对比语言学综述
对比语言学语言研究之要
对比语言学语言研究之要一、本文概述《对比语言学语言研究之要》是一篇深入探讨对比语言学理论及其在实践中的应用的文章。
对比语言学作为语言学的一个重要分支,主要致力于研究不同语言之间的共性和差异,以及这些差异对语言学习、翻译、文化交流等方面的影响。
本文旨在提供一个全面而系统的视角,来阐述对比语言学的重要性、研究方法、主要理论及其在各领域的应用。
文章将首先概述对比语言学的定义、发展历程和主要研究领域。
随后,将详细介绍对比语言学的几种主要研究方法,包括对比分析、错误分析、中介语理论等,并解释这些方法如何帮助研究者更深入地理解语言的本质。
文章还将探讨对比语言学在语言教学、机器翻译、跨文化交流等领域的实际应用,以及它如何促进不同文化之间的理解和交流。
《对比语言学语言研究之要》旨在提供一个深入而全面的视角,来展示对比语言学的理论价值和实践意义,同时也为语言学研究者、语言教师、翻译工作者等提供有益的参考和启示。
二、对比语言学的理论基础对比语言学作为一门独立的学科,其理论基础主要源自语言学、心理学、认知科学等多个学科。
从语言学的角度来看,对比语言学借鉴了结构主义语言学、功能主义语言学以及形式主义语言学等流派的理论和方法。
结构主义语言学强调对语言内部结构的分析,对比语言学则通过对比不同语言的结构特点,揭示语言的共性和差异。
功能主义语言学则关注语言在社会交流中的功能,对比语言学通过对比不同语言的功能实现方式,深入理解语言与社会的互动关系。
心理学和认知科学也为对比语言学提供了重要的理论支撑。
心理学中的认知心理学和语言心理学认为,语言是人类认知系统的一部分,语言的习得和使用受到认知能力和心理过程的影响。
对比语言学通过对比不同语言学习者的心理过程和认知策略,揭示语言习得的普遍规律和个体差异。
认知科学中的认知语言学和神经语言学也为对比语言学提供了研究语言处理机制和语言能力的新视角。
对比语言学的理论基础是多元化的,它结合了语言学、心理学、认知科学等多个学科的理论和方法。
对比语言学
2011-2012学年第一学期《语言哲学》课作业关于对比语言学的起源、代表人物及一般理论与方法姓名:朝鲁门学号:20104004017专业:外国语语言学及应用语言学1 对比语言学的定义对比语言学语是言学中的一个分支,其任务是对两种或两种以上的语言进行共时的对比研究,描述他们之间的异同特别是它们之间的不同之处,并将这类研究用语其它有关领域。
(1)对比语言学是语言学的一个分支。
(2)对比语言学是对两种或两种以上语言的对比描述。
(3) 对比语言学是共时的研究。
(4)对比语言学虽然同时研究和描述语言之间的异同,但侧重点是语言之间的不同之处。
2 对比语言学的起源语言之间的比较源远流长。
自有语言研究以来,便有语言之间的比较;不同语言之间的比较与语言研究,可以说是同时开始的,具有同样悠久的历史。
而对比语言学作为现代语言学的一个分支在西方则可以说有两个源头,一个在欧洲,一个在美国。
2.1 欧洲对比语言学的起源欧洲传统的对比语言学起源于19世纪末、20世纪初的对比型共时语言分析,代表了当时语言学研究的兴趣逐步从历时转向共时这一时代潮流的一股分支。
这一传统的对比语言学在二十年代末由布拉格学派的语言学家继承下来,一直延续到六十年代。
2.2 美国对比语言语的起源美国传统的对比语言学起源于第二次世界大战期间,可以说是由当时外语教学的需要、行为主义心理学对外语教学理论的影响和美国结构主义语言学的发展这三股历史潮流汇合而成的。
教学效果最好的教材是以对所学语言进行科学的描述为基础,并将其与对学生的母语所做的同样描述进行仔细比较后所编程的那些教材。
3 对比语言学的代表人物及理论体系3.1叶斯帕森叶斯帕森(Otto Jespersen 1860-1943)被认为对英语语言最具权威的丹麦著名语言学家。
他的《语法哲学》奠定了他作为理论语言学家的地位。
他提倡语言的对比应该扩大研究范围,比较可以在同族语系中的语言中进行,也可以在不同语系或距离甚远的两种或多种语言中进行。
英汉构词法对比语言学综述
Beggar(乞丐)—to beg(乞讨)
二.汉语中特有的构词法
重叠法是汉语中最常见的构词法之一,在汉语中,各类 的实词都可以被重叠起来使用,在表达中一般外表说话 人的某种情感意义,主要起到了描写的作用。除此之外, 叠音的使用还可以使音韵更和谐,从而增强语言的表现 力。其中词汇的重叠分为部分重叠和完全重叠,其重叠 的类型也分为AA型,比如:慢慢、爸爸。ABB型,比如: 笑嘻嘻,阴森森等。AAB型,比如:毛毛雨、悄悄话。 ABAC型,比如:慌里慌张、傻里傻气等。AABB型,比如: 研究研究、讨论讨论。
在汉语中,形容词的词性虽未改变,但它确实可以充当名词的角色,作 句子的主语。比如: (1)虚心使人进步,骄傲使人落后。 (2)谦受益
(3)穷则独善其身
四、缩合法
缩合法是把词或词组缩短,去掉词的某一部分来构成新词的构词法, 缩合后的词的含义一般不会发生变化。英语中常见的缩合形式为词 头字母的缩合,一般情况下,用大写形式。比如: BBC—British Broadcasting Corporation
在汉语中,这种构词形式被称为“补充式”合成词。比 如: 打开、推翻、改正、降低、完成、看透、推翻、淋湿 等
5.noun+adjective:worldwide,taxfree,waterproof,airtight,fire proof, bulletproof, airsick,
二、合成法
四、缩合法
英汉语言对比研究发展综述
英汉语言对比研究发展综述【摘要】汉语和英语属于完全不同的语系,中国人和英美人在世界观、人生观、思维模式、民族文化、风俗习惯以及所处的地理位置等都有不少差异,因而两种语言也大相径庭。
开展英汉语言对比研究是提高外语教学质量最有效的方法,是促进翻译学应用理论建设的有效手段,也是促进语言研究的一种新途径。
【关键词】汉语;英语;英汉语言对比研究1. 对比语言学的起源语言的比较研究源于历史比较语言学,当时的研究旨在发现语言之间的历史演变和亲属关系。
现代对比语言学是从美国和欧洲发展起来的。
20世纪初布拉格学派有不少语言学家对对比语言学(contrastive linguistics)感兴趣。
1941年美国语言学家B.L.Whorf在《语言与逻辑》(language and logic)一文中第一次使用了contrastive linguistics这一名称。
后来的语言学家进而从事于不同语系的语言之间的对比,旨在发现语言间的相同相异之处,得出了规律性的理论。
我国语言学界目前谈论得比较热烈的英汉语比较的话题也是这种类型的研究。
据杨自俭、李瑞华1990年合编的《英汉对比研究论文集》,我国最早的英汉对比研究大概应从严复的《英文汉沽》算起。
2. 英汉语言对比对比研究的发展现状自严复的《英文汉沽》后,1898年马建忠著成了《马氏文通》——我国第一部语法专著,以后有黎锦熙、赵元任、王力、高明凯、吕叔湘、林语堂等,他们都对汉外对比做出了重要贡献。
尤其是赵元任和吕叔湘在英汉对比研究方面做出了杰出的贡献。
吕叔湘(1942)明确提出:“只有比较才能看出隔着语文表现法的共同之点和特殊之点。
”并在书中“把汉语同印欧语尤其是英语作了画龙点睛式比较”(王菊泉,1998)。
1977年他发表了《通过对比研究语法》的著名演讲,第二年亲自招收了我国第一个英汉对比语言专业的硕士生,应该说,英汉对比研究作为一个学科在中国正式诞生了。
1994年中国英汉语比较研究会的成立,标志着我国英汉语比较研究已迈上一个新台阶。
英汉语言对比研究综述
英汉语言对比研究综述本文对我国百余年来的英汉语言对比研究进行了概述。
阐述了英汉语言对比研究的性质和范围,回顾了我国英汉语言对比研究的历史和现状,讨论了英汉语言对比研究的宗旨和目的,论述了英汉语言对比研究的理论和方法。
标签:英汉语言对比研究性质范围宗旨目标理论方法一、英汉语言对比研究的性质和范围语言的对比研究又称对比语言学(Contrastive Linguistics)或对比分析(Contrastive Analysis),“是对两种或两种以上的语言进行共时的对比研究,描述它们之间的异同,特别是其中的不同之处,并将这类研究应用于其他有关领域。
”[1](P4)对比分析不同于比较语言学,“比较语言学是历时性研究,它要追溯语言之间的谱系关系;对比分析是共时性研究,它要揭示语言之间的一致性和分歧性——尤其是分歧性。
但是为了说明问题,对比分析有时也不能不谈词源和语言的某些历史演变”[2]。
英汉语言对比研究作为对比语言学的一个方面,主要是对英汉两种语言进行共时的研究,描述它们之间的异同,并将其研究结果应用于其他相关领域。
在揭示其异同及其产生原因时,也会涉及到两种语言的历史演变。
根据索绪尔对微观语言学和宏观语言学的区分,英汉语言对比研究也可分为两大类:微观的研究和宏观的研究。
微观的研究包括对英汉两种语言的内部因素,如语音、词汇、句子、段落、语篇和语法等的对比研究;宏观的研究是从社会文化心理等外部因素对英汉两种语言进行的对比研究。
二、英汉语言对比研究的历史和现状国内的英汉语言对比研究可追溯到1898年出版的《马氏文通》。
该著作虽然被后来的许多学者贬斥为“模仿”之作,但作为第一部在对英汉语言进行系统的对比分析的基础上写成的中国语法著作,拉开了英汉语言对比研究的序幕。
中国英汉语比较研究会第一任会长刘重德把中国的英汉语言对比研究分为三个时期。
[3]第一时期从1898年到1949年。
这一时期,马建忠、黎锦熙、吕叔湘、王力、高名凯等语言学家都曾对英汉语言进行了对比研究,并提出了许多汉语有别于英语的特点。
对比语言学
王璇王雪王珊珊对比语言学(Contrastive Linguistics)的一般理论及应用简略综述摘要:本文通过对有关于对比语言学各类文献的整理和分析,从对比语言学的一般理论及应用角度对其加以概括并简略介绍,着重介绍对比语言学在外语教学和翻译方面的应用,并希望在前人的研究高度上做出进一步的深化,使对比语言学这一年轻的学科蓬勃发展下去。
关键词:对比语言学,理论研究,外语教学,翻译学总体概况:(一)理论对比语言学学(二)应用对比语言学(一)理论对比语言学对比语言学的学科简介、定义及研究特点学科简介:对比语言学是现代语言学的一个分支。
为了解决教学或翻译问题而对比两种语言的异同,叫对比语言学。
对比可以在语音、语法、词汇、语义、语用层次进行,也可以从语言的文化、心理、民族角度进行对比研究,还有人对不同语言的标点符号系统进行对比研究。
随着全球化的深入发展,对比语言学越来越得到各国科学家和学者的重视。
对于其定义的研究:首先认识一下语言学中的比较与对比。
比较是人类认识事物、研究事物的一种基本方法,也是语言学研究的一种基本方法。
如果说,语言学的根本任务是对语言的某种现象加以阐述的话,那么要对某一语言现象作出阐述,总是需要对这一现象的种种表现加以比较和分析(Harlmann1980)。
因而,按其本质来说,对比语言学也是一种比较,不过是一种具有特定含义的语言学中的比较。
在进行语言学比较时,根据比较对象的不同,可以沿两条轴线来进行。
一方面,可以选择共时或历时的语言现象来进行比较;另一方面,可以选择在某一语言内部或各种语言之间的语言现象来进行比较。
并由此可以分为四种不同类型的比较:同一语言内部的共时比较,同一语言内部的历时比较,不同语言之间的历时比较,不同语言之间的共时比较。
但我们不必去考虑所比较的语言是否具有代表性,因为我们所要研究的不是世界上所有语言之间的共同点和典型区别,而是两种或两种以上的语言在形式结构上的共同点以及一种语言相对于另一种语言而言的不同之处,在这里我们主要研究英汉对比。
对比语言学综述
一
7 一 O
维普资讯
使我们更好地认识外语 的语言特点 , 同时 , 也可以从汉 、 外语对 比中学习先进的外语理论 , 提高 自身的汉语理论 水平。高名凯曾指 出:因为有 了比较的研究 , “ 才让我们 知道在一般语法结构 中哪一部分是一切语言所共有 的,
的共 同之 点与 特殊 之点 。 吕叔 湘 在《 ” 中国人 学英 文》
(97 一 书中指 出: 中国学生在学 习英语 的整 个过程 I4 ) “
lgii ”这一术语 已被语 言学界所 接受 。 i u ts 。 n sc 俄罗斯 、 东
欧语言 学界 通 常使 用 “oolB clea ̄ i'
西根大学奠定 了对 比语 言学 的基 础 , 把语 言教 材 的编
写建立在对 比研究 的基础之上 。他利用对 比研究 的方 法写出了较早 的对 比语言 学文献 《 论英语 作为 外语 的 教 学 》( Tah g ad La i nlh a o i 《 eci n er n E gs s a Fr g n n g i en hnLg》 。另一位 美 国语 言学家 拉 多 ( . d ) 其 g8e) I RI o在 . a 15 年 出版 的 《 文 化 的语 言 学 》 { i u tsA r s 97 跨 ( L gii c s n sc o Cl ̄ ) 书中系统 地 阐述 了语 言对 比研 究 的理 论 、 uu ) 一 t
维普资讯
20 06年 5月 第 2 卷 第 3期 5
黑龙江教育 学院学报
Junl f eo@mgC lg t dct n ora o in a oeeo E uai H l l " o
Ma 0 6 v2 0
V0. 5 N . 12 o 3
第一,对比语言学
• • •
Is CA generalist or particularist? Is it concerned with immanence or comparison? Is it diachronic or synchronic?
第一章 对比语言学中的几个基本问题
Carl James 给对比研究下了这样的定义:
Байду номын сангаас
象限II 代表了同一语言内部的历时比较。这类比 较是对某一语言在其历史演变的不同阶段的语音、 语法和词汇等系统加以比较,从而使我们了解这 一语言的发展历史,找出其基本发展演变规律。 例如,通过对英语的历时比较, 语言学家一般认 为,英语的演变经历了古英语、中古英语、早期 现代英语和现代英语等四个阶段,其语法演变的 总趋势表现为从一个综合型的语言逐步向一个分 析型的语言发展,即词的曲折变化逐渐减少,语 法意义的表达越来越多地依赖语序以及介词等语 法功能词的应用。这类比较是对某一语言的语言 史及其分科如词源学、古今对比语法学等研究的 主要方法。
Diachronic versus synchronic view
Diachronic versus synchronic view
• Diachrony
Diachronic linguistics views the historical development of a language. Thus, on the diachronic axis we can go back and forth in time, watching the language with all its features change. Synchrony Synchronic linguistics views a particular state of a language at some given point in time. This could mean Modern English of the present day, or the systematic analysis of the system of Shakespeare's English.
对比语言学读后感
对比语言学课程论文学院:班级:姓名:学号:浅谈对比语言学——读《对比语言学综述》的感想《对比语言学综述》一文是王利众副教授的文章。
文章的作者的研究方向是俄语语法学、对比语言学等,有感于自己的研究以及对比语言学和外语教学的紧密关系,因而写出了这篇文章。
文章全篇比较系统地、深入浅出地论述了对比语言学的前世今生,为刚刚接触对比语言学学科的人提供了便利,便于他们对于学科的情况有个比较全面的了解。
文章分为三部分来介绍和展开。
第一部分是“对比语言学的产生及发展”。
通常接触某一个学科,就应当了解这一学科的发展历史和杰出人物,从而对学科有一个历史纵深的印象,也能更好地把握学科发展的方向和脉络。
文章开篇提到:“‘对比语言学’这一术语是美国语言学家沃尔夫于1941 年首先提出来的”;“美国语言学家拉多(R1Lado) 在其1957 年出版的《跨文化的语言学》(《Linguistics AcrossCulture》) 一书中系统地阐述了语言对比研究的理论、方法和步骤。
”作为一个语言学的学科,它自己学科名称以及关键术语的提出,对于学科的独立和发展有着很重要的意义;也对对比语言学和比较语言学这两个比较密切、有一定联系的学科的区分有着积极的意义。
在一定程度来说,语言学要对某一语言现象作出阐述时,总是需要对这一现象的种种表现加以比较和分析;对比语言学作为语言学的分支之一,当然也离不开比较,只不过这个分支中的“比较”和其他分支的“比较”有着不一样的含义。
下面这个四象限图就比较完美的诠释了语言学研究的分支与各分支之间的不同。
在这里只简单论及对比语言学和比较语言学。
比较语言学就位于象限Ⅲ,这一象限代表了不同语言之间的历时比较,是对不同语言在各个历史发展阶段的语音、语法和词汇等系统进行比较。
因为它的学科性质,使自己成为了现代语言学研究领域中最先发展起来的一个分支。
而对比语言学——我们今天论及的重点——则位于象限Ⅳ,它的研究方向是在不同的语言之间进行静态的(主要是现时状态的)比较,以便找出不同语言之间在形式结构等方面的异同。
对比语言学
对比语言学
对比语言学:
1、定义:对比语言学是一门比较两个或者多个语言系统之间的差异和共性,通过
系统比较方法,揭示语言演变规律及其产生机制的学科。
2、目的:对比语言学的最大目的是为了了解某一种语言的系统发展史,特别
是探索系统演变的规律及其产生机制。
3、历史渊源:从古到今,对比语言学的研究早在古罗马时期就开始进行了,
当时将希腊语、拉丁语和意大利语进行比较研究。
到改革时期,约瑟夫·勃罗瓦(1549年~1590年)首先把语言学研究从古典研究上拓宽到比较重点,并由此发展出了语源学,成为对比语言学研究和发展的理论基础。
4、方法:对比语言学研究侧重于系统比较,主要采用“系统比较法”作为比较
语言要素的主要方法,即比较语言要素是按照系统性、鉴别性等原则来进行比较
研究,结合实证研究以及现代计算机技术对词汇、形式等要素的模糊性进行深入量化的研究。
5、应用范围:对比语言学研究不仅可以有效地比较相近的语言或者不同类型
的语言,而且可以用于研究某一特定语言的历史演变,从而发现语言的演变规律。
6、典型案例:一个典型案例是牛津大学蒙特利尔对比语言学研究中心(CCLA)开展的《欧洲文化语源学研究》。
该研究团队致力于比较从蒙古语系充
满活力的分支,从而找到一般概念的以及推断研究的结论.
7、使用价值:对比语言学把语言系统的历史演变作为比较对象,可以更加明
确地发现并揭示不同语言系统之间的差异与联系,从而推知语言发展的规律,因此对比语言学可以为语言学研究等领域提供有效的理论支持。
英汉语言对比研究综述
比分 析 有 时也 不 能 不 谈 词源 和 语 言 的 某 些历 史 演 变 ” ] 。
开 放 以来 , 随 着 中外 交 流 的 日益 频 繁 ,英 汉 语 言 对 比研 究
L n u t C )或 对 比分 析 ( o t a t v A a y i ) , ig i iS s C n r s ie n l s S
多汉语有另 于英语 的特 点 。 “ 们的对 比研 究虽有移植 的 土 l 他
成 分 ,但 其 中 包 含 着 认 真 的 鉴 别 和 自已 的独 特 创 造 ,对 汉
理论 和 方 法 。
关键 词 : 英汉语 言
对 比研 究
性 质 范 围 宗 旨目标
理 论 方 法
一
、
英汉语言对 比研究的性质和范围
年 。这 一 时 期 , 马 建 忠 、黎 锦 熙 、 吕叔 湘 、 王 力 、高 名 凯
.
语 言 的 对 比研 究 又 称 对 比 语 言 学 ( 0 t a t e 等 语 言 学 家 都 曾对 英 汉 语 言 进 行 了 对 比研 究 ,并 提 出 了 许 C n r i s v
英 汉 语 言 对 比 研 究 作 为 对 比 语 言 学 的 一 个 方 面 , 主 也 呈 现 出 繁 荣 发 展 的 势 头 。据 王 菊 泉 、郑 立 信 的 统 计 ,仅 要 是 对 英 汉 两 种 语 言 进 行 共 时 的 研 究 , 描 述 它 们 之 间 的 异 “ 9 5  ̄ 2 0 年 国 内 这 方 面 的论 文 就 已 超 过 2 0 篇 , 专 1 9 年 ]0 3 10 同 , 并 将 其 研 究 结 果 应 用 于 其 他 相 关 领 域 。在 揭 示 其 异 同 著 和论 文 集 有 1 4 之 多 。 ” E 2部 5 ]
对比语言学
对比语言学语言是人类最重要的交流工具之一,也是文化传承的重要方式。
在语言学领域中,对比语言学是一种研究语言之间相似性和差异性的方法。
通过对比语言学的研究,我们可以更深入地了解不同语言之间的特点和规律,从而促进跨文化交流和理解。
1. 对比语言学的定义对比语言学是一种研究不同语言之间的相似性和差异性的学科。
通过比较不同语言的语音、语法、词汇、语用等方面的特点,可以揭示语言之间的关系,帮助人们更好地理解不同语言的结构和功能。
2. 对比语言学的重要性对比语言学在语言学研究中占据重要地位。
通过对比不同语言的特点,可以帮助我们更好地了解语言的本质,促进不同语言之间的交流和沟通。
此外,对比语言学也有助于语言教学和翻译工作的进行,提升语言学习和翻译的效率和质量。
3. 对比语言学的研究内容对比语言学主要研究以下几个方面:•语音对比:比较不同语言的音位系统、语音规律等,揭示不同语言的语音特点。
•语法对比:比较不同语言的句法结构、语序规律等,揭示不同语言的语法特点。
•词汇对比:比较不同语言的词汇表、构词法等,揭示不同语言的词汇特点。
•语用对比:比较不同语言的语用规则、交际策略等,揭示不同语言的交际特点。
4. 对比语言学的应用对比语言学在语言学研究、语言教学、翻译工作等领域都有广泛的应用。
在语言学研究中,对比语言学可以帮助研究者更全面地了解不同语言的结构和功能,推动语言学理论的发展。
在语言教学中,对比语言学可以帮助学习者更好地掌握目标语言的特点,提高语言学习的效果。
在翻译工作中,对比语言学可以帮助翻译者更准确地把握源语言和目标语言的表达方式,提高翻译的准确性和质量。
5. 对比语言学的发展趋势随着全球化进程的加快,不同语言和文化之间的交流和互动也越来越频繁。
这就对比语言学提出了新的挑战和机遇。
未来,对比语言学将更加关注跨文化交流和理解,致力于推动不同语言和文化之间的融合与发展,为人类的和谐共处提供更多可能性。
在语言学研究中,对比语言学将继续发挥重要作用,帮助人们更好地理解和应用不同语言。
什么是对比语言学
什么是对比语言学?对比语言学(Contrastive Linguistics)是旨在研究和解释任何两种语言的学问,如列出它们之间的区别和相似之处等。
对比语言学还被称为微分语言学,是比较语言学的一个分支。
该领域研究语言,以了解它们如何发展,以及在历史上与其他语言有什么联系。
例如,比较语言学研究匈牙利语发现它在早期与汉语和韩语存在联系,然后又在马扎尔人穿越西伯利亚最终进入欧洲时受到蒙古、土耳其和其它语言的影响。
这样的研究还表明匈牙利语是如何从最亲密的语言伙伴Finno-Estonian分离出来的。
比较语言学有许多分支,因此对比语言学也使用类似技术。
该学科习惯上被分为两大类:即一般性和专门比较语言学。
一般性比较语言学还分为描述性、类型学和历史语言学几个类别,而专门比较语言学则被分为通用比较、语言接触理论和区域语言学几个分类。
语言接触理论在对比语言学研究中变得越来越重要。
它着眼于两种语言的关系。
对比语言学研究的语言并非都相关或有过接触,但它能让语言学家看到转移和干扰等影响带来的潜在语言变化。
这就是双语理论,并且包括克里奥耳语的创造和翻译。
比较和对比语言学都研究语言中的相似领域。
这包括语言使用的词汇或单词,以及这些单词在复数或词尾变化时是如何受影响的。
他们还研究语言如何用句法形成句子,用语法组织单词和句子,以及音韵学和如何创造成语。
对比语言学最早出现在20世纪50年代。
它建立在语言结构主义思想的基础之上,并且最初目的并不是语言研究,而是帮助外语教师授课。
这一目的旨在使人们更容易理解和学习第二语言,并能以最有效方式教课。
对比语言学在20世纪70年代进入学术界之前,曾在整个欧洲引导了大规模的语言项目。
对比语言学的研究遵循四个基本步骤。
首先是识别被研究的两种语言;其次是完整描述每种语言的特点。
第三,学者寻求并置,两种语言之间的关系;第四,学者对比两种语言,找出相对应的地方。
对比语言学的历史与现状综述
、
pro 的 《 文 文 法 精 义 》E sni nl hGa a) 书 , esn 英 (se tdo gi r c fE s mm r 等 写 出 了 《卜目文 法 要 略 》 14 ) 王 力 除 了研 究 Jsesn c (9 2 。 epro 的语 法 外 , 研 究 了Bo m e 的 《 言 论 》 Ln ug ) 著 作 , 还 1 fl oid 语 ( agae 等 写 了《 1 叶 罔现 代 语 法 》 14 ) 《 国语 法 理 论 》 14 ) (9 3 和 中 (94 。他 们
学 习 与研 究 的基 础 。 说 :f 如 能 时 时 应 用 这 个 比 较方 法 , 他 “5 j { 不
看 文法 书也 不 妨 : 如 不 应 Hj 假 比较 的办 法 , 了 文 法 5 时 徒 看 f也 然 。” 中外 著名 语 言 学 家 历 来 重 视 语 言 的 对 比研 究 。他 们 的论 著 常通 过研 究 别 国语 言来 论 述 本 国 语 言 ,或 通 过 不 同 语 言 的 对 比分 析 来 揭 示 本 国 语 和 外 罔 语 的共 同 规 律 和 特 殊 规 律 , 因
起 后 米 黎锦 熙 研 究 了Mef l的 《 文 文法 》 E gi rm— se i d 英 ( n l hG a s m r 等 书 , 出 了《 著 国语 文法 》 1 2 ) 吕叔 湘 研 究 了Js n) 写 新 (9 4 。 e—
关 键 词 : 比语 言 学 英 汉 对 比语 言 学 个性 共 性 对
墨
对 比 语 言 学 的 历 史 与 现 状 综 述
刘 婧
( 山两 师 范 大学 外 国 语 学 院 , 山西 临汾 摘 要 :对 比是 研 究 语 言 的一 种 很 好 的 方 法 中外 许 多 0 0 0) 41 0
对比语言学综述
二、语言学的分类
1.戴庆厦的《语言学基础教程》研究认为:
(1)从研究对象上,有具体语言学和普通语言学之分。以个别语言为研究对象的叫做具体语言学。如汉语语言学、藏语语言学等。普通语言学研究语言的本质、语言普遍现象,为语言研究提供基本概念、理论、模式和方法,又称一般语言学。它综合各种语言的研究成果,研究整个人类语言的共同规律。其涉及的内容主要有人类语言的起源、本质、发展、内部结构、分类、研究方法以及语言学在科学体系中的地位等问题。
2.岑运强在《语言学概论》中认为,语言学是专门研究语言的学科,是一门多边缘、多层次的立体科学。语言学概论着重在理论对人类语言的共同规律进行研究,而这种研究又必须建立在个别的、实际的语言研究的基础上。
3.倪立民在《语言学概论》中认为,语言学只要指的不是我们日常所理解的 “说话”或“说出来的话”,而是指作为人类最重要的交际工具和不可缺少的思维工具来使用的一种音义结合的符号系统。
一、什么是语言学
1.戴庆厦在《语言学基础教程》中认为,语言学是关于语言的科学,是以人类语言为研究对象的一门科学。作为普通语言学的入门课程之一,语言学概论主要研究语言的基础理论,揭示人类语言的性质、功能、结构特点,以及语言的发展与变化的一般规律。其目的是帮助人们了解有关语言的基本理论和知识,指导人们更好地学习语言和使用语言。
(3)从研究范围上可分为宏观语言学和微观语言学。微观语言学研究语言结构本身,宏观语言学研究与语言现象有观的问题,即从综合的角度去
们了解有关语言的基本理论和知识,指导人们更好地学习语言和使用语言。本文是在详细研究语言学的框架下对语言学的性质及其任务进行综述。其中包Байду номын сангаас语言学的定义、分类和发展历史。但研究也有不足之处,有待进一步的完善和发展。
对比语言学和对照语言学
对比语言学和对照语言学好吧,今天咱们来聊聊“对比语言学”和“对照语言学”这俩看似差不多,实则大有不同的概念。
说实话,这两者常常让人搞混,尤其是当你第一次接触它们时,简直让人头大。
你可以想象一下,如果你拿着一本外文书试图翻译成中文,然后在翻译的过程中,你发现这两种语言的表达方式和结构差得天差地别。
这个时候你就得对比和对照,看看它们到底是怎么回事。
哎,差不多是这种感觉,明白吧?先说说“对比语言学”,顾名思义,就是把两种或更多的语言放到一起,看看它们在语法、词汇、句型这些方面到底有什么异同。
你看,语言就像一堆不同的拼图块,每个语言都有自己独特的拼图块,而对比语言学的任务呢,就是找出这些拼图块之间的关系,看看哪些块是一样的,哪些块又是完全不搭界的。
比如说,英语中的“have”在中文里就没有一个直接的对应词。
这时候,你就得拿出对比语言学的眼光来,看看这个“have”到底是怎么在英语里发挥作用的,而中文却完全是另一个玩法。
这就是“对比语言学”要干的活儿,弄清楚不同语言之间的差异和相似之处。
至于“对照语言学”嘛,那可就稍微有点不同了。
其实它是对比语言学的一个“进阶版”。
不过它的重点不完全是在找异同,而是更注重翻译和语言的实际使用。
举个例子,如果你要把英语翻译成中文,光是对比一下俩语言的差异,还不够啊,你得对照着来,看看一个意思怎么在两种语言里准确无误地表达出来。
比如说,中文里的“下次见”在英语中可以翻译成“See you next time”,但如果你是用法语来翻译的话,那可能就得说“Àla prochaine”之类的。
你看,“对照语言学”就是在搞这种细致的“语境适配”,它更多考虑的是实际语言使用中的精准对应。
这两者,虽然名字听起来差不多,但它们可并不是一回事。
简单来说,‘对比语言学’更侧重于分析不同语言的结构、成分差异,想要搞明白语言是怎么不同的;而‘对照语言学’则是从应用角度出发,侧重如何在翻译、跨文化交流中,巧妙地把意思转换过去。
什么是对比语言学
应用语言学
一般应用语言学 具体应用语言学
对比语言学
(理论)对比语言学 应用对比语言学
一般(理论)对比语言学 具体(理论)对比语言学 一般应用对比语言学
具体应用对比语言学
1.3 对比语言学的源头
欧洲:19世纪末20世纪初,为语言类型学 服务的理论研究
美国:二战期间,为ESL服务的应用研究 亚洲:20世纪末,语言综合研究
第一章 绪论
1.1 什么是对比语言学
1.1.1 语言学中的比较与对比
比较语言学:Comparative Grammar/Linguistics 对比分析:Contrastive Analysis 对比语言学:Contrastive Linguistics
语言内部
II
I
历时
共时
III
IV
语言之间
I: 同一语言;同一阶段 (现代汉语) II:同一语言;不同阶段 (汉语史) III:不同语言;不同阶段 (历史比较语言学) IV:不同语言;同一阶段 (普遍语法;语言类型学;
1.4 对比研究的途径与方法
从语法框架出发(演绎法) 从语言事实出发(归纳法)
从意义到形式(双向性) X
A(Xa)
B(Xb)
Hale Waihona Puke 形式到意义(单向性)X X=数量 X汉=量词 X英=零形式
汉(X汉) 英(X英)
X 汉(X汉) 英(X英)
X=指称(有定无定) X汉=语序变化 X英=冠词
三个结合
对比语言学)
1.1.2 对比语言学的定义
对比语言学是语言学中的一个分支,其任 务是对两种或两种以上的语言进行共时的 对比研究,描述它们之间的异同,特别是 其中的不同之处,并将这类研究应用于其 他有关领域。
对比语言学的历史与现状综述
对比语言学的历史与现状综述摘要: 对比是研究语言的一种很好的方法。
中外许多语言学家都对其作了大量的研究,出版了大量的文章。
然而对比语言学是一门新兴学科,因此发展还不够成熟,存在着种种问题。
我国的英汉对比语言学也同样在问题中发展着。
可喜的是我们正在逐渐认识问题,并努力研究,找出解决问题的办法。
关键词: 对比语言学英汉对比语言学个性共性一、引言比较分析是语言研究的重要手段。
著名语言学家赵元任认为:“所谓语言学理论,实际上就是世界各民族语言综合比较分析研究得出的科学结论。
”吕叔湘先生更把比较看作语言学习与研究的基础,他说:“假如能时时应用这个比较方法,不看文法书也不妨;假如不应用比较的方法,看了文法书也时徒然。
”中外著名语言学家历来重视语言的对比研究。
他们的论著常通过研究别国语言来论述本国语言,或通过不同语言的对比分析来揭示本国语和外国语的共同规律和特殊规律,因此有很高的学术价值和实用价值。
语言研究中的比较,可以是在同一语言内部进行的,也可以是在不同的语言之间展开的;可以是历时的,也可以是共时的。
所谓对比研究,是其中的一种,是对两种或两种以上的语言进行共时的比较研究,并为语际翻译、语言教学和双语词典的编撰等提供理论上的指导。
语言学中的这种比较研究,称作“对比分析”(Contrastive Analysis),也称作“对比语言学”(Contrastive Linguistics),已成为现代语言学研究的一个重要分支。
二、对比语言学的发展史1.国外对比语言学的发展史对比语言学的思想和理论基础,可以追溯到十九世纪上半叶的德国语言哲学家洪堡特,他最早提出了语言比较与探索人类精神的关系。
而对比语言学作为一门学科的形成,是二十世纪以来的事。
在欧洲,早在1808年,德国作家、评论家兼诗人施莱格尔(Schlegel)就提出了“比较语法”这个说法。
关于对比语法的设想是丹麦著名语言学家叶斯柏森(Jesperson)最早提出来的,他主张一种多语言的对比。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
语言学的性质及其任务研究综述摘要:语言学是关于语言的科学,是以人类语言为研究对象的一门科学。
语言学的研究有着悠久的历史,对其研究的学者也数不胜数,但是其目的都是一样的,就是帮助人们了解有关语言的基本理论和知识,指导人们更好地学习语言和使用语言。
本文是在详细研究语言学的框架下对语言学的性质及其任务进行综述。
其中包括语言学的定义、分类和发展历史。
但研究也有不足之处,有待进一步的完善和发展。
关键字:语言学;性质;定义;分类;历史语言学(liguistics)是关于语言的科学,是以人类语言为研究对象的一门科学。
语言学研究的语言不仅是当今人类使用着的语言,还包括像古代希腊语、古代英语和古代汉语等一些已经消亡的语言。
语言学既研究具有悠久文字历史的语言,也研究那些没有文字的语言。
语言学概论主要研究语言的基础理论,揭示人类语言的性质、功能、结构特点,以及语言的发展与变化的一般规律。
其目的是帮助人们了解有关语言的基本理论和知识,指导人们更好地学习语言和使用语言。
一、什么是语言学1.戴庆厦在《语言学基础教程》中认为,语言学是关于语言的科学,是以人类语言为研究对象的一门科学。
作为普通语言学的入门课程之一,语言学概论主要研究语言的基础理论,揭示人类语言的性质、功能、结构特点,以及语言的发展与变化的一般规律。
其目的是帮助人们了解有关语言的基本理论和知识,指导人们更好地学习语言和使用语言。
2.岑运强在《语言学概论》中认为,语言学是专门研究语言的学科,是一门多边缘、多层次的立体科学。
语言学概论着重在理论对人类语言的共同规律进行研究,而这种研究又必须建立在个别的、实际的语言研究的基础上。
3.倪立民在《语言学概论》中认为,语言学只要指的不是我们日常所理解的“说话”或“说出来的话”,而是指作为人类最重要的交际工具和不可缺少的思维工具来使用的一种音义结合的符号系统。
二、语言学的分类1.戴庆厦的《语言学基础教程》研究认为:(1)从研究对象上,有具体语言学和普通语言学之分。
以个别语言为研究对象的叫做具体语言学。
如汉语语言学、藏语语言学等。
普通语言学研究语言的本质、语言普遍现象,为语言研究提供基本概念、理论、模式和方法,又称一般语言学。
它综合各种语言的研究成果,研究整个人类语言的共同规律。
其涉及的内容主要有人类语言的起源、本质、发展、内部结构、分类、研究方法以及语言学在科学体系中的地位等问题。
(2)从研究方法上,可分为历史语言学、描写语言学、比较语言学等。
历史语言学是采用历史的方法对某种语言不用时期的历史演变方式进行研究,即研究语言的古今演变的原因、结构及其规律,又称历时语言学。
描写语言学研究语言在某个时代的状态、特点,即语言的横断面,进行的是静态的描写研究,所以又叫共时语言学。
比较语言学主要采用比较的方法对不同的语言进行比较研究,寻找它们之间的异同及共同的规律。
由于比较的原则和目的的不同,比较语言学还可划分为历史比较语言学和对比语言学。
(3)从研究范围上可分为宏观语言学和微观语言学。
微观语言学研究语言结构本身,宏观语言学研究与语言现象有观的问题,即从综合的角度去研究语言与其他学科有关的现象。
(4)从研究的侧重面上说,可分为理论语言学和应用语言学。
理论语言学着重研究人类语言的一般理论和共同规律。
将语言学研究成果用于实际领域的分科,统称为应用语言学。
狭义的应用语言学主要指语言教学理论与方法的研究,广义的应用语言学还包括词典编纂、文字的制定与规范、机器翻译、人工智能、情报自动检索、失语症治疗、信息传达处理等。
2.岑运强《语言学概论》中认为:(1)从研究对象上分为个别语言学和普通语言学。
个边语言学的研究对象是某一语言,如汉语语言学、英语语言学等;普通语言学的研究对象是人类语言,着重从理论上探讨语言的共同特点和一般规律,也叫一般语言学。
(2)从研究侧重点上,可分为理论语言学和应用语言学。
理论语言学研究语言的一般理论。
狭义的理论语言学就是普通语言学,广义的理论语言学也包括个别语言学的理论部分。
和理论语言学相对,应用语言学是侧重研究语言在各个领域中实际应用的学科。
此外,他还认为根据“现代语言学之父”索绪尔的观点,语言学还可分为:(1)语言的语言学和言语的语言学。
语言的语言学是以“语言”为唯一对象的语言学。
这种语言学的“语言”是指音义结合的词汇和语法系统,它是一种静态的、同质的纯语言学。
言语的语言学应该是一种动态的、异同的、涉及方方面面的语言学。
(2)共时语言学和历时语言学。
共时语言学研究语言在某一时期的集体意识感觉到的各项同时存在并构成系统的要素之间的关系,,它只是一个展望的静态事实。
又叫描写语言学。
历时语言学研究不为同一个集体意识、所感觉到的连续的一个代替另一个的成分间的关系,它是有前瞻与回顾两个展望的演化事实。
历史语言学和历史比较语言学都属于历时语言学。
(3)内部语言学和外部语言学,也就是微观语言学和宏观语言学。
“一切在任何程度上改变看了系统的都是内部的。
”(索绪尔语)内部语言学即微观语言学是对语言系统内部各结构要素进行研究。
如语音学、语义学等等;外部语言学即宏观语言学是指与语言学边缘相关的学科,如与社会、文化、人种、政治、历史相关的社会语言学、人类语言学、文化语言学等等。
3.倪立民认为,语言学可分为理论语言学和应用语言学两大类。
(1)理论语言学包括具体语言学的研究和综合各种语言的研究,它是语言学的最基本的部分。
理论语言学可以根据具体语言的对象不同和所包括的材料不同分为个别语言学和普通语言学。
个别语言学是指研究某种具体语言。
如专门研究汉语的叫汉语语言学。
对具体语言的研究,一般具有两个基本目的:描写的研究和历史的研究。
对语言进行描写研究,指的是研究语言的某个结构部分(语音、词汇、语法)在它发展过程中的某一历史阶段的实际状况,而不管它在历史发展中的地位和作用如何。
对语言进行历史研究,指的是研究语言在不同历史阶段的发展演变情况,就是语言的语言、词汇、语法从古代到现代的发展演变情况。
语言的描写研究和历史研究,也叫做语言的静态研究和动态研究,或者叫做共时研究和历时研究,或者叫做断代研究和历代研究。
对具体语言进行描写研究,我们叫做描写语言学;对具体语言进行历史研究,我们叫历史语言学。
历史语言学还有一种就是历史比较语言学,就是把统一语言的各个方面进行比较研究,借以确定这些语言或方言的结构要素具有共同的历史来源,重建它们过去的历史,揭示它们从基础语时期起直到以后各个时期的发展规律。
普通语言学指的是如果语言学不是以某种语言或某些语言作为自己的研究对象,而是以一般语言作为自己的研究对象,研究人类语言的普遍性质,一般结构与规律,探讨语言学的研究方法以及语言学的构成性质等问题,那么这样的语言学就叫做普通语言学或一般语言学。
(2)应用语言学有广义和狭义之分。
狭义的应用语言学是指把语言学看作语言教学的理论与方法的科学;广义的应用语言学是把语言学看作将语言学的原则和理论同有关学科的某些实用的研究结合起来,解决有关学科以及语言科学本身所涉及的实践与应用方面的问题的科学。
三、语言学的历史1.戴庆厦在《语言学基础教程》中认为,语言学史一门既古老又年轻的科学。
人类语言学的历史答题可以分为四个阶段:语文学时期(公元钱4世纪到公元18世纪);历史比较语言学;结构语言学;转换生成语言学。
2.岑运强的《语言学概论》则认为,纵观人类对语言的研究,大致可以用“五段两线三解放”概括。
“五段”是语文学时期,历史比较语言学,结构主义语言学,形式语言学,交叉语言学;“两线”是“整齐论”与“参差论”两条路线的斗争;“三解放”是以历史比较语言学、索绪尔、社会语言学这三个有代表性的里程碑。
总之,“五段两线三解放”实际上是点、线、面三结合的关系,“五段”是语言学史的五个断面;“两线”是贯穿语言学史的两条路线;“三解放”是语言学史的三个里程碑。
3.倪立民在《语言学概论》中认为,语言学作为一门独立的学科,它跟其他科学相比,还是一门比较年轻的科学。
19世纪以前,语言学仅仅是语文学的附庸,还没有成为一门独立的科学,那时对语言学的研究仅仅是零碎的和片断的,研究的目的是为了读懂古籍,而不是对语言本身作科学的研究。
到19世纪20年代,有一些欧洲的语言学家对一些具有共同历史来源的印欧语(拉丁语、希腊语、梵语)作了具体而系统的历史比较研究后,提出了关于语言是不断发展的社会现象的观点和语言发展具有其自身的规律性的观点,从而把语言学从哲学、逻辑学、语文学等学科的附庸地位中解放出来。
100多年来,语言学的发展是异常迅猛的。
四、结语综上所述可知,语言学是一门专门研究语言的学科,是以人类语言为研究对象的一门多边缘、多层次的交叉学科。
就其分类而言,则主要分为具体语言学(一般语言学)、普通语言学、历史语言学(历时语言学)、描写语言学(共时语言学)、比较语言学、微观语言学、宏观语言学、理论语言学和应用语言学。
语言学的发展则是漫长又精彩的,不管它怎么发展,它仍是一门年轻的科学,还有许许多多的领域等待人们去开辟。
参考文献:[1]戴庆厦.语言学基础教程 [M].北京:商务印书馆,2006.[2]岑运强.语言学概论 [M].北京:中国人民大学出版社,2004.[3]倪立民.语言学概论 [M].杭州:浙江大学出版社,2007.。