基于发音动作的中英文辅音交叉语言对比研究

合集下载

汉英语音对比

汉英语音对比

第一节概述一、xx语音对比的必要性和可行性1、必要性语音是语言的基本物质外壳和表达手段。

要了解某种语言的本质,首先要懂得此语言的语音特点。

如果我们要充分了解汉英语言之间的异同,同样也必须对两种语言的语音特点进行比较。

2、可行性英语和汉语是非亲属语言,二者差异较大。

对于这两种语言的语音能否进行比较呢?答案是可以。

尽管人类的语言千差万别,但是语音都有共同的物理属性和生理属性,人类表达喜怒哀乐的方式也基本相同,在言语交际中人们力图用最简便的方式进行。

因而,许多语音现象,如语音的弱化、同化、异化等,在各种语言中普遍存在,英语和汉语中也不例外。

这些条件是汉英语音对比的基础。

二、xx语音对比研究的对象与方法1、语音的物理属性语音是语言的物质外壳,它具有一切声音的物理属性,即音色(声音的性质和特色,又叫音质)、音高(声音的高低)、音强(声音的强弱)和音长(声音的长短)。

这四要素中,音色是各种语言都重视的。

其他三要素,汉英语的敏感程度并不相同,它们在两种语言在的作用也不一样。

对于音长的敏感程度,汉语不及英语强烈。

英语中元音的紧松、长短可以区别意义,汉语的普通话里则没有这方面的功能。

其中,特别要指出的是,英语对音长变化非常敏感,因此强调重音的作用。

重音不仅是语音的一部分,而且不同程度的重音具有区别功能。

重音还可以成为划分各级语言单位的标准。

因此英语被视为重音语言。

汉语则是对音高变化十分敏感的语言,汉语的每个音节都有相对不同的、能分辨意义的音高区别,这种音高区别称为声调。

汉语是典型的声调语言,它对于字、词、语、句各级单位的组成都有影响。

2、语音的生理属性语音是人的发声器官发出的,是人类发声器官高度协调活动的结果。

人类发音器官都相同,各种语言的语音之所以有差异,完全是因为发音时发音器官活动的部位或者方式不同造成的。

因此,我们在进行语音对比时必须对某些音素的发音特征进行具体描述。

3、语音的社会属性语言最基本的功能是交际功能,而交际功能必须通过语音才得以实现。

中西造字,异曲同工——从汉语多音字及方言发音角度理解英语构词中的元音及辅音音变规律(上)

中西造字,异曲同工——从汉语多音字及方言发音角度理解英语构词中的元音及辅音音变规律(上)

64 视野Horizon中西造字,异曲同工—从汉语多音字及方言发音角度理解英语构词中的 7C音及辅音音变规律(上)摘要:英语在演变的过程中,在构词方面,辅音和元音都会发生一些有规律的变化,这被称作音变现象。

英语单词 hundred(百)和century(—百年)看似风马牛不相及,其实同根同源,而这显然是辅音和元音发生了音变现象。

本文将从汉语入手,以汉语多音字以及汉语方言的发音为例,解读英语构词中的元音以及辅音音变现象。

通过对比汉字和英语单词在某些音变上的相似之处,帮助以汉语为母语的英语学习者理解英语构词中的音变规律,从而更高效地记忆单词,同时更好地理解一些英汉译名。

关键字:中西造字;元音音变;辅音音变;汉语多音字;汉语方言高桂珍中西造字,异曲同工从语言体系上说,英语属于印欧 语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支, 由古代从欧洲大陆移民大不列颠岛的 盎格鲁、撒克逊和朱特部落的日耳曼 人所说的语言演变而来汉语,属汉 藏语系,与藏语、壮语、苗语等是亲 属语言。

按照文字体系划分,英文属 于表音文字,汉字则属于意音文字,兼具表意和表音功能:不论从什么角度看,英语和汉语 都有很大差异然而.如果我们更深人地了解这两种语言,会发现二者并 不像表面那样毫无关联迄今为止,有为数不少的例子能够证明,英语和 汉语在语义、语音以及造字思路方面,都有着异曲同T.之妙。

1.语义上的异曲同工中西造字在语义上有异曲同I-之处,例如:瞳vs pupil---中西方表示“瞳孔”的字(词)里,都有一个“小人”;伏天 vs canicular days----中西方的“最热的日子”里,都有一只“犬”的存在;臣vs minister----中西方的“大臣”,最初其实都只是君王面前察言观色的“小人”:2.语音上的异曲N工中西方造字在语音上也有异曲同.工之处,例如:焙 vs bake;簿 vs book;丝 vs silk;堡 vs burg;物vs material (广州方言发音类似于[mat])...由此可见,汉语与英语在造字方面的确有着异曲同T:之处。

汉语与英语在语音上的差别

汉语与英语在语音上的差别

汉语与英语在语音上的差别目前,在世界范围内英语和汉语是使用最为广泛的两种语言。

如果能够精通这两门语言,在世界各个领域内的交流应该是没有问题的。

而对我们大学生来说意义更是非同凡响的。

既然学好英语和汉语有诸多好处,那么在竞争日益激烈的今天我们就真的很有必要学好英语和汉语了。

英语和汉语在学习的过程中有诸多的共同处,但是英语和汉语也有很多的差别,比如二者在语音上的差别就很大。

下面我们对两者在音素、音位、音节、语调、及节奏等方面进行对比分析和研究。

语音的最小单位是音素,但在言语交际中能区别意义的最小单位是音位。

音位分为音段音位和超音段音位两种,前者包括元音、辅音、元音与辅音、辅音与辅音在词中的组合,即音位组合成音节;后者则指重音、音程、节奏、音调、语调及音渡等。

英汉两种语言选择发音的部位和方法有很大的共性,例如都使用双唇、舌尖、舌面、口、鼻、齿、腭、声带等部位,都采用塞、擦、塞擦、送气、阻碍等方法。

一元音辅音和声母韵母英语属印欧语系,汉语属汉藏语系,普通话是汉民族的代表语言。

汉语的声母一般位于音节的开头,韵母是声母后面的一部分,一般由元音如ao、ou、ai,或元音加辅音n、ng 构成的16个鼻复韵母,如an、ian 、uan、en、in、un、ang 、ong、iong等。

英语的单元音数量比普通话多,而且分得很细。

普通话里只有6个单韵母;英语有9个单元音,分为前、中、后元音。

英汉近似音如/i/,/u/,在普通话里发音的舌位比英语更靠前,英语则更靠后。

普通话的复韵母/ei, ai, ao,ou/和英语的双元音/ei,ai,ao, ou/虽都以强元音为主,发音时向弱元音滑动,但普通话较快而且并没有达到弱元音的位置,念起来两者浑然一体;英语的双元音滑动较明显,两者相对独立。

同时发音部位也不同:发复韵母/ei, ai, ao, ou/的口型张的小于发双元音/ei, ai, ao, ou/,单舌位略靠后。

普通话和英语都有三元音,发音方法各不相同:发普通话的三元音是由弱到强,再由强到弱,中间元音紧张度强,形成一个音节,如/iao, uai, iou, iau/等;英语的三元音由双元音加音标符号//组成,但不出现在同一个音节里,其发音方法是由强到弱,再由弱到次强。

中英语音对比

中英语音对比

四、节奏对比
英汉都讲究节奏,不同的是英语的节奏讲究轻重搭配, 节奏表现为轻重音交替出现,实词重读,虚词弱读,连贯 语流中有连读、省音、同化、弱化等现象,重读音节之间, 不论音节多少,发音时间是一样的, 属“重音计时” (stress-timed)的语言,即句子所用时间是以重音的数目 决定的。 普通话的节奏讲究声调搭配,节奏是以一个音节一个 音节的形式出现的,除轻读语气词以外,几乎每个音节需 要相同的时间,原则上句子的字数多,用的时间就长,音 节之间的界限比较明显,讲究“字正腔圆”、“一字一 顿”,属“音节计时”(syllable-timed)的语言。汉语的元 音占优势,以音节为节拍,音节分明,语言富有节奏,声 调抑扬顿挫,并运用双声、叠韵、叠音、四字格词语等。
三、语调语言VS声调语言
“ 天蝎座的人需要经 汉语是声调语言,句子的语调和英 语一样都在句子的最后一个重读音节上 升或下降,但语调是偏于平稳的,英语 的语调则起伏较大。
常不断地处于忙碌之中 。 你喜欢亲自动手去做; 喜欢改善自己的工作和 生活环境;喜欢更新自 己的想法,而不喜欢无 所事事和庸庸碌碌的生 活,那会使你丧失生机 和活力。你从不接受任 何失败,如果遭到了挫 折,你将会产生强烈的 心理变态反应。而后你 会从零开始,凭着顽强 的意志和坚韧不拔的精 神,重新奔向成功。”
二、拼音语言VS单音节语言
单词内部,以及单词间的拼读

一字一句,互不干扰
连 读
省 音
在天秤座和射手座之间是天 蝎座。这一座的人对互不相同的 和互不相融的事物有特殊的兴趣。 善于利用自己性格反差较大的特 点。你是一个喜欢探究事物的真 正并加以区别的人。 西安-------鲜 xi’an 玉娥-------月yu’e
五、其他因素

对外汉语教学中的英汉语音对比分析

对外汉语教学中的英汉语音对比分析

对外汉语教学中的英汉语音对比分析王慧英文章综合阐述了当前汉语、对外汉语教学中的诸多现实问题,以对比语言学为理论依据,对比分析了英汉语字母名称音的重要性,英语语音的元音和辅音、汉语语音的韵母和声母两对概念,英汉元辅音系统的组成,英汉音位系统,英汉音节结构特征,英语语调及汉语声调,英语语音有别于汉语语音的长短音、轻重音等方面的异同,对改善英汉语教学、对外汉语教学、提高教学质量、提高教材的编写水平、英汉文化交流工作等方面都将起着积极的推动作用。

世界上很多国家的文字采用或参照26个拉丁字母,该字母一旦被用来记录某种语言的语音,就成了该语言的文字或语言的拼音方案。

虽然同样都是拉丁字母,且字母顺序是全球一致的,但各国毕竟分别属于不同的语系,都有各自的与其本语音体系相适应的独特的名称音,各有一套充满“个性”的字母发音规律是极为正常的和必要的。

汉语拼音和英语字母的发音也是如此,存在着很大差异。

一、汉语拼音教学的现状与改革中文的汉语拼音以26个拉丁字母为基本字母,根据每个拼音字母在不同场合所使用的不同发音音值分为三种读音:本音、呼读音和名称音。

表示汉语声母和韵母音素的音值时读本音,用作汉语拼音声韵母教学时读作呼读音,而在称呼字母身份时应读作名称音。

《汉语拼音方案》中字母V 只用来拼写外来语、我国少数民族语言和方言。

V读作鱼(平声),以适应现代电脑技术时代的需要。

在汉语字典里没有字母IUV,除了“ü”以外,其它的拼音都能找到与汉语拼音相对应的英文字母。

《字母表》早已为每个汉语拼音字母规定了法定的名称音,这是称呼字母和朗读字母表的基本依据。

但长期以来,很多汉语教师在对初学者汉语拼音授课中字母,却存在两种读法教学。

汉语教师为了方便,用声韵呼读音(a)(bo)(ci)(de)(e)(fo)(ge)(he)(i)(ji)(ke)(le)(mo)(ne)(o)(po)(qi)r(ri)(si)(te)(u)(v)(wu)(xi)(yi)(zi)来读字母表,汉语拼音教学计划总是按单元音韵母、四声、声母、韵母、整体认读音节和《字母歌》这样的顺序逐次来教学,对于汉语字母名称音的教学没能给予足够的重视。

汉英音系中的差异音辨识及其意义

汉英音系中的差异音辨识及其意义

汉英音系中的差异音辨识及其意义从对外汉语教学的角度来看,如果教师能清醒地认识到上述差异并据此对学习者进行指导,就很容易想出有效办法帮助其区分英语的[r]和汉语的r。

比如,先将汉语r声母常用字分成声母后带u的(如、儒、乳、辱、锐、瑞)和不带u 的(人、仁、忍、惹、扰、绕、柔、肉、然、燃、嚷、让、容、荣、溶)两大类分别练习,再进行易混音的对比发音训练(日—入,热—若/弱,染—软/阮,任/认/刃—闰/润),这样他们就能很快学会汉语r的正确发音,再遇到诸如“柔软”“若肉”和“软弱”之类的词也再不会纠结了。

2.英语的喉音[h]和汉语拼音的舌根音h还是因为英语音标和汉语拼音的标音符号相同,很多人都并不知道这两个音是不一样的,他们都想当然地按照汉语的h音来发英语“have”和“hard”中的[h]音。

其实,只要查阅任意一本语言学书籍中关于这两个音发音部位的描述以及辅音音标符号表就会发现,汉语h是舌根音,音标符号为[x],虽然在汉语的语音系统中它是发音部位最靠后的一组辅音中的一个,但它的发音仍然只在舌根和软腭;而英语[h]是喉音,发音部位明显更深,更靠后,是从喉管里发出的音,跟汉语h音的差别是显而易见的。

而且,只要认真留意英美人对[h]的实际发音,也不难发现它跟汉语“h[x]”的差别。

正确辨识这两个音,不论是对英语的教学还是对对外汉语的教学都有重要意义。

对于英语背景的汉语学习者,要做的是努力改变先前发[h]音的习惯,将发音部位由喉咙上“提”至口腔才能将汉语的“h[x]”音发准;而对于汉语背景的英语学习者来说,需要做的则正好相反,要将发音部位由口腔下“沉”至咽喉,发出的才是英语的[h]。

三、英语的浊音和汉语的清音虽然稍有系统训练的语言学习者能说出“清音”和“浊音”的区别:发清音时声带不振动,发浊音时声带振动。

但由于我国的拼音教学一直采用“呼读音”的方法教授辅音,因多数学习者很少有机会感受声母本音的实际发音方法,即使是语言教师,对清浊音差异的认识也多停留在概念层面,更有甚者,是连概念也十分模糊的。

英汉辅音对比分析

英汉辅音对比分析

英汉辅音对比分析
英汉两种语言中辅音的数量和分布都有很大的不同,因此在进行英汉翻译时,必须对两种语言的辅音特点进行分析和比较。

以下是英汉辅音对比分析:
1.辅音的数量
英语中有24个辅音音素,而汉语中只有21个辅音音素。

2.辅音的发音位置
英语中的辅音音素的发音位置从喉中到唇部都有,而汉语中的发音位置主要在口腔。

3.鼻音的数量
英语中有三个鼻音音素,分别为/m/,/n/,/ŋ/;而汉语只有/m/,/n/两个鼻音音素。

4.摩擦音的数量
英语中的摩擦音音素有九个,分别为/f/,/v/,/θ/,/ð/,/s/,/z/,/ʃ/,/ʒ/,/h/;汉语中只有/f/,/s/,/ʃ/,/tʃ/,/h/五个摩擦音音素。

6.音变规律
英语中的辅音在发音过程中会产生很多音变规律,如浊清对双音节词中的浊音会发生清化现象,有音在元音前会发生喉次音化现象等。

而汉语中的辅音音素音变规律相对简单。

7.音系系统的建立
英语中的音系体系是通过对辅音音素的分类建立起来的,如软腭音、齿龈音、唇音、喉音等。

而汉语中没有建立较为完整的音系,只有一些音素的分类,如清浊、送气等。

综上所述,英语和汉语的辅音系统在数量、发音位置、音变规律、音素分类等方面都存在差异。

在翻译过程中需要注意辅音的发音规律和特点,以便准确表达语言信息。

从语言学角度对比中英语言文化差异

从语言学角度对比中英语言文化差异

从语言学角度对比中英语言文化差异【摘要】本文从语言学角度对比中英语言文化差异,分别从语音、语法、词汇、交际文化和修辞手法五个方面进行对比分析。

通过对比可以发现中英两种语言存在着明显的差异,其中包括发音、语序、词汇的使用方式以及交际方式等方面。

文章也探讨了这些差异背后的文化差异,从而揭示了语言与文化之间的紧密联系。

通过对这些差异的分析,可以促进不同语言间的交流与理解,同时也可以使人们更好地认识和理解不同文化背景下的人们。

未来,可以进一步研究并探索中英两种语言文化之间的联系,促进跨文化交流与理解的发展。

本文旨在探索和研究中英语言文化差异,为跨文化交流提供借鉴与启示。

【关键词】中英语言文化差异、语音差异、语法差异、词汇差异、交际文化差异、修辞手法差异、总体对比、借鉴与启示、未来展望。

1. 引言1.1 研究背景语言是人类交流的工具,反映了不同文化和社会背景下的认知和价值观。

中英语言文化作为世界上两大语言文化体系,在交流和相互理解中扮演着重要角色。

对比中英语言文化差异具有重要的研究意义。

中英语言文化本身就有着悠久的历史和文化传统。

中文作为象形文字的代表,注重意象和象征的表达,蕴含着深厚的文化内涵;英文则以拉丁字母拼写,更注重语法和逻辑的表达。

这种语言形式上的差异反映了中英两国的不同文化传统和价值观念。

在全球化的今天,中英两国在经济、文化、科技等领域的交流日益频繁,对比中英语言文化差异有助于促进跨文化交流和理解。

通过对比两种语言的音韵、语法、词汇等方面的差异,可以更好地把握和理解不同文化之间的沟通方式和思维模式,从而减少语言交流中可能出现的误解和偏见。

研究中英语言文化差异不仅有助于深入了解两种语言背后的文化内涵,还可以拓宽我们的跨文化视野,促进不同文化之间的交流与融合。

本文旨在从语言学角度对比中英语言文化差异,探讨二者在语音、语法、词汇、交际文化以及修辞手法等方面的异同,为跨文化交流提供有益的参考和启示。

1.2 研究目的研究目的是通过比较中英语言文化差异,深入探讨两种语言体系背后的特点和内在规律。

比较语言学视角下的汉英语言比较研究

比较语言学视角下的汉英语言比较研究

比较语言学视角下的汉英语言比较研究语言是人类交流的重要工具之一,地球上有着各种各样的语言,而中文和英文则是其中最重要的两种语言之一。

每种语言都有着自己独特的语音、语法、词汇等方面,它们不仅仅反映着某个民族的文化习惯,也反映着这个民族的思维方式和认知方式。

虽然中文和英文是两种不同的语言,但是比较语言学的研究表明,它们在某些方面也有着类似之处。

一、语音方面的比较语音是语言的基础,它决定了我们说话的音调和语调。

中英两种语言在语音方面存在很大的差异。

中文是音节语言,每个字一般有一个音节,并且声调非常重要,它们不仅决定了一个字的意思,还能通过声调的高低变化来表达不同的感情色彩。

而英文则是重音语言,每个单词都有一个重读音节,单词中的其他音节则没有那么重要。

这也是英语母语者发音中经常出现的问题,例如他们很难分辨出“bit” 和“beat” 的不同。

除了重音和声调的差异,中英两种语言还存在一些音素的区别。

例如中文中有很多喉音和鼻音,而这些音在英文中则很少出现。

另外,中文中的许多音在英文中是不区分的,例如“sh”和“s”、“zh”和“j”等等,这也是英语学习者常犯的发音错误。

二、语法方面的比较语法是语言组织的重要方面,它规定了一个句子的结构。

中英两种语言在语法方面也存在很大的不同。

中文是主谓宾语的语言,句子结构比较简单。

而英文则是主谓宾补语的语言,它的语法结构比中文复杂得多。

另外,英语还有主语和宾语的区别,而中文则没有这个区别。

这就导致英语句子的结构和中文句子的结构很不一样。

除了基本的语法结构之外,中英两种语言在细节方面也存在很大的差异。

例如在从句的表达上,英文使用的连词比中文多得多,而中文从句的结构却较为简单。

这也导致了英语学习者在从句的表达上经常犯错误,例如误用“which” 和“that”。

三、词汇方面的比较词汇是语言最基本的组成部分之一,它直接反映着某个民族的文化和生活方式。

中英两种语言在词汇方面存在很大的差异。

汉语和英语语音比较研究

汉语和英语语音比较研究

汉语和英语语音比较研究作者:李晓来源:《青年文学家》2013年第03期摘要:本论文中会详细阐述汉语语音系统中声母和辅音的关系、韵母和元音的关系,汉语和英语两种语言之间元音的异同、辅音的异同。

通过对以上问题的详细论证,揭示汉英语音比较对对外汉语语音教学研究的重要价值。

关键词:汉语;英语;语音;比较作者简介:李晓,西北大学文学院,专业:语言学及应用语言学。

[中图分类号]:H01 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2013)-3--01一、概述研究语言首先应该选择一个研究视角,我们可以从语言形态的角度来审视汉语和英语这两种语言,汉语就是人类语言中非形态语言的代表,英语则可以说是形态语言的代表。

在语言归属上,汉语是隶属于汉藏语系的语言,而英语则隶属于印欧语系。

汉语的文字系统是意音文字,表意的同时具有一定的表音功能,而英语的文字系统则是一种典型的拼音文字,由于汉字的特殊构形使很多外国人对学习汉语有畏惧心理。

为充分发挥操英语者学习汉语的优势条件,鼓励他们学习汉语的信心,我们在对外汉语教学(特别是初级阶段的教学)中可以更多的借助于汉语的语音系统——汉语拼音,暂时撇开汉字形体的干扰,这样可以拉近两种语言的距离,减少很多由语言异质性问题带来的学习障碍,从而使学生对深层次的汉语学习更感兴趣。

二、元音的比较汉语和英语都有元音和辅音,英语的元音系统相对简单,有20个元音,其中包含12个单元音和8个双元音。

按照中国传统根据古代音韵学进行语音研究的习惯,汉语普通话的音素分为声母和韵母,声母是指位于音节开头的辅音,声母基本和辅音相对应。

韵母是指音节中位于声母后面的部分,韵母和元音是由于分析角度不同而得异名,韵母是从音节结构分析的角度命名,元音是从音素性质的角度命名,韵母主要由元音组成,也有辅音的参与。

可以把普通话的39个韵母分成单韵母和复韵母两大类,单韵母由7个舌面元音、2个舌尖元音和1个卷舌元音构成;复韵母是由13个复合元音韵母和16个鼻韵母构成,13个复合元音韵母可以分成4个前响复元音韵母、4个中响复元音韵母和5个后响复元音韵母,16个鼻韵母是由8个前鼻音韵母和8个后鼻音韵母构成。

英汉语音对比研究_英语语音教学的实践意义

英汉语音对比研究_英语语音教学的实践意义

英汉语音对比研究_英语语音教学的实践意义1.引言英汉语音对比研究是指对英语和汉语的语音系统进行比较和分析的学科领域。

随着全球化时代的到来,英语作为世界上最为重要的国际语言之一,在人们的日常沟通和职业发展中扮演着越来越重要的角色。

因此,学习者需要掌握英语准确地发音,以便更好地与他人交流。

本文旨在探讨英汉语音对比研究对英语语音教学的实践意义。

2.英汉语音对比研究对英语语音教学的意义2.1提高学生的发音准确性英汉语音对比研究可以帮助学生理解英语和汉语之间的语音差异。

通过比较英语和汉语中的音素、音节和音变规律等方面的差异,学生可以获得对英语语音系统的更深入的理解。

这有助于他们正确地发出英语中的特定音素,并避免因母语干扰而产生的错误发音。

例如,英语中的/θ/音在汉语中并不存在,通过对比研究,学生可以了解到如何正确地发出这个音。

2.2帮助学生掌握英语口音和语调除了音素之外,英汉语音对比研究还可以帮助学生掌握英语口音和语调。

英语和汉语的语调系统有着明显的区别,英语更加重视句子的重音和语音节奏。

通过研究英汉语音对比,学生可以学习如何正确地使用英语的重音和语调,使其口语表达更加自然流畅。

2.3解决学生常见的发音问题在英语学习过程中,许多学生会遇到一些常见的发音问题,例如辅音的合流、元音的发音位置和舌位等。

英汉语音对比研究可以帮助学生识别和纠正这些问题。

通过对比英语和汉语中相似的音素的发音特点,学生可以更好地调整自己的发音习惯,从而提高发音的准确性。

3.将英汉语音对比研究应用于英语语音教学的实践在英语语音教学中,教师可以运用英汉语音对比研究的成果进行实践,以提高学生的发音能力。

3.1设置对比活动教师可以设计各种对比活动,比如播放包含较难发音的英语词汇的音频,让学生尝试发音;然后,教师可以播放包含相似发音的汉语音频,帮助学生通过对比来纠正发音错误。

3.2引导学生进行自主学习教师可以引导学生进行独立学习,让他们通过比较英汉语音之间的差异来提高发音准确性。

英汉两种发音体系对比

英汉两种发音体系对比

英汉两种发音体系对比摘要:在中国学生学习英语语音的过程中,汉语的发音方式和发音习惯不可避免地对英语语音学习产生正迁移和负迁移,从而影响中国学生对英语语音学习的效果。

这是由两种语音体系的异同造成的。

为了给英语语音学习者和教学者提供启示和帮助,对中国学生英语语音学习实践中的问题进行归纳,将英汉两种发音体系进行对比分析。

关键词:英语语音;汉语;正迁移;负迁移一、语言迁移理论概述迁移是指学习者已获得的知识、技能、方法和经验对其学习和掌握新知识、技能的影响。

可分为正迁移和负迁移。

正迁移即旧的知识能够帮助和促进新知识的学习;反之,如果旧的知识、经验妨碍新知识的获得,就是负迁移,即干扰。

在外语学习中,迁移主要是母语及母语学习经历对学习新语言的影响,称为一语迁移,发生在语音、词汇、语法、语篇、语用、文化等各个层次上。

如果目标语与母语有相通或对应结构,母语对目标语的学习起促进作用,在学习中就会出现正迁移现象。

但是如果两种语言中的对应结构有差异或没有对应结构,母语就会对目标语的学习起干扰或抑制作用,从而产生负迁移现象。

对于语言迁移现象,语言学家们从不同的角度进行了研究,提出各自的观点。

上世纪四五十年代,语言学家弗赖伊斯和雷多提出对比分析假说。

他们认为“外语学习的主要困难是由两种语言的差异引起的,学习的主要任务就是找出并克服这种差异”,因此应当“将学习者的母语与目标语进行各方面的比较分析,找出两者的差异,解释或预测外语学习中已经或将要出现的困难与错误,并以此来指导教材的编写和教学活动。

”这一理论侧重于语言学习中的负迁移。

20世纪80年代,乔姆斯基提出了普遍语法理论。

他认为“人类语言结构存在普遍性”,普遍语法是人类所特有的语言知识体系,存在于正常人的大脑中,并对一切语言学习起作用。

这一理论强调母语在目标语学习中的正迁移。

各种语言具有一定程度的共性,使得母语对外语学习产生正迁移作用,同时每种语言又具有特殊性,使母语迁移对外语学习产生一定的负面影响,即负迁移。

从语言学角度对比中英语言文化差异

从语言学角度对比中英语言文化差异

从语言学角度对比中英语言文化差异1. 引言1.1 背景介绍中英语言文化差异是一个复杂而广泛的话题,涉及到语音、词汇、语法、文化和交际方式等多个方面。

随着全球化进程的加速发展,不同语言文化之间的交流日益频繁,因此了解和研究中英语言文化差异显得尤为重要。

中英两国语言文化源远流长,各自拥有独特的语音体系、词汇特点、语法结构以及文化传统。

通过比较中英语言文化之间的差异,不仅可以帮助我们更深入地了解两国文化背景和社会习俗,还可以提升我们的跨文化交际能力,促进跨文化交流和理解。

本文将从语音、词汇、语法、文化和交际方式等多个角度出发,对中英语言文化差异进行深入探讨。

通过对比分析,我们可以更全面地认识中英两国语言文化之间的异同,从而促进跨文化交流,增进不同国家之间的相互理解和友谊。

【背景介绍结束】1.2 研究目的本研究的目的是通过从语言学角度对比中英语言文化差异,探讨两种文化背景下语言使用的异同之处。

具体来说,我们将比较中英语言的语音、词汇、语法、文化和交际方式等方面的差异,逐步揭示不同语言背景下的思维方式和沟通方式带来的文化差异。

通过深入研究中英语言文化差异,我们旨在促进跨文化交流和理解,为语言教学和跨文化交流提供参考。

通过对比研究中西语言文化的差异,也可以帮助我们更加深入地理解中英两种语言的内在逻辑和价值观念,为中英语言教育的发展提供借鉴和启示。

在全球化的背景下,中英两种语言文化的交流与融合日益频繁,因此对中英语言文化差异的研究不仅有助于增进彼此之间的理解和尊重,也能够为国际交流和合作提供更好的基础。

希望通过本研究,可以为加深人们对中英语言文化差异的认识,促进不同文化之间的交流和融合做出贡献。

1.3 意义意义语言文化差异是世界各国人们在沟通交流中面临的重要问题,其中中英语言文化差异作为两种重要的全球语言,具有显著的特点。

从语言学的角度对比中英语言文化差异,有助于更好地理解两种语言的特点和差异,促进跨文化交流和交流。

汉外语言对比研究

汉外语言对比研究

汉外语言对比研究汉外语言对比研究语言是人们交流和沟通的重要工具。

在全球化进程中,语言的作用愈发重要。

在汉外语言对比研究中,中文和英语是最为普遍的两种语言,因此我们选择这两种语言作为比较对象。

本文将从语音、语法和词汇三个方面对比研究中文和英语的异同。

一、语音方面1、发音中文有四个声调,用声调来区分词义。

而英语则没有声调。

另外,中文的音节比英语的音节平均更加简单,大多数音节只有一个辅音和一个元音。

英语的音节则相对复杂,不同的音节可能有不同的辅音组合,同时也会出现多音节单词。

2、音素中文和英语的音素数量也有所差异。

中文有约 20 个音素,其中包括 16 个辅音和 4 个元音。

而英语则有约 44 个音素,其中包括 24 个辅音和 20 个元音。

3、发音难度中文和英语的语音系统分别具有不同的难点。

由于中文的声调系统,外语学习者可能会面临音高和音节长度等问题。

而英语的语音系统则由于多音拼写等问题,可能引起外语学习者的发音困难。

二、语法方面1、句子结构中文和英语的句子结构也有所不同。

中文的典型句子结构是“主语+谓语+宾语”,而英语则是“主语+谓语+宾语”,这种结构在中文中极为少见。

同时,英语还有主语从句和名词性从句等类型的句子结构,而这些结构在中文中也没有明确的表述。

2、动词时态中文的动词时态较少,只有现在时、过去时和将来时。

而英语则包括更多的时态,如现在进行时、过去进行时、现在完成时、过去完成时等。

此外,英语还有被动语态和虚拟语气等时态结构,这些结构在中文中也没有对应的形式。

3、数量和性别的表达方式中文的数量和性别可以通过数量词来表达。

例如,我们可以说“三个男孩”或“三个女孩”。

而英语则需要使用数量词和名词单数或复数来表达数量和性别。

例如,我们可以说“three boys”或“three girls”。

三、词汇方面1、汉字和字母汉字是中文文字的主要构成形式,而英语则使用拉丁字母。

因此,外语学习者需要掌握汉字的基本知识,包括笔画和发音等。

《英语和法语的语音系统对比研究》范文

《英语和法语的语音系统对比研究》范文

《英语和法语的语音系统对比研究》篇一一、引言语言是文化的重要载体,而语音则是语言的重要组成部分。

英语和法语作为世界上使用最广泛的两种语言,其语音系统具有独特的特征。

本文旨在对比研究英语和法语的语音系统,探讨两者的异同,为语言学习和语言教学提供参考。

二、英语语音系统概述英语语音系统以音素为基础,具有多元化的音位变化。

其特点包括:1. 音节结构:英语音节结构相对自由,可由一个或多个元音音素构成,辅音音素可出现在元音前后。

2. 元音音素:英语有多个元音音素,发音时口腔形态变化较大,具有明显的音位差异。

3. 辅音音素:英语辅音音素丰富,发音时口腔部位和方式的变化多样。

三、法语语音系统概述法语语音系统以音节为单位,具有较为严格的音节结构和发音规则。

其特点包括:1. 音节结构:法语以音节为单位构成单词,每个音节重音明显,语调较为平稳。

2. 元音音素:法语元音音素相对较少,但发音时口腔形态较为固定,音位差异较小。

3. 辅音音素:法语辅音音素发音时口腔部位和方式较为固定,具有较为严格的发音规则。

四、英语和法语语音系统的对比英语和法语在语音系统上存在显著的差异,主要表现在以下几个方面:1. 音节结构:英语音节结构相对自由,而法语则以较为严格的音节结构为主。

这导致两种语言在发音和语调上存在差异。

2. 元音音素:英语元音音素丰富,发音时口腔形态变化较大;而法语元音音素相对较少,发音时口腔形态较为固定。

这使得两种语言的元音音色有所不同。

3. 辅音音素:英语辅音音素多样,发音时口腔部位和方式变化较大;而法语辅音音素发音时较为固定,具有较为严格的发音规则。

这使得两种语言的辅音音色和发音方法存在差异。

五、结论通过对英语和法语语音系统的对比研究,我们可以发现两种语言在音节结构、元音音素和辅音音素等方面存在显著的差异。

这些差异不仅影响了两种语言的发音和语调,还影响了语言的学习和教学。

对于英语学习者来说,了解英语语音系统的特点有助于更好地掌握英语的发音和语调,提高口语表达能力。

汉语口语中的语言对比研究

汉语口语中的语言对比研究

汉语口语中的语言对比研究汉语是世界上使用最为广泛的语言之一,也是许多国家的官方语言。

汉语的发音和语法与其他语言有很大的区别,因此学习汉语口语时需要注意这些方面的差异。

本文将探讨汉语口语中的语言对比研究。

一、发音对比汉语口语中的音节比较单一,没有太多的元音和辅音。

相比较之下,英语单词中的元音和辅音较多,因此英语单词的发音比汉语单词更加复杂。

此外,汉语口语中的声调也是一个重要的发音因素,与英语中的语调不同,汉语中的声调需要注意抑扬顿挫的使用。

因此,学习汉语口语时需要特别注意这些发音方面的差异。

二、语法对比汉语口语中的语法结构较为简单,通常只包含主语、谓语和宾语三个基本成分。

英语的语法结构则比较复杂,包含更多的成分,并且有时需要使用复合句才能表达完整的意思。

因此,学习汉语口语时需要注意这些语法方面的差异,需要掌握汉语的基本语法结构以及英语的复杂语法规则。

三、词汇对比汉语口语中的词汇与英语有很大的不同,需要学习不同的词汇和表达方式。

例如,在汉语口语中有许多形容词和动词是用相同的词来表示的,需要根据语境来理解具体的含义。

另外,汉语中的一些词汇有很多不同的意思,需要根据语境来理解。

四、口语对比汉语口语中的交流方式不同于英语,需要注意语言交流的方式和文化背景的差异。

例如,汉语中会经常使用一些比较含蓄的方式来表达,同时也需要注意文化差异对于口语表达的影响。

总之,汉语口语中的语言对比研究是一个颇有挑战的课题。

需要了解汉语和英语的发音、语法、词汇和交流方式之间的差异,学习不同的词汇和表达方式,以及注意口语交流的方式和文化背景的差异。

希望这篇文章能够帮助你更好地了解汉语口语中的语言对比研究。

《英语和法语的语音系统对比研究》范文

《英语和法语的语音系统对比研究》范文

《英语和法语的语音系统对比研究》篇一一、引言语言是文化的重要载体,而语音则是语言的基石。

本文将对比研究英语和法语的语音系统,探讨其发音、音位及语音特点的异同,以加深对两种语言的理解。

二、英语语音系统1. 发音特点英语语音系统以音节为基础,发音清晰、语调明显。

元音和辅音的发音在英语中占据重要地位,其中元音的多样性使得英语发音具有丰富的变化。

此外,英语中的连读、弱读等语音现象也是其独特的发音特点。

2. 音位系统英语音位系统包括元音和辅音两大类。

元音音位在发音时,气流通过口腔不受阻碍,如“a”、“i”、“u”等。

辅音音位则是在发音过程中,气流受到口腔内某部位的阻碍,如“p”、“t”、“k”等。

此外,英语还包括一些特殊的音位,如鼻音、喉音等。

三、法语语音系统1. 发音特点法语语音系统具有音节分明、连读规则复杂等特点。

法语的元音发音相对简单,但辅音的发音则更为丰富。

法语注重语音的连贯性,往往需要通过音节的连读来表达意思。

此外,法语还具有特殊的声调变化和口型要求。

2. 音位系统法语音位系统包括单元音、双元音和辅音三大类。

单元音和双元音在发音时,口型和舌位的变化较为明显。

辅音的发音则涉及到多种不同的发音部位和方式。

此外,法语中还存在一些特殊的音位,如鼻化元音、小舌音等。

四、英语与法语语音系统的对比1. 发音方式的差异英语和法语的发音方式在许多方面存在差异。

例如,英语中的清浊辅音的区分较为明显,而法语则更多地强调音节的连读和语音的连贯性。

此外,在发音技巧和语调上,英语较为简单直接,而法语则更注重声音的优美和音质的变化。

2. 音位系统的差异在音位系统方面,英语和法语也存在着较大的差异。

英语元音相对较为多样,辅音种类相对较少;而法语则更侧重于辅音的多样性及特殊性。

此外,法语在音标上有独特的标点符号来表示发音的特点,如省略音符(après "è")、连字符(acces aux rants,),使学习者需要额外学习标记体系以更好地掌握法语语音的精确性。

汉语拼音与英语语音对比性研究

汉语拼音与英语语音对比性研究

2052018年51期总第439期ENGLISH ON CAMPUS汉语拼音与英语语音对比性研究文/杨秀珍w→da bu liu x→ai k s y→wai z→rei在英语单词中,可以用汉语拼音直接发音的字母有:b, d, f(元音前), g , h ,k , l(元音前), m (元音前),n(元音前), p, r(元音前), s, t, w(元音前), y(元音前)。

字母组合的有:an(大部分单词中),en,in, ing, sh, ch .在英语单词中,与汉语拼音对应或相似发音的字母有:v→w z→r.英语音标中与汉语拼音发音相同或相似的有:[ə][ɜː]→e[ɑ:][ʌ]→a、[i:]→i、[u:] [ʊ] →u、[ɒ] [ɔ:] →ao、[e ɪ] →ei、[a ɪ] →ai、[ʊə] →ou、[a ʊ] →ao、[ɪ]→ei、[e] [æ] →ai,此外,掌握了[ɪ],[ə],[ɔ],[ʊ] 这些发音之后,[ɔɪ]、 [ɪə]、[e ə]、[ʊə]这些双元音由第一个单音滑向第二个单音即可;另外,[a ʊ] 、[əʊ] 也可以由第一个音滑向第二个音。

英语的长音短音先放一放,不必在意,以后强调一下就可以了,因为这个很好掌握。

剩下的辅音音标与下列汉语拼音发音相似:[θ]→s, [ð]→r, [d ʒ]→zh ,[tr]→cho, [dr]→zho , [ts]→c , [dz]→z.(注:汉语中没有th [θ] [ð] 这个音,只能找相似音了。

)另外:英语字母f , l , m , n 在元音字母前发汉语拼音的音,在元音字母后发英语字母本身音的后音(前音去掉)。

此外,常遇到的且容易记住的字母组合有:oo发[u:]或[ʊ],ar发[ɑ:] ,er发[ə] ,先让学生记住这些简单容易记住的字母组合的发音,其它字母组合的读音在学习具体单词时根据音标读,而后再慢慢掌握。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
郑 红 娜
( 山西轻工职业技术学院 , 太原 0 3 0 0 1 3 ) 摘 要: 本文着眼于语音可视化 , 目的在于揭示中英文辅 音的发音运动 。然而 , 交叉 语言 比较 的首要 任务是 消除特定说 话人生 理
特性 等音 素引起 的固有差别 , 本文采用 了基于说话人归一化的普氏算法来进行说话 人归一化处理 , 接着利用分层 聚类分析算法 和
第 7卷
第 4期








V0 1 . 7 No . 4
Au g . 2 0 1 7
2 0 1 7年 8月
I n t e l l i g e nt Co mpu t e r a n d Ap p l i c a t i o n s
基 于发 音 动 作 的 中英 文 辅 音 交 叉 语 言对 比研 究
Ab s t r a c t :T h i s p a p e r f o c u s e s o n s p e e c h v i s u a l i z a t i o n, a n d i t s t a r g e t s i s d e s i g n e d f o r E n g l i s h - Ma n d a r i n c o n s o n nt a s a r t i c u l a t o r y mo v e me n t .Ho we v e r ,t h e i f r s t t a s k o f C R O S S l i n g u i s t i c c o mp a r i s o n i s t o e l i mi n a t e t h e v a r i a b i l i t y w h i c h c a me f r o m s p e a k e r — s p e c i i f c v o c a l — t r a c t s t r u c t u r e a n d t h e o t h e r i n d i v i d u a l b i o me c h a n i c l p a r o p e  ̄i e s .T h i s p a p e r u s e s t h e s p e a k e r n o r ma l i z a t i o n b a s e d P r o c us r t e s t o r e li a z e s p e a k e r n o r ma li z a t i o n, a nd u s e s h i e r a r c h i c a l c l u s t e i r n g a lg o i r h m a t n d mu l t i d i me n s i o n l a c li a b r a t i o n lg a o i r t h m t o ma k e q u a n t i t a t i v e c o mp a r i s o n o f s i mi l r a p r o n u n c i a t i o n s p a i s,S r O a s t o o b t in a b i l i n ua g l v o w e l a n d c o n s o n a n t mi n i — p a i r s r e s p e c t i v e l y .T h e r e f o r e, b i l i n ua g l c o n f u s i n g p r o n u n c i a t i o n v o w e l t e x t p ir a s d i f e r e n c e s o f i n t e na r l a n d e x t e r n l a mo t i o n s re a r e v e le a d s u c c e s s f u l l y . t o r y mo v e me n s t
ZHENG Ho n g na
( S h a n x i L i g h t I n d u s t r y V o c a t i o n a l T e c h n i c a l C o l l e g e , T a i y u a n 0 3 0 0 1 3 ,C h i a) n
多维标度定 位算法对相似发音对进行 了量化的 比较 , 从而获得了英汉相似音素发音 的元音对 比最小 对和辅音对 比最 小对 , 并揭示 了这 2种语 言的易混淆发音文本对在发音动作上的区别。 关键词 : 发音动作 ;电磁发音仪 ( E MA) A G 5 0 0 ;中英文交叉语言 ; 普 氏变换 ;对 比最小对
Ke y wo r d s : a r t i c u l a t o r y m o v e m e n t ;E l e c t r o M a g n e t i c A r t i c u l o g r a p h y ( E M A)A G 5 0 0;E n g l i s h — Ma n d a r i n c r o s s - l i n ui g s t i c ;
中图分类号 : T P 3 9 1
文 献标 志 码 : A
文章编号 : 2 0 9 5 - 2 1 6 3 ( 2 0 1 7) 0 4 — 0 0 4 2 — 0 2
The r e s e a r c h o f En g l i s h・ - Ma n da r i n c r o s s - l i ng u i s t i c c o ns o na nt s c o mp a r i s o n
相关文档
最新文档