初中语文课外古诗文唐甄《楚人患眚》原文及翻译
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
唐甄《楚人患眚》原文及翻译
唐甄
原文:
楚人有患眚①者,一日谓其妻曰:“吾目幸②矣,吾见邻屋之上大树焉。
”其妻曰:“邻屋之上无树也。
”祷于湘山,又谓其仆曰:“吾目幸矣吾见大衢③焉纷如其间者非车马徒旅乎?”其仆曰:“我所望皆江山也,安有大衢?”夫无树而有树,无衢而有衢,岂目之明哉?目之病也!不达而以为达,不贯④而以为贯,岂心之明哉?心之病也!
(选自清·唐甄《潜书·自明》)
译文:
楚国有个得眼病的人,一天对他的妻子说:“我的眼睛好了,我看见邻居家屋上的大树了。
”他的妻子说:“邻居家屋上没有树啊。
”在湘山拜神许愿时,他又对他的仆人说:“我的眼睛好了,我看见了四通八达的大道啦,那大道上熙熙攘攘的,不是车马人流吗?”他的仆人说:“我所望见的都是河流山峦,哪里有什么通衢大道呀?”没有树却说能看到树,没有路却说能看到路,难道能说眼睛好了吗?实际上是眼睛有毛病啊。
不通达却自以为通达,不透彻却以为透彻,难道是心里明白吗?实际上是思想上出了问题啊!
1。