好莱坞最佳电影台词中英对照
好莱坞电影百年百句最经典台词
1. "May the Force be with you." - Star Wars (1977)2. "Here's looking at you, kid." - Casablanca (1942)3. "Hasta la vista, baby." - Terminator 2: Judgment Day (1991)4. "I'll be back." - The Terminator (1984)5. "You can't handle the truth!" - A Few Good Men (1992)6. "I'm the king of the world!" - Titanic (1997)7. "I feel the need... the need for speed!" - Top Gun (1986)8. "There's no place like home." - The Wizard of Oz (1939)9. "I love the smell of napalm in the morning." - Apocalypse Now (1979)10. "Houston, we have a problem." - Apollo 13 (1995)11. "Frankly, my dear, I don't give a damn." - Gone with the Wind (1939)12. "I'm king of the world!" - Titanic (1997)13. "I see dead people." - The Sixth Sense (1999)14. "E.T. phone home." - E.T. the Extra-Terrestrial (1982)15. "I'll have what she's having." - When Harry Met Sally (1989)16. "Show me the money!" - Jerry Maguire (1996)17. "I'm just a girl, standing in front of a boy, asking him to love her." - Notting Hill (1999)18. "Keep your friends close, but your enemies closer." - The Godfather Part II (1974)19. "You can't fight in here! This is the War Room!" - Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb (1964)20. "Go ahead, make my day." - Sudden Impact (1983)21. "Why so serious?" - The Dark Knight (2024)22. "I'll make him an offer he can't refuse." - The Godfather (1972)23. "You talking to me?" - Taxi Driver (1976)24. "Here's Johnny!" - The Shining (1980)25. "Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night." - All About Eve (1950)。
十大欧美电影经典语录
十大欧美电影经典语录《十大欧美电影经典语录》一、"May the force be with you." -《星球大战》这是充满力量和祝福的一句经典台词,出自《星球大战》系列电影中的许多场景。
它成为了一种象征性的祝愿,鼓励人们勇敢面对挑战并取得成功。
二、"Here's looking at you, kid." -《卡萨布兰卡》这句台词源自于《卡萨布兰卡》中主角Rick对Ilsa说的一句话。
它表达了Rick对Ilsa的深情厚意,同时也成为了电影中经典的浪漫对白之一。
三、"I'll be back." -《终结者》这是阿诺德·施瓦辛格在《终结者》系列电影中的招牌台词。
它充满自信和威严,经常被用来表达决心和力量。
四、"There's no place like home." -《绿野仙踪》这句台词出自经典魔幻片《绿野仙踪》中,女主角多萝西在寻找归家之路时说的一句话。
它表达了对家的渴望和认同,深深触动了观众的内心。
五、"I'm king of the world!" -《泰坦尼克号》这是《泰坦尼克号》中Jack站在船头高呼的一句台词。
它表达了Jack心中的自由和豪迈,成为了这部电影中最著名的经典瞬间之一。
六、"You can't handle the truth!" -《壮志凌云》这是《壮志凌云》中主角与法庭进行激烈对话时的一句台词。
它表达了主角对真相的执着和自信,给人留下了深刻的印象。
七、"Why so serious?" -《黑暗骑士》这句台词出自《黑暗骑士》中恶魔小丑的口中。
它充满了神秘和邪恶,成为了电影中极具代表性的台词之一。
八、"I feel the need... the need for speed!" -《壮志凌云》这是《壮志凌云》中两位飞行员在飞行前的对白中的一句台词。
好莱坞经典语录范文
好莱坞经典语录范文好莱坞电影有哪些经典话语呢?下面是为大家收集的关于好莱坞的经典语录,欢迎大家的阅读。
1、你不过是个老古董。
《终结者:创世纪》2、当心,操心容易长白头发!《惊天战神》3、人都会背叛,都会心死如灰。
《勇敢的心》4、想活命的话就跟我来。
《终结者:创世纪》5、如果没有自由,一切都是空想。
《勇敢的心》6、复仇在上帝的手中,不是我的。
《荒野猎人》7、你们人类天生就有自我毁灭倾向。
《终结者2》8、人应竭尽所能,然后听天由命。
《最后的武士》9、我很老,但并不是没有用。
《终结者:创世纪》10、真相只有一个,其他版本都不是真相。
《云图》11、我看了太多世界,所以我当不好奴隶。
《云图》12、如果没有众多的水滴,哪会有海洋呢?《云图》13、复仇之剑在上帝手里,不在我手。
《荒野猎人》14、一切未成定局,未来等待你去开创。
《终结者3》15、想当船长还不容易,有船就行。
《加勒比海盗4》16、毕竟,一本未尽的书便似一段未了的情。
《云图》17、说真的,我实在没看出来你是个女的。
《钢铁侠》18、也许那一刻我第一眼看见你,也是命运。
《云图》19、也许你睡不好是因为受到幻象的困扰。
《惊天战神》20、其实我比看起来要强壮。
我不会有事。
《惊天战神》21、你可以说拥有一切,也可以说一无所有。
《钢铁侠》22、像凡人一样,不是神,只是作为朋友。
《惊天战神》23、只有你的棍子比别人粗,才能保卫和平。
《钢铁侠》24、你的心是自由的,要有勇气去追寻自由。
《勇敢的心》25、贾维斯,在我们学会走之前,要先学会跑!《钢铁侠》26、我们要让他们知道,他们并不能得到所有。
《阿凡达》27、自由就是这么来的可奴隶也是这么来的。
《勇敢的心》28、只有通过别人的眼睛,才能真正地了解自己。
《云图》29、你的心灵是自由的,用尽勇气去追随吧。
《勇敢的心》30、我不再畏惧死亡,因为我已经死过一次。
《荒野猎人》31、我们每个人都会死,但不是每个人都活过。
《勇敢的心》32、那些弱者呢,没有自卫能力谁来保护他们?《惊天战神》33、时代的更替,任何人都无法抗拒。
史上最全经典欧美电影中英台词对白整理集合
史上最全经典欧美电影中英台词对白整理集合在电影中,对白是角色之间交流和情节发展的重要方式之一。
经典的欧美电影常常以精彩的台词对白深入人心,给观众留下深刻的印象。
下面将为大家整理一份史上最全的经典欧美电影中英台词对白集合,带您回顾那些令人难以忘怀的瞬间。
1. The Godfather (《教父》)- "I'm gonna make him an offer he can't refuse." (我将给他一个他无法拒绝的条件。
)- "It's not personal, Sonny. It's strictly business." (这并不是个人问题,索尼。
这只是生意。
)2. Forrest Gump (《阿甘正传》)- "My mama always said life was like a box of chocolates." (我妈妈总是说人生就像一盒巧克力,你永远不知道下一颗是什么。
)- "Stupid is as stupid does." (傻人有傻福。
)3. Titanic (《泰坦尼克号》)- "I'm the king of the world!" (我是世界之王!)- "You jump, I jump." (你跳,我也跳。
)4. The Shawshank Redemption (《肖申克的救赎》)- "Get busy living or get busy dying." (要么忙着活着,要么忙着死去。
)- "Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies." (希望是件好东西,也许是最好的东西。
好莱坞影史上最经典的60句英文台词
好莱坞影史上最经典的60句英文台词人人心中都有一部电影神作,或许你的是《肖申克的救赎》,他的是《教父》,她的是《泰坦尼克号》。
喜欢上一个人,可能只因TA 说过的一句话。
爱上一部电影,可能只因一句萦绕心头的台词。
你记住的是“Remember, hope is a good thing. ”?还是“You jump, I jump.”?又或者是“Seize the day.”?好台词像一杯茶,需要静品浅啜,回味余香。
有些则如一道闪电,深深地印在脑海中,挥之不去。
下面小编挑选了一些最为熟悉的,看看里面有你钟爱的那部电影或台词吗?1、Frankly, my dear, I don't give a damn.'“坦白说,亲爱的,我一点儿也不在乎!”Gone With the Wind, 1939《乱世佳人》《乱世佳人》是根据美国名著《飘》改编的经典电影。
女主角斯嘉丽总是弄不清自己到底爱的是谁,因而一次次的伤害白瑞德,等到最后终于醒悟想要留住他时,却为时已晚。
当她问他“你走了,我去哪儿?我该怎么办?”时,白瑞德只对她说出了这句话。
2、'Here's looking at you, kid.'Casablanca, 1942 《卡萨布兰卡》同样出自一部获奖无数的经典爱情片,这句非常口语的台词看起来像是个病句。
然而它却能排在第二名,实在值得玩味呢~ 这是男主Rick跟英格丽·褒曼饰演的女主Ilsa在一起时,他看着她的眼睛说的一句话,在影片中一共出现了四次。
然而,这句情感微妙的台词到底应该怎么翻译也一直未有定论。
现在网上常见的中文译本有“孩子,我会一直关注你。
”、“这杯敬你,亲爱的。
”、“就看你的了,宝贝。
”、“敬你的明眸。
”,还有文艺版“你在我心里,永志不忘。
”如果你看过这部电影,你觉得应该怎么翻译呢?3、'You're gonna need a bigger boat.'“你需要一艘更大的船。
好莱坞大片经典台词英汉析
3. Save water. Shower with your girlfriend.
要节约用水, 尽量和女友一起洗澡。
4. Love the neighbor. But don't get caught.
要用心去爱你的邻居, 不过不要让她的老公知道。
5. Behind every successful man, there is a man. And behind every unsuccessful man, there are two.
5.Friend of Sucre: You look like hell.
Sucre: I'm man from hell, puppy. Now, I just gotta go to Vegas.
你看起来像是去拼命的。
我可是从地狱逃出来的!我现在就要去维加斯。
6.Sucre's GF: What do you want from the future?
6. You just stay away from me please.
求你离开我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
8. It made me look like a duck in water.
土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
2.I wish I could be more like you.
我要像你一样就好了。
3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.
影视英语:美国电影中的最佳台词
影视英语:美国电影中的最佳台词相信大家对于电影是不少看,那么关于电影里面的一些经典台词或者是一些经典语句不知道大家会不会收藏起来呢?以下是小编给大家整理的影视英语:美国电影中的最佳台词,希望可以帮到大家1.frankly,my dear,i don't give a damn.坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。
(《乱世佳人》1939)2.i'm going to make him an offer he can't refuse.我会给他点好处,他无法拒绝。
(《教父》1972)3.you don't understand!i coulda had class.i coulda been a contender.i could've been somebody,instead of a bum,which is what i am.你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民!(《码头风云》1954)4.toto,i've got a feeling we're not in kansas anymore.托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。
(《绿野仙踪》1939)5.here's looking at you,kid.就看你的了,孩子。
(《卡萨布兰卡》1942)6.go ahead,make my day.来吧,让我也高兴高兴。
(《拨云见日》1983)7.all right,mr.demille,i'm ready for my close-up.好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。
(《日落大道》1950)8.may the force be with you.愿原力与你同在。
(《星球大战》1977)9.fasten your seatbelts. it's going to be a bumpy night.系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。
六部经典电影双语台词
六部经典电影双语台词Forrest Gump《阿甘正传》:命运1.His back is as crooked as a politician.不仅指出了后背的弯曲,而且顺便损了一顿政客的腐败。
一语双雕。
2.Life was like a box of chocolate ,you never know what you're gonna get.人生就像一盒巧克力,你永远不知道会尝到哪种滋味.为什么说巧克力而不说棒棒糖呢,因为在美国巧克力通常有十二快或二十四块,每个都有不同的包装和口味形状和颜色,以前没有标志。
只能拆开放在嘴里,品尝了之后才知道个中滋味。
3.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.Where they're going. Where they've been.通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。
4.You are no different than anybody else is.你和别人没有任何的不同,阿甘的妈妈从小就给阿甘一种自信。
5.Stupid is as stupid does.傻人做傻事。
阿甘看似傻人,然而往往是那些自以为是自恃甚高的人做了傻事,所以看一个人是看她的行动而非外表。
这是典型的阿甘用语。
6.We were like peas and carrots.豌豆和胡萝卜丁,一个圆的,一个方的;一个红的,一个绿的。
它们的共同点虽然没有太大的味道但营养非常高。
故但在美国烹饪时做为主食的点缀,而且它俩都是同时出现。
故引申为形影不离。
7.There must be someing can be done.不同的与其可以传递不同的信息,在电影里阿甘妈妈侧身,眼神里充满的诱惑,对校长暧昧地说了这句话。
校长没有领会错她的意思~~女孩子慎用!!8.Miracles happen every day.美国人的宗教信仰。
电影优美句子中英对照
电影优美句子中英对照1. 几部电影的经典台词(中英对照)1. Hate got me into prison,love is gonna break me out. 仇恨使我进了监狱,爱将使我重获自由。
——《飓风》(丹左华盛顿扮演的飓风拳王一生被囚禁在监狱中,但清白的他永远不会放弃希望) 2. I'll have what she's having. 她吃什么,我吃什么。
——<<当哈里遇到莎莉>> (爱屋及乌,非常好的拍马屁台词)3. The kid just won't quit peeing and throwing up.He's like a cocker spanial. 这个小家伙不停地上吐下尿,像个英国小猎狗。
——《天才老爹》(美国人视狗为最好的朋友,用狗来形容小孩,决不是恶意的) 4. The blue pill or the red pill?蓝色药片,还是红色药片?——《黑客帝国》(在我们的生活中,确实经常会面临着这样必须做出没有退路的选择) 5. I don't kown if you are keeping up with current events but we just got our asses kicked!我不知道你是否掌握最近的状况,但我们刚被狠狠的收拾了!-----《异形》(其实这句话按照中国人说话习惯,可以说:“我们都忙死了,你装什么傻呀!”) 6. I make this look good. 我衬得这衣服很好看。
----《黑衣人》(非常自恋的人可以这么说,不是衣服衬得人好看,而是人衬得衣服好看。
)7. I'm going to make you an offer you can't refuse. 我会给你一个你难以拒绝的出价。
----《教父》(看来美国人也是非常相信有钱能使鬼推磨的,实际上这句话的意思就是“你不能拒绝我”)8. I could tell you but I would have to kill you. 我可以告诉你,但那样我就必须杀了你。
经典电影台词中英对照
1. Hate got me into prison,love is gonna break me out.仇恨使我进了监狱,爱将使我重获自由。
——《飓风》(丹左华盛顿扮演的飓风拳王一生被囚禁在监狱中,但清白的他永远不会放弃希望)2. I'll have what she's having.她吃什么,我吃什么。
——<<当哈里遇到莎莉>>(爱屋及乌,非常好的拍马屁台词)3. The kid just won't quit peeing and throwing up.He's like a cocker spanial.这个小家伙不停地上吐下尿,像个英国小猎狗。
——《天才老爹》(美国人视狗为最好的朋友,用狗来形容小孩,决不是恶意的)4. The blue pill or the red pill?蓝色药片,还是红色药片?——《黑客帝国》(在我们的生活中,确实经常会面临着这样必须做出没有退路的选择)5. I don’t kown if you are keeping up with current events but we just got our asses kicked!我不知道你是否掌握最近的状况,但我们刚被狠狠的收拾了!-----《异形》(其实这句话按照中国人说话习惯,可以说:“我们都忙死了,你装什么傻呀!”)6. I make this look good.我衬得这衣服很好看。
----《黑衣人》(非常自恋的人可以这么说,不是衣服衬得人好看,而是人衬得衣服好看。
)7. I’m going to make you an offer you can’t refuse.我会给你一个你难以拒绝的出价。
----《教父》(看来美国人也是非常相信有钱能使鬼推磨的,实际上这句话的意思就是“你不能拒绝我”)8. I could tell you but I would have to kill you.我可以告诉你,但那样我就必须杀了你。
好莱坞电影百年百句最经典台词
好莱坞电影百年百句最经典台词好莱坞电影百年百句最经典台词 1 . Frankly, my dear, I don't give a damn.坦白说,亲爱的,我一点也不在乎.Gone with the wind乱世佳人19392 . I'm going to make him an offer he can't refuse.我会给他点好处,他无法拒绝.THE GODFATHER教父19723 . You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am.你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民!ON THE WATERFRONT码头风云19544. Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore.托托,我想我们再也回不去堪萨斯了.THE WIZARD OF OZ绿野仙踪19395. Here's looking at you, kid.就看你的了,孩子.【经典翻译版本应该是:此志不忘,小姑娘。
】CASABLANCA卡萨布兰卡19426. Go ahead, make my day.来吧,让我也高兴高兴.SUDDEN IMPACT拨云见日(克林特·伊斯特伍德自导自演电影)19837. All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up.好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了.SUNSET BLVD.日落大道19508. May the Force be with you.愿原力与你同在.STAR WARS星球大战19779. Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpynight.系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚.ALL ABOUT EVE彗星美人195010. You talking to me?你是在和我说话吗?TAXI DRIVER出租汽车司机197611. What we've got here is failure to communicate.我们在这里的交流以失败而告终。
好莱坞电影经典语录
好莱坞电影经典语录One may fall in love with many people during the lifetime. When youfinally get your own happiness, you will understand the previoussadneis kind of treasure, which makes you better to hold and cherish the people you love.《泰坦尼克号》2. 幸福,不是长生不老,不是大鱼大肉,不是权倾朝野。
幸福是每一个微小的生活愿望达成。
当你想吃的时候有得吃,想被爱的时候有人来爱你。
Happineis not about being immortal nor having food or rights in one’s hand. It’s about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone’s love when you need love.《飞屋环游记》3. 爱情是灯,友情是影子,当灯灭了,你会发现你的周围都是影子。
朋友,是在最后可以给你力量的人。
Love is a lamp, while friendship is the shadow. When the lamp is off,you will find the shadow everywhere. Friend is who can give you strength at last.《当哈利遇见莎莉》4. 我爱你不是因为你是谁,而是我在你面前可以是谁。
I love you not for who you are, but for who I am with you.《剪刀手爱德华》5. 我喜欢并习惯了对变化的东西保持着距离,这样才会知道什么是最不会被时间抛弃的准则。
经典电影台词(中英文对照版)
经典电影台词(中英⽂对照版)NO.1 Forrest Gump 阿⽢正传1. Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (⽣命就像⼀盒巧克⼒,结果往往出⼈意料) 2. Stupid is as stupid does. (蠢⼈做蠢事,也可理解为傻⼈有傻福)3. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发⽣)4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离)5. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢)6. You just stay away from me please.(求你离开我)7. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上⿇烦,不要逞强,你就跑,远远跑开) 8. It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得⽔)9. Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是⽣命的⼀部分,是我们注定要做的⼀件事)10. I was messed up for a long time.(这些年我⼀塌糊涂)11. I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各⾃的命运,还是只是到处随风飘荡)NO. 2 The Lion King狮⼦王1. Everything you see exists together in a delicate balance.世界上所有的⽣命都在微妙的平衡中⽣存。
最火美剧电影台词(中英文)
1. I don't want to be the third wheel. 我不想当电灯泡.一般的自行车都只有二个轮子, 要是有三个轮子呢? 没错, 那第三个轮子就是多余的. 所以Third wheel 就是美语中电灯泡正确的表示方法. 还有一个**, 叫I don't want to be the third arm. 这里不是说“三只手”的意思, 而是和third wheel 一样, 都是电灯泡的意思.2. He is dating another girl on the side. 他同时脚踏两条船.我想把这句说成I have my feet in two boats 的人也不在少数吧! 其实正确的说法应该是像这样, He is dating another girl on the side. 或是你可以说He is dating another girl behind her back. (这个her 指的是他女朋友的意思)On the side 这句话你去餐厅用餐时也常用到, 指的是主菜之外的副餐, 比如说I'd like salad with dressing on the side. 就是说我要沙拉和沙拉酱. 或是Would you like a baked potato on the side? 要不要再点一份烤马铃薯啊?3. I am the one-woman kinda man. 我是那种从一而终的男人.在美国从一而终的人好像不多, 他们通常从高中就开始交男女朋友, 一直交到结婚, 中间不知改朝换代过多少次. 所以这句话是很难得听到的. 其实我比较常听的是one-man woman, 因为看来不论中外, 女生都比男生坚贞一点. kinda在口语中常用, 它是kind of 的简写, kinda man 就是说那样的男人。
可以省略不说.还有一种用法叫We are exclusive. 这个exclusive 指的是排他的意思. 所以当一对情侣说, We are exclusive 时, 就是说我们心里只有对方一人, 我们都不会再去喜欢上别人.4. Those boys like to hit on me all the time. 那些男生老爱找我搭讪.Hit somebody 是说你打某人的意思, 但是hit on somebody 就不一样了, hit on somebody 是当作搭讪来解释. 常常电视剧里可以看到, 一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话, 那个女生就说: Are you hitting on me? 你现在是在跟我搭讪吗? 实在是很有意思。
美国百佳电影经典台词(中英对照)
美国百佳电影经典台词(中英对照)看原版电影不仅是学习英语的有效途径之一,而且对于英语学习者的口语语感有很大的帮助。
边看电影边跟着演员读读台词很能培养语感,使您一发音就有点纯美语的味道。
美国的经典电影很多,我一般不看国内的电影,有时间就看看外国的大片。
以下是一些美国经典电影中的经典台词:1.“Frankly, my dear, I don't give a damn.” Gone with the Wind, 1939.“坦白说,亲爱的,我不在乎。
”——《乱世佳人》(1939年)毫无疑问,即使那些没有看过《乱世佳人》的人,也会对白瑞德给郝思嘉的这句临别之言印象深刻。
2.“I'm going to make him an offer he can't refuse.”The Godfather, 1972 .“我要开出一个他无法拒绝的条件。
”——《教父》(1972年)3.“You don't understand! I could a had class. I could a beena contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am.” On the Waterfront, 1954 .“你不明白!我本可以进入上流社会。
我本可以成为一个上进的人。
我本可以当个有脸面的人物,而不是像现在这样当个小混混。
'”——《码头风云》(1954年)这两句马龙?白兰度的台词出自令白兰度荣膺奥斯卡影帝的影片《教父》与《码头风云》。
4.“Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore.” The Wizard of Oz, 1939 .托托,我有一种感觉我们再也回不了家了。
”——《绿野仙踪》(1939年) 朱迪?加兰在《绿野仙踪》中扮演的少女多罗茜对她的小狗托托说的这句话成了后来人们对无法回到鼎盛时期的感叹。
好莱坞最佳电影台词中英对照
美国电影学会6月21日评选出了“美国电影百佳台词”。
入选的100条台词由1500名评委从400条候选台词当选出,它们囊括了电影史上最精妙的双关语、论证语和最机智的回答。
电影《乱世佳人》中的对白“坦白说,亲爱的,我不在意”名列榜首。
The level of instantaneous recognition inspired by Clark Gable's final line to Vivien Leigh——”Frankly,my dear,I don't give a damn”——led the American Film Institute to deem it number one on its list of the top 100 movie quotes.据美国娱乐网站“Eonline”6月22日报导,这次评选标准包括台词给民族辞汇带来的文化阻碍、是不是对所属电影的流传起到作用等。
值得一提的是,看似生硬的科幻电影也能出好台词。
1977年,第一部《星球大战》中哈里森·福特的那句“愿原力与你同在”成为鼓舞人心的良剂。
施瓦辛格在每部《终结者》最后总要说上一句“我还会回来的”,排名第37位的这句台词成为阿诺留给影迷的最好期待。
982年的《.外星人》中,学会英语的.说的第一句话“.打电话回家”令人至今听来备感温馨。
喜剧片方面,1996年的《甜心先生》中,小古巴·古丁常挂在嘴边上的“让我看到钱!”排名第25位,这句话成了工薪阶层的口号。
惊悚片方面,童星海利·乔·奥斯蒙特在1999年的《第六感》中冒出的一句“我看到了死去的人”确实让影迷害怕了一回,这句台词排名第44位。
入选台词中年代最久远的是1927年的《爵士歌手》中艾尔·乔森说的“等一下,等一下,你肯定听到了什么”。
入选台词年代最近的是2002年的《指环王2:双塔奇兵》中格鲁姆常念叨的“我的珍宝”。
美国电影学院评选100句经典英文电影台词
美国电影学院评选100句经典英文电影台词1,Frankly,my dear,I don’t give a damn.坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。
(《乱世佳人》1939)2,I’m going to make him an offer he can’t refuse.我会给他点好处,他无法拒绝。
(《教父》1972)3,You don’t understand!I coulda had class.I coulda been a contender. I could’ve been s omebody,instead of a bum,which is what I am.你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民!(《码头风云》1954)4,Toto,I’ve got a feeling we’re not in Kansas anymore.托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。
(《绿野仙踪》1939)5,Here’s looking at you,kid.就看你的了,孩子。
(《卡萨布兰卡》1942)6,Go ahead,make my day.来吧,让我也高兴高兴。
(《拨云见日》1983)7,All right,Mr. DeMille,I’m ready for my close-up.好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。
(《日落大道》1950)8,May the Force be with you.愿原力与你同在。
(《星球大战》1977)9,Fasten your seatbelts. It’s going to be a bumpy night.系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。
(《彗星美人》1950)10,You talking to me?你是在和我说话吗?(《出租车司机》1976)11、原文:"Would you be shocked if I changed into something more comfortable?"出处:琼?哈罗(Jean Harlow),《地狱天使》Hell's Angels,1930译文:"假如我换一身更舒服的衣服你会觉得震惊吗?"12,I love the smell of napalm in the morning.我喜欢闻弥漫在清晨空气中的汽油弹味道。
欧美经典电影台词对白
欧美经典电影台词对白欧美经典电影台词对白台词(part/dialog/line)是戏剧表演中角色所说话语。
是剧作者用以展示剧情,刻画人物,体现主题主要手段。
也是剧本构成基本成分。
下面是欧美经典电影台词对白请参考!欧美经典电影台词对白一、《Shawshank Redemption肖申克救赎》1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里,它们每一片羽毛都闪耀着自由光辉。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.那是一种内在东西, 他们到达不了,也无法触及,那是你。
3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.希望是一个好东西,也许是最好,好东西是不会消亡。
二、《Forrest Gump 阿甘正传》1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.蠢人做蠢事(傻人有傻福)。
3.Miracles happen every day.奇迹每天都在发生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.我和珍妮形影不离。
5.Have you given any thought to your future?你有没有为将来打算过呢。
6.You just stay away from me please.求你离开我。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
“坦白说,亲爱的,我不在乎。
”
"Frankly,my dear,I don't give a damn."Gone with the Wind,1939
“我要开出一个他无法拒绝的条件。
”——《教父》(1972年)
"I'm going to make him an offer he can't refuse." The Godfather
“你不明白!我本可以进入上流社会。
我本可以成为一个上进的人。
我本可以当个有脸面的人物,而不是像现在这样当个小混混。
”——《码头风云》
"You don't understand!I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody,instead of a bum,which is what I am."On the Waterfront
“托托,我有一种感觉我们再也回不了家了。
”——《绿野仙踪》
"Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore." The Wizard of Oz
“孩子,就看你的了。
”——《卡萨布兰卡》
"Here's looking at you,kid." Casablanca
“路易斯,我想这是一段美好友谊的开始。
”(第20位)
20. "Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship." Casablanca,
“来吧,让我也高兴高兴。
”——《拨云见日》
"Go ahead,make my day."Sudden Impact
“好了,德米勒先生,我为特写镜头做好准备了。
”——《日落大道》
"All right,Mr. DeMille,I'm ready for my close-up." Sunset Blvd.
“愿原力与你同在。
”——《星球大战》
"May the Force be with you." Star Wars
“紧上安全带,今晚将会非常颠簸。
”——《彗星美人》
"Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night." All About Eve
“你是在对我说话吗?”——《出租车司机》
"You talking to me?"T axi Driver
"What we've got here is failure to communicate." Cool Hand Luke,1967
“现在我们得到的只是沟通上的失败。
”——《铁窗喋血》
“我喜欢在清早闻汽油弹的气味。
”——《现代启示录》
"I love the smell of napalm in the morning." Apocalypse Now
“梦想由此构成。
”《马耳他猎鹰》
"The stuff that dreams are made of."The Maltese Falcon
“成了!妈!世界之巅!”——《白热》
"Made it,Ma!Top of the world!" White Heat
“我已经忍无可忍,我受够了。
”——《电视台风云》
"I'm as mad as hell,and I'm not going to take this anymore!" Network
“曾经有人想调查我。
我就着蚕豆和酒,把他的肝脏吃掉了。
”——《沉默羔羊》
"A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti."
“没有任何地方可以像家一样。
”——《绿野仙踪》
"There's no place like home."The Wizard of Oz
“我很大!是画面太小了。
”——《日落大道》
"I am big!It's the pictures that got small." Sunset Blvd。