试析夏目漱石的短篇小说《克莱喀先生》

合集下载

夏目漱石哥儿读后感

夏目漱石哥儿读后感

夏目漱石哥儿读后感夏目漱石是日本近代文学的巨匠,他的作品《我是猫》被誉为日本文学史上的经典之作。

这部小说以幽默讽刺的笔调,描绘了明治时代日本社会的种种荒诞现象,以及人们的虚伪和自私。

读完这部小说,让我深刻地感受到了夏目漱石对社会现实的敏锐洞察力和对人性的深刻思考。

小说以一只名叫“我”(猫)的家猫作为叙述者,通过它的视角,展现了当时日本社会的种种荒谬和虚伪。

猫的主人久保田先生是一个自命清高的文学家,却在背后做着种种不为人知的龌龊勾当。

而他的朋友们,也都是各怀鬼胎,互相勾心斗角。

整个社会充斥着虚伪、自私和欺诈,这种社会现象在小说中被夏目漱石以一种幽默而尖锐的笔触展现得淋漓尽致。

通过猫的视角,夏目漱石不仅揭露了社会的丑恶,更是对人性进行了深刻的探讨。

猫看似冷漠,但却对人类的种种行为有着敏锐的观察和评判。

它看穿了人们的虚伪和自私,对此感到无奈和厌恶。

这种对人性的揭露和批判,让我深深地思考了人与人之间的关系,以及人性的本质。

同时,夏目漱石在小说中还通过猫的角度,对当时的文化、政治进行了批判和讽刺。

他以幽默的笔调,揭露了当时日本社会的种种荒谬现象,以及人们对西方文化的盲目模仿和崇拜。

这种对社会现实的批判,让小说更加生动有趣,也更加引人深思。

总的来说,夏目漱石的《我是猫》是一部充满讽刺和幽默的小说,通过猫的视角,揭露了明治时代日本社会的种种荒谬和虚伪。

同时,他对人性、文化和政治进行了深刻的探讨和批判,让人在笑声中感受到了深刻的思考。

这部小说不仅是日本文学史上的经典之作,更是对人性和社会的深刻剖析,是一部值得反复品味的作品。

日本人为何如此喜欢“夏目漱石”,夏目漱石对日本的影响

日本人为何如此喜欢“夏目漱石”,夏目漱石对日本的影响

日本人为何如此喜欢“夏目漱石”,夏目漱石对日本的影响本文导读:夏目漱石,原名夏目金之助,日本作家,1867年2月9日-1916年12月9日2000年,日本《朝日新闻》发起“一千年来最受欢迎的日本文学家”的调查。

在两万多张选票中,夏目漱石以3516票高居首位,超过了《源氏物语》的作者紫式部、诺贝尔文学奖得主川端康成、大江健三郎。

这样的结果,与夏目漱石那“国民作家”的称号可以说是相得益彰。

就连之前发行的一版1000日元钞票上,都印有夏目漱石的头像。

由此可见夏目漱石及其作品在日本文学界及大众心中的地位。

印有夏目漱石头像的1000日元除此之外,夏目漱石的作品在中国也收获了很高的评价。

鲁迅就很喜欢他的作品,称赞“夏目的著作以想像丰富、文词精美见称。

早年所作,登在徘谐杂志《子规》上的《哥》、《我是猫》诸篇,轻快洒脱,富于机智,是明治文坛上的新江户艺术的主流,当世无与匹者。

”鲁迅还翻译过夏目漱石的著作《挂幅》和《克莱喀先生》,并在《华盖集·忽然想到的》中首次将夏目漱石的“余裕论”译介到中国来。

巴金也曾承认夏目漱石的作品对自己的创作曾有影响,称他是自己的“日本老师”。

不过,即便是在中日两国都收获了诸多好评,中国日本文学学会会员李光贞在《夏目漱石小说研究》一文中仍认为:在日本,夏目漱石研究早已成为显学,而中国国内对于他的文学创作中最重要的小说部分的整体研究,显然关注不够、数量偏少。

译者林少华曾翻译过夏目漱石的小说《心》,对这一情况也发表过看法。

“鲁迅研究,无论在中国还是在日本都属于显学。

一相比之下,夏目漱石在中国就没有那么幸运了。

”不仅学界如此,读者对于这一情况似乎也有共鸣。

相比村上春树这类较为大众的作家,夏目漱石及其作品在中国远远没有那么“火热”。

当不少人知道他在日本文学界的地位有如此之高时,纷纷表示惊讶:为何夏目漱石能成为日本的“国民作家?对于这个疑问,在夏目漱石的逝世100周年的今天,趣历史从他的人生经历、文学思想、创作风格及影响等方面,尝试去回答这个问题。

先生和K的共通点 中文

先生和K的共通点 中文
相比日本作家,夏目先生的小说严肃、沉缓冷静,很多人比喻先生像拿着手术刀的解剖师,提出一个个人生课题。今年看过最好看的书是阿富汗小说家卡勒德?胡塞尼的《追风筝的人》,同样也讲了一个赎罪的故事,与《心》有异曲同工之妙。之后也看了很多小说,虽然《心》的记忆慢慢在淡忘,但当时在我脑中所产生的感动始终占据心中,这种迟到了20年的道歉方式希望也会感动到在看着《心》的你。
该怎么说这本小说,没有川端康成式温暖亲切的语言,也没有特别强烈的故事情节,但夏目先生用自己的视线,人生观与犀利严肃的笔锋剖析了对于人生的理解,爱情、友情与自我利益之间的冲突,文中运用了大量的心理描写,细致缜密地将人性完整地展现出来,一些无法理解的日式语言与思想在看完《菊与刀》后也慢慢理解。
先生做了一切自己力所能及的事情,K慢慢地开始了新的生活,对人生产生了一些新的希望。但K喜欢上了先生所爱的小姐,对爱情毫无经验的K向先生诉说自己的情感,面对K的告解,犹豫不决的性格使先生没有坦白自己的心情,但也没有包容这份爱,而是多方猜忌,用恶毒的言语想击垮K,用“像个普通人”、“精神上没有上进心的人是渣滓”等语言猛烈地掷向K,之后隐瞒着K与小姐订婚,在先生的思想中K是不存在不可摧毁,而沉默的K全盘接受,他嘴角的抽搐,“决心”,夜半站于房门叫我,一直到最后的自杀,原本沉默的心最终也走向了解脱。先生于年少稚嫩的心将那颗容忍世故的心逼向死亡。夏目先生将赤裸裸的人性扒了皮展示于世人,包括完整的“作案过程”。
先生:矛盾。
善良之心从未离开过他,但利己主义终于在偶然中占上风,也正因善良这偶然的挫败,使得先生背负一生的罪恶与自责。但终究,他是败给了利己主义,哪怕只是为了爱情这一次。
k:矛盾。
企图以超世俗地心境过着禁欲清高的生活,然而却最终被利己主义打败,屈辱而终。

《克莱恩先生》主要剧情内容简介及赏析

《克莱恩先生》主要剧情内容简介及赏析

《克莱恩先生》主要剧情内容简介及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!《克莱恩先生》主要剧情内容简介及赏析【导语】:《克莱恩先生》 1976 彩色片 120分钟法国福斯/里拉/阿台尔影片公司联合摄制导演:约瑟夫洛塞编剧:弗朗哥索里纳斯约瑟夫洛塞摄影:亚历山大特罗纳主要演员:阿兰德龙(饰克莱恩先生) 《克莱恩先生》1976 彩色片 120分钟法国福斯/里拉/阿台尔影片公司联合摄制导演:约瑟夫·洛塞编剧:弗朗哥·索里纳斯约瑟夫·洛塞摄影:亚历山大·特罗纳主要演员:阿兰·德龙(饰克莱恩先生) 让娜·莫萝(饰弗罗昂丝) 米歇尔·隆斯达尔(饰皮埃尔)于里奥·贝尔托(饰雅妮娜) 本片获1976年法国电影凯撒奖最佳影片、最佳导演奖【剧情简介】1942年,德国法西斯正在疯狂实施消灭犹太人计划,已经成为德国法西斯合作者的法国贝当政府也在配合德军大肆排除犹太人。

夏目漱石的著名作品

夏目漱石的著名作品

夏目漱石(1867年-1916年)是日本近代文学的重要作家之一,以其对日本社会变革的深刻观察和对人性内在矛盾的揭示而闻名。

以下是他的一些著名作品和代表性语句:
著名作品:
1. 《我是猫》:这是夏目漱石的代表作之一,通过一只名叫“吾輩”的猫的视角,揭示了日本社会底层的人物生活和人性的复杂。

2. 《坊っちゃん》:这部小说描写了一个调皮捣蛋的孩子小栗風太郎的成长经历,展现了他在教育和家庭环境中的独特个性。

3. 《三四郎》:该小说以主人公三四郎的视角,揭示了日本传统社会与现代文明之间的冲突和矛盾,以及个人追求自由与社会期待之间的难题。

4. 《草枕》:这是夏目漱石的第一部长篇小说,以一个年轻学者的视角,描绘了他在乡村生活中的思考和体验,以及对现实与理想的追求。

代表性语句:
1. "寂寞也不坏,那样子偶尔独自舒舒服服,也没有不好的。

" ——《我是猫》
2. "世间之事,有时虽如闲云野鹤,然实不可轻忽也。

" ——《坊っちゃん》
3. "人的一生就像坐在汽车上观光,不能自己决定走哪条路线。

" ——《三四郎》
4. "人说岁月是把杀猪刀,但我倒不觉得。

岁月是一种很好的东西,它在一定程度上具有渐进性和复原力,使人恢复精神,身体恢复健康。

" ——《草枕》
夏目漱石的作品深刻反映了日本社会的现实面貌和人性的复杂性,对日本文学产生了深远的影响,被誉为近代日本文学的奠基人之一。

八十多年来中国对夏目漱石的翻译、评论和研究

八十多年来中国对夏目漱石的翻译、评论和研究

八十多年来中国对夏目漱石的翻译、评论和研究北京师范大学王向远《日语学习与研究》2001年第4期总第107期夏目漱石(1867 -1916 ),是日本近代文豪,日本近代文学的杰出代表,也是在中国译介最多、影响最大的日本作家之一。

从20世纪20年代初到90年代末,夏目漱石作品在中国已有三十三种译本,拥有众多的读者,并对中国文学产生了一定的影响。

因此很有必要对漱石文学在现代中国的翻译、评论和研究情况,进行系统、科学的梳理、归纳和总结。

一、20-30年代夏目漱石的译介对夏目漱石的介绍,以周作人为最早。

他在1918年做的《日本近二十年小说之发达》的演讲中,认为夏日漱石是主张“低徊趣味”和“有余裕的文学”的,井翻译引用了夏目漱石在《高滨虚子(鸡头)序》中的一段话:余裕的小说,即如名字所示,昨急迫的小说也,避非常一字之小说也,日用衣服之小说也。

如借用近来流行之文句,即或人所谓触着不触着之中,不触着的小说也。

……或人以为不触着者,即非小说;余今故明定不触着的小说之范围,以为不触着的小说,不特与触着的小说,同有存在之权利,且这能收同等之成功。

……世界广矣,此广阔世界当中,起居之法,种种不同。

随缘临机,乐此种种起居,即余裕也。

或观察之,亦余裕也。

或玩味之.亦余裕也。

周作人接着还解释说:“自然派的小说,凡小说须触着人生;漱石说,不触着的,也是小说,也一样是文学。

并且又何必那样急迫,我们也可以缓缓的,从从容容的玩赏人生。

譬如走路,自然派是急忙奔走;我们就缓步逍遥,同公园散步一般,也未始不可。

这就是余裕派的意思的由来。

漱石在《猫》之后,作《虞美人草》也是这一派的余裕文学。

晚年作《门》和《行人》等,已多客观的倾向,描写心理,最为深透。

但是他的文章,多用说明叙述,不用印象描写;至于构造文辞,均极完美,也与自然派不同,独成一家,不愧为明治时代一个散文大家。

”周作人对夏目漱石的介绍和评论,在中国的漱石译介史上具有深刻影响。

他把夏目漱石看作是余裕派,并特别推崇代表“余裕”倾向的前期创作,这对后来的中国文坛的漱石观的形成,影响很大。

《世界文学发展史》日本文学之十三:夏目漱石

《世界文学发展史》日本文学之十三:夏目漱石

《世界文学发展史》日本文学之十三:夏目漱石日本文学之十三:夏目漱石夏目漱石(1867-1916)是日本现代前期文学史上杰出的批判现实主义作家。

他原名金之助,漱石是他的号,出生于江户(东京)一个没落官僚家庭。

他少年求学,深受汉文化的陶冶,1881年14岁时曾在东京二松学舍学习汉文。

1888年夏入东京帝国大学英文科学习。

其间曾写了不少汉文诗歌,收入其《木屑录》一书里。

1893年,夏目漱石从东京帝国大学英文科毕业后,曾从事了7 年教育工作。

1900年,他又被官派到英国伦敦留学,专攻英国文学。

其间他体会到了英国资本主义的种种弊端,特别是对其' 金钱万能' 感到十分厌恶,对所谓的' 西洋文明' 持有一种批判的态度。

所以,他对英国批判现实主义作家斯威夫特、奥斯汀、梅瑞狄斯等人的作品非常喜欢。

另外,他还从心理学、社会学的角度对文学理论方面的问题进行了探讨研究。

这方面的成果收入他后来编成的《文学评论》(1908)和《文学论》(1907)两部专著中。

他在英国两年多的留学生活,对他世界观与文艺观的形成具有重要的作用。

1903年,夏目漱石学成回国,在东京帝国大学任教,并开始了他的文学创作。

1905年在《杜宇》杂志上发表《我是猫》第一章,得到好评,于是将其写成长篇小说,出版后在文坛引起极大反响,他也成为全国知名作家。

1907年,夏目漱石辞去教职,成为《朝日新闻》的特聘作家,他后来创作的10多部长篇小说就都先在《朝日新闻》连载。

1910年,夏目漱石由于不满时政,加之身患重病、爱女夭折,逐渐产生了悲观厌世情绪。

如他的汉文五言诗' 大风鸣万木,山雨摇高楼,病骨棱如剑,一灯青欲愁'。

就抒发了这种思想感情。

不过就在此时,他对社会仍持一种批判态度,曾点名批评高级官员,并拒绝官方授予的博士称号。

1916年12月9 日因病去世,享年49岁。

夏目漱石具有多方面的文学才能,一生创作了10多部长篇小说和大批中短篇小说,2500句俳句,208 首汉诗,以及大量的书信、日记、散文、评论、讲演稿、回忆录等。

夏目漱石

夏目漱石
电视剧中的复活
06年5月东京TBS放送的《我是主妇》中,夏目漱石通过现代的电视剧演绎而复活了。通过这40集电视剧,多多少少了解到了这位文豪的点滴和性格及其生平作品。
《我是主妇》的介绍:一名十分普通的家庭主妇。这位家庭主妇的丈夫崇为了追逐自己的梦想辞去现有的工作,绿就是这位家庭主妇,因为过于专注算计日后开销,引来了作为守护神千元旧钞的夏目漱石附身。自此,以明治时代声誉极高的文豪自居,称呼自己为“吾辈”的外表看上去是个普通家庭主妇,但内在却是一个不打折扣的大文豪,为了家庭生计,而努力的一个主妇嘻嘻闹闹的生活从此开始。
从此明确了“以文立身”的人生宗旨。同时他察觉到学习英语成必然的趋势,唯有精通英语才得以跟上时代潮流、强化国家,跻身为社会菁英份子。
1890年,23岁夏目漱石的进入东京帝国大学文科大学英文科就读,成绩斐然,并不时发表学术论文,因此1893年大学一毕业,他就在校长的推荐下顺利进入东京高等师范任教,同时积极参与正冈子规的俳句革新运动。两年后他辞职到爱媛县松山中学任教,次年转入熊本第五高等学校。此后便一直担任教职到33岁。(1900)
1911年曾拒绝接受政府授予的博士称号。1916年因胃溃疡去世。
夏目漱石死后将他的脑和胃捐赠给东京帝大的医学部。他的脑至今仍保存在东京大学。
1984年,他的头像被印在日元1000元的纸币上(现已被细菌学家野口英世氏(のぐち ひでよし)的头像取代,先生之照相遂不行世)。
【主要作品】
我是猫(吾辈は猫である)——1905年
哥儿(坊っちゃん)——1906年
虞美人草(ぐびじんそう)——1907年
三四郎(さんしろう)——1908年
从此以后(それから)——1909年
门(もん)——1910年

夏目漱石:鲁迅早期文学道路上的引路人

夏目漱石:鲁迅早期文学道路上的引路人

夏目漱石:鲁迅早期文学道路上的引路人摘要:夏目漱石是鲁迅最喜爱的日本作家之一,在青年鲁迅留学日本期间,曾倾心阅读夏目漱石的小说,比如《我是猫》、《三四郎》等。

为什么鲁迅会倾心于夏目漱石的小说,有两点原因:一个是他的小说语言诙谐幽默,具有“低徊趣味”的风格特点;另一个原因在于夏目漱石的文明批判的思想引起鲁迅的共鸣。

在鲁迅早期的文学探索的道路上,有很多作家对他产生影响,比如章太炎、尼采等等,夏目漱石是其中的一位。

当然,夏目漱石的小说风格与后来的鲁迅大异其趣,他的影响只限于一定的时期和范围之内。

关键词:夏目漱石;鲁迅;日本文学;刘柏青作者简介:赵志(1974-),男,河南郑州人,硕士,任教于河南牧业经济学院文法学院,研究方向为中国现代文学。

[中图分类号]:I206[文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2020)-33-0-02一、鲁迅对夏目漱石的阅读记录夏目漱石(1867-1916)是日本近代著名的小说家,一生创作了十五部长篇和中篇小说,他的作品兼具东方古典美学的特点和对社会的批判性,深刻表现了人性复杂的一面。

他是鲁迅在留学时期最喜欢的日本作家之一,他的文艺思想和人生观对鲁迅产生过深远的影响。

在1906年到1909年之间,鲁迅从仙台医专退学后,决心走文学创作和翻译的道路,这个时期正好是夏目漱石的小说风行的时候,日本学者藤井省三这样描写当时鲁迅的生活状态:“跟当时的日本学生一样,鲁迅身穿和服,腰间系带,下着裤裙,唇上的德式胡须也留了起来。

他把学籍挂靠在德国学协会附属德语专修学校,每天流连于丸善书店以及其他各种各样的书店书摊,专心搜罗书籍杂志,尝试文学评论和欧美文学介绍。

”[1]1907年6月,夏目漱石开始在报纸上连载长篇小说《虞美人草》时,鲁迅每天早上醒来后的头一件事就是,依偎在寓所的床铺上,嘴里叼上常见的敷岛牌香烟,翻阅报纸的小说版面。

关于鲁迅对夏目漱石的阅读记录,他的二弟周作人也给予了详细的说明。

《克莱采奏鸣曲》经典读后感十篇

《克莱采奏鸣曲》经典读后感十篇

《克莱采奏鸣曲》经典读后感十篇《克莱采奏鸣曲》经典读后感十篇《克莱采奏鸣曲》是一本由列夫·托尔斯泰著作,译林出版社出版的平装图书,本书定价:26.80元,页数:275,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

《克莱采奏鸣曲》读后感(一):论婚姻中尊重对方的重要性托翁的男权主义思想在作品中体现的太透彻,他除了肉欲外,再就不喜欢自己的老婆,可是还要占有她,不能看见她快乐,他觉得自己的老婆是动物,甚至小说里就算杀了她,法院也判他无罪,他根本不尊重女性,认为女性只是生育和发泄的工具,甚至小说里她老婆生了那么多孩子并养大那么大的功劳他只字未提,他的思想在折磨着他们,因为他不尊重对方并一定得不到别人的尊重,这个小说可以说是由于婚姻中不尊重人所引起的惨案。

《克莱采奏鸣曲》读后感(二):否极泰来——天朝男女成长的捷径高雅怎么接地气?小提琴和钢琴的倾诉、美轮美奂的精神殿堂——即贝多芬Beethoven的《克莱采奏鸣曲》,而作为天堂和地狱间的纽带,托尔斯泰Leo Tolstoy的同名小说《Kreutzer Sonatas》则把人直接打入第十八层地狱——天朝子民或再由此瞥见天堂。

脆弱神经别碰后者。

《克莱采奏鸣曲》读后感(三):具有“最清醒的现实主义”的“天才艺术家”托尔斯泰列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰,俄国作家、思想家,19世纪末20世纪初最伟大的文学家,19世纪俄国伟大的批判现实主义作家,是世界文学史上最杰出的作家之一,他被称颂为具有“最清醒的现实主义”的“天才艺术家”。

主要作品有长篇小说《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》《复活》等,也创作了大量的童话,是大多数人所崇拜的对象。

他的作品描写了俄国革命时的人民的顽强抗争,因此被称为“俄国十月革命的镜子”列宁曾称赞他创作了世界文学中“第一流”的作品。

在世界文学的巍巍群山中,堪与莎士比亚、歌德这几座高峰并肩而立的俄国作家当首推列夫·托尔斯泰。

夏目漱石《我是猫》的文明批判对鲁迅改造国民性的影响

夏目漱石《我是猫》的文明批判对鲁迅改造国民性的影响

夏目漱石《我是猫》的文明批判对鲁迅改造国民性的影响◎高旭东 郝 鑫内容提要 鲁迅与夏目漱石的文学因缘既有思想内容上的文明批判,亦有表现技巧上的反语讽刺。

尽管鲁迅与夏目漱石之间的影响研究中存在着泛化的现象,然而迄今为止,学界对于鲁迅在文明批判上所受夏目漱石《我是猫》的影响还缺乏全面深入的反思。

鲁迅对夏目漱石《我是猫》“异类叙述视角”的接受与改造,体现在他的文明批判与国民性批判上,并且暗含着二人在文学趣味和风格上的相似性。

当然,由于历史语境与文化背景的异同,鲁迅对“异类叙述”的艺术处理表现出不同于夏目漱石的文化特征。

关键词 异类叙述 《我是猫》 鲁迅 文明批判 接受与变异〔中图分类号〕I0-03 〔文献标识码〕A 〔文章编号〕0447-662X(2022)04-0090-09 夏目漱石和鲁迅之间的文学关系研究一直是有关鲁迅研究领域的重要问题,主要涉及二人在文学观(余裕文学观)、文学创作手法(讽刺、反语)、人生经历(海外求学体验、家族由盛转衰等)、精神气质(个人主义、国民作家)等方面的比较研究,然而以往的研究对于二人在“文明批判”方面的比较研究较少,缺乏有深度的学术探讨。

本文通过对两位作家之间影响关系的梳理和考察,着重分析夏目漱石代表作《我是猫》中的文明批判精神对鲁迅改造国民性思想的影响,并围绕两位作家在文学表现形式、文学倾向和精神追求等方面所呈现出的相似点和差异性,去探究他们在国民性批判、社会和文明批判中叙述视角、批判立场和文化倾向等方面的差异。

一、夏目漱石与鲁迅的文学因缘1906年3月,鲁迅抱着“改良思想、辅助文明”的社会理想弃医从文,一改此前希望从科学入手解决中国问题的基本思路,转而从文化角度思考重塑国民性问题。

此前鲁迅的目光还多集中于自然科学,先后发表论文《中国地质略论》,与人合作编纂出版了《中国矿产志》,编译了科幻小说《月界旅行》《地底旅行》《造人术》等;而从1907年起陆续发表的《摩罗诗力说》《科学史教篇》《文化偏至论》《破恶声论》等作品来看,鲁迅明显由科学转向人文(与其弃医从文是一致的),并注重文明批判与改造国民性。

外国文化对鲁迅的影响

外国文化对鲁迅的影响

《外国文学对鲁迅的影响》鲁迅(1881-1936),是中国最伟大最具代表性的作家之一,也是伟大的爱国主义者和无产阶级民主战士。

鲁迅的作品一方面揭露和批判了中国旧社会的黑暗、封建礼教对人性的束缚、以及国人缺少民主觉悟和麻木不仁的劣根性;另一方面倡导个性解放,呼吁个人自觉参与社会变革、和封建势力及反动派进行抗争。

他不仅很好地传承和发扬了中国传统文化,并且始终以开放的文化态度吸收了许多外来文化。

这些外国文化对鲁迅的创作产生了很大的影响。

其中俄苏文化、日本小说、尼采的哲学思想、达尔文的进化论和西方的象征主义及浪漫主义思想对他的影响尤其大。

(一)俄苏文化对鲁迅创作的影响在各国文学中,鲁迅最为关注的就是俄国的作品,因为中俄两个国家现实生活中有一些相似处,两个民族在社会生活和时代情绪上也有某些相似处。

但俄国文学中陀思妥耶夫斯基的惨烈、安德烈夫的惊恐、勃洛克的基督式悲悯很难在中国文学里发现。

也许是鲁迅从俄国文学中找到了一丝光亮——在绝望中的人,若能勇于反抗,不惜与黑暗苦苦斗争,甚至同归于尽,那么生命的力量就显得格外强大了。

鲁迅不仅翻译了许多俄苏文学作品,并且还受到了极大的影响,在许多作品中都可以找到俄苏文化的影子。

俄国作家果戈里的《狂人日记》中写到狂人波布里希钦的出世,喊出了被侮辱、损害、摧残的小人物内心的不满和愤怒,反映了在沙皇统治下,在农奴制度的桎梏下,俄罗斯人民内心的痛苦与叹息、哀鸣。

它用“狂人日记”的形式来表现人物性格与主题思想,这给了鲁迅重大启发,而且这种艺术构思和表现形式也直接影响了鲁迅写出同名小说《狂人日记》,但鲁迅的“中国狂人”又与果戈里的“俄罗斯狂人”截然不同,它更注重表现的是对于旧制度吃人本质的深沉忧愤,将矛头直接指向整个封建旧制度,呼喊、反抗、斗争。

另外,鲁迅的《离婚》也在一定程度上受了果戈里《两个伊凡尼支打架》的影响。

《头发的故事》中的一些情节以及《孤独者》都受到了阿尔志跋绥夫的《工人绥惠略夫》的影响。

夏目漱石《克莱喀先生》与《挂幅》中日对照

夏目漱石《克莱喀先生》与《挂幅》中日对照

夏目漱石《克莱喀先生》克莱喀(W.J.Craig)先生是燕子似的在四层楼上做窠的。

立在阶石底下,即使向上看,也望不见窗户。

从下面逐渐走上去,到大腿有些酸起来的时候,这才到了先生的大门。

虽说是门,也并非具备着双扉和屋顶;只在阔不满三尺的黑门扇上,挂着一个黄铜的敲子罢了。

在门前休息一会,用这敲子的下端剥啄剥啄的打着门板,里面就给来开门。

来给开的总是女人。

因为近视眼的缘故罢,戴着眼镜,不绝的在那里出惊。

年纪约略有五十左右了,想来也该早已看惯了世间的,然而也还是只在那里出惊,睁着使人不忍敲门的这么大的眼睛,说道“请”。

一进门,女的便消失了。

于是首先的客房——最初并不以为是客房,毫没有什么别的装饰,就只有两个窗户,排着许多书。

克莱喀先生便大抵在这里摆阵。

一见我进去,就说道“呀”的伸出手来。

因为这是一个来握手罢的照会,所以握是握的,然而从那边却历来没有回握的时候。

这边也不见得高兴握,本来大可以废止的了,然而仍然说道,“呀”,伸出那毛毵毵的皱皮疙瘩的,而且照例的消极的手来。

习惯实在是不可思议的事。

这手的所有者,便是担任我的质问的先生。

初见面时,问道报酬呢?便说道是呵,一瞥窗外边,一回七先令怎么样。

倘太贵,多减些也可以的。

于是我定为一回七先令的比例,到月底一齐交,但有时也突然受过先生的催促。

说道,君,因为有一点用度,可以付了去么等类的话。

自己便从裤子里的袋里掏出金币来,也不包裹,说道“哦”的送过去,先生便说着“呀,对下起”的取了去。

摊开那照例的消极的手,在掌上略略一看,也就装在裤子的袋里面了。

最窘的是先生决不找余款。

将余款归入下月分,有时才到其次的星期内,便又说因为要买一点书之类的催促起来。

先生是爱尔兰人,言语很难懂。

倘有些焦躁,便有如东京人和萨摩人吵闹时候的这么烦难。

而且是很疏忽的焦急家,一到事情麻烦起来,自己便听天由命而只看着先生的脸。

那脸又决不是寻常的。

因为是西洋人,鼻子高,然而有阶级,肉太厚。

这—点虽然和自己很相像,但这样的鼻子,一见之后,是不会起清爽的好感情的。

夏目漱石对“哥儿”形象的性格塑造-外国文学论文-文学论文

夏目漱石对“哥儿”形象的性格塑造-外国文学论文-文学论文

夏目漱石对“哥儿”形象的性格塑造-外国文学论文-文学论文——文章均为WORD文档,下载后可直接编辑使用亦可打印——一、创作背景中日甲午战争后,出于对日本在中国和急剧扩张势力的,俄罗斯伙同法国、德国等国家,要求日本政府归还中国的辽东半岛。

这在日本的近代史上,被称为三国干涉。

日本政府在无奈之中接受了这个建议。

此后,在日本民间,卧薪尝胆一词成为民众中心照不宣的秘密,日本政府暗地里进行着军备扩张等活动,等待着与俄罗斯对决的有利战机。

中日甲午战争的胜利,为日本国带来了巨大的经济利益;不仅如此,天皇的威信也因此得以巩固提高,对比中国、等国而产生的优越感,也在日本国民当中泛滥开来。

不久后日本取得了日俄战争的胜利,这更加刺激了日本民众追捧国家主义的热情,也助长了日本试图与欧美列强平起平坐的野心。

日本国民陶醉于通过海外扩张而营造出的国富兵强,对国家和天皇的忠诚更是达到了前所未有的高度。

以中日甲午战争为契机,日本的资本主义获得了迅猛的发展。

巨额的战争赔款、对中国市场份额的抢夺、战后军备的大幅扩张等使得日本国内战前就已经出现的轻工业部门获得了进一步的发展;军事工业的发展,也推动了重工业的发展。

在此基础上,日本基本上实现了产业。

日本的资本主义也在日俄战争期间获得了发展,日俄战争前已经基本工业化的产业部门,在战争胜利后更是取得了显着的发展。

铁道和基础道路的架设,城市及近郊农村电力的普及,令日本对能源的需要大幅增加。

这样,不仅在城市,资本主义经济也渗透到了日本的农村。

虽然由政府推行的自上而下的地方改良运动提高了作物的产量,但是农民的生活水平并未获得本质的提高。

寄生地主的地位得以巩固,广大农民的生活却日益贫苦,只能靠出外打工勉强度日。

这样,农村为城市提供了大量的廉价劳动力。

或者可以说,日本资本主义就是在对这些廉价劳动力进行盘剥的基础上逐步发展起来的。

①作为夏目漱石最受欢迎的中篇小说之一的《哥儿》,正是在这样的历史背景下被创作出来的。

《心》中的先生K和我

《心》中的先生K和我

2009年第1I期(第1l卷第1l期)~V.t.’.’。

‘,‘。

‘・‘・j:,‘・X・>:’..y缫鞴纂糍t':.:-:・:・:-:・:・:-:・:C・:‘:-:・:,:.:.:辽宁行政学院学报JournalofLiaoningAdministrationCollege《心》中的“先生"“K"和Ⅳ马文波(苏州职业大学,江苏苏州215104)我"No.1I,2009(V01.II.No.II)【摘要】<心》是众所周知的日本文学家夏目漱石晚期三部曲的第三部。

小说通过对人物的心理描写来刻画从封建社会束缚中解放出来的知识分子的利己主叉。

<心》同时也是一份忏悔书,淋漓尽致地道出了当代知识分子的内心矛盾、无奈、孤独和呐喊。

[关键词】先生;刹己主义;自我[中图分类号]106[文献标识码]A[文章编号】1008---4053(2009)11卅157—02日本从封建主义色彩步人资本主义社会的前后,社会制度和人们心理发生了巨变。

自古传承下来的崇尚典雅、娴静、孤寂之美的心理被逐渐地打破。

在其冲击下,人们的心理不褥小承受着时代巨变所带来的一切。

日本近代文学巨匠夏口漱石短暂的四十九个春秋(1867—1916)就生活在这个时代。

作为日本近代文学史上杰出的批判现实主义作家、一位具有远见卓识的思想家,他以敏锐地目光,惊人的毅力,怀着强烈的社会责任心,写出_r大量的小说、理论著作、文学、杂文、诗歌等来反映当时社会变革下从封建思想束缚巾解放出来的人们是怎样开始自我觉醒和追求的。

长篇小说《心》就足其中一份最好的见证。

1914年夏口漱石发表的长篇小说《心》,同《春分之后》《行人》两部小说并称为“晚期i部曲”,《心》足第鼍部。

由上篇《先生和我》,中篇《父母和我》、下篇《先生的遗书》三个短篇连缀而成。

《心》可以说是利已主义者的一份忏悔书,是对时代的悲哀和叹息。

夏口漱石从心中希望能通过这篇作品来感化人们,使人们认清和净化自我被时代所熏染的心灵。

夏目漱石对鲁迅文学思想的影响

夏目漱石对鲁迅文学思想的影响

夏目漱石对鲁迅文学思想的影响摘要:鲁迅和夏目漱石都是20世纪著名的文学家。

二者在作品的写作技法和形式表现,题材选取和形象塑造,个性气质和思想内涵上,都表现出了很多的相似性。

本文分析了夏目漱石对鲁迅文学思想的影响。

关键词:夏目漱石鲁迅文学思想影响鲁迅先生是中国现代伟大的思想家、文学家和革命家。

提到鲁迅,人们总是难免联想到日本,因为日本是鲁迅弃医从文这一重大转折的源地。

很显然鲁迅受到了日本很深的影响,尤其是在文学上。

在日本也有一位享有崇高声誉,被日本人称为“国民大作家”的大家,其头像更是被赫然印在日本千元纸钞的正面,与日本人民天天打交道——他就是夏目漱石先生。

在日本,除了对职业教师、律师、医生以外,日本人一般不以“先生”称呼别人,对文学家也是这样,但对夏目漱石是个例外,习惯上称为“漱石先生”,大约同我们中国人习惯上称呼鲁迅为“鲁迅先生”相似。

较之客气,这里边显然含有尊之为师的敬意。

实际上,夏目漱石在日本人心目中的地位的确也和鲁迅在中国人心目中的地位差不多。

但鲁迅研究无论在中国还是在日本都属于显学,不仅《鲁迅全集》被一篇不少地译成了日文,《故乡》更被收入到日本中学国语教科书中。

估计不知道鲁迅先生的日本人不多。

但相比之下,夏目漱石在中国就没有那么幸运了。

人们或许知晓川端康成、大江健三郎、村上春树,但知道夏目漱石的,除了大学中文、日文系的师生和文学爱好者外,恐怕为数并不多。

然而毫无疑问的是,夏目漱石先生是日本近代文学史上一座卓然特立的高峰,他的作品仍为人津津乐道。

这种地位上的比较,已经一目了然两人之间必定存在着某种共性。

本文,我对二人的创作道路进行对比分析,谈谈夏目漱石对鲁迅文学思想的影响。

一、相似的经历引起的共鸣夏目漱石本名夏目金之助,生于1867年2月9日,东京人。

夏目家在江户势力庞大,但在金之助出生前家境已逐渐没落。

金之助是家中幺子,双亲并不为他的降生欣喜,所以金之助出生后一度被寄养在别人家,2岁时便被过继为严原家的养子,此后因养父母情感不睦,以及养父的工作影响而经常迁居。

夏目漱石文学作品中的“寂”——以《少爷》为中心

夏目漱石文学作品中的“寂”——以《少爷》为中心

| 海外艺术1夏目漱石文学作品中的“寂”——以《少爷》为中心□林颖/文夏目漱石是日本明治时代的著名作家,也是“余裕派”的代表人物,精通俳句,深受俳谐文学中的文人趣味和美学观点的影响。

而“寂”是俳谐美学的重要范畴,是一种超然、洒脱、摆脱物质、人情、名利的社会性束缚,是一种游戏心态的审美态度,含有某种程度的滑稽可笑的意味,而夏目漱石的作品《少爷》中便很好的体现了这一日本古典美学关键词“寂”的内涵。

本文将采用文献研究法,细读《少爷》这一著作,以其中主人公的人物性格故事情节等为着眼点,分析夏目漱石文学作品中的“寂”。

夏目漱石在日本近代文学史上享有很高的地位,被称为“国民大作家”。

他对东西方的文化均有很高造诣,既是英文学者,又精擅俳句、汉诗和书法。

写小说时他擅长运用对句、迭句、幽默的语言和新颖的形式。

而“寂”是俳谐美学的重要范畴,是日本古典文化由盛及衰,新的平民文化兴起的象征。

“寂”的底蕴在日本近现代文学中也有体现,如本文中所提到的夏目漱石的“有余裕”及“余裕论”等。

1 先行研究和本论文的视点进入21世纪,随着我国对日本文学研究的深化,对日本传统文论与美学的研究逐步展开,由此前的单篇文章发展到更为体系性、更有规模性的研究著作,一批优秀的著作陆续问世。

但其中也有很多缺失和遗憾,例如笔者并未找到从“寂”的视角分析夏目漱石作品的《少爷》,大多是从现实批判等角度去分析的,例如吉林大学外国语学院的王欢《由〈哥儿〉》看夏目漱石对日本近代化的批判》中,以夏目漱石对日本近代化的批判态度为主题,作品中的主要登场人物特性为切入点,进而对夏目漱石的日本教育界批判态度,以及夏目漱石的日本近代化社会文明发展的批判态度作更进一步的剖析和解读。

由上可以看出目前还未有学者从日本古代文论中“寂”的角度分析夏目漱石的作品,因此本文将首先介绍夏目漱石的生平,着重于他如何受到俳谐的影响形成其后的写作特点,其次分析概况“余裕论”与“低徊趣味”,再介绍何为“寂”,最后采用文本分析的方法具体分析《少爷》中所体现出的“寂”,得出夏目漱石深受古典美学“寂”的影响这个结论。

论夏目漱石的个人主义

论夏目漱石的个人主义

论夏目漱石的个人主义论夏目漱石的个人主义观点夏目漱石是日本现代文学的奠基人之一,被誉为“日本现代文学之父”,其作品通常呈现出深刻的人性洞察和思想上的探讨,其中最为显著的就是其个人主义观点。

本文将从以下几个方面来探讨夏目漱石的个人主义:1. 个人主义的定义和核心理念个人主义是一种哲学思想和社会理论,注重个体的利益和权利,认为每个人都应该有自由意志和自我决策的权利。

其核心理念是人的自我完善和自我实现,强调个体的思想和行动自主性,以及对外界干扰的抵抗能力。

2. 夏目漱石的个人主义观点来源夏目漱石的个人主义观点来源于其对西方思想的接触和研究,特别是自由主义、唯物主义、进化论等方面。

3. 夏目漱石作品中的个人主义元素夏目漱石的小说和散文中总是贯穿着个人主义的思想。

比如《坊っちゃん》中,主人公坂口修造反抗了传统道德的束缚,坚持自我实现的原则;《我是猫》中,猫儿以自己的视角来探讨人类的瑕疵和愚昧,表达出对自身自由意志的追求。

4. 夏目漱石对社会保守主义的批判夏目漱石对当时盛行的社会保守主义进行了批判,认为其过于强调社会整体利益而忽视个人自由和价值,这与个人主义的理念是相违背的。

5. 夏目漱石对婚姻和爱情的看法夏目漱石在《远野物语》和《三四郎》中,分别对婚姻和爱情进行了深入的探讨。

他认为婚姻应该是基于自由意志和互爱的,而不是被家族利益和社会压力所左右。

爱情更应该是两个自由意志的交汇,而非社会规范的绑架。

6. 夏目漱石对个人道德的思考夏目漱石在作品中不断反思个人道德的本质和作用,强调要根据自己良知和独立思考来建立自己的道德标准。

他认为每个人都应该根据自己的精神追求来进行生活规划,而不是相互攀比或迎合社会。

7. 夏目漱石对艺术的态度夏目漱石在艺术方面也有着独特的个人主义观点。

他认为艺术应该崇尚个性和独立思考,而不是流于形式主义和模仿风格。

他追求真正的艺术自由和独立性,抵制任何对创造性的限制和约束。

8. 夏目漱石对自我意识的反思夏目漱石在其创作生涯中不断反思自我,探索自我价值和存在形式。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《 我是猫》 、 《 心》 、 《 哥儿》等漱 石的代表作展 开,对于
批短 篇小 说 ,还 写了 大量俳 句 、几 百首汉 诗及 若干随 笔
集 。夏 目漱 石的作品对 日本近现代文学的形成和发展产生了
不可磨 灭的影响 ,并 以其深刻 的思 想性和精湛 的艺术性 ,在
日本文 学史上 占据着不 可替代 的位置 。 2 0 0 0年在 《 朝 日新 闻》社所举办的 “ 一 千年 来最 受欢 迎的 日本文学家 ”的问卷 调查中,夏目漱石名列榜首 。 1 9 0 0年夏 目漱石受 文部省 派遣官 费留学英 国 。留学期 间他亲 身体验 了西 方文明 ,同时 也感受到 了 自己国家的 落 后 。此次欧洲之旅对其人生和创作影响甚大 ,孕育了夏 目漱
赵晓靓
( 广东外语外贸大 学 ・广州 ・5 1 0 4 2 0 )
内容提 要 :夏 目漱石 是 日本 近代著 名 文 学 家,他 的短篇 小说 克 莱喀 先 生》 以 幽默诙谐 的笔调 生动地 刻 画 了漱石 留学英 国期 间 的家庭教 师克 莱喀先 生 的形 象 。鲁 迅将 克 莱喀 先 生 译 成 了中文 ,并在 其影 响
至1 9 1 6年去世,短短 l 1 年间漱 石创作了十几部长篇小说和

生》和 《 藤野 先生》两部作品的比较 ,从一个侧面探讨近代 中 日文学的互动及作 品主题的差异所带来的文学创作的不同
的影 响 力 。
1 9 5 8年 ,代 表新 中国的 出版事 业的人 民出版 社组 织翻 译 外国文学名著 ,作 为 日本文学 ,最 先出版 的是 《 小林 多喜 二选 集》和 《 夏 目漱 石选 集》 。当时在 中国的文学界,尽管 无 产阶级 意识 形态 占主 流,但是 并没有 否认代 表 日本近 代 文 学最 高水平的夏 目漱石 。半个世纪 以来 ,国内关于夏 目漱 石 的研究 已有了大量的积 累,但关于其作 品的分析主要围绕
收 稿 日期 : 2 01 2 . 1 2 . 1 9
全集》 , 随后还计划 出版综合性的莎士比亚词典,夏 目 漱石
师 从克莱喀 先生时 他正在 进行此 项工作 ,然而 由于健康原
作者 简介 :赵 晓靓 ( 1 9 7 4 . ),女 ,广 东外语外 贸大学 东方语 言文化 学 院 日语 系副教授 ,博 士 ;研 究 方向:
中 日比 较 文化 , 日本 思 想 史 。
81
广 东外语外 贸大学学报
因,克莱喀 先生未能完成词典的编 撰便 离开了人世 ( 平川佑
宏, 1 9 9 1 ) 。 1 9 0 0年夏 目漱 石受文部 省派遣官 费留学英 国学习英国 文字不过两三行 ,原也很有反 复熟读的时间,但无论如何总 是 决不定。于是断定为从 先生来信 ,即是有 了妨碍 ,不能授
石 对 日本近代文 明开化的批判精神 。 他 以留学生活 为背景 ,
《 克莱喀先生》的关注主要集 中于作品的翻译 ,对于文本创 作 及主题的分析则并不充 分 ( 王成 , 2 0 0 1 ) 。


《 克莱喀先生 》的创作背景
克莱喀 先生 1 8 4 3年出生于爱 尔兰的一个牧师家庭 ,学 生 时代起便 热心从 事英国文 学研 究 ,1 8 7 0年获得 都柏林 大
的笔调 刻画了他 留学期 间的家庭 教 师克莱喀 先生 的形象 。
1 9 0 9年 小说 刊登在 了 《 大阪朝 日新 闻》上 ,鲁迅 先生 阅读
党领袖 索尔兹伯里 ( S a l i s b u r y )侯爵 ( 1 8 3 0 . 1 9 0 3 )之子的家
庭教师 ,是具有 丰富经验 的教 学老手 。 除 了教 学工作 ,克莱 喀先生还致力于莎士比亚研究 ,经过在大英博物馆 多年的调 查 ,1 8 9 4年 他在牛 津大学 出版社 出版 了一 卷本 《 莎士 比亚
关键 词 :夏 目漱石 ;( 《 克 莱喀 先生 》 ; 鲁迅; 藤野 先生
中图分 类号 :I 3 1 3 . 0 7 4 文献标 识码 :A 文章 编号 : l 6 7 2 . 0 9 6 3( 2 0 1 3 )0 3 . 0 0 8 1 . 0 3
引言
夏 目漱 石 ( 1 8 6 7  ̄ 1 9 1 6 )原 名夏 目金 之助 ,漱 石是他 的 笔名 。夏 目漱 石是 日本近代 著名 的现 实主 义作 家 ,1 9 0 5年 他 以处 女作 《 我是猫》震惊文坛 ,从此踏上文学创作 之路 ,
学历史学和英国文学硕士 学位 。由于英国的大学在学校的正
创作 了一批文 学作 品,短篇小说 《 克莱喀先生》便 是其人物形象素描 ,漱 石以幽默诙谐
规教 育之外 , 还 有聘 请 “ 私人教 师” ( t u t o r )的传统 ,克莱
喀先生便一直从事这一职业 ,曾担任英国首相 、著名的保守
No. 3 2 0 1 3
广 东外语外 贸大学学报
J O URN AL 0F GUA NGDON G UN I VERS I TY OF F OREI GN STUDI ES
2 0 1 3 年 5月
Ma y . 2 01 3
试 析夏 目漱石 的短篇 小说 《 克莱喀先生》
之 后甚 为喜爱 ,并亲 自将其 翻译 成 中文 。1 9 2 3年 6月鲁迅 的译文 被收 入以周作 人名义编撰 的 《 日本小说集》中 。1 9 2 6
年 鲁迅 创作 《 藤 野 先生》 ,被 认 为是对 《 克 莱喀 先生》 的
“ 创造性模 仿 ” ( 平川佑宏 , 1 9 9 1 ) 。本文着重 分析 小说 《 克 莱 喀先 生》的创作 背 景及人 物形象 ,并通 过对 《 克 莱喀 先
在伦大教授的介绍下漱石结识了克莱喀先生从1900年11月22日开始每逢周二便前往克莱喀先生家中学习每小时支付5先令一直持续到1901年10月15日这段时间是漱石阴暗留学生活的亮点克莱喀先生也是他唯一长期交往的英国友人8年后漱石便以这段经历为素材创作了短篇小说克莱喀先生平川佑宏1991
2 0 1 3年第 3 期
下创 作 了 ( 《 藤 野先 生 》。本 文着 重分 析 小说 克 莱喀先 生 》的创作 背景 及人 物形 象,并通 过对 ( ( 克 莱喀先 生》 和 藤 野先 生 》两部作 品的 比较 ,从 一个 侧 面探 讨 近代 中 日文 学的 互动及 作 品主题 的 差异 所带 来的 文 学创
作 的不 同影 响力 。
相关文档
最新文档