NIDEC 403.957 Valeo 403957电机

合集下载

龙工三代纯电产品参数

龙工三代纯电产品参数

龙工三代纯电产品参数
龙工是一家专业生产工程机械的企业,其纯电产品有着卓越的性能和良好的环保性能。

以下是龙工三代纯电产品的参数:
1. 龙工三代纯电装载机
- 驱动方式:纯电
- 电池容量:100 kWh
- 最大行驶里程:200 km
- 最大承载重量:3 t
- 前倾角/后倾角:45°/46°
- 发动机功率:51 kW
- 最大爬坡能力:30°
2. 龙工三代纯电挖掘机
- 驱动方式:纯电
- 电池容量:130 kWh
- 最大行驶里程:180 km
- 挖掘半径:6.7 m
- 挖掘深度:3.5 m
- 发动机功率:85 kW
- 最大爬坡能力:30°
3. 龙工三代纯电推土机
- 驱动方式:纯电
- 电池容量:150 kWh
- 最大行驶里程:250 km
- 推土宽度:3.5 m
- 推土深度:0.8 m
- 发动机功率:90 kW
- 最大爬坡能力:25°
总体来说,龙工三代纯电产品具有高效、环保、节能等特点,适用于各种建筑工地和矿山作业。

★★法雷奥valeo马达★电机★减速机★★

★★法雷奥valeo马达★电机★减速机★★

法国Saint-Oven法雷奥valeo直流电机valeo电机403279 24V;valeo马达403279 24V;valeo motor 403279 24V; valeo减速机403279 24V;valeo马达403279 24V,valeo-valeo电机403279 24V;valeo马达403280 24V ;valeo motor403280 24V ; valeo减速机403280 24V;valeo电机403280 24V ;valeo减速机403280 24V ;403280 24V valeo电机403280 24V valeo马达404157 24V;valeo motor404157 24V; valeo减速机404157 24V;,valeo电机404157 24V;404157 24V valeo马达404763 24V ;valeo motor404763 24V ; valeo减速机404763 24V ;valeo电机404763 24V valeo马达404763 24V ;valeo motor404763 24V ; valeo减速机404763 24V ;减速机404763 24V ;404763 24V valeo电机valeo马达404603 24V ;valeo motor404603 24V ; valeo减速机404603 24V ;valeo 马达404603 24V,valeo-valeo电机404603 24V ;valeo减速机404603 24V ;404603 24V valeo电机404166 12V valeo马达404166 12V ;valeo motor404166 12V ; valeo减速机404166 12V ;404166 12V valeo电机404774 24Vvaleo马达404774 24V;valeo motor404774 24V; valeo减速机404774 24V;404774 24V,404774 24V valeo电机404910 24V valeo马达404910 24V ;valeo motor404910 24V ; valeo减速机404910 24V valeo电机404910 24V ;404694 36V valeo电机404910 24Vvaleo马达404910 24V;valeo motor404910 24V; valeo减速机404910 24V;404910 24V,nvaleo电机404910 24V;404910 24V valeo电机404846 12Vvaleo马达404846 12V;valeo motor404846 12V; valeo减速机404846 12V;404846 12V valeo电机404847 12Vvaleo马达404847 12V;valeo motor404847 12V;valeo减速机404847 12V;valeo马达404847 12V,valeo电机404747 12Vvaleo马达404747 12V;valeo motor404747 12V; valeo减速机404747 12V;12V valeo电机404748 12V valeo 马达404748 12V ;valeo motor404748 12V ; valeo减速机404748 12V ;,;404748 12V valeo 电机404682 24V valeo马达404682 24V ;valeo motor404682 24V ; valeo减速机404682 24V ;valeo电机404682 24V ;404682 24V valeo电机404764 24V valeo马达404764 24V ;valeo motor404764 24V ; valeo减速机404764 24V ;valeo马达404764 24V ,valeo-valeo电机404764 24V ;404764 24V valeo电机404567 12V valeo马达404567 12V ;valeo motor404567 12V ; valeo减速机404567 12V ;valeo电机404567 12V;404567 12V valeo 电机404864 24V valeo马达404864 24V ;valeo motor404864 24V ; valeo减速机404864 24V ;24V ,aleo电机404864 24V ;;404864 24V valeo电机404853 24V valeo马达404853 24V ;valeo motor;404853 24V valeo减速机404853 24V ;valeo马达404853 24V ,valeo-valeo电机404853 24V ;valeo减速机404853 24V ;404853 24V valeo电机404854 24V valeo马达404854 24V ;valeo motor404854 24V ; valeo减速机404854 24V ;valeo马达404854 24V ,valeo-valeo电机404854 24V ;valeo减速机404854 24V ;404854 24V valeo 电机404867 24Vvaleo马达404867 24V;valeo motor404867 24V; valeo减速机404867 24V;valeo马达404867 24V,valeo-valeo电机404867 24V;valeo减速机404867 24V;404867 24V valeo电机404872 24V valeo马达404872 24V ;valeo motor404872 24V ;valeo减速机404872 24V ;valeo马达404872 24V ,valeo-valeo电机404872 24V ;valeo减速机404872 24V ;404872 24V valeo电机404868 24V valeo马达404868 24V ;valeo motor404868 24V ; valeo 减速机404868 24V ;valeo马达404868 24V ,valeo-valeo电机404868 24V ;valeo减速机404868 24V ;404868 24V valeo电机403474 12V valeo马达403474 12V;valeo motor403474 12V; valeo减速机403474 12V;valeo马达403474 12V,valeo-valeo电机403474 12V;valeo 减速机403474 12V;403474 12V valeo电机403567 12V valeo马达403567 12V ;valeo motor 403567 12V ; valeo减速机403567 12V;valeo马达403567 12V,valeo-valeo电机403567 12V;黄い彬い彬:1595い999い89690595- 2876い7881Q:1178い6053い34valeo减速机403567 12V;403567 12V valeo电机403475 24Vvaleo马达403475 24V;valeo motor403475 24V; valeo减速机403475 24V;valeo马达403475 24V,valeo-valeo电机403475 24V;valeo减速机403475 24V;403475 24V valeo电机403389 24V valeo马达403389 24V ;valeo motor403389 24V ; valeo减速机403389 24V ;valeo马达403389 24V ,valeo-valeo电机403389 24V ;valeo减速机403389 24V;403389 24V valeo电机403568 24V valeo马达403568 24V ;valeo motor;403568 24V valeo减速机403568 24V ;valeo马达403568 24V ,valeo-valeo电机403568 24V ;valeo减速机403568 24V ;403568 24V valeo电机404203 24V valeo马达404203 24V ;valeo motor404203 24V ; valeo减速机404203 24V ;valeo马达404203 24V ,valeo-valeo电机404203 24V ;valeo 减速机404203 24V ;404203 24V valeo电机403908 24V valeo马达403908 24V ;valeo motor403908 24V ; valeo减速机403908 24V ;valeo马达403908 24V ,valeo-valeo电机403908 24V ;valeo减速机403908 24V ;403908 24V valeo电机402866 24V valeo马达402866 24V ;valeo motor;402866 24V valeo减速机402866 24V ;valeo马达402866 24V ,valeo-valeo电机402866 24V ;valeo减速机402866 24V ;402866 24V valeo电机404135 24Vvaleo马达404135 24V;valeo motor404135 24V; valeo减速机404135 24V;valeo马达404135 24V,valeo-valeo电机404135 24V;valeo减速机404135 24V;404135 24V valeo电机404521 24V;valeo马达404521 24V;valeo motor404521 24V; valeo减速机404521 24V;valeo 马达404521 24Vv,valeo-valeo电机404521 24V;valeo减速机404521 24V;404521 24V valeo 电机403559 24V valeo马达403559 24V;valeo motor403559 24V; valeo减速机403559 24V;valeo马达403559 24V,valeo-valeo电机403559 24V;valeo减速机403559 24V;403559 24V valeo电机404428 24V valeo马达404428 24V ;valeo motor404428 24V ; valeo减速机404428 24V ;valeo马达404428 24V ,valeo-valeo电机404428 24V ;valeo减速机404428 24V ;404428 24V valeo电机402600 24V valeo马达402600 24V ;valeo motor402600 24V ; valeo减速机402600 24V ;valeo马达402600 24V ,valeo-valeo电机402600 24V ;valeo 减速机402600 24V ;402600 24V valeo电机403347 12V valeo马达403347 12V ;valeo motor403347 12V ; valeo减速机403347 12V ;valeo马达403347 12V ,valeo-valeo电机403347 12V ;valeo减速机403347 12V ;404455 24V valeo电机403347 12V valeo电机403434 12V ;valeo马达403434 12V ;valeo motor403434 12V ; valeo减速机403434 12V ;valeo马达403434 12V ,valeo-valeo电机403434 12V ;valeo减速机403434 12V;403434 12V valeo电机404406 24V valeo马达404406 24V ;valeo motor404406 24V ; valeo减速机404406 24V ;valeo马达404406 24V ,valeo-valeo电机404406 24V ;valeo减速机404406402757 403684 403712 404003 404126 404127 402757402768 402769 402781 402907 403143 403204 403821403903 404076 404161 404326 404327 404465 404593 404625404636 404722 404853 404465 404593 404625 404636 404722 404885 404938 404983 405032 405033 405060405063 402426 402596 402599 402600 402614402617 402743 402802 402857 402866 402887402973 403033 403248 403347 403389 403403403404 403434 403438 403474 403475 403559403567 403568 403790 403855 403889 403908403979 404000 404033 404135 404203 404209 404210 404246 404258 404269 404280404319 404354 404406 404428 404440 404455404516 404521 404641 404754 404755403847 403854 403929 403930 403931 403933 403936 403938 403939 403956 403957 403958 404004 404259 404311 404312 404433 404488404525 404620 404639 404639 404643 404665404698 404148 404291 404349 404360 404383 404385 404386404432 404458 404526 404642 402317 402340 402523 402525 402826 403179 403334 403362 403383 401938 402853 403460 404618 404108 404152 404156 404157 404166 404247 404263 404281 404302 404303 404304 404306 404329 404330 404332 404333 404334 404335 404390 404394 404452 404453 404514 404515 404529 404530 404559 404603 404636 404682 404694 404747 404748 404763 404764 404774 404846 404847 404904 404905 404907 404910 404980 405031 405061 405091 405092 405237。

DediProg 1.0 专用编程器指南说明书

DediProg 1.0 专用编程器指南说明书

Table of ContentsI.Introduction (3)II.Conditions and Limitations (3)III.How to start (3)mand List (4)V.Revision History (6)Important notice:This document is provided as a guideline and must not be disclosed without consent of DediProg. However, no responsibility is assumed for errors that might appear.DediProg reserves the right to make any changes to the product and/or the specification at any time without notice. No part of this document may be copied or reproduced in any form or by any means without prior written consent of DediProg.--device arg (Work with all Basic Switches)- 1: Activate only the programmer connected to USB1- n: Activate only the programmer connected to USBnNote: If '--device' is not used, the command will be executed on allconnected programmer.--fix-device arg Fix programmer serial number with programmer sequence.- Instructions must be enclosed in double quotation marks("")Example:dwcmd --fix-device "1 SPU000001"--list-device-id arg - 0 : List all programmers’ ID from USB1 to USBn (Default)Note: The sequence is assigned by OS during USB plug-in.- 1: Prompt the device ID of programmer connected to USB1.- n: Prompt the device ID of programmer connected to USBn. Miscellaneous options:-t [ --timeout ] arg (=600) Timeout value in seconds-i [ --silent ] Suppress the display of real-time timer counting- Used when integrating with 3rd-party tools(e.g. IDE)--log arg Write operation result into a file(Default is located underC:\DediLog\dwcmd-xxxxx.log)Example:dwcmd --usb-prj d:\test.dprj --log d:\result.txtNote:Windows Command Line does not support ProgMaster series.Usage Examples:1. dwcmd -d file.dprj -rDownload project file to StarProg and run it.2. dwcmd -rRun project from the StarProg embedded SD card.3. dwcmd --usb-prj file.dprjExecute project file via USB.4. dwcmd --usb-prj file.dprj --device 1Execute Programmer 1 project file.5. dwcmd -d file.dprj --device 1Download project file to programmer 16. dwcmd -r --device 1Execute project file7. dwcmd -d file.dprj -r --device 2Download project file to StarProg and run the project file on programmer 2.8. dwcmd -d file.dprj -r --log d:\result.txtDownload project file to StarProg and save the operation result to d:\result.txt.V.Revision HistoryDate Version Changes05/11/2016 1.0 Initial releaseDediProg Technology Co., Ltd- Taiwan Headquarter TEL: 886-2-2790-7932FAX: 886-2-2790-79164F., No.7, Ln. 143, Xinming Rd., Neihu Dist., Taipei City 114, Taiwan- Shanghai Office TEL: 86-21-5160-0157 FAX: 86-21-6126-3530Room 503, Block E, No.1618, Yishan Road, Shanghai, ChinaTechnical Support:support@Sales Support:sales@Information furnished is believed to be accurate and reliable. However, DediProg assumes no responsibility for the consequences of use of such information or for any infringement of patents or other rights of third parties which may result from its use. Specifications mentioned in this publication are subject to change without notice.This publication supersedes and replaces all information previously supplied.All rights reservedPrinted in Taiwan.。

Motorola 3.5 kHz 产品说明书

Motorola 3.5 kHz 产品说明书

RVN4126 3.59100-386-9100-386/T DEVICERVN41772-CD2-3.5MCS/MTSRVN41821-CD2-3.5XTS3000/SABER PORTABLE YES RKN4046KHVN9085 3.51-20 R NO HLN9359 PROG. STAND RVN4057 3.532 X 8 CODEPLUG NO3080385B23 & 5880385B30 MDVN4965 3.59100-WS/T CONFIG KITRVN4053 3.5ASTRO DIGITAL INTERFACE NO3080385B23RVN41842-CD RKN4046A (Portable) 2-3.5ASTRO PORTABLE /MOBILE YES3080369B73 or0180300B10 (Mobile) RVN41831-CD3080369B732-3.5ASTRO SPECTRA MOBILE YES(Low / Mid Power)0180300B10 (High Power) RVN4185CD ASTRO SPECTRA PLUS MOBILE NO MANY OPTIONS; SEESERVICE BRIEF#SB-MO-0101RVN4186CD ASTRO SPECTRA PLUS MANY OPTIONS;MOBILE/PORTABLE COMB SEE SERVICE BRIEF#SB-MO-0101RVN4154 3.5ASTROTAC 3000 COMPAR.3080385B23RVN5003 3.5ASTROTAC COMPARATORS NO3080399E31 Adpt.5880385B34RVN4083 3.5BSC II NO FKN5836ARVN4171 3.5C200RVN4029 3.5CENTRACOM SERIES II NO VARIOUS-SEE MANUAL6881121E49RVN4112 3.5COMMAND PLUS NORVN4149 3.5COMTEGRA YES3082056X02HVN6053CD CT250, 450, 450LS YES AAPMKN4004RVN4079 3.5DESKTRAC CONVENTIONAL YES3080070N01RVN4093 3.5DESKTRAC TRUNKED YES3080070N01RVN4091 3.5DGT 9000 DESKSET YES0180358A22RVN4114 3.5GLOBAL POSITIONING SYS.NO RKN4021AHVN8177 3.5GM/GR300/GR500/GR400M10/M120/130YES3080070N01RVN4159 3.5GP60 SERIES YES PMLN4074AHVN9128 3.5GP300 & GP350RVN4152 3.5GP350 AVSRVN4150 3.5GTX YES HKN9857 (Portable)3080070N01(Mobile) HVN9025CD HT CDM/MTX/EX SERIES YES AARKN4083/AARKN4081RiblessAARKN4075RIBLESS NON-USA RKN4074RVN4098H 3.5HT1000/JT1000-VISAR YES3080371E46(VISAR CONV)RVN4151 3.5HT1000 AVSRVN4098 3.5HT1000/ VISAR CONV’L.YES RKN4035B (HT1000) HVN9084 3.5i750YES HLN-9102ARVN4156 3.5LCS/LTS 2000YES HKN9857(Portable)3080070N01(Mobile) RVN4087 3.5LORAN C LOC. RECV’R.NO RKN4021ARVN4135 3.5M100/M200,M110,M400,R100 includesHVN9173,9177,9646,9774YES3080070N01RVN4023 3.5MARATRAC YES3080070N01RVN4019 3.5MAXTRAC CONVENTIONAL YES3080070N01RVN4139 3.5MAXTRAC LS YES3080070N01RVN4043 3.5MAXTRAC TRK DUPLEX YES3080070N01RVN4178CD MC SERIES, MC2000/2500DDN6124AW/DB25 CONNECTORDDN6367AW/DB9 CONNECTOR RVN41751-CD Rib to MIC connector 1-3.5MCS2000 RKN4062BRVN41131-3.5MCS2000RVN4011 3.5MCX1000YES3000056M01RVN4063 3.5MCX1000 MARINE YES3000056M01RVN4117 3.5MDC/RDLAP DEVICESRVN4105 3.5MOBILE PROG. TOOLRVN4119 3.5MOBITEX DEVICESRVN4128 3.5MPT1327-1200 SERIES YES SEE MANUALRVN4025 3.5MSF5000/PURC/ANALOG YES0180355A30RVN4077 3.5MSF5000/10000FLD YES0180355A30RVN4017K 3.5MT 1000YES RTK4205CRVN4148 3.5MTR 2000YES3082056X02RVN4140 3.5MTRI 2000NORVN41761-CD MTS2000, MT2000*, MTX8000, MTX90001-3.5*programmed by DOS which is included in the RVN4176RVN4131 3.5MTVA CODE PLUG FIXRVN4142 3.5MTVA DOCTOR YES3080070N01RVN4131 3.5MTVA3.EXERVN4013 3.5MTX800 & MTX800S YES RTK4205CRVN4097 1-CD MTX8000/MTX9000,MTS2000,MT2000*,* programmed by DOS which is included in the RVN4176HVN9067CD MTX850/MTX8250MTX950,MTX925RVN4138 3.5MTX-LS YES RKN4035DRVN4035 3.5MX 1000YES RTK4203CRVN4073 3.5MX 800YES RKN4006BHVN9395 P100, P200 LB, P50+, P210, P500, PR3000RVN4134 3.5P100 (HVN9175)P200 LB (HVN9794)P50+ (HVN9395)P210 (HVN9763)P500 (HVN9941)PR3000 (HVN9586)YES RTK4205HVN9852 3.5P110YES HKN9755A/REX1143 HVN9262 3.5P200 UHF/VHF YES RTK4205RVN4129 3.5PDT220YVN4051 3.5PORTABLE REPEATER Portable rptr.P1820/P1821AXRVN4061C 3.5PP 1000/500NO3080385B23 & 5880385B30 RVN5002 3.5QUANTAR/QUANTRO NO3O80369E31RVN4135 3.5R100 (HVN9177)M100/M200/M110/M400YES0180358A52RVN4146 3.5RPM500/660RVN4002 3.5SABER YES RTK4203CRVN4131 3.5SETTLET.EXEHVN9007 3.5SM50 & SM120YESRVN4039 3.5SMART STATUS YES FKN5825AHVN9054 3.5SOFTWARE R03.2 P1225YES3080070N01HVN9001 3.5SOFTWARE R05.00.00 1225LS YES HLN9359AHVN9012 3.5SP50RVN4001N 3.5SPECTRA YES3080369B73 (STANDARD)0180300B10 (HIGH POWER) RVN4099 3.5SPECTRA RAILROAD YES3080369B73RVN4110 3.5STATION ACCESS MODULE NO3080369E31RVN4089A 3.5STX TRANSIT YES0180357A54RVN4051 3.5SYSTEMS SABER YES RTK4203BRVN4075 3.5T5600/T5620 SERIES NO3080385B23HVN9060CD TC3000, TS3000, TR3000RVN4123 3.5VISAR PRIVACY PLUS YES3080371E46FVN4333 3.5VRM 100 TOOLBOX FKN4486A CABLE &ADAPTORRVN4133 3.5VRM 500/600/650/850NORVN4181CD XTS 2500/5000 PORTABLES RKN4105A/RKN4106A RVN41002- 3.5XTS3000 ASTRO PORTABLE/MOBILERVN4170 3.5XTS3500YES RKN4035DRIB SET UPRLN4008E RADIO INTERFACE BOX (RIB)0180357A57RIB AC POWER PACK 120V0180358A56RIB AC POWER PACK 220V3080369B71IBM TO RIB CABLE (25 PIN) (USE WITH XT & PS2)3080369B72IBM TO RIB CABLE (9 PIN)RLN443825 PIN (F) TO 9 PIN (M) ADAPTOR (USE W/3080369B72 FOR AT APPLICATION) 5880385B308 PIN MODULAR TO 25 PIN ”D” ADAPTOR (FOR T5600 ONLY)0180359A29DUPLEX ADAPTOR (MOSTAR/TRAXAR TRNK’D ONLY)Item Disk Radio RIB Cable Number Size Product Required Number Item Disk Radio RIB Cable Number Size Product Required NumberUtilizing your personal computer, Radio Service Software (RSS)/Customer Programming Software (CPS)/CustomerConfiguration Software (CCS) enables you to add or reprogram features/parameters as your requirements change. RSS/CPS/CCS is compatible with IBM XT, AT, PS/2 models 30, 50, 60 and 80.Requires 640K RAM. DOS 3.1 or later. Consult the RSS users guide for the computer configuration and DOS requirements. (ForHT1000, MT/MTS2000, MTX838/8000/9000, Visar and some newer products —IBM model 386, 4 MEG RAM and DOS 5.0 or higher are recommended.) A Radio Interface Box (RIB) may be required as well as the appropriate cables. The RIB and cables must be ordered separately.Licensing:A license is required before a software (RVN) order is placed. The software license is site specific (customer number and ultimate destination tag). All sites/locations must purchase their own software.Be sure to place subsequent orders using the original customer number and ship-to-tag or other licensed sites; ordering software without a licensed customer number and ultimate tag may result in unnecessary delays. To obtain a no charge license agreement kit, order RPX4719. To place an order in the U.S. call 1-800-422-4210. Outside the U.S., FAX 847-576-3023.Subscription Program:The purchase of Radio ServiceSoftware/Customer Programming/Customer ConfigurationSoftware (RVN & HVN kits) entitles the buyer/subscriber to three years of free upgrades. At the end of these three years, the sub-scriber must purchase the same Radio Service Software kit to receive an additional three years of free upgrades. If the sub-scriber does not elect to purchase the same Radio Service Software kit, no upgrades will be sent. Annually a subscription status report is mailed to inform subscribers of the RSS/CPS/CCS items on our database and their expiration dates.Notes:1)A subscription service is offered on “RVN”-Radio Service Software/Customer Programming/Customer Configuration Software kits only.2)“RVN” software must only be procured through Radio Products and Services Division (RPSD). Software not procured through the RPSD will not be recorded on the subscription database; upgrades will not be mailed.3)Upgrades are mailed to the original buyer (customer number & ultimate tag).4)SP software is available through the radio product groups.The Motorola General Radio Service Software Agreement is now available on Motorola Online. If you need assistance please feel free to submit a “Contact Us” or call 800-422-4210.SMART RIB SET UPRLN1015D SMART RIB0180302E27 AC POWER PACK 120V 2580373E86 AC POWER PACK 220V3080390B49SMARTRIB CABLE (9 PIN (F) TO 9 PIN (M) (USE WITH AT)3080390B48SMARTRIB CABLE (25 PIN (F) TO 9 PIN (M) (USE WITH XT)RLN4488ASMART RIB BATTERY PACKWIRELESS DATA GROUP PRODUTS SOFTWARERVN4126 3.59100-386/9100T DEVICES MDVN4965 3.59100-WS/T CONFIG’TN RVN41173.5MDC/RDLAP DEVICESPAGING PRODUCTS MANUALS6881011B54 3.5ADVISOR6881029B90 3.5ADVISOR ELITE 6881023B20 3.5ADVISOR GOLD 6881020B35 3.5ADVISOR PRO FLX 6881032B30 3.5BR8506881032B30 3.5LS3506881032B30 3.5LS5506881032B30 3.5LS7506881033B10 3.5LS9506881035B20 3.5MINITOR III8262947A15 3.5PAGEWRITER 20008262947A15 3.5PAGEWRITER 2000X 6881028B10 3.5TALKABOUT T3406881029B35 3.5TIMEPORT P7308262947A15 3.5TIMEPORT P930NLN3548BUNIVERSAL INTERFACE KITItem Disk Radio NumberSize Product。

伦次变频器说明书

伦次变频器说明书

伦茨(Lenze)变频器8200Vector系列使用说明注:本说明适用于梳棉机FA231A所使用 Lenze E82EV系列变频器包括内容:1.标准接线及安装400V控制器的主电源接线电机接线符合EMC标准的安装控制端子接线及说明2. 用操作面板进行参数设定访问,设定所有参数拷贝参数到操作面板从操作面板复制参数到变频器输出转速的在线调整--用操作面板输入频率(hz)与其他给定值相加3.重要参数代码说明C0014代码可设置控制模式电机数据的输入/自动检测(C0087;C0088;C0089;C0090;C0091;C0084;C0092;C0148)JOG固定频率给定值(C0037,C0038,C0039)给定值选择(C0001)模拟输入给定的调整(C0026;C0027)PTC电机温度监控(C0119)数字输入信号配置(C0007)最小输出频率(C0010)最大输出频率(C0011)主加速时间(C0012)主减速时间(C0013)快停减速时间(C0105)数字输入信号E1-E6电平反相(C0114)模拟量输入范围设定(C0034)电流极限设定(C0022,C0023)4.故障诊断及排除运行状态显示故障查询5. 梳棉机FA231A变频器参数设定表E82EV222S4B参数设定表E82EV751S4B参数设定表6.变频器调试程序表7.产品维护,保养要点1.标准接线及安装400V控制器的主电源接线电机接线见上图注:BR1,BR2外部制动电阻T1,T2电机温度监控PTC热敏电阻或热继电器符合EMC标准的安装注:将控制线及电源线与电机电缆分开使用低寄生电容电缆。

每单位长度电容值:●芯/芯≤75pF/m●芯/屏蔽层≤150pF/mEMC电缆密封垫按铭牌进行电机接线使用表面导电的安装板以尽可能大的导电表面将电缆屏蔽层连到PE上。

使用Lenze提供的固定支架。

控制端子接线及说明注:●插上端子排前,先接好线!●仅可在控制器禁止时插拔端子排!●不用的端子排也应插上,以保护连接部件。

汇川技术 MD580系列 低压高性能工程型变频器 功能手册 B01

汇川技术 MD580系列 低压高性能工程型变频器 功能手册 B01

前言前言资料简介MD580系列变频器是一款低压高性能工程型变频器,同时支持三相交流永磁同步电机和异步电机控制。

变频器采用高性能的矢量控制技术,低速高转矩输出,具有良好的动态特性和超强的过载能力;具备用户可编程功能及后台软件监控与通讯总线功能;支持多种编码器类型,组合功能丰富强大,性能稳定。

本手册介绍产品的功能应用、故障参数、功能参数等详细内容。

更多资料版本变更记录关于手册获取本手册不随产品发货,如需获取电子版PDF文件,可以通过以下方式获取:●登录汇川技术官方网站( ),“服务与支持‑资料下载”,搜索关键字并下载。

●使用手机扫产品机身二维码,获取产品配套手册。

●扫描下方二维码,安装掌上汇川App,在App内搜索获取手册。

保修声明正常使用情况下,产品发生故障或损坏,汇川技术提供保修期内的保修服务(产品保修期请详见订货单)。

超过保修期,将收取维修费用。

保修期内,以下情况造成的产品损坏,将收取维修费用。

●不按手册中的规定操作本产品,造成的产品损坏。

●火灾、水灾、电压异常,造成的产品损坏。

前言前言●将本产品用于非正常功能,造成的产品损坏。

●超出产品规定的使用范围,造成的产品损坏。

●不可抗力(自然灾害、地震、雷击)因素引起的产品二次损坏。

有关服务费用按照厂家统一标准计算,如有契约,以契约优先的原则处理。

详细保修说明请参见《产品保修卡》。

目录目录前言 (1)安全注意事项 (11)1参数的设定值与输出值说明 (15)2调试工具介绍 (16)2.1MDKE‑10操作面板 (16)2.1.1按键与显示 (16)2.1.1.1按键说明 (16)2.1.1.2主页视图 (17)2.1.1.3键盘设置 (23)2.1.1.4驱动电机演示 (24)2.1.2中继连接PC机 (25)2.2SOP‑20‑880 (26)2.2.1按键与显示 (27)2.2.1.1按键说明 (27)2.2.1.2主页视图 (28)2.2.1.3状态指示灯 (29)2.2.2中继连接PC机 (29)2.3InoDriveStudio调试软件简介 (30)2.3.1主界面 (30)2.3.2新建工程 (31)2.3.3基本功能 (35)2.3.3.1参数查看与修改 (35)2.3.3.2控制面板 (35)2.3.3.3故障报警查看 (36)2.3.3.4参数比较 (38)2.3.3.5参数备份与下载 (40)2.3.3.6自定义参数组 (42)2.3.4波形记录与分析 (45)2.3.4.1波形记录与分析说明 (45)2.3.4.2连续示波器 (45)2.3.4.3黑匣子功能 (49)3快速调试指南 (54)3.1外围接线检查 (54)3.2恢复出厂参数 (55)3.3功率模块检查与设置 (55)3.3.1设备信息检查 (55)3.3.2负载模式设置 (55)3.4设置基本参数 (56)3.4.1电机基本参数设置 (56)3.4.2编码器配置 (56)3.4.3基本控制参数 (57)3.4.3.1选择电机控制方式 (57)3.4.3.2选择电机控制模式 (57)3.4.4电机参数自动计算 (58)3.5电机辨识 (58)3.5.1自检与辨识 (58)3.5.2电机参数辨识 (59)目录3.6试运行 (61)3.6.1本地控制与默认端子启动装置 (61)3.6.2通过现场总线启动装置 (62)3.6.3使用数字输入与模拟量输入启动装置 (64)3.6.4通过Modbus(邮箱数据)进行控制 (65)3.6.4.1特殊地址进行控制 (65)3.6.4.2连续地址进行控制 (67)4功能模块说明 (69)4.1参数备份与还原 (69)4.1.1恢复出厂参数 (69)4.1.1.1恢复出厂参数说明 (69)4.1.1.2全部参数恢复出厂 (69)4.1.1.3部分参数恢复出厂(电机参数不恢复) (69)4.1.1.4清除故障记录信息 (69)4.1.1.5清除时间统计信息 (69)4.1.2使用内部存储器备份参数 (70)4.1.3使用SOP‑20‑880备份参数 (71)4.1.3.1使用SOP‑20‑880备份参数说明 (71)4.1.3.2参数保存到SOP‑20‑880文件中 (71)4.1.3.3从SOP‑20‑880文件中恢复参数 (72)4.2传动对象配置信息 (73)4.2.1站号与波特率 (73)4.2.2系统时间 (74)4.2.2.1系统时间说明 (74)4.2.2.2通过MDKE‑10查看和修改系统时间 (75)4.2.2.3通过SOP‑20‑880查看和修改系统时间 (75)4.2.2.4通过InoDriveStudio查看和修改系统时间 (75)4.2.2.5通过参数查看系统时间 (75)4.2.3设备名称 (76)4.3标幺值系统 (78)4.3.1标幺值系统说明 (78)4.3.2标幺基值的选择 (78)4.3.3标幺值的表示 (78)4.3.4标幺值的数值范围 (79)4.4参数互联系统 (79)4.4.1参数互联系统说明 (79)4.4.2连接器参数 (79)4.4.3给定源参数 (80)4.5指令通道与本地控制 (80)4.5.1本地与远程的概念 (80)4.5.2本地和远程控制 (81)4.5.2.1本地和远程控制说明 (81)4.5.2.2键盘本地控制启动 (81)4.5.3控制通道与设定值通道简介 (82)4.5.4控制通道的切换 (83)4.6电机数据组 (83)4.6.1多电机数据组切换 (83)4.6.2多电机数据组的查看 (84)4.6.2.1使用MDKE‑10\SOP‑20‑880查看与设置 (84)4.6.2.2使用InoDriveStudio快速查看 (84)4.6.3电机数据组与电机控制数据组 (85)4.6.4电机数据组的复制 (85)目录4.7控制通道与启停命令 (87)4.7.1启动与运行 (87)4.7.1.1启动与运行说明 (87)4.7.1.2OFF1命令 (87)4.7.1.3运行允许命令 (87)4.7.2急停命令 (87)4.7.3启动方式 (88)4.7.3.1启动方式说明 (88)4.7.3.2直接启动(预励磁启动) (88)4.7.3.3转速追踪启动 (89)4.7.3.4直流制动启动 (89)4.7.4停机方式 (89)4.7.4.1停机方式说明 (89)4.7.4.2不同停机命令的停机方式 (89)4.7.4.3不同停机方式的动作 (91)4.7.5零速判断与停机直流制动 (92)4.7.5.1零速判断 (92)4.7.5.2停机直流制动 (93)4.7.6启停控制字 (93)4.7.6.1启停控制字说明 (93)4.7.6.2U8‑11端子启停控制 (94)4.7.6.3自定义启停参数设置 (94)4.7.6.4运行允许与故障复位 (95)4.7.6.5点动、斜坡函数发生器、速度调节器使能参数设置 (95)4.7.7控制字 (96)4.7.7.1控制字说明 (96)4.7.7.2内部控制字1 (96)4.7.7.3内部控制字2 (98)4.7.7.4内部控制字3 (98)4.7.7.5内部控制字4 (99)4.7.8状态字 (99)4.7.8.1状态字说明 (99)4.7.8.2内部状态字1 (99)4.7.8.3内部状态字2 (101)4.7.8.4内部状态字3 (101)4.7.8.5内部状态字4 (102)4.7.9状态机 (103)4.8设定值通道 (105)4.8.1速度给定 (105)4.8.2转矩给定 (108)4.8.3多段值给定 (109)4.8.4电动电位计 (110)4.9端子启停模块 (112)4.9.1端子启停模块说明 (112)4.9.2端子启停模式1 (113)4.9.3端子启停模式2 (114)4.9.4端子启停模式3 (114)4.9.5端子启停模式4 (115)4.9.6端子启停模式5 (115)4.9.7端子启停模式6 (116)4.10斜坡函数发生器 (116)4.10.1斜坡函数发生器说明 (116)4.10.2加减速时间的设置与选择 (116)目录4.10.3低速补偿增益 (117)4.10.4圆弧类型选择 (117)4.11抱闸控制 (118)4.11.1抱闸控制说明 (118)4.11.2抱闸典型配置 (118)4.11.3时序图 (120)4.11.3.1矢量控制 (120)4.11.3.2VF控制 (121)4.11.4抱闸阶段说明 (121)4.11.4.1抱闸力测试 (122)4.11.4.2抱闸打开允许 (122)4.11.4.3抱闸打开准备阶段 (122)4.11.4.4抱闸打开动作阶段 (123)4.11.4.5抱闸闭合准备阶段 (123)4.11.4.6抱闸闭合动作阶段 (123)4.11.4.7封锁等待阶段 (124)4.11.5抱闸失效自保护 (124)4.11.6常见问题说明 (124)4.11.6.1启动转矩自动记忆 (124)4.11.6.2励磁延时关断功能 (125)4.11.6.3启动转矩的约束 (125)4.12矢量控制 (126)4.12.1速度控制 (126)4.12.2转矩控制 (126)4.12.3软化控制 (128)4.12.4主从控制 (129)4.12.4.1主从控制说明 (129)4.12.4.2主机速度+从机转矩控制 (129)4.12.4.3主机PI+从机P控制 (131)4.12.4.4从机速度偏差+转矩限幅 (132)4.12.5无编码器矢量控制(SVC) (134)4.12.6转速控制器 (135)4.12.7转速控制器适配器 (135)4.12.8转速限幅 (136)4.12.9电流限幅 (136)4.12.10转矩限幅 (136)4.12.11功率限幅 (137)4.12.12励磁控制 (138)4.12.12.1异步机弱磁控制 (138)4.12.12.2同步机弱磁控制 (138)4.12.13矢量控制下的Vdc控制 (139)4.12.13.1直流母线中的过压 (139)4.12.13.2直流母线中的欠压 (140)4.12.14加速转矩补偿 (141)4.13VF控制 (144)4.13.1VF控制说明 (144)4.13.2VF曲线选择 (144)4.13.3VF低速转矩提升 (145)4.13.4VF转差补偿 (146)4.13.5VF过流抑制 (147)4.13.6VF震荡抑制 (147)4.13.7VF软化控制 (148)4.13.8VF节能控制 (148)目录4.13.9VF控制下的Vdc控制 (149)4.13.9.1VdcMax功能说明 (149)4.13.9.2VdcMin功能说明 (150)4.14转速追踪 (151)4.15通讯模块 (152)4.15.1现场总线适配器 (152)4.15.2过程数据的配置 (154)4.15.2.1过程数据的配置说明 (154)4.15.2.2验证数据的接收 (154)4.15.2.3配置发送数据 (155)4.15.3通讯基值的适配 (155)4.15.4通信模块扩展 (156)4.15.5InoLink通讯网络 (156)4.15.6总线适配器的插槽配置 (157)4.16AIO、DIO、HDIO参数设定 (158)4.16.1AIO、DIO、HDIO参数设定说明 (158)4.16.2DI (158)4.16.2.1DI说明 (158)4.16.2.2DI强制 (159)4.16.2.3DI滤波延时 (159)4.16.2.4DI连接器 (160)4.16.3DO (160)4.16.4AI (161)4.16.5AO (164)4.16.6HDI (165)4.16.7HDO (166)4.16.8扩展IO (167)4.17电机温度检测 (173)4.18过程PID模块 (175)4.18.1PID输入 (175)4.18.2PID输出 (175)4.18.3PID限幅 (176)4.18.4PID反馈丢失检测 (176)4.19编码器测速 (177)4.19.1编码器的参数设置 (177)4.19.1.1增量编码器设置 (177)4.19.1.2旋转变压器的设置 (177)4.19.1.3正余弦编码器的设置 (177)4.19.1.4SSI编码器的设置 (178)4.19.2断线检测 (178)4.19.2.1编码器硬件断线检测的设置 (178)4.19.2.2软件断线检测的设置 (179)4.19.3脉冲计数与编码器角度模拟 (179)4.20应用功能 (181)4.20.1字位转换函数 (181)4.20.1.1字转位模块(A~E) (181)4.20.1.2位转字模块(A~D) (182)4.20.2逻辑运算函数 (183)4.20.2.1逻辑非模块(A~H) (183)4.20.2.2逻辑与、或模块(A~H) (184)4.20.2.3逻辑与、或模块(I~P) (186)4.20.2.4逻辑异、同或模块(A~D) (187)目录4.20.3单字双字转换函数 (188)4.20.3.1单字转双字(A~E) (188)4.20.3.2双字转单字(A~E) (189)4.20.4开关功能块 (190)4.20.4.1二进制选择器模块(A~H) (190)4.20.4.2数字选择器模块(A~H) (191)4.20.5控制功能块 (192)4.20.5.1滤波模块(A~D) (192)4.20.5.2电平脉冲转换模块(A~D) (193)4.20.5.3逻辑延时模块(A~H) (194)4.20.5.4RS触发器(A~D) (195)4.20.5.5D触发器(A~D) (196)4.20.6算术功能块 (197)4.20.6.1绝对值模块(A~H) (197)4.20.6.2加减模块(A~H) (198)4.20.6.3乘除模块(A~H) (199)4.20.6.4比较模块(A~H) (200)4.20.6.5限幅模块(A~D) (201)4.20.6.6比例模块(1~16) (202)4.20.7多点曲线模块 (204)4.20.8常数设定模块 (205)4.20.9参数监控与修改 (206)4.20.9.1参数监控(1~10) (206)4.20.9.2参数映射(1~16) (208)4.21辅助功能 (209)4.21.1休眠与唤醒 (209)4.21.2抗晃电 (210)4.21.3节能统计 (211)4.22风机运行控制 (211)4.23定位控制 (212)4.23.1定位控制 (212)4.23.2编码器配置 (213)4.23.3量纲转换 (215)4.23.4原点复归 (216)4.23.5位置给定 (218)4.23.5.1位置给定 (218)4.23.5.2多段位置指令 (218)4.23.5.3自定义给定 (222)4.23.5.4定位启动与位置方向 (222)4.23.5.5位置暂停 (224)4.23.5.6中断定长 (224)4.23.6位置环参数 (225)4.23.7限位功能 (226)4.23.7.1限位功能 (226)4.23.7.2硬限位 (226)4.23.7.3软限位 (227)4.23.8状态监控 (227)4.23.8.1定位接近 (227)4.23.8.2定位完成 (227)4.23.8.3位置偏差过大 (228)4.23.9位置补偿 (228)5参数说明 (230)目录5.1功能参数分类 (230)5.2功能参数一览表 (233)5.2.1A组系统 (233)5.2.2b组控制通道 (253)5.2.3C组设定值通道 (259)5.2.4d组电机参数 (265)5.2.5E组电机控制 (266)5.2.6F组输入输出 (274)5.2.7H组故障与保护 (285)5.2.8L组应用功能 (299)5.2.9n组总线适配器及扩展模块 (339)5.2.10o组工艺参数 (361)6连接器资源 (405)6.1常用连接器说明 (405)6.1.1常用连接器说明 (405)6.1.2速度与频率 (405)6.1.3电流和电压 (405)6.1.4转矩 (406)6.1.5其他字连接器 (406)6.1.6常用位连接器 (406)6.2连接器总表 (407)7故障处理 (434)7.1故障查看 (434)7.1.1故障等级分类 (434)7.1.2故障信息查看 (434)7.1.3故障复位方式 (436)7.1.4故障等级修改与自动复位 (437)7.2自定义外部故障与警告 (441)7.3自定义异常字 (441)7.4常见问题的处理 (442)7.4.1开机封锁及运行准备的处理 (442)7.4.2堵转故障的处理 (443)7.4.3参数设置错误的处理 (443)7.4.4预充电故障的处理 (443)7.5故障与维护 (444)7.5.1电机控制异常 (444)7.5.1.1电机堵转 (444)7.5.1.2电流控制异常 (444)7.5.2电机过载保护 (445)7.6故障一览表 (446)8术语与缩略语 (470)安全注意事项安全注意事项安全声明●本章对正确使用本产品所需关注的安全注意事项进行说明。

MC403 Power System及相关配件说明说明书

MC403 Power System及相关配件说明说明书

USA/ CanadaNEMA 5-15P AC male plugIEC 60320 C13 AC female connector SJT 18AWG*3C, 2m/78.7in (L)EuropeCEE 7/7 AC male plugIEC 60320 C13 AC female connector H05VV-F 0.75*3C, 2m/78.7in (L)JapanJIS C 8303 AC male plugIEC 60320 C13 AC female connector VCTF 0.75*3C, 2m/78.7in (L)AustraliaSAA power cord, AS3112 AC male plug, 10A IEC 60320 C13 AC female connector2m/78.7in (L)UKNEMA 5-15P AC male plugIEC 60320 C13 AC female connector H05VV-F 0.75*3C, 2m/78.7in (L)HARDWARE CHECKLISTUnpack the contents of the box and check that the following was included:One (1) MC403 Power SystemOne (1) MC403 instruction manualOne (1) 19” rack front panelTwo (2) pedalboard mounting bracketsTwenty (20) cables:F o u r (4) 2.1 x 5.5m m b l a c k r i g h t a n g l e t o s t r a i g h t, 1’ l o n gEight (8) 2.1 x 5.5mm black right angle to straight, 2’ longFour (4) 2.1 x 5.5mm black right angle to straight 3’ longTwo (2) 2.5 x 5.5mm red right angle to straight 4’ longOne (1) 2.1 x 5.5mm to 3.5mm black straight 2’ longOne (1) 2.1 x 5.5mm to 3.5mm black straight 3’ longOne (1) AC cord with appropriate connector for region of operation:DIRECTIONS(1) Set the red AC 115/230 input selector to your local AC voltage.(2) Plug the included AC power cord into the AC IN jack.(3) Connect the AC cord into a wall outlet.(4) Flip the ON/OFF switch to the ON position. A red LED on the rear panel will lightup to indicate the unit is active.(5) Read the OUTPUT GUIDE on the following pages to make sure you are using thecorrect output jacks and cables.(6) Connect pedals to the MC403 using supplied cables. The red LED aboveeach output jack will light to indicate that power is being supplied to theconnected pedal.(7) An AC THRU jack is located next to the AC IN jack to provide auxiliary powerto another device. DO NOT EXCEED 200 WATTS on AC THRU device!OUTPUT GUIDEBefore plugging anything into the MC403 Power System, check that the powerrequirements of the device match the output capabilities of the MC403.Specifically, you should check:(1) The device’s voltage requirement to match the MC403 output voltage.(2) Whether the device uses AC or DC.(3) The current requirement to not exceed the MC403’s MAX CURRENT spec.(4) The polarity when using DC power.The cables provided with the MC403support the industry standard positive (+)barrel and negative (-) center polarity.If you are unsure about what power your device requires,DO NOT PLUG THE DEVICE INTO THE MC403! The following list provides usageexamples for each of the output types available on the MC403.ADJUSTABLE DC OUTPUTS – Use 2.1 x 5.5mm black cables.Push the red button IN for the high voltage (10.5-15V) setting.Push the red button OUT for the low voltage (6.5-10.5V) setting.Rotate the black adjustment knob to fine tune the value.To simulate a dying battery tone on a transistor based distortion/fuzz/overdrive,set the red button OUT and rotate the adj. knob until desired tone is achieved.Radial™ Tonebone™ pedals requiring 15VDC, 400mA can be used with the redbutton IN and the adjustment knob rotated fully clockwise.9VAC OUTPUTS– Use 2.5 x 5.5mm red cables.Line 6® Stomp Modeler and POD® units (excluding Pocket POD®)9VDC OUTPUTS – Use 2.1 x 5.5mm black cables.MXR®, Crybaby®, Way Huge® Electronics pedals requiring Dunlop ECB-003Dunlop® UV1SC Stereo Chorus, JD4S RotovibeBoss® pedals requiring PSA-series adaptersElectro-Harmonix® pedals requiring 9DC-100 adapterMaxon® pedals requiring AC210N adapterIbanez® pedals requiring AC109 adapterRadial™ pedals requiring 9VDC, 40mA negative center adaptersLine6® ToneCore® series pedalsDigiTech® pedals requiring PSR200R18VDC OUTPUTS – Use 2.1 x 5.5mm black cables.MXR®, Crybaby® pedals requiring Dunlop ECB-004Dunlop® UV1 UnivibeFRONT PANEL & PEDAL BOARD BRACKET ASSEMBLYRemove the four screws on front of unit as indicated in Figure A for rack mountingor as in Figure B for pedalboard mounting. Place the brackets on the unit, line upthe holes, and replace screws to secure brackets. Use M3.0x0.5, L=8mm (max)screws if factory screws are lost.Figure B – Pedalboard MountFigure A – Rack Mount92503008461R E V CWARNING: READ THIS FIRST BEFORE OPERATING!(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8) (9) (10) (11)(12)(13) (14)。

PV系列变频器用户手册说明书

PV系列变频器用户手册说明书

PV系列变频器用户手册资料版本V1.4归档日期2018-09-14BOM 编码 31012007本用户手册著作权归属于利莱森玛电机科技(福州)有限公司深圳光明分公司。

用户手册内容如有改动,恕不另行通知。

地址:深圳市南山区科技工业园科技路一号桑达科技大厦三楼邮编:518057公司网址:客户服务热线:400-887-9230目录序言 (1)1.1 开箱检查注意事项 (1)1.2 变频器型号说明 (1)第一章安全信息 (2)1.1 安全定义 (2)1.2 安装注意事项 (2)1.3 使用注意事项 (2)1.3.1 关于电动机及机械负载 (2)1.3.2 关于变频器 (3)1.4 报废注意事项 (3)第二章产品介绍 (4)2.1 通用技术规格 (4)2.2 产品系列介绍 (5)2.2.1 额定值 (5)2.2.2 变频器各部位名称说明 (5)2.2.3 外形尺寸及毛重 (6)2.3 选配件 (8)2.3.1 LCD操作面板 (8)2.3.2 制动组件 (8)2.3.3 通信组件 (9)第三章安装及配线 (11)3.1 变频器的安装环境 (11)3.2 变频器部件的拆卸和安装 (11)3.2.1 操作面板的拆卸和安装 (11)3.2.2 盖板的拆卸和安装 (12)3.3 变频器的配线 (12)3.3.1 主回路端子配线及配置 (13)3.3.2 控制回路配置及配线 (18)3.4 符合EMC要求的安装指导 (25)3.4.1 噪声抑制 (25)3.4.2 现场配线要求 (26)3.4.3 接地 (27)3.4.4 继电器、接触器及电磁制动器的安装要求 (27)3.4.5 漏电流及其对策 (27)3.4.6 变频器的正确EMC安装 (28)3.4.7 电源滤波器使用指南 (29)3.4.8 变频器辐射发射 (29)第四章变频器运行和操作说明 (30)4.1 解释说明 (30)4.1.1 变频器运行命令通道 (30)4.1.2 变频器频率给定通道 (30)4.1.3 变频器工作状态 (30)4.1.4 变频器运行方式 (30)4.2 详细操作指南 (31)4.2.1 操作面板的使用 (31)4.2.2 按键功能说明 (32)4.2.3 LED数码管及指示灯说明 (32)4.2.4 操作面板的显示状态 (32)4.2.5 操作面板的操作方法 (33)4.3 首次上电 (35)4.3.1 上电前的检查 (35)4.3.2 初次上电操作 (35)第五章详细功能介绍 (36)5.1 基本运行参数(F0组) (36)5.2 频率给定参数(F1组) (38)5.3 起动制动参数(F2组) (39)5.4 辅助运行参数(F3组) (41)5.5 过程闭环控制参数(F5组) (43)5.6 端子功能参数(F7组) (46)5.7 显示控制参数(F8组) (52)5.8 增强功能参数(F9组) (53)5.9 通讯参数(FF组) (58)5.10 电机参数(FH组) (59)5.11 保护相关参数(FL组) (60)5.12 变频器自身参数(Fn组) (62)5.13 参数保护(FP组) (62)第六章故障对策及异常处理 (64)第七章保养和维护 (67)7.1 日常保养和维护 (67)7.2 定期维护 (67)7.3 变频器易损件更换 (68)7.4 变频器的存贮 (68)7.5 变频器的保修 (68)附录一功能参数简表 (69)附录二推荐的配件参数 (86)1. 交直流电抗器 (86)附录三通讯协议 (90)1. 组网方式 (90)2. 接口方式 (90)3. 通信方式 (90)4. 协议格式 (91)5. 格式解释 (91)序言 1序言感谢您购买尼得科Control Techniques生产的PV系列变频器(或简称变频器)。

施耐德Easy Altivar ATV610 变频器编程手册 说明书

施耐德Easy Altivar ATV610 变频器编程手册 说明书
编程 .............................................................................................................31
[简单起动] SYS– .......................................................................................32 [Macro-configuration] CFG- 菜单........................................................33 [简单起动] SIM- 菜单...........................................................................34 [修改的参数] LMD- 菜单 .......................................................................38
Easy Altivar ATV610
变频器 编程手册
EAV64393.07 05/2024

法律声明
本文档中提供的信息包含与产品/解决方案相关的一般说明、技术特性和/或建议。
本文档不应替代详细调研、或运营及场所特定的开发或平面示意图。它不用于判定产 品/解决方案对于特定用户应用的适用性或可靠性。任何此类用户都有责任就相关特定 应用场合或使用方面,对产品/解决方案执行或者由所选择的任何业内专家(集成师、 规格指定者等)对产品/解决方案执行适当且全面的风险分析、评估和测试。
对于将本文档 或其内容用作商业用途的行为,施耐德电气未授予任何权利或许可,但 以“原样”为基础进行咨询的非独占个人许可除外。

埃夫特 ER6-1400 ER10-1600 ER10-2000 ER20-1700 电气使用

埃夫特 ER6-1400  ER10-1600  ER10-2000  ER20-1700 电气使用
I
中小负载工业机器人电气使用维护手册
2.2.6 控制柜工作放置空间 .................................................................................. 11 2.3 现场安装 ............................................................................................................. 12
中小负载工业机器人
ER6-1400 /ER10-1600 /ER10-2000 /ER20-1700
电气使用维护手册
埃0528877
中小负载工业机器人电气使用维护手册
声明
感谢您购买埃夫特机器人产品,为确保已对产品进行正确的设置,请 您在使用本产品之前,务必仔细阅读本操作手册。本声明及手册所提及的 内容涉及您的人身及财产安全,若不遵循或不按照手册的说明与警告而擅 自操作,可能会给您和周围的人带来人身伤害或给埃夫特机器人或周围的 其他物品造成财产损失。本声明及手册为截至本批次产品出厂前的最新版 本,后续请通过访问 官方网站以获取更新的信息。
中小负载工业机器人电气使用维护手册
目录
第 1 章 安全 ............................................................................................................................. 1 1.1 安全须知 ............................................................................................................... 1 1.2 安全准则 ............................................................................................................... 1 1.3 各工作过程中的安全注意事项 ........................................................................... 2 1.3.1 机器人安装和连接的安全 ............................................................................2 1.3.2 机器人启动前的安全 ....................................................................................3 1.3.3 机器人启动的安全 ........................................................................................4 1.3.4 试车安全 ........................................................................................................4 1.3.5 示教过程中的安全 ........................................................................................5 1.3.6 自动运行时的安全 ........................................................................................6 1.3.7 维修时的安全 ................................................................................................6 1.3.8 点检和维护时的安全 ....................................................................................7

伟肯变频器故障代码

伟肯变频器故障代码
请与你的Vacon代理商联系。
34
CAN总线通讯
发出的信息没有确认
确信总线上没有相同设置的变频器
36
控制单元
NXS控制单元不能控制NXP电源单元,反之亦

更换控制单元
37
设备改变
(相同型号)
选件板更换
变频器不同的功率等级
复位
注意:没有故障时间数据记录
38
装置增加
(相同型号)
增加的选择板或变频器
增加的相同功率等级的变频器或相同型号的
10输入线路检测输入线路缺检查电源电压和设备连接11输出相监测电机欠载保护已跳闸12制动斩波器制动斩波器损坏检查制动电阻若电阻完好斩波器损坏请vacon代理商联13变频器温度散热器温度低于1014变频器温度散热器温度超过90当散热器温度超过85出现过热温度报警检查安装的正确性与冷却流通通道检查散热器是否不干净检查环境温度检查与环境温度和电机负载相比开关频率没有过高15电机失速电机失速保护跳闸检查电机16电机过热变频器由电机温度模型检测出电机过热
检查制动电阻
若电阻完好,斩波器损坏,请与你的Vacon代理商联
系。
13
变频器温度过

散热器温度低于-10℃
14
变频器温度过

散热器温度超过90℃
当散热器温度超过85℃,出现过热温度报警
检查安装的正确性与冷却流通通道
检查散热器是否不干净
检查环境温度
检查与环境温度和电机负载相比,开关频率没有过高
15
电机失速
7.3.4.2故障代码
故障的代码、产生原因及修正方法见下表。灰影部分是A故障。对于表中以黑底白字标明的故障,可在应用中编
辑对此类故障的响应方式。见变频器保护参数组。

林肯(Lincoln)电子Viking TM自动遮挡焊机1740系列操作员手册说明书

林肯(Lincoln)电子Viking TM自动遮挡焊机1740系列操作员手册说明书

LOS GRÁFICOS PUEDEN VARIARManual del OperadorRegistre su máquina:/registerLocalizador de Servicio y Distribuidores Autorizados: /locatorGuardar para referencia futuraFecha de CompraCódigo (ejem: 10859)TABLA DE CONTENIDO PáginaADVERTENCIAS DE SEGURIDAD – LEAANTES DE USAR 1 INFORMACIÓN DE LA CARETA 2 ESPECIFICACIONES 3 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 4 OPERACIÓN/CARACTERÍSTICAS DEL CARTUCHO 5CONFIGURACIONES DE LA GUÍADE OBSCURECIMIENTO 6 REEMPLAZO DEL LENTE Y CARTUCHO 7LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS8 INFORMACIÓN DE GARANTÍA 9 PARTES DE REEMPLAZO 9ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD – LEA ANTES DE USARLos Rayos del ARCO pueden lesionar los ojos y quemar la piel• Antes de soldar, inspeccione siempre la careta y lente de filtro para asegurarse de que están ajustados adecuadamente, están en buenas condiciones y sin dañar.• Revise para ver que el lente transparente está limpio y montado en forma segura en la careta .• Siempre utilice lentes o lentillas de seguridad bajo la careta de soldadura y ropa protectora para proteger su piel contra la radiación, quemaduras y salpicaduras .• Asegúrese de que la radicación óptica de los demás arcos de soldadura en el área que le rodea no entren delante o detrás de la careta y el filtro de auto-ob-scurecimeinto . .Nota: Los Filtros de Auto-Obscurecimiento en las caretas de Lincoln están diseñados para proteger al usuario contra los rayos ultravioleta e infrarrojos tanto en un estado claro como oscuro. No importa en qué sombra estéconfigurado el lente, la protección UV/IR siempre está presente .o acero cadmium plated y otros metales o revestimientos que producen gases altamente tóxicos, expóngase lo menos posible y dentro de los límites de las normas OSHA PEL y ACGIH TLV aplicables utilizando un es-cape local o ventilación mecánica. Es posible que se requiera un respi-rador bajo algunas circunstacias o en espacios confinados. Asimismo, e requieren precauciones adicionales al soldar en acero galvanizado.1Visite /safety para concoer información adicional de seguridad.INFORMACIÓN DE LA CARETAEsta Careta de Soldadura de Auto-Obscurecimiento cambiará automática-mente de un estado claro (sombra DIN3.5) a uno oscuro (sombra DIN9-13) cuando inicie una soldadura con arco.El filtro regresa automáticamente a un estado claro cuando el arco se detiene.Haga que su aplicación de soldadura corresponda con la sombra indicada en la tabla de sombras. (Vea la Página 6)• Temperatura de Operación: -10°C ~ 55°C (14°F ~ 131°F).• No utilice o abra el filtro de auto-obscurecimiento si está dañado por im-pacto, vibración o presión.• Mantenga los sensores y celdas solares limpios. Limpie el cartucho de filtro utilizando una solución de agua jabonosa y trapo suave que puede estar húmedo mas no saturado.Esta Careta de Soldadura de Auto-Obscurecimiento está diseñada para usarse con soldadura GMAW, GTAW, MMAW, o corte con Arco de Plasmas o Arco de Aire Carbón.El cartucho proporciona protección contra radiación UV e IR dañina, en ambos estados oscuro y claro..El cartucho contiene dos sensores para detector la luz del arco de soldadura, dando como resultado el oscurecimiento del lente a una sombra de soldadura seleccionada.• No utilice solventes o detergentes de limpieza abrasivos.• Si el lente de cubierta está salpicado o cubierto con suciedad, deberáreemplazarse inmediatamente.• Si el lente de cubierta está salpicado o cubierto con suciedad, deberá reem-plazarse inmediatamente.• No utilice la careta sin los lentes de cubierta interno y externo instalados adecuadamente.2ESPECIFICACIONES(1)El cumplimiento con ANSI Z87.1 del dispositivo para la cabeza es sin la badana in-stalada.3Clase óptica Área de Visión LCD Tamaño del Cartucho Protección UV/IR Sensores de Arco Sombra de Estado Claro Sombras de Soldadura VariableRutina Modo Control de Sombra Fuente de Energía Advertencia de Batería bajaBatería Encendido/Apagado Tiempo de Cambio de Claro a OscuroControl de Sensibilidad Control de Demora (Oscuro a Claro)Capacidad Nominal TIG Temperatura de Operación Temperatura de AlmacenamientoPeso Total Cumplimiento (1)1/1/1/196 x 42.5mm (3.78 x 1.67in.)110 x 90mm (4.33 x 3.54 pulg)Hasta Sombra DIN 16 en todo momento2DIN 3.5DIN 9 a 13 DIN 4Marque el botón - Ajuste completo Celdas solares - con baterías reemplazablesLuz RojaAAA alcalinas (se requieren 2)Totalmente Automático 0.00004 sec. (1/25,000 sec.)Variable0.1 seg mín. ~ 1.0 seg. máx.5 amps-10°C ~ 55°C (14°F ~ 131°F)-20°C ~ 70°C (-4° ~ 158°F)528g (18.6 Oz)ANSI Z87.1/CSA Z94.3INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNempujando hacia adentro la perilla del trinquete y dando vuelta para ajustar para que haya el tamaño cabeza. Esta perilla está situada en la parte posterior del casco. El AJUSTE de la CORONILLA del CABEZA es hecho ajustando según comodidad y encajando a presión el perno hacia el agujero para tra-barse con seguridad en el lugar.INCLINACIÓN: El ajuste de la inclinación se encuentra sobre el derecho delcasco. Afloje la perilla derecha de tensión del cabeza y empuje el extremo su-perior de palanca ajuste hacia fuera hasta la lengüeta de la parada de palanca despeja las muescas. Entonces gire la palanca adelante o de nuevo a la posi-ción deseada de la inclinación. La parada enganchará automáticamente otra vez cuando está lanzada trabando el casco en la posición. DELANTERO/A POPA AJUSTE:Ajusta la distancia entre la cara del usuarioy la lente. Para ajustar, aflojar las perillas exteriores de la tensión y resbalar adelante o de nuevo a la posición deseada y volverlas a apretar. NOTA:Cer-ciórese de que ambos lados estén colocados igualmente para la operación apropiada.4OPERACIÓN/FUNCIONES DEL CARTUCHO Control de Sombra VariableL a sombra puede ajustarse de la 9 a la 13 con base en el proceso o aplicación desoldadura (consulte a la tabla de selección de Sombras en la página 6). La perilla de control variable de sombra se localiza en el cartucho ADF como se muestramás adelante.Perilla de SensibilidadAjuste la sensibilidad de la luz girando la perilla de SENSIBILIDAD a la izquierda o derecha como se muestra en la siguiente figura. Cuando se utiliza el casco la perilla totalmente a la derecha este es el ajuste alto. Cuando se utiliza el casco en presencia de exceso de luz ambiente o con otra máquina de soldadura cerca, se puede obtener un desempeño mejorado de la careta con una configuración más baja, girando la perilla a la izquierda para reducir la sensibilidad.Perilla de Tiempo de DemoraEste control está diseñado para proteger los ojos del soldador contra rayos fuertes residuales de-spués de soldar. Cambiar la perilla de Tiempo de Demora variará el tiempo de oscuro a claro entre .1 segundo (mínimo) a 1.0 segundo (máximo). Girar la perilla de Tiempo de Demora a la izquierda es el máximo (1.0 segundo). Esta configuración se recomienda para aplicaciones de alto amperaje donde el charco de soldadura es todavía muy brillante después de que el arco de soldadura ha cesado y para situaciones donde el filtro se puede bloquear temporalmente por verel arco de soldadura.EnergíaEste cartucho del ADF de originales es accionado por las baterías reemplazables y la energía solar. Las baterías están situadas sobre la cima del cartucho de ADF. Substituya las baterías cuando se enciende la luz BAJA BATERÍA. Vea la carta de la especificación en la página 3 para el tipo de baterías requeridas.SOLDAR / RUTINA InterruptorCambiar a establecer en SOLDAR para la operación de soldadura. Marco GRIND se destina para la molienda no sólo para la soldadura.Oprima y mantenga así al botón de prueba para ver previamente la selección de la sombra antes de soldar. Cuando se suelta, la ventana de visión regresaráautomáticamente al estado claro (Sombra 3.5).5SIEMPRE PROBAR SER QUE EL CARTUCHO SE CARGA ADF ANTES DE SOLDAR.El botón de prueba para que el usuario verifique que el cartucho está oscureciendo ADF correctamente. Si el cartucho no está oscureciendo correctamente, reemplace las pilas por pilas nuevas y comprobar de nuevo antes de su uso. Mientras que la soldadura, la célula solar y arco mantendrá el ADF cargos.Si su careta no incluye ninguna de las sombras mencionadas anteriormente, se recomienda que utilice la siguiente sombra más oscura.6REEMPLAZO DEL CARTUCHO Y DE LA LENTEReemplazo de la lente de la cubierta clara frontal: Reemplace la lente de la cubierta frontal si está dañada. Retire el ensamble del sujetador ADF de acuerdo con las Figura 1 que se muestran a continuación. Retire la lente de la cubierta frontal del ensamble de la careta. Retire cuidadosa-mente el empaque de la lente de la cubierta. Instale un nuevo lente de cubierta en el empaque y ensamble la careta nuevamente. Asegúrese de ensamblar la lente de la cubierta y el empaque en la careta de la misma forma que fue retirado.Reemplace el Lente de Cubierta Interno: Reemplace la lente clara interna si está dañada. Quite el montaje del ADF por el figura 1. Quitan el cartucho de la cortina de ADF originales. Coloque su clavo del dedo en el hueco sobre la vista del cartucho y flexione el lente hacia arriba hasta soltarlo de los bordes de la ventana de vista de cartucho.Cambie el Cartucho de Sombra:Retire el ensamble de sujetador ADF del recubrimiento de la careta. Vea la figura 1 para saber cómo retirarlo. Flexione un extremo del sujetador ADF para permitir que el cartucho ADF salga del marco. Instale un cartucho ADF en el marco como se muestra en la figura 2 más adelante. Asegúrese de que el cartucho ADF se inserte en el sujetador ADF de la manera correcta según se muestra. Instale el sujetador ADF en la cubierta de la careta.INSTALACIÓN DE UNA LENTE QUE MAGNIFICA DEL MERCADO DE ACCESORIOS:Resbale simplemente la lente que del carril corto situado en los lados del ADF del alimentador de originales por el figura 3. El cartucho de la cortina se debe quitar ADF de originales para instalar la magnifique lente.Limpieza:Limpie la careta con un trapo suave. Limpie las superficies del cartucho regularmente.No utilice soluciones de limpieza fuertes. Limpie los sensores y celdas soldares con una solución de agua jabonosa y trapo limpio, y seque con un trapo libre de pelusa. NO sumerja el cartucho de sombra en agua u otra solución.7GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍASPruebe su cartucho de sombra antes de soldar dirigiendo el frente del mismo hacia una fuente brillante de luz, y después cubra y descubra los sensores ráp-idamente con sus dedos. El cartucho se oscurecerá momentáneamente a me-dida que se expone el sensor. También es posible utilizar una antorcha.8INFORMACIÓN DE GARANTÍA: Consulte IMWS1 incluido en la documentación. LA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS POR SALPICADURA:No utilice este producto sin los lentes de cubierta transparentes protectores correctos instalados adecuadamente a ambos lados del Cartucho de Filtro de Auto-Obscurecimiento (ADF). Los lentes de cubierta proporcionados con esta careta son del tamaño adecuado para trabajar con este producto y deberán evitarse substitutos de otros proveedores.*No se ilustra9CANT.11111111PARTE NÚM.KP3046-100 KP3046-125 KP3046-150 KP3046-175 KP3046-200 KP3046-225 KP3046-250 KP3047-1DESCRIPCIONLENTE DE AUMENTO, AMPLIFICACIÓN DEL 1.00 LENTE DE AUMENTO, AMPLIFICACIÓN DEL 1.25 LENTE DE AUMENTO, AMPLIFICACIÓN DEL 1.50 LENTE DE AUMENTO, AMPLIFICACIÓN DEL 1.75 LENTE DE AUMENTO, AMPLIFICACIÓN DEL 2.00 LENTE DE AUMENTO, AMPLIFICACIÓN DEL 2.25 LENTE DE AUMENTO, AMPLIFICACIÓN DEL 2.50 ADAPTADOR DE CASCO PROTECTOR ACCESORIOS OPCIO NALESARTÍCULO12345*678CANT.11111111 PARTE NÚM.KP3043-1KP3284-2KP3283-1KP4100-1KP2930-1S27978-95S27978-58S27978-55DESCRIPCIÓNL ENTES DE CUBIERTA EXTERNOS (PAQ. CANT. 5)CARTUCHO ADFLENTES DE CUBIERTA INTERIORES(PAQ. CANT. 5)ENSAMBLE DEL DISPOSITIVO PARA LA CABEZA (INCLUYENDO BADANA)BADANA(PAQ. CANT.: 2)RECUBRIMIENTO DE REEMPLAZOSELLO DELLENTE CLARO EXTERNOSUJETADOR ADFPOLÍTICA DE ASISTENCIA AL CLIENTEEl negocio de The Lincoln Electric Company es fabricar y vender equipo de soldadura, consumibles y equipo de corte. Nuestro reto es satisfacer las necesidades de nuestros clientes y exceder sus expectativas. A veces, los compradores pueden solicitar consejo o información a Lincoln Electric sobre el uso de nuestros productos. Respondemos a nuestros clientes con base en la mejor información en nuestras manos en ese momento. Lincoln Electric no esta en posición de garantizar o certificar dicha asesoría, y no asume responsabilidad alguna con respecto a dicha información oguía. Renunciamos expresamente a cualquier garantía de cualquier tipo, incluyendo cualquier garantía de aptitud para el propósito particular de cualquier cliente con respecto a dicha información o consejo. Como un asunto deconsideración práctica, tampoco podemos asumir ninguna responsabilidad por actualizar o corregir dicha información o asesoría una vez que se ha brindado, y el hecho de proporcionar datos y guía tampoco crea, amplía o altera ninguna garantía con respecto a la venta de nuestros productos.Lincoln Electric es un fabricante receptivo pero la selección y uso de los productos específicos vendidos por Lincoln Electric está únicamente dentro del control del cliente y su responsabilidad exclusiva. Muchas variables más allá del control de Lincoln Electric afectan los resultados obtenidos en aplicar estos tipos de métodos de fabricación y requerimientos de servicio.Sujeta a Cambio – Esta información es precisa según nuestro leal saber y entender al momento de la impresión. Sírvase consultar para cualquier dato actualizado.。

伟肯VACON NX变频器故障代码详解(Subcode) 文档全文预览

伟肯VACON NX变频器故障代码详解(Subcode) 文档全文预览

F10 输入相监控故障
PPT课件 11
F12 制动斩波器监控故障
PPT课件 12
F13 变频器温度过低故障
PPT课件 13
F14 变频器温度过高故障
PPT课件 14
F15 电机失速故障
PPT课件 15
F16 电机过热故障
PPT课件 16
F17 电机欠载故障
PPT课件 17
F18 不平衡故障
F53 现场总线故障
PPT课件 42
F54 插槽故障
PPT课件 43
F55 实际值监控故障
PPT课件 44
F56 PT100故障
PPT课件 45
F57 电机自辨识报警
PPT课件 46
F58 制动故障
PPT课件 47
F59 系统总线故障
PPT课件 48
F60 冷却故障
PPT课件 49
F61 速度错误故障
伟故肯 障V代AC码ON详解NX变频器
故障子代码Subcode
PPT课件 1
Subcode故障子代码查询方法
一、通过变频器面板,查询故障代码 的下一级子菜单第14位查询;
●二、通过NCDrive下载变频器的Service information,在故障区域内 可查询;
PPT课件 2
F1 过电流故障
F31 IGBT温度故障
PPT件 27
F34 CAN总线通讯故障
PPT课件 28
F35 应用程序故障
PPT课件 29
F36 控制单元故障
PPT课件 30
F37 设备改变故障
PPT课件 31
F38 设备增加故障
PPT课件 32
F39 设备移除故障
PPT课件 33

久菱变频器参数设置

久菱变频器参数设置
第一减速时间
10
CD033
运行指令来源
1
CD034
运行频率来源
1
CD053
22
CD054
21
CD055
20
CD76
2
CD080
100
CD081
150
CD082
200
CD083
250
CD084
300
CHale Waihona Puke 085350CD086
400
CD130
马达额定电压
380
CD131
马达额定电流
8
CD132
马达极数
4
:按控制面板上的PROG键进入CD***界面;
2:通过控制面板上的上下方向键选择要修改的电机参数对应编号;
3:按ENTER键,进入要修改的参数菜单
4:通过控制面板上的上下方向键修改该菜单参数;
5:按住ENTER键不放,直到自动退出该菜单,回到CD***界面;
6:参数修改以后,选择CD010键,将该参数改为1(0为解锁,1为锁定);
CD133
马达额定转速
3000
接线图:黄色接变频器上的SPL
绿色的接SPM
红色的接SPH
黑色的接FWD再找一段线跳到DCM上就好了
cd001最高电压设定380cd002基准频率设定400cd003中间电压设定10cd004中间频率设定10cd005最低电压设定05cd006最低频率设定cd007最高操作频率400cd010参数锁定解锁1锁定cd011参数重置cd012第一加速时间10cd013第一减速时间10cd033运行指令来源cd034运行频率来源cd05322cd05421cd05520cd76cd080100cd081150cd082200cd083250cd084300cd085350cd086400cd130马达额定电压380cd131马达额定电流cd132马达极数cd133马达额定转速3000接线图

福尼斯焊机故障代码表

福尼斯焊机故障代码表
Fronius 数 字 化 电 源 故 障 代 码 表
错误代码
DSP Axx DSP A21
Code N°
20 20
原因
DSP输出的普通的错误,xx为附加数据,对于外围服务人员无 用处 当电源组成并联使用(参数P-C设为ON)或组成Time Twin Digital时(参数T-C设为ON)时.当焊机开机时,若LHSB连线 断开或损坏 DSP软件错误,xx为附加数据,对于外围服务人员无用处 DSP输出的内部故障 DSP输出的普通故障,xx表示: 1 在引导程序执行期间有暂停 2 在引导程序执行期间出现EOF故障 3 数 据通道错误(选择功率模块) 4 COM 通道错误(选择功率模块) 5 在执行紧急停止命令期间有暂停 内部故障(版本冲突) 内部故障(版本冲突) BPS结构故障,xxx表示: 1 TPS2700 的功率 模块损坏 2 TS/TPS/TP4000的功率模块损 坏 3 TS/TPS/TP5000的功率模块损坏 4 TT/MW2200的初级功率模块损坏 5 MW1700的 送丝系统故障(送丝驱动过流)
更换TTS板
TT/MM2200/MW1700
检查CfhMem是否与连接线及插头处连接牢靠,必 要的话重新接牢。如还不行,将其拆下,发回 FRONIUS 奥地利并附上机器的机身号 升级软件,否则更换UST2板
使用自动调温选项时 当第二层菜单里的Arc=ON时
使用水压开关选项时 第二层菜单“Ito”功能启用时
解决办法
升级,否则更换UST2板 消除该故障代码:关机重开,如有必要恢复或维修 LHSB连线. 升级,否则更换UST2板 升级,否则更换UST2板 升级,否则更换UST2板
出现场合
仅在焊机并联使用或组合成双 丝焊时出现
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档