高一英语必修二课文翻译
人教版高一英语必修二Unit 1课文翻译

人教版高一英语必修二Unit 1课文翻译Unit 1 Cultural relicsReadingIN SEARCH OF THE AMBER ROOM寻找琥珀屋Frederick William Ⅰ,the King of Prussia , could never have imagined that his greatest gift to the Russian people would have such an amazing history . 普鲁士国王腓特烈·威廉一世绝不可能想到他送给俄罗斯人民的厚礼会有这样一段令人惊讶的历史。
This gift was the Amber Room , which was given this name because several tons of amber were used to make it . 这件礼物就是琥珀屋,它之所以有这个名字,是因为造这间房子用了好几吨的琥珀。
The amber which was selected had a beautiful yellow-brown colour like honey . 选出来的琥珀色彩艳丽,呈现蜂蜜一样的黄褐色。
The design of the room was in the fancy style popular in those days . 琥珀屋的设计采用了当时流行的别致的建筑式样。
It was also a treasure decorated with gold and jewels , which took the country's best artists about ten years to make . 它也是用金银珠宝装饰起来的珍品。
一批国家最优秀的艺术家用了大约十年的时间才把它完成。
In fact , the room was not made to be a gift . 事实上,这个琥珀屋并不是作为礼物来建造的。
高一英语必修2-课文及翻译

必修2unit1IN SEARCH OF THE AMBER ROOMFrederick William Ⅰ,the King of Prussia , could never have imagined that his greatest gift to the Russian people would have such an amazing history . This gift was the Amber Room , which was given this name because several tons of amber were used to make it . The amber which was selected had a beautiful yellow-brown colour like honey . The design of the room was in the fancy style popular in those days . It was also a treasure decorated with gold and jewels , which took the country's best artists about ten years to make .第一单元文化遗产普鲁士国王腓特烈·威廉一世从未想过他送个普鲁士人民伟大的礼物会有一点如此惊奇的历史。
这个礼物是因为由几吨琥珀制成而命名的琥珀屋。
这些被挑选的琥珀都有着像蜂蜜一样漂亮的黄棕色。
这间屋的设计是当时最流行的奇特的风格。
这同样是一件花了当时最好的艺术家大约十年用黄金和珠宝修饰制成的宝物。
In fact , the room was not made to be a gift . It was designed for the palace of Frederick Ⅰ. However, the next King of Prussia , Frederick William Ⅰ,to whom the amber room belonged, decided not to keep it. In 1716 he gave it to Peter the Great. In return , the Czar sent him a troop of his best soldiers. So the Amber Room because part of the Czar's winter palace in St Petersburg.About four metres long, the room served as a small reception hall for important visitors .事实上,这间屋不是制来当礼物的。
高一英语必修二 全部课文( 英汉对照)

2019新人教版高一英语必修二全部课文( 英汉对照)新人教版版第二册Unit 1 P4FROM PROBLEMS TO SOLUTIONS从问题重重到迎刃而解Economic development is necessary if we want to improve society. There comes a time when the old must give way to the new, and it is not possible to preserve everything from our past as we move towards the future. Finding and keepi ng the right balance between progress and the protection of cultural sites can be a big challenge.如果我们想社会进步,就必须发展经济。
新旧更替的时代已经到来,在走向未来的过程中,我们不可能将过去的一切都保存下来。
在进步与文化遗址保护之间寻找并保持适当的平衡可能是一个巨大的挑战。
Big challenges, however, can sometimes lead to great solutions. In the 1950s, the Egyptian government wanted to build a new dam across the Nile in order to control floods, produce electricity, and supply water to more farmers in the area. But the proposal led to protests. Water from the dam would likely damage a number of temples and destroy cultural relics that were an important part of Egypt’s cultural heritage. After listening to the scientists who had studied the problem, and citizens who lived near the dam, the government turned to the United Nations for help in 1959.然而,巨大的挑战有时会带来很好的解决方案。
高一英语必修2_课文及翻译

必修2unit1IN SEARCH OF THE AMBER ROOMFrederick William Ⅰ,the King of Prussia , could never have imagined that his greatest gift to the Russian people would have such an amazing history . This gift was the Amber Room , which was given this name because several tons of amber were used to make it . The amber which was selected had a beautiful yellow-brown colour like honey . The design of the room was in the fancy style popular in those days . It was also a treasure decorated with gold and jewels , which took the country's best artists about ten years to make .第一单元文化遗产普鲁士国王腓特烈·威廉一世从未想过他送个普鲁士人民伟大的礼物会有一点如此惊奇的历史。
这个礼物是因为由几吨琥珀制成而命名的琥珀屋。
这些被挑选的琥珀都有着像蜂蜜一样漂亮的黄棕色。
这间屋的设计是当时最流行的奇特的风格。
这同样是一件花了当时最好的艺术家大约十年用黄金和珠宝修饰制成的宝物。
In fact , the room was not made to be a gift . It was designed for the palace of Frederick Ⅰ. However, the next King of Prussia , Frederick William Ⅰ,to whom the amber room belonged, decided not to keep it. In 1716 he gave it to Peter the Great. In return , the Czar sent him a troop of his best soldiers. So the Amber Room because part of the Czar's winter palace in St Petersburg.About four metres long, the room served as a small reception hall for important visitors .事实上,这间屋不是制来当礼物的。
人教版高一英语必修二Unit1课文翻译

人教版高一英语必修二Unit 1课文翻译Unit 1 Cultural relicsReadingIN SEARCH OF THE AMBER ROOM寻找琥珀屋Frederick William Ⅰ,the King of Prussia , could never have imagined that his greatest gift to the Russian people would have such an amazing history . 普鲁士国王腓特烈·威廉一世绝不可能想到他送给俄罗斯人民的厚礼会有这样一段令人惊讶的历史。
This gift was the Amber Room , which was given this name because several tons of amber were used to make it . 这件礼物就是琥珀屋,它之所以有这个名字,是因为造这间房子用了好几吨的琥珀。
The amber which was selected had a beautiful yellow-brown colour like honey . 选出来的琥珀色彩艳丽,呈现蜂蜜一样的黄褐色。
The design of the room was in the fancy style popular in those days . 琥珀屋的设计采用了当时流行的别致的建筑式样。
It was also a treasure decorated with gold and jewels , which took the country's best artists about ten years to make . 它也是用金银珠宝装饰起来的珍品。
一批国家最优秀的艺术家用了大约十年的时间才把它完成。
In fact , the room was not made to be a gift . 事实上,这个琥珀屋并不是作为礼物来建造的。
(完整版)高中英语必修2课文逐句翻译(人教新课标)

1.必修二Unit1 IN SEARCH OF THE AMBER ROOM寻找琥珀屋Frederick William Ⅰ,the King of Prussia , could never have imagined that his greatest gift to the Russian people would have such an amazing history . 普鲁士国王腓特烈·威廉一世绝不可能想到他送给俄罗斯人民的厚礼会有这样一段令人惊讶的历史。
This gift was the Amber Room , which was given this name because several tons of amber were used to make it . 这件礼物就是琥珀屋,它之所以有这个名字,是因为造这间房子用了好几吨的琥珀。
The amber which was selected had a beautiful yellow-brown colour like honey . 选出来的琥珀色彩艳丽,呈现蜂蜜一样的黄褐色。
The design of the room was in the fancy style popular in those days . 琥珀屋的设计采用了当时流行的别致的建筑式样。
It was also a treasure decorated with gold and jewels , which took the country's best artists about ten years to make . 它也是用金银珠宝装饰起来的珍品。
一批国家最优秀的艺术家用了大约十年的时间才把它完成。
In fact , the room was not made to be a gift . 事实上,这个琥珀屋并不是作为礼物来建造的。
高中英语必修二的课文及翻译

高中英语必修二的课文及翻译想像力比知识更重要。
因为知识是有限的,而想像力是无限,它包含了一切,推动着进步,是人类进化的源泉。
下面小编给大家分享一些高中英语必修二的课文及翻译,希望能够帮助大家,欢迎阅读!英语必修二的课文及翻译1FROM PROBLEMS TO SOLUTIONS从问题重重到迎刃而解Economic development is necessary if we want to improve society. There comes a time when the old must give way to the new, and it is not possible to preserve everything from our past as we move towards the future. Finding and keeping the right balance between progress and the protection of cultural sites can be a big challenge.社会进步需要经济发展。
新旧更替的时代已经带来,在走向未来的过程中,我们不可能将过去的一切都保存下来。
在发展与文化遗址保护之间寻找恰当的平衡点,并加以保持,这可能是一项巨大的挑战。
Big challenges, however, can sometimes lead to great solutions. In the 1950s, the Egyptian government wanted to build a new dam across the Nile in order to control floods, produce electricity, and supply water to more farmers in the area. But the proposal led to protests. Water from the dam would likely damage a number of temples and destroy cultural relics that were an important part of Egypt’s cultural heritage. After listening to the scientists who had studied the problem, and citizens who lived near the dam, the government turned to the United Nations for help in 1959.然而,巨大的挑战有时会带来伟大的解决方案。
高中英语必修一、二课文翻译

必修一Unit 1 Lesson 1 完美一日?家里蹲——来自Birmingham的四十三岁的Brian Blakey 正坐在他的沙发上告诉我他完美的一天是如何的。
我醒来的时候我并不是立刻起床。
我会先打开电视收看儿童节目和老电影直到十点半。
然后我起来了,走下楼,打开厅里的另一台电视。
中午的时候,我就吃点饼干和一杯牛奶,同时收看着新闻。
到了下午,我一般会看另一部老电影——在那时他们总会播点好电影。
傍晚,我经常是收看体育系列节目并再次看看新闻。
我喜欢六点的重点新闻。
到了九点半,如果BBC 2有在放好的戏剧,我就会转台过去看看。
深夜,我会看更多的电影然后通常在凌晨两点关电视。
我从不会整晚都看着电视。
一天里我一般会用十六到十七个小时看电视。
每一天里我也会做些运动。
我会带着我的狗狗Tina,在每个下午都走一走。
当然是不会很远的,就在我家的外墙那边。
在狗狗绕圈圈走的时候我就总是坐在石头上看着我的掌上电视。
当然了,如果没有一个优秀的妻子的话我也无法用这种方式生活。
因为她在上班所以现在不在这里,但她总是会先准备好我的饭菜。
我们没有太多的钱,你明白的,但我们很幸福。
坐下然后收看电视。
这里就是遥控器。
世界就在你你们脚下,在你们手里。
工作狂——三十六岁的Bob Black正在他的文案前伏案工作。
我通常都是在我的闹钟响前五分钟醒来的。
当闹钟一响,我就会立刻从床上跳起。
我用少于十五分钟的时间洗漱换衣、吃早餐、出门并搭上巴士。
我总是第一个到办公室的人。
早上总是很忙而下午甚至更忙。
会议和电话占据一天里的绝大部分。
每一分钟都充斥着紧急时间。
到晚上八点左右,我通常会找点时间来处理我的文案并回复一些个人邮件。
我回到家的时候就已经是深夜十点了,我还会看一些从办公室带回来的文件,这样就可以为第二天的工作做准备。
我睡觉的时候是午夜,这是我的妻儿一般都已经睡着。
我很少有时间陪伴我的妻儿,他们也会跟我抱怨。
但我尽力去工作才能尽量的赚钱给他们。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
高一英语必修二课文翻译
Have you ever wanted to be part of a band as a famous singer or musician?
Have you ever dreamed of playing in front of thousands of people at a concert,
at which everyone is clapping and appreciating your music? Do you sing
karaoke and pretend you are a famous singer like Song Zuying or Liu Huan?
To be honest, a lot of people attach great importance to becoming rich and famous. But just how do people form a band?
Many musicians meet and form a band because they like to write and play
their own music. They may start as a group of high-school students, for whom practising their music in someones house is the first step to fame. Sometimes
they may ptey to passers-by in the street or subway so that they can earn
some extra money for themselves or to pay for their instruments. Later they
may give performances in pubs or clubs, for which they are paid in cash. Of
course they hope to make records in a studio and sell millions of copies to
become millionaires!
However, there was one band that started in a different way. It was called
the Monkees and began as a TV show. The musicians were to play jokes on
each other as well as play music, most of which was based loosely on the Beatles. The TV organizers had planned to find four musicians who could act
as well as sing. They put an advertisement in a newspaper looking for rock musicians, but they could only find one who was good enough. They had to
use actors for the other three members of the band.
As some of these actors could not sing well enough,they had to rely on other musicians to help them. So during the broadcasts they just pretended to sing. Anyhow their performances were humorous enough to be copied by
other groups. They were so popular that their fans formed clubs in order to get more familiar with them. Each week on TV,the Monkees would play and sing songs written by other musicians. However。
after a year or so in which they became more serious about their work,the Monkees started to play and sing their own songs like a real band. Then they produced their own records and started touring and playing their own music. In
the USA they became even more popular than the Beatles and sold even more records. The band broke up about 1970,but happily they reunited in the
mid-1980s. They produced a new record in 1996。
并非乐队的乐队
你曾经想过要成为一个乐队里有名的歌手或音乐家吗?你是否曾梦想过在音
乐会上面对成千上万的观众演唱,观众欣赏你的歌唱为你鼓掌吗?你唱卡拉OK 时是否假装自己就是像宋祖英或刘欢一样著名的歌星吗?说实在的,很多人把名和利看得很重。
那么,人们又是怎样一起组成乐队的呢?
许多音乐家聚在一起组成乐队,是因为他们喜欢自己作曲,演奏自己的音乐。
他们开始可能是一组中学生,在某个人家里排练音乐是成名的第一步。
有时他们可能在街上或地铁里为过路人演奏,这样他们可以为自己或自己要买的乐器多挣
一些钱。
后来,他们可能在酒吧或者俱乐部里演出,这样他们可以得到现金。
当然,他们希望在录音棚里录音,然后卖掉上百万张碟,从而成为百万富。
然而,也有一个用不同方式组建起来的乐队。
这支乐队叫门基乐队,它开始时是以电视节目表演的形式出现的。
组成乐队的音乐人演奏音乐,还彼此打趣都笑。
这些玩笑和音乐大多都在模仿甲壳虫乐队。
电视制作人原计划想寻找四位会唱又会表演的乐手。
他们在报纸上登了一则广告,想招摇滚乐手,但他们只招到一个满意的。
乐队的其他三人只能用演员来代替。
因为这些演员中有些人唱得不是很好,他们不得不依靠队里的其他人帮助,所以在演出的时候他们只是假唱,不管怎样他们的表演非常幽默以至于其他的乐队
也开始模仿,他们非常走红使得歌迷们为了更加熟悉他们而成立了俱乐部,门基乐队每个星期都要在电视上演唱由别的音乐家创作的歌曲,然而经过大约一年以后,门基乐队逐渐对自己的工作认真起来,他们开始像一支真正的乐队那样演唱自己创作的歌曲,然后他们录制自己的唱片,并且开始巡回表演他们自己的音乐,在美国他们甚至比甲壳虫乐队还要受欢迎,出售的录音专辑还要多。
门基乐队大约在1970年左右解散,但是令人高兴的是,到80年代中期他们再次聚首,在1996年他们推出了一张新的专辑,像真正的乐队一样以此来庆祝
他们以往的时光。