刻舟求剑文言文阅读答案

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

刻舟求剑文言文阅读答案

楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽(jù)契(qì)其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,

求剑若此,不亦惑乎!

《刻舟求剑》翻译

有一个渡江的楚国人,他的剑从船上掉进了水里。他急忙用刀在船

沿上刻了一个记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方。”船停止以后,这个人从他所刻记号的地方下水去找剑。船已经向前行驶了很远,而剑

却不会和船一起前进,像这样去找剑,不是很糊涂吗?

字词翻译

1.涉--本指徒步过河,此指渡过。

2.自--从。

3.遽--急忙,立即,

匆忙。4.契--用刀雕刻。5.是--指示代词,这儿。6.不亦惑乎--不是很

糊涂吗?惑,迷惑,糊涂。“不亦......乎”是一种委婉的反问句式。7.坠--掉下。8.若--像。9.是吾剑之所从坠--这里是我的剑掉下去的地方。10.楚--周代国名,都城在今湖北江陵县北。11.求--寻找。12.之

--代词,代“剑”。13.其剑自舟坠于水,其:他的。14.遽契其舟,其:(指示代词)那。15.从其所契者,其:他。16.是吾剑之所从坠,之:助词,不译。17.止:动词,停止。18.行:前进。19.亦:也。

启示

《刻舟求剑》讽刺了比喻不懂事物已发展变化而仍静止地看问题的人。

相关文档
最新文档