:“鸢飞戾天者,望峰息心;经纶事务者,窥谷忘返。

”体会作者向往自然美景,厌弃社会世俗意欲归隐的思想,则是教材的难点。

2.教学重点掌握文中的重点实词:“从、任意、奔、轩邈、经纶、柯”。

通过语气、节奏等朗读方法的训练,达到熟读成诵的目的,能用现代汉语翻译课文。

3.教学难点准确理解“鸢飞戾天”两句话的含义及其蕴含的作者的思想感情。

【学情分析】通过前面的文言文学习,学生已经对学习文言文的方法有了基本的了解,对于课下注释中最基本的词义有了一定的感知。

积累了一些文言词语的意思。

1.学生基本能通过自主学习与小组合作,理清文章思路、感知文章大意;能通过课下注释和手中的《古代汉语词典》疏通文义。

2.对于学困生,文言词语积累较少,对课文中有些句子理解上可能有些难度, 对于写景状物的手法存在一定问题,对本文作者的思想感情的认识存在困难.【教学目标】1.借助工具书和课下注释,掌握文中的重点实词:“从、任意、奔、轩邈、经纶、柯”的意思和用法。

2. 通过语气、节奏等朗读方法的训练,达到熟读成诵的目的,能用现代汉语翻译课文。

与朱元思书原文及翻译

与朱元思书原文及翻译

《与朱元思书》原文及翻译风烟俱净,天山共色。

从流飘荡,任意东西。

自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下.独绝。

水皆缥碧,千丈见底。

游鱼细石,直视无碍。

急湍甚箭,猛浪若奔。

夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。

泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。

蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。

横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

风烟俱净,(俱:都.净:消散)风停了,烟雾都消散尽净,天山共色(共色:一样的颜色。

共,相同。

)天空和远山呈现出相同的颜色。

从流飘荡,(.从流飘荡:(乘船)随着江流飘荡。

从,顺,随。

任意东西。

)(我乘着船)随水流漂浮移动,随心所欲,任船所致观赏景物。

自富阳至桐庐一百许里,(至:到) (许:上下,表示大约的数量) 从富阳到桐庐大约(相距)一百里左右,奇山异水,天下独绝。

(.独绝:独一无二)奇异的山水,是天下绝无仅有的。

水皆缥碧,(缥碧:青白色)。

江水都呈青绿色,千丈见底。

游鱼细石,直视无碍。

( 直视无碍:一直看下去,毫无障碍。

形容江水清澈见底。

)深深的水流清澈的千丈也能见底。

游鱼和细石可以看得清清楚楚,一直看下去,毫无障碍。

急湍甚箭,(急湍:湍急的水流) (甚箭:甚于箭,比箭还快。

甚:胜过。

)湍急的水流比箭还快,猛浪若奔。

.(若:好像) (奔:这里指飞奔的马)汹涌的波浪猛似奔马。

夹岸高山,皆生寒树,(寒树:形容树密而绿)。

两岸的高山,都长着耐寒常绿的树,负势竞上,((负势竞上:山峦凭借(高峻的)地势,争着向上。

负:凭借。

竞:争着.上:名词做动词,向上生长.) (高山)凭依山势,争着向上,互相轩邈,(轩邈:意思是这些山峦都争着向高处和向远处延伸。

形容词作动词.轩,高。

邈,远。

这里作动词用。

(它们)争相比高远,仿佛竞相向高处和远处伸展;争高直指,(直指:笔直地向上,直插云天。

指:向上。

)笔直地向上指向(天空),千百成峰.(千百成峰:意思是形成无数的山峰。

与朱元思书知识点解析

与朱元思书知识点解析

八年级语文下册第五单元文言文复习练习(覃柳松)21《与朱元思书》(一)文学常识:《与朱元思书》一文的作者是 吴均 ,字 叔庠 , 南朝梁 (朝代)文学家。

课文选自 《艺文类聚》 。

(二)重点字词:1.风烟俱净2.从流飘荡3.水皆缥碧,千丈见底。

4.急湍甚箭,猛浪若奔俱:全,都 从:随着 缥碧:青白色 甚:比得过 奔: 飞奔的马5.负势竞 上6.蝉则千转不穷7.鸢飞戾天者,望峰息心负:凭依 “转”同“啭”叫 戾:道 息:平息8.经纶世务者,窥谷忘反 9.横柯上蔽经纶:筹划 “反”同“返”返回 柯:树干(三)《与朱元思书》主题思想:本文通过对富春江山水的描写,表达了作者对富春江山水的喜爱和赞美之情。

(四)翻译句子:1.风烟俱净,天山共色。

那空间的烟雾都消散尽净,天和山呈现相同的颜色。

2.急湍甚箭,猛浪若奔。

急速的水流比飞箭还快,迅猛的波浪有如飞奔的马。

3.负势竞上,互相轩邈。

凭依高峻的形势争着向上,争着向高处和远处伸展。

4.鸢飞戾天者,望峰息心。

那些像鸢飞到天上一样极力为名利攀高的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息他那热衷功名得禄的心。

5.经纶世务者,窥谷忘反。

忙于经营俗务的人,看到这些幽美的山谷,也会流连忘返。

6.疏条交映,有时见日。

稀疏的树木枝条相互交叉掩映,有时偶尔也见到(一丝)阳光。

(五)赏析:(1)富春江的山水“奇”在哪?“异”在哪?“山”奇在峻峭,有活力;“水”异在清,急。

(2)文中“鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反”一句表达了作者怎样的思想感情?表达了作者对富春江奇山异水的赞美,留恋以及鄙弃功名,淡泊人生的思想感情。

) A .窥谷忘反(通“返”) B .在昼犹昏(夜晚)C .负势竞上(向上)D .从流飘荡(随着) 2.对下面加线的词语,解释不正确的一项( D )A .天山共色 共色:同样的颜色。

B .水皆缥碧 缥碧:青白色。

C .急湍甚箭 甚箭:即“甚于箭”,比箭还快。

D .皆生寒树 寒树:寒冷中依然葱郁的树。

《与朱元思书》原文和译文

《与朱元思书》原文和译文

《与朱元思书》原文和译文《与朱元思书》原文和译文《与朱元思书》原文和译文1原文:风烟俱净,天山共色。

从流飘荡,任意东西。

自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。

水皆缥碧,千丈见底。

游鱼细石,直视无碍。

急湍甚箭,猛浪若奔。

夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。

泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。

蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥欲忘反。

横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

译文:(那空间的)烟雾都消散净尽,天空和远山呈现出相同的颜色。

(我乘着船)随着江流飘流荡漾,任凭船儿东西漂泊。

从富阳县到桐庐县(相距)一百里左右,奇山异水,是天下绝无仅有的。

江水清白色,(清澈得)千丈深也能见到水底。

游鱼和细石可以看到清清楚楚,毫无障碍。

(那飞腾的)急流比箭还快,汹涌的波浪猛似奔马。

两岸的高山,都长着郁郁葱葱的树木,使人看了有寒凉之意,(高山)凭着(高峻的)形势,奋力直向上耸,仿佛互相竞赛向高处和远处发展;(它们)都在争高,笔直地指向(天空),形成了成千成百的山峰。

泉水冲激着石头,发出冷冷的清响;好鸟儿相向和鸣,唱出和谐而动听的声音。

(树上的)蝉儿一声接一声不断地叫,(山中的)猿猴也一声一声不住地啼。

那些怀着对名利的渴望极力高攀的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄之心;那些办理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,也会流连忘返。

横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也象黄昏时那样阴暗,稀疏的枝条交相掩映,有时可以见到阳光。

《与朱元思书》原文和译文2原文风烟俱净,天山共色。

从流飘荡,任意东西。

自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

水皆缥碧,千丈见底。

游鱼细石,直视无碍。

急湍甚箭,猛浪若奔。

夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。

泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。

蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。

人教版八年级语文下册 第21课 《与朱元思书》

人教版八年级语文下册 第21课 《与朱元思书》

三读课文 研读课文
文章的3个自然段分别写什么? 这三段之间是什么关系(顺序)? 1、富春江的景色:奇山异水, 天下独绝 2、描写异水 3、描写奇山




1、文中哪一句话最能概括课文
所写景色的特征?
“奇山异水,天下独绝” 是本文所写景色的总体特征, 全文都围绕着“奇”和“异” 这两个字在做文章。
寓情于景,进行议论性的抒情。这种 感受是一种设想,以有雄心壮志的游者也要 产生隐居思想来衬托山水景物的魅力,表现 出作者对大自然的热爱,透露出作者对世俗 官场和追求利禄之徒的蔑视之情以及避世退 隐的高洁志趣。
说明优美的景物对人的思想情感会产生积 极的影响。
你从泉声、鸟声、蝉声、猿声中 听到了什么?运用了什么写作手法?
以动写静,使静止的景物富 有动感,更能生动形象地描绘出 两岸山势的陡峭与壮美,给人以 身临其境之感,给读者留下深刻 印象。
思考:“鸢飞戾天者”和 “经纶世务者”分别指什么 人?
指追逐名利的人 和热衷于官场的人。
作者抒写了“鸢飞戾天者”和“经纶世务 者”看到富春江奇异的景色以后“望峰息心” 和“窥谷忘反”的感受,他写这些感受的目的 是什么?在文中有什么作用?

补笔 “横柯”“疏条”
“奇”
思考:作者从哪两个方面描写奇山?作 者有什么感受? 夹岸高山 皆生寒树 1、视觉 负势竞上 互相轩邈 争高直指 千百成峰 泠泠的泉声 2、听觉 嘤嘤成韵的鸟声 千转不绝的蝉声 百叫无绝的猿声 息心忘反 蔑视功名
劝友 归隐
思考:作者用“负势竞上,互相 轩邈,争高直指,千百成峰”写 山,参照你乘船或坐车时的体验, 说说这样写好在哪里?
(3)猛浪若奔
动词作名词,飞奔的马。

《与朱元思书》课文翻译

《与朱元思书》课文翻译

《与朱元思书》课文翻译《与朱元思书》课文翻译本文选自《艺文类聚》卷七,是吴均写给朱元思述说旅行所见的信。

是一扁用骈文写的书信。

下面是小编帮大家整理的《与朱元思书》课文翻译,希望大家喜欢。

与朱元思书风烟俱净,天山共色。

从流飘荡,任意东西。

自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。

(那空间的)烟雾都消散净尽,天空和远山呈现出相同的颜色。

(我乘着船)随着江流飘流荡漾,任凭船儿东西漂泊。

从富阳县到桐庐县(相距)一百里左右,奇山异水,是天下绝无仅有的。

水皆缥碧,千丈见底。

游鱼细石,直视无碍。

急湍甚箭,猛浪若奔。

江水清白色,(清澈得)千丈深也能见到水底。

游鱼和细石可以看到清清楚楚,毫无障碍。

(那飞腾的)急流比箭还快,汹涌的波浪猛似奔马。

夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。

泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。

蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。

横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

两岸的高山,都长着郁郁葱葱的树木,使人看了有寒凉之意,(高山)凭着(高峻的)形势,奋力直向上耸,仿佛互相竞赛向高处和远处发展;(它们)都在争高,笔直地指向(天空),形成了成千成百的山峰。

泉水冲激着石头,发出冷冷的清响;好鸟儿相向和鸣,唱出和谐而动听的声音。

(树上的)蝉儿一声接一声不断地叫,(山中的)猿猴也一声一声不住地啼。

那些怀着对名利的渴望极力高攀的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄之心;那些办理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,也会流连忘返。

横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也象黄昏时那样阴暗,稀疏的枝条交相掩映,有时可以见到阳光。

【注释】[1]选自《艺文类聚》(中华书局1982年版)卷七。

吴均(469520)字叔庠,吴兴故鄣(现在浙江安吉)人。

南朝梁文学家。

[2]风烟俱净:烟雾都消散尽净。

风烟,指烟雾。

俱,都。

[3]共色:一样的颜色。

[4]从流飘荡:(乘船)随着江流飘浮荡漾。

《与朱元思书》注释译文及要点字词

《与朱元思书》注释译文及要点字词

《与朱元思书》是南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的骈体文,该文既用人的感受反衬出山水之美,也抒发了对世俗官场和追求名利之徒的藐视之情,对友人的规劝。

含蓄地流露出爱慕美好的大自然,避世退隐的高洁志趣。

作品原文风烟俱净,天山共色。

从流飘荡,任意东西。

自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

水皆缥碧,千丈见底。

游鱼细石,直视无碍。

急湍甚箭,猛浪若奔。

夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。

泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。

蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。

横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

注释译文译文没有一丝风,烟雾也完全消失,天空和群山是同样的颜色。

(我的小船)随着江流漂漂荡荡,时而偏东,时而偏西。

从富阳到桐庐一百来里(的水路上),奇山异水,独一无二。

水都是青白色,千丈远的地方也能看到底,水底的游鱼和细小的石子也能看得清清楚楚。

湍急的江流比箭还要快,那惊涛骇浪的势头犹如奔马。

江两岸的高山上,全都生长着苍翠的树,透出一派寒意。

(重重叠叠的)山峦各仗着自己的地势争相向上,仿佛要比一比,看谁爬得最高,伸得最远,由此而形成无数的山峰。

(山间的)泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿彼此嘤嘤地叫着,十分和谐。

蝉不停地叫着,猿不停地啼着。

看到这些雄奇的山峰,那些极力攀高的人就平息了自己热衷于功名利禄的心;看到这些幽深的山谷,那些忙于世俗事务的人就会流连忘返。

树枝纵横交错挡住了上面的天空,虽在白昼,林间仍显得昏暗;在枝条稀疏的地方,有时还能见到阳光。

注释(1)《与朱元思书》,选自《艺文类聚》(中华书局1982版)卷七。

一作《与宋元思书》。

吴均(469—520),字叔庠。

吴兴故鄣(今浙江安吉县)人。

南朝梁文学家,史学家。

(2)俱:全,都。

(3)净:消散,散尽。

(4)共色:同样的颜色。

共,相同。

(5)从流飘荡:(船)随着江流漂浮荡漾。

从,顺,随。

与朱元思书课下注释

与朱元思书课下注释

一、《与朱元思书》课下注释:1、《与朱元思书》作者(朝代)家。

2、天山共色。

共色:3、从流飘荡。

从:4、水皆缥碧。

缥碧:5、直视无碍:6、甚箭:7、孟浪若奔。

奔:8、互相轩邈。

轩:邈:9、皆生寒树。

寒树:10、负势竞上:11、争高直指。

直指:12、好鸟相鸣。

相鸣:13、嘤嘤成韵:14、千转不穷。

转:15、猿则百叫无绝。

绝:16、鸢飞戾天者:戾:17、望峰息心:18、经纶世务者:经纶:19、窥谷忘反:反:20、横柯上蔽:柯:21、在昼犹昏:22、疏条交映:二、《送东阳马生序》课下注释:1、《送东阳马生序》节选自作者字号,(朝代)的家。

2、无从致书以观。

致:3、每假借于藏书之家。

假借:4、弗之怠:弗:之:5、走送之,不敢稍逾约。

走:逾约:6、以是人多以书假余。

以是:7、既加冠:8、硕师:硕:9、从乡之先达执经叩问:叩:10、德隆望尊:11、稍降辞色:辞色:12、援疑质理:援:质:13、俯身倾耳以请:14、遇其叱咄。

叱咄:15、礼愈叱咄至。

至:16、俟其欣悦。

俟:17、负箧曳屣:18、四支僵劲不能动。

支:19、媵人持汤沃灌。

媵人:汤:沃灌:20、寓逆旅:逆旅:21、以衾拥覆。

衾:22、皆被绮绣。

被:23、腰白玉之环。

腰:24、右备容臭。

容臭:臭:25、烨然若神人。

烨然:26、缊袍敝衣:缊:敝:27、略无慕艳意:慕艳:28、以中有足乐者,不知口体之奉不若人也:口体之奉:三、《五柳先生转》课下注释1、何许人也。

何许:许:2、不详其姓字。

详:3、不求甚解:4、每有会意。

会意:会:5、亲旧知其如此。

亲:旧:6、或置酒而招之。

或:7、造饮辄尽。

造:辄:8、期在必醉。

期:9、曾不吝情去留。

曾不:吝情:去留:10、环堵萧然。

萧然:11、晏如也。

晏如:12、不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵:戚戚:汲汲13、其言兹若人之俦乎:俦:14、衔觞赋诗。

觞:四、《马说》课下注释1、《马说》选自作者字,(朝代)的家。

2、祗辱于奴隶人之手。

与朱元思书原文及实词

与朱元思书原文及实词
22横柯上蔽:横斜的树枝在上边遮蔽着。柯,树木的枝干
23在昼犹昏:即使在白天,也像黄昏时那样昏暗
24疏条交映:粗壮的枝条互相掩映
与朱元思书
一、原文
与朱元思书
风烟俱净,天山共色①。从流飘荡②,任意东西。自富阳至桐庐③一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧④,千丈见底。游鱼细石,直视无碍⑤。急湍甚箭⑥,猛浪若奔⑦。
夹岸高山,皆生寒树⑧。负势竞上⑨,互相轩邈⑩;争高直指 ,千百成峰 。泉水激石,泠泠作响 ;好鸟相鸣 ,嘤嘤成韵 。蝉则千转 不穷,猿则百叫无绝 。鸢飞戾天 者,望峰息心 ;经纶世务者 ,窥谷忘反 。横柯上蔽 ,在昼犹昏 ;疏条交映 ,有时见日。
9负势竞上:凭借(高峻的)山势,争着向上
10轩邈:意思是这些树仿佛都在争着往高处和远处伸展。轩,高。邈,远。这里作动词用
11直指:笔直地向上,直插云天
12千百成峰:意思是形成无数山峰
13泠泠作响:泠泠地发出声响。泠泠,拟声词,形容水声的清越
14相鸣:互相和鸣
15嘤嘤成韵:鸣声嘤嘤,和谐动听。嘤嘤,鸟鸣声
16千转:长久不断地叫。千,表示多。转,通“啭”,鸟叫声17无绝Biblioteka 就是“不绝”。与上句中的“不穷”相对
18鸢飞戾天:鸢飞到天上,这里比喻极力追求名利的人。鸢,一种凶猛的鸟。戾,至
19望峰息心:意思是看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄的心
20经纶世务者:处理政务的人。经纶,筹划
21窥谷忘反:看到(这些幽美的)山谷,(就)流连忘返。反,通“返”
二、实词翻译
1共色:一样的颜色。共,一样
2从流飘荡:乘船随着江流漂荡。从,顺,随
3自富阳至桐庐:富阳和桐庐都在富春江沿岸。富阳,在富春江上游。桐庐,在富春江下游

《与朱元思书》文言文原文

《与朱元思书》文言文原文

《与朱元思书》文言文原文《与朱元思书》这是一篇用骈体信札形式写成的写景小品文,描绘了浙江境内富春江自富阳至桐庐一段沿途百里秀丽雄奇的水色山光。

下面是小编为大家整理的《与朱元思书》文言文原文,欢迎参考~《与朱元思书》朝代:南北朝作者:吴均风烟俱净,天山共色。

从流飘荡,任意东西。

自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

水皆缥碧,千丈见底。

游鱼细石,直视无碍。

急湍甚箭,猛浪若奔。

夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。

泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。

蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。

横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

【译文】风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。

(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。

从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。

水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。

游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍。

湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。

夹江两岸的高山上,都生长着密而绿的树,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了无数个山峰。

泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。

蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停。

像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来。

那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。

横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光。

【注释】1.书:是古代的一种文体。

2.风烟俱净:烟雾都消散尽净。

风烟,指烟雾。

俱,全,都。

净,消散尽净。

3.共色:一样的颜色。

共,一样。

4.从流飘荡:乘船随着江流漂荡。

从,顺,随。

5.任意东西:情境任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。

与朱元思书对比阅读,(含答案及译文)

与朱元思书对比阅读,(含答案及译文)

【甲】水皆缥碧,千丈见底。

游鱼细石,直视无碍。

急湍甚箭,猛浪若奔,夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。

泉水激石,泠泠作响好鸟相鸣,嘤嘤成韵。

蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

鸢飞戾天者,望峰息心,经纶世务者,窥谷忘反。

横柯上蔽,在心昼犹昏,疏条交映,有时见日。

(节选自《与朱元思书》)【乙】崇桢五年十二月,余住西潮。

大雪三日,湖中人鸟声俱绝。

是日更定矣,争挐①一小舟,拥毳②衣炉火,独往湖心亭看雪。

雾凇沆砀③,天与云与山与水,上下一白,湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥④,舟中人两三粒而已。

到亭上,有两人铺毡而坐,一童子烧酒,炉正沸。

见余大喜,曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。

余强饮三大白⑤而别。

问其姓氏,是金陵人,客此。

及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”(选自《陶庵梦忆》)【注】①挐:撑(船)。

②毳(cuì)衣:毛皮的衣服。

③凇:水气凝成的冰花。

沆砀(hàng dàng ):天上的白气。

④芥:比喻细微,微小。

⑤①白:酒杯。

1.解释选文中加点字的意思。

(4分)(1)互相轩邈 (2)窥谷忘反(3)上下一白 (4)及下船2.下列句中加点字意思相同的一组是(2分)( )A.急湍甚箭/人之所欲莫甚于生B.百叫无绝/以为妙绝c.余强饮三大白/项为之强 D.问其姓氏/其真无马邪3.翻译下列句子。

(4分)(1)横柯上蔽.在昼犹昏。

译文:(2)湖中焉得更有此人!译文:4.填空和简答。

(5分)(1)甲文通过描写富春江的山水,抒发了作者怎样的思想感情?(2分) (2)乙文中“雾凇沆砀……舟舯中人两三粒而已”几句意境优美。

有人依此作T一幅画,请你为这幅画加个标题:。

(1分)(3)甲乙两文画线句都写环境的幽静,但艺术手法不同,请简析。

(2分)【答案】1.(4分)(1)比高 (2)看到(3)全,部(4)到,等到每空1分。

2.(2分)A3.(4分)(1)横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天也还像黄昏一样。

中考《与朱元思书》文言文解析

中考《与朱元思书》文言文解析

中考《与朱元思书》文言文解析与朱元思书吴均【南朝梁】一、文学常识本文选自《艺文类聚》。

吴均,南朝梁文学家,字叔庠,吴兴都鄣人。

二、原文风烟(1)俱(2)净,天山共色(3)。

从(4)流飘荡,任意东西。

自(5)富阳至桐庐,一百许(6)里,奇山异水,天下独绝(7)。

水皆缥碧(8),千丈见底。

游鱼细石,直视无碍。

急湍(9)甚箭(10),猛浪若奔(11)。

夹岸高山,皆生寒(12)树(13)。

负势竞上,互相轩(14)邈(15);争高直指,千百成峰。

泉水激石,泠泠(16)作响;好鸟相鸣(17),嘤嘤(18)成韵(19)。

蝉则千(20)转(21)不穷(22),猿则百叫无绝(23)。

鸢(24)飞戾(25)天者,望峰息心(26);经纶(27)世务者,窥谷忘反(28)。

横柯(29)上蔽(30),在昼犹昏;疏条交(31)映(32),有时见日。

三、注释(1) 风烟:指烟雾。

(2) 俱:全,都。

(3) 共色:同样的颜色。

(4) 从:顺着。

(5) 自:从。

(6) 许:来,多。

(7) 绝:独特。

(8) 缥碧:青白色。

(9) 湍:急流的水。

(10) 甚箭:即“甚于箭”,比箭还快。

(11) 奔:(马一般)飞奔。

(12) 寒:使人看了有寒凉之意。

(13) 寒树:阴森森的树。

(14) 轩:高。

(15) 邈:远。

(16) 泠泠:形容水声清越。

(17) 相鸣:相向和鸣。

(18) 嘤嘤:鸟鸣声。

(19) 韵:和谐的声音。

(20) 千、百:表示很多。

(21) 千转:长久不断地叫。

(22) 穷:穷尽。

(23) 绝:停止。

(24) 鸢:老鹰。

(25) 戾:至。

(26) 息心:平息热衷名利的心。

(27) 经纶:筹划,治理。

(28) 反:通“返”,返回。

(29) 柯:树木的枝干。

(30) 蔽:遮蔽。

(31) 交:互相。

(32) 映:掩映。

四、译文烟雾都消散净尽,天与山呈现出相同的颜色。

(船)随着江流飘荡,任凭船儿随水漂去。

从富阳到桐庐,一多里,一路奇山异水,是天下独一无二的。

《与朱元思书》字词解释及翻译

《与朱元思书》字词解释及翻译

与朱元思书风‎烟俱.净,天‎山‎共色。

‎‎从.流飘‎荡,‎任意‎东西。

‎都‎‎‎同样的颜‎色‎顺、沿‎名‎词作动词,往东‎西‎飘逸风停‎了,‎烟雾都消散‎尽净,‎高爽晴空‎一尘不染‎,与青‎青远山融为‎一色‎.我乘着船随‎着‎水流飘浮移动,‎随心所欲地任船所‎至观赏景物。

‎‎自.富阳至桐‎庐一‎百许.里‎,奇山‎异水,天‎下独绝‎.‎从‎‎‎‎左右‎‎‎‎‎独一‎无二从富‎阳到桐‎庐,一百‎里左右,‎奇山‎异水,是天‎下独‎一无二的美景‎.‎水皆.‎缥碧,千丈见底。

‎游鱼细石,直视‎无‎碍。

急湍.甚.箭‎,猛‎浪若奔.。

‎都‎青绿色‎‎‎‎‎‎‎‎急流的水‎胜过飞奔‎的‎马富春江水‎都呈‎青绿色,深‎深的江‎水清澈见‎底。

游动‎的鱼儿‎和细小的石‎子,‎一直看下去,‎可‎以看的很清楚,‎毫无障碍。

湍急的‎水流比箭还快,‎凶‎猛的巨浪就像‎奔腾‎的骏马。

‎夹岸高‎山,皆生‎寒树;负.‎势竞.‎上.,互相‎轩邈‎;争高直指,‎千‎百成峰。

耐‎寒常绿的树‎凭借争逐‎向‎上‎比高‎远笔‎直地向‎上夹‎江两岸的‎高山上‎,都生长着‎耐寒‎常绿的树木。

‎高‎山凭借着高峻的‎山势,争着向上,‎这些高山彼此都‎在‎争着往高处和‎远处‎伸展;群山‎竞争着‎高耸,笔‎直地向上‎形成无‎数个山峰。

‎泉‎水激.石,泠泠‎作.‎响.;好鸟相鸣‎,嘤嘤成韵.。

蝉则‎千转.不穷,猿则‎百‎叫无绝。

冲‎击‎‎发出‎声响‎‎‎和谐‎之声‎转:同“啭‎”‎,鸟婉转地叫‎不绝泉水飞溅在‎山石之上,发出‎清‎越的泠泠之声‎。

百‎鸟相互和鸣‎,鸣声‎嘤嘤,和‎谐动听蝉‎儿长久‎地叫个不停‎,猿‎猴长时间地叫‎个‎不断。

鸢.飞‎戾.天者,望‎峰息.心;‎‎经纶世‎务‎者,窥.谷‎忘.‎反。

‎老鹰‎到‎‎‎停止,‎平‎息处理国家‎大事‎看‎‎返回像老‎鹰飞‎到天上为名‎利极力‎追求高位‎的人,看‎到这些‎雄奇的高峰‎,追‎逐名利的心就‎平‎静下来。

与朱元思书--注音版

与朱元思书--注音版

1 【2 】:2,3.4,5.67 , 8,,9.1011,.12,13.1415,1617.,18.19,20;21,22.23,24;2526,27.28,29.30,31;32,33.34,35;36,3738词句注释1.书:是古代的一种体裁.2.风烟俱净:烟雾都消失尽净.风烟,指烟雾.俱,全,都.净,消失尽净.3.共色:一样的色彩.共,一样.雷同.4.从流飘扬:乘船跟着江流漂荡.从,顺,随.5.随便率性器械:情境任凭船按照本身的意愿,时而向东,时而向西.器械,偏向,在此做动词,向东漂流,向西漂流.6.自:从.7.至:到.8.许:表示大约的数目,高低,阁下.9.独绝:举世无双.独,只.绝,绝妙.10.皆:全,都.11.缥(piǎo)碧:原作“漂碧”,据其他版本改为此,青白色.12.游鱼细石:游动的鱼和渺小的石头.13.直视无碍:一向看下去,可以看得很清晰,毫无障碍.这里形容江水清亮见底.14.急湍(tuān):激流的水.急,敏捷,又快又猛.湍,水势急速.15.甚箭:“甚于箭”,比箭还快.甚,胜过,超过.为了字数整洁,中央的“于”字省略了.16.若:似乎.17.奔:动词活用作名词,文中指飞驰的骏马.18.寒树:使人看了有寒意的树.19.负势竞上:高山凭依高大的地势,争着向上.负,凭借.竞,争着.上,向上.这一句说的是“高山”,不是“寒树”,这从下文“千百成峰”一语可以看得出来.20.轩邈(miǎo):意思是这些高山仿佛都在争着往高处和远处伸展.轩,向高处伸展.邈,向远处伸展.这两个词在这里形容词活用为动词用.21.直指:笔直地向上,直插云天.指,向,向上.22.千百成峰:意思是形成很多山岳.23.激:冲击,拍打.24.泠(líng)泠作响:泠泠地发出声响.泠泠,拟声词,形容水声的清越.25.好:俏丽的.26.相鸣:互相和鸣,互相鸣叫.27.嘤(yīng)嘤成韵:鸣声嘤嘤,协调动人.嘤嘤,鸟鸣声.韵,协调的声音.28.蝉则千转(zhuàn)不穷:蝉儿长久不断地鸣叫.则,助词,没有其实意义.千转:长久不断地叫.千,表示多,“千”与下文“百”都表示许多.转,通“啭”鸟鸣声.这里指蝉鸣.穷,穷尽.29.无绝:就是“不绝”.与上句中的“不穷”相对.绝,停滞.30.鸢(yuān)飞戾(lì)天:出自《诗经·大雅·旱麓》.老鹰高飞入天,这里比喻寻求名利死力攀高的人.鸢,俗称老鹰,善高飞,是一种凶悍的鸟.戾,至.31.望峰息心:意思是看到这些雄奇的山岳,追逐名利的心就会镇静下来.息,使……平息,使动用法.32.经纶(lún)世务者:治理社会事务的人.经纶,筹划.治理.世务,政务.33.窥谷忘反:看到这些优美的山谷,就会流连忘返.窥,看.反,通“返”,返回.34.横柯(kē)上蔽:横斜的树木在上面掩蔽着.柯,树木的枝干.上,方位名词作状语,在上面.蔽,掩蔽.35.在昼犹昏:在白天,也似乎傍晚时那样昏暗.昼,白天.犹,似乎.36.疏条交映:稀少的枝条互相掩映.疏条,稀少的小枝.交映,互相遮蔽.交,互相.37.见:看见.38.日:太阳,阳光.[4] [5-7]白话译文风和烟都消失了,天和山变成雷同的色彩.(我乘着船)跟着江流漂荡,随便的向东或向西漂流.从富阳到桐庐,一百里阁下,奇怪的山,灵异的水,世界举世无双的.水都是青白色的,清亮的水千丈也可以看见底.游动的鱼儿和渺小的石头,可以直接看见,毫无障碍.平缓的水流比箭还快,凶悍的巨浪就像奔腾的骏马.夹江两岸的高山上,都发展着耐寒的树,高山凭依着高大的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了很多个山岳.泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声;俏丽的鸟互相和鸣,鸣声嘤嘤,协调动人.蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时光地叫个不停.像凶悍的鸟飞到天上为名利死力寻求高位的人,看到这些雄奇的岑岭,追逐富贵荣华的心也就镇静下来.那些成天忙于政务的人,看到这些优美的山谷,就会流连忘返.横斜的树枝在上面掩蔽着,即使在白天,也像傍晚时那样昏暗;稀少的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光.。

与朱元思书--注音版欧阳文创编

与朱元思书--注音版欧阳文创编

1:2,3。

4,5。

67 , 8,,9。

1011,。

12,13。

1415,1617。

,18。

19,20;21,22。

23,24;2526,27。

28,29。

30,31;32,33。

34,35;36,3738词句注释1.书:是古代的一种文体。

2.风烟俱净:烟雾都消散尽净。

风烟,指烟雾。

俱,全,都。

净,消散尽净。

3.共色:一样的颜色。

共,一样、相同。

4.从流飘荡:乘船随着江流漂荡。

从,顺,随。

5.任意东西:情境任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。

东西,方向,在此做动词,向东漂流,向西漂流。

6.自:从。

7.至:到。

8.许:表示大约的数量,上下,左右。

9.独绝:独一无二。

独,只。

绝,绝妙。

10.皆:全,都。

11.缥(piǎo)碧:原作“漂碧”,据其他版本改为此,青白色。

12.游鱼细石:游动的鱼和细小的石头。

13.直视无碍:一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍。

这里形容江水清澈见底。

14.急湍(tuān):急流的水。

急,迅速,又快又猛。

湍,水势急速。

15.甚箭:“甚于箭”,比箭还快。

甚,胜过,超过。

为了字数整齐,中间的“于”字省略了。

16.若:好像。

17.奔:动词活用作名词,文中指飞奔的骏马。

18.寒树:使人看了有寒意的树。

19.负势竞上:高山凭依高峻的地势,争着向上。

负,凭借。

竞,争着。

上,向上。

这一句说的是“高山”,不是“寒树”,这从下文“千百成峰”一语可以看得出来。

20.轩邈(miǎo):意思是这些高山仿佛都在争着往高处和远处伸展。

轩,向高处伸展。

邈,向远处伸展。

这两个词在这里形容词活用为动词用。

21.直指:笔直地向上,直插云天。

指,向,向上。

22.千百成峰:意思是形成无数山峰。

23.激:冲击,拍打。

24.泠(líng)泠作响:泠泠地发出声响。

泠泠,拟声词,形容水声的清越。

25.好:美丽的。

26.相鸣:互相和鸣,互相鸣叫。

27.嘤(yīng)嘤成韵:鸣声嘤嘤,和谐动听。

嘤嘤,鸟鸣声。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
吴均(469—520),字叔庠,南朝 梁文学家、史学家。出身贫寒,好学, 有俊才,通史学,善诗文。其诗清新, 且多反映社会现实之作。其文工于写景, 文辞清新挺拔,不少人仿效他的文章, 称为“吴均体”。 为官曾至郡主簿之职,后因私写《齐 春秋》遭免官。 《与朱元思书》是吴均写给朱元思的 书信节选,全文已散佚,朱元思其人其 事皆不可考。
轩邈成峰 泉水作响 好鸟成韵 蝉转不穷 猿叫无绝
“鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。” 与前面实写景相对,此处为虚写。 作者由景生情,自然地流露出对追求功 名利禄之徒的蔑视,含蓄地传达出爱慕 美好自然,避世退隐的高洁志趣。
Hale Waihona Puke 这篇文章抒发了作者怎样的情感?
抒发了作者对世俗官场和追求利禄
之徒的蔑视之情,含蓄的流露出爱 慕美好的大自然、避世退隐的高洁 志趣。
一、本文写了哪些景物?文中哪一 句话最能概括课文所写景色的特征?
“奇山异水,天下独绝”是本文所写景色 的总体特征,全文都围绕着“奇”和“异” 这两个字在做文章。
二、作者是怎样一步步展现这个特征的?
“奇山异水,天下独绝”

水 奇 山
“清”
“急” 视 听
千丈见底
直视无碍
动 静 相 生
急湍甚箭
猛浪若奔 高山寒树
风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东 西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下 独绝。
水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无 碍。急湍甚箭,猛浪若奔。 夹岸高山,皆生寒树。负势竞上,互相轩 邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作 响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿 则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世 务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条 交映,有时见日。
意境美 奇山异水 动静之中显现 水之质“清” 势“猛”;视 听之下,突出 山之盎然生机。
志趣美 飘逸高洁 无拘无束的 轻松惬意, 寄情于山水, 超脱现实。
语言美
骈散相间 于参差错落 中彰现清新 隽永富于韵 致。
1、熟背课文。 2、思考: 课前我们提到了本文与《三峡》的相似 点,那么二者又有哪些不同点?(提示:可以 从语言,内容方面找找看。)
缥碧 piǎo 鸢飞 yuān
nɡ 嘤嘤 yīnɡ 轩邈 xuān miǎo 泠泠lí
戾天 lì 经纶 lún
吴均,南朝文学家、史学家。字叔庠。 他的文章善于写景,尤其擅长小品书信, 文辞清拔有古气,人称“吴均体”。
书——书信,一种文体。 本文是一篇骈体文,讲究对仗和 声律,多用偶句(骈句),少用散句。
相关文档
最新文档