醉翁亭记课下注解
(完整word版)人教版《醉翁亭记》原文及课下注释
醉翁亭记1环滁2皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也3。
山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也.峰回路转4,有亭翼然临于泉上5者,醉翁亭也。
作亭者谁?山之僧智仙也.名6之者谁?太守自谓7也.太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。
醉翁之意8不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也9。
若夫日出而林霏开10,云归而岩穴暝11,晦明变化12者,山间之朝暮也。
野芳发而幽香13,佳木秀而繁阴14,风霜高洁15,水落而石出者,山间之四时也。
朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者16歌于途,行者休于树17,前者呼,后者应,伛偻提携18,往来而不绝者,滁人游也。
临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌19,杂然而前陈20者,太守宴也。
宴酣之乐,非丝非竹21,射22者中,弈23者胜,觥筹交错24,起坐而喧哗者,众宾欢也。
苍颜25白发,颓然乎其间26者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。
树林阴翳27,鸣声上下28,游人去而禽鸟乐也.然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐29也。
醉能同其乐,醒能述以文者30,太守也。
太守谓31谁?庐陵32欧阳修也。
《醉翁亭记》课下注释:1选自《欧阳修散文选集》(上海古籍出版社1997年版)。
欧阳修(1007-1072),字永叔,自号醉翁,晚年又号六一居士。
吉州永丰(现在江西永丰)人,宋代文学家,“唐宋八大家”之一。
2环滁:环绕着滁州城。
滁州,在安徽省东部。
3蔚然而深秀者,琅琊也:树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山(在滁州西南十里)。
蔚然:茂盛的样子。
4峰回路转:山势回环,路也跟着转弯。
5翼然临于泉上:四角翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上。
临,居高面下,由上看下。
6名:取名,命名。
7太守自谓:太守用自己的别号(醉翁)来命名。
8意:情趣。
9山水之乐,得之心而寓之酒也:欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。
《醉翁亭记》注释、翻译、默写、阅读习题及答案
《醉翁亭记》习题及答案【部编版九上第11课】班级:姓名:一、重点课下注释默写:1、【环滁】环绕着滁州城。
2、【蔚然而深秀者,琅琊也】树木茂盛,又幽深秀丽的,是琅琊山。
蔚然,茂盛的样子。
3、【峰回路转】山势回环,路也跟着转弯。
回,曲折、回环。
4、【翼然临于泉上】(亭角)翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上。
临,居高面下。
5、【太守自谓也】太守用自己的别号(醉翁)来命名。
6、【意】意趣,情趣。
7、【山水之乐,得之心而寓之酒也】欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
8、【林霏开】树林里的雾气散开。
霏,弥漫的云气。
9、【云归而岩穴暝】云雾聚拢,山谷就显得昏暗了。
暝,昏暗。
10、【晦明变化】意思是朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一。
11、【野芳发而幽香】野花开放,有一股清幽的香味。
芳,花。
12、【佳木秀而繁阴】好的树木枝叶繁茂,形成浓密的绿荫。
秀,茂盛。
13、【风霜高洁】指天高气爽,霜色洁白。
14、【负者】背着东西的人。
15、【休于树】在树下休息。
16、【伛偻提携】老年人弯着腰走,小孩子由大人领着走,这里指老老少少的行人。
伛偻,弯腰曲背,这里指老人。
提携,牵扶,这里指被牵扶的人,即儿童。
17、【洌】清。
18、【山肴野蔌】野味野菜。
蔌,菜蔬。
19、【陈】陈列,摆开。
20、【宴酣之乐,非丝非竹】宴中欢饮的乐趣,不在于音乐。
酣,尽兴地喝酒。
丝,弦乐器。
竹,管乐器。
21、【弈】下棋。
22、【觥筹交错】酒杯和酒筹交互错杂。
觥,酒杯。
筹,酒筹。
23、【苍颜】容颜苍老。
24、【颓然乎其间】醉醺醺地坐在众人中间。
颓然,原指精神不振,这里形容醉态。
25、【阴翳】形容枝叶茂密成荫。
翳,遮盖。
26、【鸣声上下】指飞鸟上上下下鸣叫。
27、【乐其乐】以游人的快乐为快乐。
28、【醉能同其乐,醒能述以文者】醉后能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这事的人。
29、【谓】为,是。
二、重点句子翻译:1、其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。
《醉翁亭记》注释、翻译、阅读习题及答案
《醉翁亭记》习题及答案【部编版九上第11课】班级:姓名:题型:【重点注释默写】【重点句子翻译】【课外文言文阅读】一、重点课下注释默写:1、【环滁】环绕着滁州城。
2、【蔚然而深秀者,琅琊也】树木茂盛,又幽深秀丽的,是琅琊山。
蔚然,茂盛的样子。
3、【峰回路转】山势回环,路也跟着转弯。
回,曲折、回环。
4、【翼然临于泉上】(亭角)翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上。
临,居高面下。
5、【太守自谓也】太守用自己的别号(醉翁)来命名。
6、【意】意趣,情趣。
7、【山水之乐,得之心而寓之酒也】欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
8、【林霏开】树林里的雾气散开。
霏,弥漫的云气。
9、【云归而岩穴暝】云雾聚拢,山谷就显得昏暗了。
暝,昏暗。
10、【晦明变化】意思是朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一。
11、【野芳发而幽香】野花开放,有一股清幽的香味。
芳,花。
12、【佳木秀而繁阴】好的树木枝叶繁茂,形成浓密的绿荫。
秀,茂盛。
13、【风霜高洁】指天高气爽,霜色洁白。
14、【负者】背着东西的人。
15、【休于树】在树下休息。
16、【伛偻提携】老年人弯着腰走,小孩子由大人领着走,这里指老老少少的行人。
伛偻,弯腰曲背,这里指老人。
提携,牵扶,这里指被牵扶的人,即儿童。
17、【洌】清。
18、【山肴野蔌】野味野菜。
蔌,菜蔬。
19、【陈】陈列,摆开。
20、【宴酣之乐,非丝非竹】宴中欢饮的乐趣,不在于音乐。
酣,尽兴地喝酒。
丝,弦乐器。
竹,管乐器。
21、【弈】下棋。
22、【觥筹交错】酒杯和酒筹交互错杂。
觥,酒杯。
筹,酒筹。
23、【苍颜】容颜苍老。
24、【颓然乎其间】醉醺醺地坐在众人中间。
颓然,原指精神不振,这里形容醉态。
25、【阴翳】形容枝叶茂密成荫。
翳,遮盖。
26、【鸣声上下】指飞鸟上上下下鸣叫。
27、【乐其乐】以游人的快乐为快乐。
28、【醉能同其乐,醒能述以文者】醉后能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这事的人。
29、【谓】为,是。
《醉翁亭记》注释、翻译、简答习题及答案
《醉翁亭记》习题及答案【部编版九上第11课】班级:姓名:题型:【重点注释默写】【重点句子翻译】【课内简答题】一、重点课下注释默写:1、【环滁】环绕着滁州城。
2、【蔚然而深秀者,琅琊也】树木茂盛,又幽深秀丽的,是琅琊山。
蔚然,茂盛的样子。
3、【峰回路转】山势回环,路也跟着转弯。
回,曲折、回环。
4、【翼然临于泉上】(亭角)翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上。
临,居高面下。
5、【太守自谓也】太守用自己的别号(醉翁)来命名。
6、【意】意趣,情趣。
7、【山水之乐,得之心而寓之酒也】欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
8、【林霏开】树林里的雾气散开。
霏,弥漫的云气。
9、【云归而岩穴暝】云雾聚拢,山谷就显得昏暗了。
暝,昏暗。
10、【晦明变化】意思是朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一。
11、【野芳发而幽香】野花开放,有一股清幽的香味。
芳,花。
12、【佳木秀而繁阴】好的树木枝叶繁茂,形成浓密的绿荫。
秀,茂盛。
13、【风霜高洁】指天高气爽,霜色洁白。
14、【负者】背着东西的人。
15、【休于树】在树下休息。
16、【伛偻提携】老年人弯着腰走,小孩子由大人领着走,这里指老老少少的行人。
伛偻,弯腰曲背,这里指老人。
提携,牵扶,这里指被牵扶的人,即儿童。
17、【洌】清。
18、【山肴野蔌】野味野菜。
蔌,菜蔬。
19、【陈】陈列,摆开。
20、【宴酣之乐,非丝非竹】宴中欢饮的乐趣,不在于音乐。
酣,尽兴地喝酒。
丝,弦乐器。
竹,管乐器。
21、【弈】下棋。
22、【觥筹交错】酒杯和酒筹交互错杂。
觥,酒杯。
筹,酒筹。
23、【苍颜】容颜苍老。
24、【颓然乎其间】醉醺醺地坐在众人中间。
颓然,原指精神不振,这里形容醉态。
25、【阴翳】形容枝叶茂密成荫。
翳,遮盖。
26、【鸣声上下】指飞鸟上上下下鸣叫。
27、【乐其乐】以游人的快乐为快乐。
28、【醉能同其乐,醒能述以文者】醉后能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这事的人。
29、【谓】为,是。
《醉翁亭记》课文及翻译
《醉翁亭记》课文及翻译【原文】醉翁亭记【宋】欧阳修环滁皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅郡也。
山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
作亭者谁?山之僧智仙也。
名之者谁?太守自谓也。
太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号日醉翁也。
醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,但偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
临溪而渔,溪深而鱼肥。
酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野簌,杂然而前陈者,太守宴也。
宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。
苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。
树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
太守谓谁?庐陵欧阳修也。
【译文】环绕着滁州城的都是山啊。
滁州西南方向的各个山峰,树林和山谷尤其美丽,远望那树木茂盛并且幽深秀丽的,就是琅珊山。
沿着山路走六七里地,渐渐能听到潺潺的流水声,从两座山峰中间倾泻而下的,是酿泉。
山势曲折,路也随山势转弯,有一座亭子(四角翘起)像鸟张开翅膀一样高高坐落在泉水边上,这就是醉翁亭。
修建亭子的人是谁?是山里的僧人智仙。
给它起名字的人又是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来给它命名。
太守和宾客来这里喝酒,喝一点就醉了,而年纪又最大,所以给自己起了个名号叫醉翁。
醉翁的意趣不在于(喝)酒,而在于欣赏自然山水。
欣赏山水美景的乐趣,领会在心里,而寄托在喝酒上啊。
那太阳升起,树林中的雾气散去,待云雾聚拢,山谷就渐入昏暗了,明暗交替、变化不一,这就是山林间早晚的景象。
人教版醉翁亭记原文及课下注释完整版
人教版醉翁亭记原文及课下注释集团标准化办公室:[VV986T-J682P28-JP266L8-68PNN]醉翁亭记1环滁2皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也3。
山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
峰回路转4,有亭翼然临于泉上5者,醉翁亭也。
作亭者谁山之僧智仙也。
名6之者谁太守自谓7也。
太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。
醉翁之意8不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也9。
若夫日出而林霏开10,云归而岩穴暝11,晦明变化12者,山间之朝暮也。
野芳发而幽香13,佳木秀而繁阴14,风霜高洁15,水落而石出者,山间之四时也。
朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者16歌于途,行者休于树17,前者呼,后者应,伛偻提携18,往来而不绝者,滁人游也。
临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌19,杂然而前陈20者,太守宴也。
宴酣之乐,非丝非竹21,射22者中,弈23者胜,觥筹交错24,起坐而喧哗者,众宾欢也。
苍颜25白发,颓然乎其间26者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。
树林阴翳27,鸣声上下28,游人去而禽鸟乐也。
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐29也。
醉能同其乐,醒能述以文者30,太守也。
太守谓31谁庐陵32欧阳修也。
《醉翁亭记》课下注释:1选自《欧阳修散文选集》(上海古籍出版社1997年版)。
欧阳修(1007-1072),字永叔,自号醉翁,晚年又号六一居士。
吉州永丰(现在江西永丰)人,宋代文学家,“唐宋八大家”之一。
2环滁:环绕着滁州城。
滁州,在安徽省东部。
3蔚然而深秀者,琅琊也:树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山(在滁州西南十里)。
蔚然:茂盛的样子。
4峰回路转:山势回环,路也跟着转弯。
5翼然临于泉上:四角翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上。
临,居高面下,由上看下。
《醉翁亭记》注释、翻译、默写、简答习题及答案
《醉翁亭记》习题及答案【部编版九上第11课】班级:姓名:一、重点课下注释默写:1、【环滁】环绕着滁州城。
2、【蔚然而深秀者,琅琊也】树木茂盛,又幽深秀丽的,是琅琊山。
蔚然,茂盛的样子。
3、【峰回路转】山势回环,路也跟着转弯。
回,曲折、回环。
4、【翼然临于泉上】(亭角)翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上。
临,居高面下。
5、【太守自谓也】太守用自己的别号(醉翁)来命名。
6、【意】意趣,情趣。
7、【山水之乐,得之心而寓之酒也】欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
8、【林霏开】树林里的雾气散开。
霏,弥漫的云气。
9、【云归而岩穴暝】云雾聚拢,山谷就显得昏暗了。
暝,昏暗。
10、【晦明变化】意思是朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一。
11、【野芳发而幽香】野花开放,有一股清幽的香味。
芳,花。
12、【佳木秀而繁阴】好的树木枝叶繁茂,形成浓密的绿荫。
秀,茂盛。
13、【风霜高洁】指天高气爽,霜色洁白。
14、【负者】背着东西的人。
15、【休于树】在树下休息。
16、【伛偻提携】老年人弯着腰走,小孩子由大人领着走,这里指老老少少的行人。
伛偻,弯腰曲背,这里指老人。
提携,牵扶,这里指被牵扶的人,即儿童。
17、【洌】清。
18、【山肴野蔌】野味野菜。
蔌,菜蔬。
19、【陈】陈列,摆开。
20、【宴酣之乐,非丝非竹】宴中欢饮的乐趣,不在于音乐。
酣,尽兴地喝酒。
丝,弦乐器。
竹,管乐器。
21、【弈】下棋。
22、【觥筹交错】酒杯和酒筹交互错杂。
觥,酒杯。
筹,酒筹。
23、【苍颜】容颜苍老。
24、【颓然乎其间】醉醺醺地坐在众人中间。
颓然,原指精神不振,这里形容醉态。
25、【阴翳】形容枝叶茂密成荫。
翳,遮盖。
26、【鸣声上下】指飞鸟上上下下鸣叫。
27、【乐其乐】以游人的快乐为快乐。
28、【醉能同其乐,醒能述以文者】醉后能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这事的人。
29、【谓】为,是。
二、重点句子翻译:1、其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。
《醉翁亭记》部编版九年级上课下注释
11、《醉翁亭记》部编版九年级上课下注释说明:课下注释是学生需要掌握的重要的基础知识,自己整理印刷使用的材料,方便整理检测题使用。
①选自《欧阳修全集》卷三十九(中华书局2001年版)。
欧阳修(1007-1072),字水叔,自号醉翁,晚年又号六一居士,吉州水丰(今属江西)人,北宋文学家,“唐宋八大家”之一。
②【环滁】环绕着滁州城。
滁州,在安徽东部。
③【蔚然而深秀者,琅琊也】树木茂盛,又幽深秀丽的,是琅琊山。
蔚然,茂盛的样子。
④【峰回路转】山势回环,路也跟着转弯。
回,曲折、回环。
⑤【翼然临于泉上】(亭角)翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上。
临,居高面下。
⑥【太守自谓也】太守用自己的别号(醉翁)来命名。
⑦【意】意趣,情趣。
⑧【山水之乐,得之心而寓之酒也】欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
⑨【林霏开】树林里的雾气散开。
霏,弥漫的云气。
⑩【云归而岩穴暝】云雾聚拢,山谷就显得昏暗了。
暝,昏暗。
⑪【晦明变化】意思是朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一。
⑫【野芳发而幽香】野花开放,有一股清幽的香味。
芳,花。
⑬【佳木秀而繁阴】好的树木枝叶繁茂,形成浓密的绿荫。
秀,茂盛。
⑭【风霜高洁】指天高气爽,霜色洁白。
①【负者】背着东西的人。
②【休于树】在树下休息。
③【伛偻提携】老年人弯着腰走,小孩子由大人领着走,这里指老老少少的行人。
伛偻,弯腰曲背,这里指老人。
提携,牵扶,这里指被牵扶的人,即儿童。
④【洌】清。
⑤【山肴野蔌】野味野菜。
蔌,菜蔬。
⑤【陈】陈列,摆开。
⑦【宴酣之乐,非丝非竹】宴中欢饮的乐趣,不在于音乐。
醋,尽兴地喝酒。
丝,弦乐器。
竹,管乐器。
⑧【射】这里指投壶,宴饮时的一种游戏。
把箭投向壶中,中多者为胜,负者按照规定的杯数喝酒。
⑨【弈】下棋。
⑩【觥筹交错】酒杯和酒筹交互错杂。
觥,酒杯。
筹,酒筹,宴会上行令或游戏时饮酒计数的筹码。
⑪【苍颜】容颜苍老。
⑫【颓然乎其间】醉醺醺地坐在众人中间。
颓然,原指精神不振,这里形容醉态。
《醉翁亭记》注释、翻译、默写、阅读习题及答案
《醉翁亭记》习题及答案【部编版九上第11课】班级:姓名:题型:【重点注释默写】【重点句子翻译】【理解性默写】【课外文言文阅读】一、重点课下注释默写:1、【环滁】环绕着滁州城。
2、【蔚然而深秀者,琅琊也】树木茂盛,又幽深秀丽的,是琅琊山。
蔚然,茂盛的样子。
3、【峰回路转】山势回环,路也跟着转弯。
回,曲折、回环。
4、【翼然临于泉上】(亭角)翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上。
临,居高面下。
5、【太守自谓也】太守用自己的别号(醉翁)来命名。
6、【意】意趣,情趣。
7、【山水之乐,得之心而寓之酒也】欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
8、【林霏开】树林里的雾气散开。
霏,弥漫的云气。
9、【云归而岩穴暝】云雾聚拢,山谷就显得昏暗了。
暝,昏暗。
10、【晦明变化】意思是朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一。
11、【野芳发而幽香】野花开放,有一股清幽的香味。
芳,花。
12、【佳木秀而繁阴】好的树木枝叶繁茂,形成浓密的绿荫。
秀,茂盛。
13、【风霜高洁】指天高气爽,霜色洁白。
14、【负者】背着东西的人。
15、【休于树】在树下休息。
16、【伛偻提携】老年人弯着腰走,小孩子由大人领着走,这里指老老少少的行人。
伛偻,弯腰曲背,这里指老人。
提携,牵扶,这里指被牵扶的人,即儿童。
17、【洌】清。
18、【山肴野蔌】野味野菜。
蔌,菜蔬。
19、【陈】陈列,摆开。
20、【宴酣之乐,非丝非竹】宴中欢饮的乐趣,不在于音乐。
酣,尽兴地喝酒。
丝,弦乐器。
竹,管乐器。
21、【弈】下棋。
22、【觥筹交错】酒杯和酒筹交互错杂。
觥,酒杯。
筹,酒筹。
23、【苍颜】容颜苍老。
24、【颓然乎其间】醉醺醺地坐在众人中间。
颓然,原指精神不振,这里形容醉态。
25、【阴翳】形容枝叶茂密成荫。
翳,遮盖。
26、【鸣声上下】指飞鸟上上下下鸣叫。
27、【乐其乐】以游人的快乐为快乐。
28、【醉能同其乐,醒能述以文者】醉后能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这事的人。
人教版醉翁亭记原文及课下注释
人教版醉翁亭记原文及课下注释Document serial number【KK89K-LLS98YT-SS8CB-SSUT-SST108】醉翁亭记1环滁2皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也3。
山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
峰回路转4,有亭翼然临于泉上5者,醉翁亭也。
作亭者谁?山之僧智仙也。
名6之者谁?太守自谓7也。
太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。
醉翁之意8不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也9。
若夫日出而林霏开10,云归而岩穴暝11,晦明变化12者,山间之朝暮也。
野芳发而幽香13,佳木秀而繁阴14,风霜高洁15,水落而石出者,山间之四时也。
朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者16歌于途,行者休于树17,前者呼,后者应,伛偻提携18,往来而不绝者,滁人游也。
临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌19,杂然而前陈20者,太守宴也。
宴酣之乐,非丝非竹21,射22者中,弈23者胜,觥筹交错24,起坐而喧哗者,众宾欢也。
苍颜25白发,颓然乎其间26者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。
树林阴翳27,鸣声上下28,游人去而禽鸟乐也。
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐29也。
醉能同其乐,醒能述以文者30,太守也。
太守谓31谁?庐陵32欧阳修也。
《醉翁亭记》课下注释:1选自《欧阳修散文选集》(上海古籍出版社1997年版)。
欧阳修(1007-1072),字永叔,自号醉翁,晚年又号六一居士。
吉州永丰(现在江西永丰)人,宋代文学家,“唐宋八大家”之一。
2环滁:环绕着滁州城。
滁州,在安徽省东部。
3蔚然而深秀者,琅琊也:树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山(在滁州西南十里)。
蔚然:茂盛的样子。
4峰回路转:山势回环,路也跟着转弯。
5翼然临于泉上:四角翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上。
部编版九年级上册语文《醉翁亭记》课文、注释及句子翻译及课文理解分析
第一段 重点字词
环滁皆山也: 环绕 林壑尤美: 山谷 蔚然: 茂盛的样子 深秀: 幽深秀丽 峰回路转: 山势回环,路也跟着拐弯。 回: 曲折,回环。 翼然: 像鸟张开翅膀一样 临于泉上者: 居高面下
名之者谁: 取名,命名 饮少辄醉: 就
自号曰醉翁: 称呼
醉翁之意: 意趣,情趣
得之心: 寓之酒:
休于树: 在树下休息
乐:
伛偻: 腰背弯曲,指老人
射 者 中 : 投壶
提携:牵扶,这里指被牵扶的人,指小孩 弈 者 胜 : 下棋
临溪而渔: 捕鱼 泉香而酒洌:清
觥筹交错: 觥,酒杯;筹,酒筹。
山肴: 野味
苍颜白发: 苍老的容颜
野蔌: 菜蔬
颓然: 倒下的样子
杂然而前陈者: 陈列,摆开
乎其间: 在
译文:
领会 寄托
译文:
滁州城的四面都是山。它西南方向的山峦,树林和山谷尤其优美, 远远看去树木茂盛、幽深秀丽的,是琅琊山啊。沿着山路走六七里,渐 渐地听到潺潺的水声,(又看到一股水流)从两个山间飞淌下来的,是酿 泉啊。山势回环,道路转弯,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样高 踞在泉水之上的,是醉翁亭啊。造亭的人是谁?是山里的和尚智仙啊。 给它命名的是谁?是太守用自己的别号称它的。太守和宾客来这里饮酒, 喝一点就醉了,而年龄又最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。醉 翁的心意不在酒上,而在山光水色中啊。游赏山水的乐趣,有感于心而 寄托在酒上罢了。
阅读第2段,回答: 山间朝暮之景和四时之景的特点
朝: 日出而林霏开 暮: 云归而岩穴暝 春: 野芳发而幽香 夏: 佳木秀而繁阴 秋: 风霜高洁 冬: 水落而石出者
你能从“山水之乐,得之心而寓之酒也”体会 出作者的深意吗?
《醉翁亭记》注释、翻译、默写、阅读习题及答案
醉翁亭记》习题及答案【部编版九上第11 课】班级:姓名:一、重点课下注释默写:1、【环滁】环绕着滁州城。
2、【蔚然而深秀者,琅琊也】树木茂盛,又幽深秀丽的,是琅琊山。
蔚然,茂盛的样子。
3、【峰回路转】山势回环,路也跟着转弯。
回,曲折、回环。
4、【翼然临于泉上】(亭角)翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上。
临,居高面下。
5、【太守自谓也】太守用自己的别号(醉翁)来命名。
6、【意】意趣,情趣。
7、【山水之乐,得之心而寓之酒也】欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
8、【林霏开】树林里的雾气散开。
霏,弥漫的云气。
9、【云归而岩穴暝】云雾聚拢,山谷就显得昏暗了。
暝,昏暗。
10、【晦明变化】意思是朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一。
11、【野芳发而幽香】野花开放,有一股清幽的香味。
芳,花。
12、【佳木秀而繁阴】好的树木枝叶繁茂,形成浓密的绿荫。
秀,茂盛。
13、【风霜高洁】指天高气爽,霜色洁白。
14、【负者】背着东西的人。
15、【休于树】在树下休息。
16、【伛偻提携】老年人弯着腰走,小孩子由大人领着走,这里指老老少少的行人。
伛偻,弯腰曲背,这里指老人。
提携,牵扶,这里指被牵扶的人,即儿童。
17、【洌】清。
18、【山肴野蔌】野味野菜。
蔌,菜蔬。
19、【陈】陈列,摆开。
20、【宴酣之乐,非丝非竹】宴中欢饮的乐趣,不在于音乐。
酣,尽兴地喝酒。
丝,弦乐器。
竹,管乐器。
21、【弈】下棋。
22、【觥筹交错】酒杯和酒筹交互错杂。
觥,酒杯。
筹,酒筹。
23 、【苍颜】容颜苍老。
24 、【颓然乎其间】醉醺醺地坐在众人中间。
颓然,原指精神不振,这里形容醉态。
25、【阴翳】形容枝叶茂密成荫。
翳,1、其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。
翻译:那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美。
一眼望去树木茂盛,又幽深又秀丽的,那是琅琊山。
2、山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
翻译:沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。
《醉翁亭记》课文注释
《醉翁亭记》课文注释醉翁亭记课文注释醉翁亭记是文学家欧阳修创作的一篇散文,以写景和抒发情感为主要手法,描绘了一个酒醉的老人在景物与内心中的游走。
以下是对《醉翁亭记》这篇课文的详细注释。
浩荡离愁白日斜【注】:- 浩荡:广阔、辽阔- 离愁:离别的忧愁- 白日斜:夕阳西斜【解释】:此句为描述景色与主人公心情的开场白。
作者使用“浩荡离愁”一词,表达了离别之情如广袤的江湖;“白日斜”则说明现在是黄昏时分,太阳斜射的光线照耀下,增添了一丝忧郁之感。
黄昏到了楼上烟,看尽长江滚滚来【注】:- 楼上烟:位于楼上,看景的地方- 长江:大江,指长江【解释】:这句话描述主人公站在楼上,看着滚滚而来的长江。
其中“楼上烟”提供了主人公观景的位置,“看尽长江滚滚来”则表达了主人公对长江一望无际的景象的赞叹。
红楼绮席卧人老,蓝田玉碎凤凰叫【注】:- 红楼:供人休息的楼阁- 绮席:华丽的床榻- 卧人:指人躺在床上- 蓝田:传说中一处美丽的地方- 玉碎:玉石破碎- 凤凰:神话中祥瑞的鸟,象征吉祥【解释】:这两句描绘了主人公醉倒的场景。
作者首先提到了“红楼绮席”,形容了主人公身在华丽的环境里,但“卧人老”则说明主人公已经年老体衰。
接着,“蓝田玉碎凤凰叫”形象地表达了主人公醉酒后失去平衡,床榻的玉碎与凤凰叫都象征了一种凄凉的意象。
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍【注】:- 老夫:自指,意即自己老了- 聊发:随意发挥,即写作- 少年狂:指年轻时追求冒险、激情的状态- 左牵黄,右擎苍:比喻自己游走在山水之间的状态【解释】:作者以“老夫聊发少年狂”的自称来表达自己写作的心境,意味着他将情感发泄于文字中。
接下来的“左牵黄,右擎苍”则是通过形象的描写,表达了作者在风景中的悠闲心情和自由遨游的状态。
陈根芳草鲜。
归来音尘绕梁州【注】:- 陈根:指陈根芳,陈寿的别号- 鲜:鲜艳- 归来:回来- 音尘绕:指以文学艺术作为生活- 梁州:即梁山,指山东梁山一带【解释】:此句描述了主人公对醉后愉悦时光的回忆。
醉翁亭记》注释、翻译习题及答案【部编版九上第11课】
醉翁亭记》注释、翻译习题及答案【部编版九上第11课】高耸于、屹立于。
5、【太守自谓也】太守自称。
6、【意】心思、情感。
7、【山水之乐,得之心而寓之酒也】山水之美,能够感动人的心灵,而把这种美妙融入到酒里。
8、【___开】森林中雾气缭绕,若隐若现。
霏,雾气。
9、【云归而岩穴暝】云归山谷,岩洞逐渐变暗。
暝,变暗。
10、【晦明变化】早晚、昼夜的变化。
11、【___发而幽香】野花绽放,芬芳扑鼻。
12、【佳木秀而繁阴】优美的树木茂密地遮荫。
秀,优美;阴,遮荫。
13、【风霜高洁】经受风霜的洗礼,高尚纯洁。
14、【负者】背负着东西的人。
15、【休于树】在树下休息。
16、【伛偻提携】弯腰驮着东西。
提携,携带。
17、【洌】清澈。
18、【山肴野蔌】山中的和野菜。
蔌,野菜。
19、【___】摆放、陈列。
20、【宴酣之乐,非丝非竹】宴会上的音乐,不是丝竹乐器演奏的。
酣,喝醉。
丝,指弦乐器;竹,指管乐器。
21、【弈】下棋。
22、【觥筹交错】杯觥和筹码相互交错。
觥,古代的一种酒器;筹,计策、棋子。
23、【苍颜】苍老的面容。
24、【颓然乎其间】颓废疲惫地坐在其中。
颓然,颓废疲惫的样子。
25、【阴翳】阴暗的影子。
翳,阴影。
26、【鸣声上下】鸟儿的叫声此起彼伏。
27、【乐其乐】欣赏别人的快乐。
29、【谓】说、称。
28、【醉能同其乐,醒能述以文者】醉了的时候能够与大家一起欢乐,清醒时能够用文言文来描述这种欢乐。
二、重点句子翻译:1、琅琊山的西南部山峰,山林和山谷非常美丽,远远望去非常壮观,这就是琅琊山。
2、走了六七里山路,逐渐听到水声潺潺,从两座山峰之间流出来的就是酿泉。
3、山峰回环曲折,路也跟着转弯。
在这样的山路上,有一座亭子高高地矗立在泉水之上,这就是醉翁亭。
4、谁给这座亭子取的名字呢?是太守自己取的。
5、太守和客人来到这里喝酒,他们只喝了一点点就喝醉了。
因为太守年龄最大,所以自称醉翁。
6、太守之所以喜欢来这里,不是为了喝酒,而是为了欣赏山水之美。
《醉翁亭记》注释、翻译、阅读习题及答案
《醉翁亭记》注释、翻译、阅读习题及答案XXX《醉翁亭记》题及答案【部编版九上第11课】班级:姓名:题型:【重点注释默写】【重点句子翻译】【课外文言文阅读】一、重点课下注释默写:1、【环滁】环绕着滁州城。
2、【蔚然而深秀者,琅琊也】树木茂盛,又幽深秀丽的,是琅琊山。
XXX,茂盛的样子。
3、【峰回路转】山势回环,路也跟着转弯。
回,曲折、回环。
4、【翼然临于泉上】(亭角)翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上。
临,居高面下。
5、【太守自谓也】太守用自己的别号(醉翁)来命名。
6、【意】意趣,情趣。
7、【山水之乐,得之心而寓之酒也】欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
8、【XXX开】树林里的雾气散开。
霏,弥漫的云气。
9、【云归而岩穴暝】云雾聚拢,山谷就显得昏暗了。
暝,昏暗。
10、【晦明变化】意思是朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化纷歧。
11、【XXX发而幽香】野花开放,有一股清幽的香味。
芳,花。
12、【佳木秀而繁阴】好的树木枝叶繁茂,形成稠密的绿荫。
秀,茂盛。
13、【风霜高洁】指天高气爽,霜色洁白。
14、【负者】背着东西的人。
15、【休于树】在树下休息。
16、【伛偻提携】老年人弯着腰走,小孩子由大人领着走,这里指老老极少的行人。
伛偻,弯腰曲背,这里指老人。
提携,牵扶,这里指被牵扶的人,即儿童。
17、【洌】清。
18、【山肴野蔌】野菜。
蔌,菜蔬。
19、【XXX】陈列,摆开。
20、【宴酣之乐,非丝非竹】宴中欢饮的乐趣,不在于音乐。
酣,尽兴地喝酒。
丝,弦乐器。
竹,管乐器。
21、【弈】下棋。
22、【觥筹交错】酒杯和酒筹交互错杂。
觥,酒杯。
筹,酒筹。
23、【苍颜】容颜苍老。
XXX、【颓然乎其间】醉醺醺地坐在众人中间。
颓然,原指精神不振,这里形容醉态。
25、【阴翳】形容枝叶茂盛成荫。
翳,遮盖。
二、重点句子翻译:26、【鸣声上下】指飞鸟上上下下鸣叫。
27、【乐其乐】以游人的快乐为快乐。
28、【醉能同其乐,醒能述以文者】醉后能够同大家一起欢乐,醒来能够用文XXX记述这事的人。
人教版《醉翁亭记》原文及课下注释
醉翁亭记1之勘阻及广创作环滁2皆山也.其西南诸峰, 林壑尤美, 望之蔚然而深秀者, 琅琊也3.山行六七里, 渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者, 酿泉也.峰回路转4, 有亭翼然临于泉上5者, 醉翁亭也.作亭者谁?山之僧智仙也.名6之者谁?太守自谓7也.太守与客来饮于此, 饮少辄醉, 而年又最高, 故自号曰醉翁也.醉翁之意8不在酒, 在乎山水之间也.山水之乐, 得之心而寓之酒也9.若夫日出而林霏开10, 云归而岩穴暝11, 晦明变动12者, 山间之朝暮也.野芳发而幽香13, 佳木秀而繁阴14, 风霜高洁15, 水落而石出者, 山间之四时也.朝而往, 暮而归, 四时之景分歧, 而乐亦无穷也.至于负者16歌于途, 行者休于树17, 前者呼, 后者应, 伛偻提携18, 往来而不竭者, 滁人游也.临溪而渔, 溪深而鱼肥, 酿泉为酒, 泉香而酒洌, 山肴野蔌19, 杂然而前陈20者, 太守宴也.宴酣之乐, 非丝非竹21, 射22者中, 弈23者胜, 觥筹交错24, 起坐而喧哗者, 众宾欢也.苍颜25鹤发, 颓然乎其间26者, 太守醉也.已而夕阳在山, 人影散乱, 太守归而宾客从也.树林阴翳27, 鸣声上下28, 游人去而禽鸟乐也.然而禽鸟知山林之乐, 而不知人之乐;人知从太守游而乐, 而不知太守之乐其乐29也.醉能同其乐, 醒能述以文者30, 太守也.太守谓31谁?庐陵32欧阳修也.《醉翁亭记》课下注释:1选自《欧阳修散文选集》(上海古籍出书社1997年版).欧阳修(1007-1072), 字永叔, 自号醉翁, 晚年又号六一居士.吉州永丰(现在江西永丰)人, 宋代文学家, “唐宋八年夜家”之一.2环滁:环绕着滁州城.滁州, 在安徽省东部.3蔚然而深秀者, 琅琊也:树木茂盛, 又幽深又秀丽的, 是琅琊山(在滁州西南十里).蔚然:茂盛的样子.4峰回路转:山势回环, 路也跟着转弯.5翼然临于泉上:四角翘起, 像鸟张开同党一样, 高踞于泉水之上.临, 居高面下, 由上看下.6名:取名, 命名.7太守自谓:太守用自己的别名(醉翁)来命名.8意:情趣.9山水之乐, 得之心而寓之酒也:欣赏山水的乐趣, 领会在心里, 寄托在喝酒上.10林霏开:树林里的雾气散了.11云归而岩穴暝:烟云聚拢来, 山谷就显得昏暗了.12晦明变动:朝则自暗而明, 暮则自明而暗, 或暗或明, 变动纷歧.13野芳发而幽香:野花开了, 有一股清幽的香味.芳, 香花.14佳木秀而繁阴:好的树木枝叶繁茂, 形成一片浓郁的绿荫.秀, 茂盛、繁茂. 15风霜高洁:就是风高霜洁, 天高气爽.16负者:背着工具的人.17休于树:在树下休息.18伛偻提携:老年人弯着腰走, 小孩子由年夜人领着走.这里指老老少少的行人.伛偻, 腰背弯曲.19山肴野蔌:野味野菜.山肴, 拿山野里打来的鸟兽做的菜, 俗称“野味”.蔌, 菜蔬.20陈:摆开.21宴酣之乐, 非丝非竹:宴会喝酒的乐趣, 不在于音乐.酣, 尽兴地喝酒.丝,弦乐器.竹, 管乐器.22射:这里指投壶, 宴饮时的一种游戏, 把箭向壶里投.投中多的为胜, 负者照规定的杯数喝酒.23弈:下棋.24觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂.觥, 酒杯.筹, 酒筹, 宴会上行令或游戏时饮酒计数用的签子.25苍颜:脸色衰老.26颓然乎其间:醉醺醺地坐在众人中间.颓然, 原意是精神不振的样子, 这里形容醉态.27阴翳:形容枝叶茂密成荫.翳:遮盖.28鸣声上下:意思是鸟处处叫.上下, 指高处和低处的树林.29乐其乐:以游人的快乐为快乐.30醉能同其乐, 醒能述以文者:醉了能够同年夜家一起欢乐, 醒来能够用文章记述这乐事的人.31谓:为, 是.32庐陵:庐陵郡, 就是吉州.现在江西省吉安市.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
行者休于树(3分):
伛偻提携:
伛偻:
提携:
(临溪而渔)而:
酒洌:
洌:
山肴野蔌:
肴:
蔌:
陈:
宴酣之乐,非丝非竹(3分):
酣:
丝:
竹:
射者中,弈者胜:
觥筹交错:
觥:
筹:
苍颜:
颓然乎其间:
乎:
已而:
颓然:
阴翳:
翳:
鸣声上下:
上下:
谓:
醉能同其乐,醒能述以文者(3分):
醉温之意不在酒,在乎山水之间也(3分):
醉翁亭记测试小卷(每词1分,满分100分)
选自:作者:字:号:
千古文章四大家:唐宋八大家: Nhomakorabea环滁:望之蔚然而深秀者(3分):
之:
山:
蔚然:
峰回路转:
翼然临于泉上者,醉翁亭也(3分):
临:
作:
名:
自谓:
(而年又最高)而:
辙:
故:
意:
林霏开:
云归而岩穴冥:
冥:
晦明:
佳木秀而繁阴:
佳木:
秀:
风霜高洁:
负者:
山水之乐,得之心而寓之酒也(3分):
四时之景不同,而乐亦无穷也(3分):
人知从太守游而乐,而不知太守之乐其(3分):
主旨句是(3分):
主旨(3分):
成语(3分):
描写四季的句子(3分):
描写早晚的句子(3分):