关于《送杜少府之任蜀州》的诗词鉴赏
王勃《送杜少府之任蜀州》全面赏析
王勃《送杜少府之任蜀州》全面赏析王勃《送杜少府之任蜀州》全面赏析引言:《送杜少府之任蜀州》开合顿挫,气脉流通,意境旷达,堪称送别诗中的不世经典,《送杜少府之任蜀州》仅仅四十个字,却纵横捭阖,变化无穷,仿佛在一张小小的画幅上,包容着无数的丘壑,有看不尽的风光,至今广泛流传。
下面就跟小编一起来赏析一下《送杜少府之任蜀州》。
《送杜少府之任蜀川》是唐代诗人王勃的作品。
此诗形式整齐,平仄协调,对仗工稳。
首联写景,描绘送别时的环境;次联点题,突出诗人自己与杜少府的共同点;颈联是全诗的核心,强调友谊的真诚与持久,鼓励友人乐观对待人生,展现出诗人的宽广胸襟;尾联继续劝勉朋友,壮其行色,鼓其勇气。
全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达,一洗古送别诗中的悲凉凄怆之气,音调爽朗,清新高远,独树碑石,诗人以朴实、洗练的语言,表达出真实、自然、亲切、豪爽的感情,体现出高远的志趣和旷达的胸怀。
全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。
一洗古送别诗中的悲凉凄怆之气,音调爽朗,清新高远,独树碑石。
此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出高远的志趣和旷达的胸怀。
“海内存知己,天涯若比邻。
”两句,成为远隔千山万水的朋友之间表达深厚情谊的不朽名句。
第一句“城阙辅三秦,风烟望五津”。
“阙”,是皇宫前面的望楼。
“城阙”,指唐的帝都长安城。
“三秦”,指长安附近关中一带地方。
秦末项羽曾把这一带地方分为三国,所以后世称它三秦之地。
“辅”,辅佐,这里可以理解为护卫。
“辅三秦”,意思是“以三秦为辅”。
关中一带的茫茫大野护卫着长安城,这一句说的是送别的地点。
“风烟望五津”。
“五津”指四川省从灌县以下到犍为一段的岷江五个渡口。
远远望去,但见四川一带风尘烟霭苍茫无际。
这一句说的是杜少府要去的处所。
因为朋友要从长安远赴四川,这两个地方在诗人的感情上自然发生了联系。
诗的开头不说离别,只描画出这两个地方的形势和风貌。
举目千里,无限依依,送别的情意自在其中了。
诗人身在长安,连三秦之地也难以一眼望尽,至于远在千里之外的五津是根本看不见的。
《送杜少府之任蜀州》原文、翻译及赏析
《送杜少府之任蜀州》原文、翻译及赏析《送杜少府之任蜀州》原文、翻译及赏析《送杜少府之任蜀州》原文、翻译及赏析1送杜少府之任蜀州作者:唐朝,王勃送杜少府之任蜀州原文:送杜少府之任蜀州王勃〔唐代〕城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
送杜少府之任蜀州拼音解读:chéng què fǔ sān qín,fēng yān wàng wǔ jīn 。
yǔ jūn lí bié yì,tóng shì huàn yóu rén 。
hǎi nèi cún zhī jǐ,tiān yá ruò bǐ lín 。
wú wéi zài qí lù,ér nǚ gòng zhān jīn 。
相关翻译长安四周,由三秦拱卫着;风烟渺渺,眺望川五津。
与你离别时,情深意切,只因同样是游宦之人。
四海之内,只要知已连心,纵然远在天涯,也如近邻一般。
不要因为就要在路口分别,而像小儿女一样泪湿沾襟。
【赏析相关赏析这是王勃在长安送友人去四川时所写。
古来写离别的诗有很多,“黯然销魂者,唯别而已矣”离别诗大多含有悲酸之态,而这首送别诗却独标高格,意境开阔,音调爽朗。
首联写送别的地点,引到友人即将上任的地点。
“三秦”和“五津”为地名对,属对精严,气势雄浑壮。
长安与蜀川远隔千里,相望而视却为迷蒙的风烟所遮,微露伤别之意。
联以散调承之,写惜别之感,欲吐还吞。
“同是宦游人”表明同样是远离故园,宦游异乡,有着惺惺相惜的`宽慰之意。
颈联“海内存知己,天涯若比邻”,犹如奇峰突起,高度概括了深厚的友情不会受到时空的限制,化依依惜别之意为振奋激励,意气高华,故成为广为传诵的名句。
王勃《送杜少府之任蜀州》译文及赏析
王勃《送杜少府之任蜀州》译文及赏析王勃《送杜少府之任蜀州》译文及赏析《送杜少府之任蜀州》是送别的名作。
诗意慰勉勿在离别之时悲哀。
以下是王勃《送杜少府之任蜀州》译文及赏析,欢迎阅读。
送杜少府之任蜀州作者:王勃城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在岐路,儿女共沾巾。
注解1、城阙:指唐代都城长安。
2、辅:护卫。
3、三秦:现在陕西省一带;辅三秦即以三秦为辅。
4、五津:四川境内长江的五个渡口。
译文古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。
风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。
与你握手作别时,彼此间心心相印;你我都是远离故乡,出外做官之人。
四海之内只要有了你,知己啊知己,不管远隔在天涯海角,都象在一起。
请别在分手的岐路上,伤心地痛哭;象多情的少年男女,彼此泪落沾衣。
唐诗在中国文化中占有重要的地位,是中华文化宝库的重要组成部分,唐诗的良好发展与诗文的良好改革不无关系,而王勃就是提倡诗风改革的重要人物之一,所以在研究唐诗之际我们要对王勃的诗文有一个全面的了解,明白王勃诗文的独创性。
而《送杜少府之任蜀州》是王勃诗文的代表作之一,也是唐诗中的送别诗的经典之一,通过全面地赏析《送杜少府之任蜀州》,能够全面地了解王勃诗文的独创性,明白王勃诗文在唐诗中的重要意义,以及对唐诗的发展所产生的重要影响。
一、送别诗在诗歌中的重要意义在中国的诗文中送别诗占有重大的比例。
从乐府诗《孔雀东南飞》到李白的《赠汪伦》,从“举手长劳劳,二情同依依”到“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”,送别诗贯穿于诗歌发展的整个过程,送别诗在中国诗歌中扮演了一个重要的角色,是诗人情感表达最为真切的几种诗歌之一。
送别诗在古体诗歌中的意义在于表现了诗人的依依惜别之情,对人与人之间的感情和友情进行全面的阐述。
当读到一首送别诗的时候就会被诗人与朋友、与家人之间的深厚感情所感动,同时在送别诗里也往往隐藏着诗人的远大抱负和人生理想,通过离愁别苦来表现诗人的壮志未酬,前途渺茫等等,所以送别诗是诗人的情感载体,是诗人将自己内心真实情感进行良好表达的一种重要方式。
王勃《送杜少府之任蜀州》翻译赏析
王勃《送杜少府之任蜀州》翻译赏析王勃《送杜少府之任蜀州》翻译赏析《送杜少府之任蜀州》是唐代诗人王勃的作品,此诗意在慰勉友人勿在离别之时悲哀,此诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达,堪称送别诗中的不世经典。
下面是小编为你带来的《送杜少府之任蜀州》原文及译文赏析,欢迎阅读。
王勃《送杜少府之任蜀州》翻译赏析1《送杜少府之任蜀州》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家王勃。
其全文古诗如下:城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
【前言】《送杜少府之任蜀州》是唐代诗人王勃的作品。
此诗意在慰勉友人勿在离别之时悲哀。
首联描画出送别地与友人出发地的形势和风貌,隐含送别的情意,严整对仗;颔联为宽慰之辞,点明离别的必然性,以散调相承,以实转虚,文情跌宕;颈联奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,使友情升华到一种更高的美学境界;尾联点出“送”的主题,而且继续劝勉、叮咛朋友,也是自己情怀的吐露。
此诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达,堪称送别诗中的不世经典,全诗仅仅四十个字,却纵横捭阖,变化无穷,仿佛在一张小小的画幅上,包容着无数的丘壑,有看不尽的风光,至今广泛流传。
【注释】⑴少府:官名。
之:到、往。
蜀州:今四川崇州。
⑵城阙(què )辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。
辅,护卫。
三秦,指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。
秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。
这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。
五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。
这里泛指蜀川。
辅三秦:一作“俯西秦”。
⑶风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所。
全句意为江边因远望而显得迷茫如啼眼,是说在风烟迷茫之中,遥望蜀州。
⑷君:对人的尊称,相当于“您”。
⑸同:一作“俱”。
宦(huàn)游:出外做官。
送杜少府之任蜀州原文翻译及赏析
送杜少府之任蜀州原文翻译及赏析送杜少府之任蜀州原文翻译及赏析1原文:《送杜少府之任蜀州》唐·王勃城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
翻译:京师长安三秦作保护,在风烟迷茫之中遥望蜀州。
与您离别之时心中包含着无限的情意,我们都是现在都是出外做官。
全国各地有知心的朋友,即便是在遥远的地方也好像很近一样。
不必在送行的岔路上分手的时候,像是多情的男女一样挥泪告别泪水浸湿了衣襟。
赏析:这是一首送别诗,从整片诗中可以看出诗人都是在劝友人在离别的时候不要那么哀伤。
从第一句山式地貌可以看出了送别的情景,而第二句直接说明了离别的必然,第三句则是说明了即便是天涯海角,朋友之间的情意也是不能阻断的。
最后一句更是直接点题了“送”,对于朋友的叮嘱以及自己情怀的吐露,可以说整个诗作意境非常的矿大,是送别诗当中的经典之作。
从这首诗的创作背景上来看,作者在长安缩写,而这位杜少府则是将要去四川上任,这时候王勃在长安城送别,别离的时候就将这首诗送给了他。
诗中的第三句是经典名句,将前面的忧伤淡淡地冲开,诗人设想到了今后两个人的心境,即便是相隔天涯海角,只要心意连接在一起,那么也就近在咫尺。
这和一般的别离诗的情调有所不同,不仅反映出了诗人豁达的胸襟,更是一句富含哲理的经典名句,让人印象深刻,赋予了友谊深刻的定义。
送杜少府之任蜀州原文翻译及赏析2送杜少府之任蜀州/送杜少府之任蜀川原文:城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
译文一古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。
风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。
与你握手作别时,彼此间心心相印;你我都是远离故乡,出外做官之人。
四海之内只要有了你,知己啊知己,不管远隔在天涯海角,都像在一起。
请别在分手的岔路上,伤心地痛哭;像多情的少年男女,彼此泪落沾衣。
译文二三秦护卫着巍峨的长安,你要奔赴的蜀地,却是一片风烟迷茫。
送杜少府之任蜀州古诗翻译和赏析
《送杜少府之任蜀州》王勃城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
【注释】1、少府:官名2、之:到、往3、蜀州:现四川崇州4、城阙(qu)辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。
辅,护卫。
三秦,指长安城附近的关中之地,即现在的陕西省潼关以西一带。
秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。
这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。
这里泛指蜀川。
5、风烟望五津:风烟两字名词用作状语,表示行为的处所,译为:江边因远望而显得迷茫如啼眼。
全句是在风烟迷茫之中,遥望蜀州。
6、君:对人的尊称,这里指你7、宦(hun)游:出外做官。
8、海内:四海之内,即全国各地。
古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。
9、天涯:天边,这里比喻极远的地方。
10、无为:无须、不必。
11、比邻:并邻,近邻。
12、歧(q)路:岔路。
古人送行常在大路分岔处告别。
13、沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。
意思是挥泪告别。
【译文】古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。
风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。
与你握手作别时,彼此间心心相印;你我都是远离故乡,出外做官之人。
四海之内只要有了你,知己啊知己,不管远隔在天涯海角,都象在一起。
请别在分手的岐路上,伤心地痛哭;象多情的少年男女,彼此泪落沾衣。
【白话译文】雄伟长安城由三秦之地拱卫,透过那风云烟雾遥望着五津。
和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。
只要在世上还有你这个知己,纵使远在天涯也如近在比邻。
绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾。
【赏析】此诗是送别的名作。
诗意慰勉勿在离别之时悲哀。
起句严整对仗,三、四句以散调承之,以实转虚,文情跌宕。
第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,伟词自铸,传之千古,有口皆碑。
《送杜少府之任蜀州》解析
《送杜少府之任蜀州》解析
《送杜少府之任蜀州》是唐代诗人王勃创作的一首赠别诗,全文如下:城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
这首诗的意思是:三秦之地护卫着长安,透过风云烟雾遥望着蜀川。
心中怀有无限情意与你分别,我们都是离乡求取功名的人。
只要四海之内有知心朋友,即使远在天涯也好像就在身边。
不必在分别时,像恋爱中的青年男女那样悲伤得泪湿衣襟。
此诗首联描画出送别地与友人出发地的形势和风貌,隐含送别的情意;颔联为宽慰之辞,点明离别的必然性;颈联奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,使友情升华到一种更高的美学境界;尾联点出“送”的主题,而且继续劝勉、叮咛朋友不要像青年男女一样,为离别泪湿衣巾,而要心胸豁达、坦然面对。
全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达,堪称送别诗中的不世经典,虽仅仅四十个字,却纵横捭阖,变化无穷,仿佛在一张小小的画幅上,包容着无数的丘壑,有看不尽的风光,至今广泛流传。
诗词鉴赏-友情诗王勃《送杜少府之任蜀州》原文翻译及赏析 精品
友情诗:王勃《送杜少府之任蜀州》原文翻译及赏析友情,它是一种只有付出了同样一份这样的东西,才可以得到这种东西。
它和亲情、爱情一样,全是一种抽象的、令人捉摸不透的东西,可却要比它们更值得我们去珍惜。
友情不要求什么,它有一种温暖,它是我们都能体会到的。
下面是送杜少府之任蜀州唐代王勃城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
译文巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。
你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。
只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。
即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。
岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。
注释少府官名。
之到、往。
蜀州今四川崇州。
城阙è辅三秦城阙,即城楼,指唐代京师长安城。
辅,护卫。
三秦,指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。
秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。
这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。
五津指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。
这里泛指蜀川。
辅三秦一作俯西秦。
风烟望五津风烟两字名词用作状语,表示行为的处所。
全句意为江边因远望而显得迷茫如啼眼,是说在风烟迷茫之中,遥望蜀州。
君对人的尊称,相当于您。
同一作俱。
宦à游出外做官。
海内四海之内,即全国各地。
古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。
天涯天边,这里比喻极远的地方。
比邻并邻,近邻。
无为无须、不必。
歧í路岔路。
古人送行常在大路分岔处告别。
沾巾泪水沾湿衣服和腰带。
意思是挥泪告别。
创作背景《送杜少府之任蜀州》是他在长安的时候写的。
少府,是唐朝对县尉的通称。
这位姓杜的少府将到四川去上任,王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗。
赏析此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。
起句严整对仗,三、四句以散调相承,以实转虚,文情跌宕。
第三联海内存知己,天涯若比邻,奇峰突起,高度地概括了友情深厚,江山难阻的情景,尾联点出送的主题。
《送杜少府之任蜀州》全文赏析
《送杜少府之任蜀州》全文赏析《送杜少府之任蜀州》全文赏析王勃是我国初唐时期的天才少年诗人,他的诗大家应该都有所涉猎。
在王勃的诗里有非常独特的韵味,下面小编供大家带来王勃的《送杜少府之任蜀州》全文赏析。
送杜少府之任蜀州城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在岐路,儿女共沾巾。
【诗文解释】三秦护卫着巍峨的长安,你要奔赴的蜀地,却是一片风烟迷茫。
离别时,不由得生出无限的感慨,你我都是远离故土,在仕途上奔走的游子。
人世间只要是志同道合的朋友,即使远在天涯,也似在身边。
不要在分手时徘徊忧伤,像多情的儿女一样,任泪水打湿衣裳。
【词语解释】城阙:指京城长安。
辅:护卫。
三秦:项羽灭秦后,曾把关中地分为雍、塞、翟三个王国,史称三秦。
五津:四川岷江古有白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津五个著名渡口,合称五津。
此则泛指四川。
宦游:在外地作官。
【诗文赏析】这是初唐四杰之一的王勃在京城长安送别一位姓杜的朋友到蜀地任县令时所作的抒情诗。
朋友即将上任,诗人劝慰他不要为远别而悲伤:虽然远隔天涯,但友谊不会因为距离的遥远而淡薄,他们的心是连在一起的。
虽为送别诗,但全诗却无伤感之情,诗人的胸襟开朗,语句豪放清新,委婉亲切,表现了友人间真挚深厚的友情。
全诗结构严谨,起承转合章法井然,用朴素的语言直抒胸臆,具有很高的艺术造诣离愁别绪,是古代诗歌中常见的一种主题。
古代交通不便,一旦分离,再会难期,就连通信也不是一件容易的事。
所以在这些送别或留别的诗里,难免染上凄凉、伤感的色彩。
江淹《别赋》所谓“黯然销魂者,唯别而已矣”,在古代确乎是这样的。
但也不可一概而论,古人写的别诗,也有明朗乐观之作。
初唐诗人王勃的名作《送杜少府之任蜀州》,就是这样的一首好诗。
“城阙辅三秦,风烟望五津。
”开头两句分别点出送别的地点和行人的去向。
“城阙”,指京城长安,阙是宫门两边的望楼。
“三秦”,泛指长安附近。
项羽破秦后,把秦国原来的地盘分为雍、塞、翟三国,封秦朝的三个降将为王,称为“三秦”。
送杜少府之任蜀州诗歌鉴赏
送杜少府之任蜀州诗歌鉴赏《送杜少府之任蜀州》是唐代诗人王勃的一首佳作,被誉为“送别诗中的极品”。
它不仅抒发了诗人与朋友杜少府之间深厚的友谊和别离的伤感,更展现了诗人高远的志向和豁达的心态。
以下是对这首诗的详细鉴赏。
一、背景介绍《送杜少府之任蜀州》是王勃在长安送别朋友杜少府,前往蜀州上任时所写的一首送别诗。
当时,唐朝的繁荣和稳定使得人们的生活越来越丰富多彩,也激发了文人们更加积极向上、乐观向善的心态。
王勃作为初唐时期的代表诗人,也受到了这种时代氛围的影响,在这首诗中表现出了积极乐观的态度和豁达的胸怀。
二、深入分析这首诗的开头“城阙辅三秦,风烟望五津”点明了诗人与朋友分别的地点和背景。
诗人以长安城为中心,通过描述周围的地形和自然环境来表达对朋友离别的感受。
“风烟”二字用得恰到好处,既描绘了远处的景象,又表达了诗人内心的感受。
接下来,“与君离别意,同是宦游人”。
诗人和朋友都是离家在外,都是漂泊的旅人。
这里的“同是”二字强调了彼此之间的共同点,让人感受到诗人与朋友之间的深厚友谊和依依惜别之情。
再接下来,“海内存知己,天涯若比邻”。
这是一个非常有名的名句,意思是说虽然分别在天涯海角,但只要心意相通,彼此之间的距离并不遥远,就像邻居一样。
这一句体现了诗人高远的志向和豁达的心态,也表达了友谊的珍贵和超越时空的价值。
最后,“无为在歧路,儿女共沾巾”。
诗人再次强调了朋友之间的友谊和相互鼓励的重要性,劝勉朋友不要因为离别而哭泣,要保持坚强的心态和乐观的态度。
这也是诗人对朋友的最高赞美和支持。
三、艺术特色1、朴素无华的语言美:《送杜少府之任蜀州》的语言朴素自然,没有过多华丽辞藻的堆砌,却能让人感受到深深的情感和真诚的友谊。
诗中的每一个字、每一句都显得十分简洁明了,但却能传递出深刻的思想和情感。
2、对比鲜明的意象:《送杜少府之任蜀州》中通过对比鲜明的意象来表达诗人内心的感受。
如“城阙辅三秦”与“风烟望五津”的对比,“与君离别意”与“同是宦游人”的对比,“海内存知己”与“天涯若比邻”的对比等。
《送杜少府之任蜀州》诗词赏析
《送杜少府之任蜀州》诗词赏析送杜少府之任蜀州朝代:唐代作者:王勃城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
译文一:古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。
风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。
与你握手作别时,彼此间心心相印;你我都是远离故乡,出外做官之人。
四海之内只要有了你,知己啊知己,不管远隔在天涯海角,都像在一起。
请别在分手的岔路上,伤心地痛哭;像多情的少年男女,彼此泪落沾衣。
译文二:三秦护卫着巍峨的长安,你要奔赴的蜀地,却是一片风烟迷茫。
离别时,不由得生出无限的感慨,你我都是远离故土,在仕途上奔走的游子。
人世间只要是志同道合的朋友,即使远在天涯,也似在身边。
不要在分手时徘徊忧伤,像多情的儿女一样,任泪水打湿衣裳。
首联“城阙辅三秦,风烟望五津”,首句写送别之地长安被辽阔的三秦地区所“辅”,突出了雄浑阔大的气势。
第二句点出友人“之任”的处所——风烟迷蒙的蜀地。
诗人巧用一个“望”字,将秦蜀二地联系起来,好似诗人站在三秦护卫下的长安,遥望千里之外的蜀地,这就暗喻了惜别的情意。
“望”字不仅拓宽了诗的意境,使读者的视野一下子铺开,而且在心理上拉近了两地的距离,使人感觉到既然“五津”可望,那就不必为离别而忧伤。
这一开笔创造出雄浑壮阔的气象,使人有一种天空寥廓、意境高远的感受,为全诗锁定了豪壮的感情基调。
颔(hàn)联“与君离别意,同是宦游人”,诗人劝慰友人:我和你都是远离故土、宦游他乡的人,离别乃常事,何必悲伤呢?此次友人孤身前往蜀地,远走天涯,举目无亲,更觉惆怅,作者在这里用两人处境相同、感情一致来宽慰朋友,藉以减轻他的悲凉和孤独之感。
惜别之中显现诗人胸襟的阔大。
颈联“海内存知己,天涯若比邻”,把前面淡淡的伤离情绪一笔荡开。
诗人设想别后:只要我们声息相通,即使远隔天涯,也犹如近在咫尺。
这与一般的送别诗情调不同,含义极为深刻,既表现了诗人乐观宽广的胸襟和对友人的真挚情谊,也道出了诚挚的友谊可以超越时空界限的哲理,给人以莫大的安慰和鼓舞,因而成为脍炙人口的千古名句。
《送杜少府之任蜀州》原文及翻译赏析
《送杜少府之任蜀州》原文及翻译赏析《送杜少府之任蜀州》原文及翻译赏析《送杜少府之任蜀州》原文及翻译赏析1送杜少府之任蜀州⑴城阙辅三秦⑵,风烟望五津⑶。
与君离别意⑷,同宦游人⑸。
海内存知己⑹,天涯若比邻⑺。
无为在歧路⑻,儿女共沾巾⑼。
注释⑴少府:官名。
之:到、往。
蜀州:今四川崇州。
⑵城阙(què )辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。
辅,护卫。
三秦,指长安城附近关中之地,即今陕西省潼关以西一带。
秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国降将,所以称三秦。
这句倒装句,意思京师长安三秦作保护。
五津:指岷江五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。
这里泛指蜀川。
辅三秦:一作“俯西秦”。
⑶风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为处所。
全句意为江边因远望而显得迷茫如啼眼,说在风烟迷茫之中,遥望蜀州。
⑷君:对人尊称,相当于“您”。
⑸同:一作“俱”。
宦(huàn)游:出外做官。
⑹海内:四海之内,即全国各地。
古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。
⑺天涯:天边,这里比喻极远地方。
比邻:并邻,近邻。
⑻无为:无须、不必。
歧(qí)路:岔路。
古人送行常在大路分岔处告别。
⑼沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。
意思挥泪告别。
译文雄伟长安城由三秦之地拱卫,透过那风云烟雾遥望着五津。
和你离别心中怀着无限情意,因为我们同在宦海中浮沉。
只要在世上还有你这个知己,纵使远在天涯也如近在比邻。
绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾。
创作背景《送杜少府之任蜀州》作者在长安时候写。
“少府”,唐朝对县尉通称。
姓杜少府将到四川去做官,王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗。
赏析此诗送别诗名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。
起句严整对仗,三、四句以散调相承,以实转虚,文情跌宕。
第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”情景,尾联点出“送”主题。
全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。
王勃《送杜少府之任蜀州》全诗翻译及赏析
王勃《送杜少府之任蜀州》全诗翻译及赏析王勃《送杜少府之任蜀州》全诗翻译及赏析《送杜少府之任蜀州》是唐代诗人王勃创作的一首诗。
此诗意在慰勉友人勿在离别之时悲哀。
下面跟着小编来看看王勃《送杜少府之任蜀州》全诗翻译及赏析吧!希望对你有所帮助。
送杜少府之任蜀州唐·王勃城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
[注释]杜少府:王勃的友人,生平不详。
少府县尉的别称。
“蜀州”一作“蜀川”.城阙指京城长安。
城阙:指京城长安。
辅:护卫。
三秦:今陕西省关中地区,古为秦国,项羽在灭秦后,曾将秦地分为雍、塞、瞿三国,史称三秦。
五津:四川岷江古有白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津五个著名渡口,合称五津。
此则泛指四川。
宦游:在外地作官。
海内:天下。
存:有。
天涯:天边。
比邻:近邻。
这两句说,只要是互相了解的好朋友,虽然彼此住处隔得很遥远,也和邻居一样。
曹植《赠白马王彪》:“丈夫四海志,万里犹比邻。
”这里化用其意。
无为:不要。
歧路:岔路,指分别之处。
这两句说,我们在分手时不要象普通男女一样啼哭,让眼泪弄湿了佩巾。
[翻译]古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。
风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。
与你握手作别时,彼此间心心相印;你我都是远离故乡,出外做官之人。
四海之内只要有了你,知己啊知己,不管远隔在天涯海角,都象在一起。
请别在分手的岐路上,伤心地痛哭;象多情的少年男女,彼此泪落沾衣。
[赏析]别离之苦,文人墨客笔下的永恒主题。
诗人王勃却一反别离的愁怨,以一个全新的视角抒写送好友上任的情怀。
王勃送他的一位姓杜的好友去上任蜀州的少府,不知不觉间已来到城外。
回望那长安城在三秦的护卫下显得如此无奈;遥望那蜀州的五大渡口,在风烟迷雾中竟是如此凄迷。
好友此去,何日才能相会?离别的伤感,袭上王勃的心头。
但想到为官的友人与自己,上任、调离,实在是平常之极的事,又何必徒伤别离。
悲伤的情绪也去了不少。
王勃《送杜少府之任蜀州》解析
王勃《送杜少府之任蜀州》解析王勃《送杜少府之任蜀州》解析引导语:《之任蜀州》是唐代诗人的作品。
这是一首送别名诗,今天我们就来解析一下这首诗。
王勃城阙辅三秦⑵,风烟望五津⑶。
与君离别意⑷,同是宦游人⑸。
海内存知己⑹,天涯假设比邻⑺。
无为在歧路⑻,儿女共沾巾⑼。
这是送别之作,是中很有代表性的壮别诗,颇能表达初盛唐时期人们志存高远的精神风貌。
诗中有深情的劝慰,却不因远别而悲伤,表现了诗人真挚的友情和宽大的胸怀。
首联点明送别地点和友人赴任之处,场景开阔,气势雄伟,是典型的唐诗风味。
“风烟”与“望”字之中,已露惜别之意、关切之情。
次联进一步写送别心情:彼此的宦游感受是一样的。
颈联宕开一笔,申述对离别的看法,是慰人,也是自慰,情理交融,乃全诗最精警之处。
尾联相互劝慰勉励。
建安诗人曹植《赠白马王彪》诗云:“丈夫志四海,万里犹比邻。
恩爱苟不亏,在远分日亲。
何必同衾帱,然后展殷勤。
忧思成疾芃,无乃儿女仁。
”对这首诗的构思立意很可能有所启发。
但王勃的更精炼、更概括、更蕴藉。
《唐诗意》云:“慰安其情,开广其意,可作正小雅。
”历代文人赋诗送别,有惜别和壮别两类,而大抵以惜别为多。
即使是心高气盛的初盛唐文人士子,每当送别,也多依依之情。
唯此诗及高适《别董大》(千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君)乃壮别诗之代表作。
《批点唐音》云:读此诗“乃知初唐所以盛,晚唐所以衰。
”高宗总章二年(669),王勃因“戏为《檄英王鸡》文”,被唐高宗逐出沛王府,五月游蜀。
此后,他所写的大量送别诗,如《江亭夜月送别二首》、《别人四首》、《别薛华》、《重别薛华》等,就再难听到“海内存知己,天涯假设比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾”这样爽快的声音了。
如《别薛华》:送送多穷路,遑遑独问津。
悲凉千里道,凄断百年身。
心事同漂泊,生涯共苦辛。
无论去与往,俱是梦中人。
首联属“工对”中的“地名对”,极壮阔,极精整。
第一句写长安的城垣、宫阙被辽阔的三秦之地所“辅”(护持、拱卫),气势雄伟,点送别之地。
送杜少府之任蜀州赏析
送杜少府之任蜀州赏析唐代文学家王勃的《送杜少府之任蜀州》是一首以古代官员杜少府赴任蜀州为背景的七言绝句,描绘了行将离别的情景,以及诗人对杜少府的恭贺之情。
本文将对该诗的意境、艺术手法以及主题进行分析。
通过全面解读,读者可以更好地欣赏和理解这首诗的内涵。
首先,诗人通过生动的描写营造了浓郁的离别情感。
诗的开头就将杜少府描述为“城阙辅三秦”,将他与地位崇高的都城相联系,更凸显了他离去的重要性。
诗人用“北极”来比喻蜀州,强调了杜少府抵达目的地的遥远;而将“三生主客梦”作为诗中的高潮,以情景交融的方式表达了诗人对他的深深思念。
其次,诗人巧妙地运用了对景抒怀的手法,创造了独特的意境。
在诗中,诗人描绘了蜀山的秀美景色,将蜀山的形态与奔腾的河水相结合,展示了大自然的壮美景色。
这种对景的描写,既增加了诗歌的艺术性,也为诗歌注入了一股浓郁的离别情感。
再次,诗人通过对杜少府的美好祝福,表达了对他的崇敬之情。
诗中的“道路阻且长”表达了杜少府在赴任途中可能遭遇的艰辛,而“会面安可知”则反映了诗人对再见面的期望。
在诗的结尾,诗人用“金闺细梦”来比喻杜少府在蜀州的得志境遇,以此表达了对他未来的光明前景的祝福。
最后,本诗的主题是离别与祝福。
整首诗以送别的形式呈现,通过描写行将离别的情景,诗人抒发了自己的感情,同时也表达了对杜少府的美好祝愿。
整首诗情感真挚动人,给人以深深的印象。
诗人通过艺术手法将离别情感和美景融为一体,并通过对杜少府独特的祝福方式,呈现出一种深情厚意。
综上所述,王勃的《送杜少府之任蜀州》具有丰富的意境、独特的艺术手法以及深刻的主题。
通过对诗的细致解读,读者可以更好地理解诗人内心的感情和对杜少府的美好祝愿。
这首诗既是古代文学的经典之作,也是人们探究离别情感的重要参考。
《送杜少府之任蜀州》诗歌赏析
《送杜少府之任蜀州》诗歌赏析《送杜少府之任蜀州》诗歌赏析《送杜少府之任蜀州》是“初唐四杰”之首王勃创作的一首五言律诗,该诗堪称送别诗中的不世经典,全诗仅仅四十个字,却纵横捭阖,变化无穷,仿佛在一张小小的画幅上,包容着无数的丘壑,有看不尽的风光,至今广泛流传。
下面是小编收集整理的《送杜少府之任蜀州》诗歌赏析,希望对您有所帮助!原文:城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
译文:古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。
风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。
与你握手作别时,彼此间心心相印;你我都是远离故乡,出外做官之人。
四海之内只要有了你,知己啊知己,不管远隔在天涯海角,都像在一起。
请别在分手的岐路上,伤心地痛哭;像多情的少年男女,彼此泪落沾衣。
注释:1.少府:官名2.之:到、往3.蜀州:今四川崇州4.城阙(què )辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。
辅,护卫。
三秦,指长安城附近的关中之地,即现在的陕西省潼关以西一带。
秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。
这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。
这里泛指蜀川。
5.风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所,译为:江边因远望而显得迷茫如啼眼。
全句是在风烟迷茫之中,遥望蜀州。
6.君:对人的尊称,这里指“你”7.宦(huàn)游:出外做官。
8.海内:四海之内,即全国各地。
古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。
9.天涯:天边,这里比喻极远的地方。
10.比邻:并邻,近邻。
11.无为:无须、不必。
12.歧(qí)路:岔路。
古人送行常在大路分岔处告别。
13.沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。
意思是挥泪告别。
鉴赏:《送杜少府之任蜀州》是作者在长安的时候写的'。
“少府”,是唐朝对县尉的通称。
送杜少府之任蜀州·王勃注释翻译赏析讲解
送杜少府之任蜀州·王勃|注释|翻译|赏析|讲解【作品简介】《送杜少府之任蜀州》由王勃创作,被选入《唐诗三百首》。
这是一首著名的送别诗。
诗意慰勉勿在离别之时悲哀。
起句严整对仗,三、四句以散调承之,以实转虚,文情跌宕。
第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,伟词自铸,传之千古,有口皆碑。
尾联点出“送”的主题。
全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。
一洗古送别诗中的悲凉凄怆之气,音调爽朗,清新高远,独树碑石。
更多唐诗欣赏敬请关注“”的唐诗三百首栏目。
【原文】《送杜少府之任蜀州》作者:王勃城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
【注解】1、本文选自《王子安集》(《四部丛刊》本)。
2、少府:官名。
3、之:到,往。
4、蜀州:现在四川崇州。
也作蜀川。
5、城阙(què ):皇宫门前的望楼,往往被用来代表京都。
这里指唐朝都城长安。
6、辅:以……为辅,这里是拱卫的意思。
7、三秦:这里泛指秦岭以北、函谷关以西的广大地区。
本指长安周围的关中地区。
秦亡后,项羽三分秦故地关中为雍,塞,翟三国,以封秦朝三个降将,因此关中又称“三秦”。
8、风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所,译为:江边因远望而显得迷茫如啼眼。
全句是在风烟迷茫之中,遥望蜀州。
9、五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。
这里泛指蜀川。
10、君:对人的尊称,这里指“你”11、宦(huàn)游:出外做官。
12、海内:四海之内,即全国各地。
古人认为陆地的四周都为大海所包围,所以称天下为四海之内。
13、天涯:天边,这里比喻极远的地方。
14、比邻:并邻,近邻。
15、无为:不要效仿。
16、歧路:岔路。
古人送行常在大路分岔处告别。
17、沾巾:泪水沾湿衣服。
送杜少府之任蜀州左迁至蓝关示侄孙湘诗词赏析
《送杜少府之任蜀州》王勃城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
译文:三秦护卫着巍峨的长安,你要奔赴的蜀地,却是一片风烟迷茫。
离别时,不由生出无限感慨,你我都是远离故土,在仕途上奔走的游子。
人世间只要是志同道合的朋友,即使远在天涯,也似在身边。
不要在分手时徘徊忧伤,像多情的儿女一样,任泪水打湿衣裳。
1、《送杜少府之任蜀州》选自,其体裁,,作者,字,绛州龙门人,朝家。
题目中的“之”的意思是。
2、《送杜少府之任蜀州》分别点出送别的地点和行人的去向的句子:3、《送杜少府之任蜀州》歌颂友谊(脍炙人口)的千古名句:4、《送杜少府之任蜀州》富含哲理且表达诗人乐观豁达胸襟的句子:5.你认为首联中哪些字用得好,为什么?首句写送别之地长安被辽阔的三秦地区所“辅”,突出了雄浑阔大的气势。
第二句点出友人“之任”的处所——风烟迷蒙的蜀地。
诗人巧用一个“望”字,将秦蜀二地联系起来,好似诗人站在三秦护卫下的长安,遥望千里之外的蜀地,这就暗寓了惜别的情意。
“望”字不仅拓宽了诗的意境,使读者的视野一下子铺开,而且在心理上拉近了两地的距离,使人感觉到既然“五津”可望,那就不必为离别而忧伤。
这一开笔创造出雄浑壮阔的气象,使人有一种天空寥廓、意境高远的感受,为全诗锁定了豪壮的感情基调。
6.“海内存知己,天涯若比邻”是千古名句,这两句诗好在哪里?请作赏析。
“海内存知己,天涯若比邻”,只要我们声息相通,即使远隔天涯,也犹如近在咫尺。
既表现了诗人乐观宽广的胸襟和对友人的真挚情谊,也道出了诚挚的友谊可以超越时空界限的哲理,给人以莫大的安慰和鼓舞,因而成为脍炙人口的千古名句。
7这首诗为什么在古代送别诗中是别具一格的?自古以来,写离别的诗作,大多感情悲伤,基调低沉,而王勃的这两句诗则全无悲伤之情,写得昂扬乐观,能给朋友以安慰和鼓励,这种对待离别的积极态度值得称道。
《左迁至蓝关示侄孙湘》韩愈一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。
《送杜少府之任蜀州》译文及鉴赏
城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
【前言】《送杜少府之任蜀州》是唐代诗人王勃的作品。
此诗意在慰勉友人勿在离别之时悲哀。
首联描画出送别地与友人出发地的形势和风貌,隐含送别的情意,严整对仗;颔联为宽慰之辞,点明离别的必然性,以散调相承,以实转虚,文情跌宕;颈联奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,使友情升华到一种更高的美学境界;尾联点出“送”的主题,而且继续劝勉、叮咛朋友,也是自己情怀的吐露。
此诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达,堪称送别诗中的不世经典,全诗仅仅四十个字,却纵横捭阖,变化无穷,仿佛在一张小小的画幅上,包容着无数的丘壑,有看不尽的风光,至今广泛流传。
【注释】⑴少府:官名。
之:到、往。
蜀州:今四川崇州。
⑵城阙(què)辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。
辅,护卫。
三秦,指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。
秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。
这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。
五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。
这里泛指蜀川。
辅三秦:一作“俯西秦”。
⑶风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所。
全句意为江边因远望而显得迷茫如啼眼,是说在风烟迷茫之中,遥望蜀州。
⑷君:对人的尊称,相当于“您”。
⑸同:一作“俱”。
宦(huàn)游:出外做官。
⑹海内:四海之内,即全国各地。
古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。
⑺天涯:天边,这里比喻极远的地方。
比邻:并邻,近邻。
⑻无为:无须、不必。
歧(qí)路:岔路。
古人送行常在大路分岔处告别。
⑼沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。
意思是挥泪告别。
【翻译】雄伟长安城由三秦之地拱卫,透过那风云烟雾遥望着五津。
和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。
只要在世上还有你这个知己,纵使远在天涯也如近在比邻。
《送杜少府之任蜀州》原文及鉴赏
送杜少府之任蜀州
王勃
城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在岐路,儿女共沾巾。
翻译:
在三秦护卫着的长安城,遥望五津的风尘烟雾。
跟您离别的心情是一样的,因为我们都是出外做官的人。
只要四海之内存在知心的朋友,即使远在天边,也像近邻一样。
不要在分别的道口,像普通青年男女一样,一起哭得泪水沾湿了手巾。
全文鉴赏
此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。
起句严整对仗,三、四句以散调相承,以实转虚,文情跌宕。
第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,尾联点出“送”的主题。
全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。
送别诗中的悲凉凄怆之气,音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石。
此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀。
“城阙辅三秦,风烟望五津”。
“阙”,是皇宫前面的望楼。
“城阙”,指唐的帝都长安城。
“三秦”,指长安附近关中一带地方。
秦末项羽曾把这一带地方分为三国,所以后世称它三秦之地。
“辅”,辅佐,可以理解为护卫。
“辅三秦”,意思是“以三秦为辅”。
关中一带的茫茫大野护卫着长安城,这一句说的是送别的地点。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
关于《送杜少府之任蜀州》的诗词鉴赏 王勃 《送杜少府 之任蜀州》诗词 鉴赏 送杜少府之任蜀州 王勃 城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在岐路,儿女共沾巾。
【韵译】 雄伟的长安城有辅佐的三秦,透过那风云烟雾遥望着五津。
我之所以有依依惜别的情意,因为都是离家在外做官之人。
只要四海之内有一知己朋友,纵使远在天涯也如就在近邻。
不要因为我们就要离别两地,就像普通儿女一样泪湿衣襟。
【赏析】 该诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。
起句严整对仗,三、四 句以散调相承,以实转虚,文情跌宕。
第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇 峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,千古传诵,有口皆碑。
尾联点出“送”的主题。
全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。
一洗古送别诗中的悲凉凄怆之气,音 调爽朗,清新高远,独树碑石。
此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出高远的志趣和旷达的胸怀。
“海内存知己,天涯若比邻。
”两句,成为远隔千山万水的朋友之间表达深厚情 谊的不朽名句。
“城阙辅三秦,风烟望五津”。
“阙”,是皇宫前面的望楼。
“城阙”,指 唐的帝都长安城。
“三秦”,指长安附近关中一带地方。
秦末项羽曾把这一带地 方分为三国,所以后世称它三秦。
“辅”,辅佐,这里可以理解为护卫。
“辅三
1/6
秦”,意思是“以三秦为辅”。
关中一带的茫茫大野护卫着长安城,这一句说的 是送别的地点。
“风烟望五津”。
“五津”指四川省从灌县以下到犍为一段的岷 江五个渡口。
远远望去,但见四川一带风尘烟霭苍茫无际。
这一句说的是杜少府 要去的处所。
因为朋友要从长安远赴四川, 这两个地方在诗人的感情上自然发生 了联系。
诗的开头不说离别,只描画出这两个地方的形势和风貌。
举目千里,无 限依依,送别的情意自在其中了。
诗人身在长安,连三秦之地也难以一眼望尽, 至于远在千里之外的五津是根本看不见的。
作诗,往往超越常人的视力所及,用 想象的眼睛看世界,可以置万山于几席,览千春于瞬息。
“黄河之水天上来,奔 流到海不复回”,从河源直看到东海。
“瞿塘峡口曲江头,万里风烟接素秋”, 从三峡直看到长安。
这首诗运用这种手法,一开头就展开一个壮阔的境界,同一 般的送别诗只着眼于燕羽、杨枝,泪痕,酒盏是不相同的。
“与君离别意, 同是宦游人”。
彼此离别的意味如何?同是为求官飘流在外 的人,离乡背井,已有一重别绪,彼此在客居中话别,又多了一重别绪:其中真 有无限凄恻。
开头两句调子高昂,属对精严,这两句韵味深沉,对偶不求工整, 比较疏散。
这固然由于当时律诗还没有一套严格的规定,却也有其独到的妙处。
开头如千尺悬瀑,从云端奔泻而下,接着便落入深潭,潺潺流来,飞韵清远,形 成了一个大的起伏、一个强的跌宕,使人感到矫夭变化,不可端睨。
再接下去, 第五六两句, 境界又从狭小转为宏大, 情调从凄恻转为豪迈。
“海 内存知己,天涯若比邻”。
远离分不开真正的知己,只要同在四海之内,就是天 涯地角也如同近在邻居一样,一秦一蜀又算得什么呢。
气象阔达,志趣高远,表 现真正的友谊不受时间的限制和空间的阻隔,既是永恒的,也是无所不在的,所 抒发的情感是乐观豁达的。
结尾两句“无为在歧路,儿女共沾巾!”这两行诗贯通起来是一句话,意思 是: 在这即将分手的岔路口, 不要同那小儿女一般挥泪告别啊!是对朋友的叮咛, 也是自己情怀的吐露。
紧接前两句,于极高峻处忽然又落入舒缓,然后终止。
拿 乐曲做比方:乐曲的结尾,有的于最激越处戛然而止,有的却要拖一个尾声。
这 首诗是采用第二种手法结尾的。
欣赏古代诗歌 ,特别是象五律这样既严整又短小的诗歌,不光要吟味它的某些妙句,还要 领悟它的章法,它的思路的顿挫、腾跃,变化和发展。
文似看山不喜平,诗也如 此。
从文学 史的角度欣赏这首诗, 不难感到它有一股新鲜的气息。
初唐是我国古代一个 强盛王朝的开端。
唐代诗歌在我国文学史上出现了高峰。
延续二百年左右的诗歌 的大革新、大发展是以初唐为滥觞的。
王、杨、卢、骆等当时的诗坛健将是较早 出现的开拓者。
首先, 他们反对唐初那种从六朝承袭下来的浮艳的诗风。
杨炯说, 王勃“尝以龙朔初岁,文场变体:争构纤微,竞为雕刻;糅之金玉龙凤,乱之朱
2/6
紫青黄;影带以徇其功,假对以称其美。
骨气都尽,刚健不闻,思革其弊,用光 志业。
”可见他是有意识地改革诗坛的弊病,提倡刚健的诗风的。
就拿王勃的这 首诗来说, 该诗一洗绮丽之习, 质朴雄浑, 横溢奔放, 曾使那时的读者耳目一新。
这种诗风尔后就大大发展起来,成为盛唐诗 坛的一种主导的风格。
其次,他们对新诗体的形成做出了自己的贡献。
以五 言律诗为例, 这种在唐代逐渐成熟和盛行起来的新诗体, 在王勃等人的笔下已经 开始尝试和形成了。
王勃的这首诗, 就是二首相当成熟的五言律诗。
再读一读王、 孟的五律,进而读一读李,杜的五律,就会发现这种新诗体在有唐一代的发展如 大江奔流,一脉相承,而越往前去波澜越壮阔。
3/6
4/6
5/6
6/6
。