孟加拉信用证的一个范本及解释

合集下载

信用证样本及翻译

信用证样本及翻译

信用证样本(1)Name of Issuing BankThe French Issuing Bank38 rue Francois ler75008 Paris, FranceTo: The American Exporter Co. Inc.17 Main StreetTampa, Florida Place and date of issue Paris, 1 January 2006This Credit is advised through The American Advising Bank, 486 Commerce Avenue, Tampa, FloridaDear Sirs,By request of account of The French Importer Co. 89 rue du Comnerce Paris, France we hereby issue an Irrevocable Documentary Credit No. 12345 for USD 100,000 (say US Dollars one hundred thousand only) to expire on March 29, 2006 in American available with the American Advising Bank, Tampa by negotiation at sight against beneficiary's draft(s) drawn on The French Issuing Bank and the documents detailed herein:(1)Commercial Invoice, one original and three copies.(2)Multimodal Transport Document issued to the order of the French Importer Co. marked freight prepaid and notify XYZ Custom House Broker Inc.(3)Insurance Certificate covering the Institute Cargo Clauses and the Institute War and Strike Clauses for 110% of the invoice value blank endorsed.(4)Certificate of Origin evidence goods to be of U.S.A. Origin.(5)Packing ListEvidencing transportation of Machines and spare parts as per pro-forma invoice number 657 dated January 3, 2006 from Tampa, Florida to Paris, France not late than March 15,2006- CIP INCOTERMS 1990.Partial shipment is allowed.Transshipment is allowed.Documents to be presented within 10 days after the date of the transport documents but within the validity of the credit.We hereby engage with drawers and/or bona fide holders that drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of Credit will be fully honored on presentation. The number and the date of the Credit and the name of our bank must be quoted on all drafts required.Bank to bank instructions :…Yours faithfullyThe French Issuing Bank, Paris(signature)信用证样本一:中文译本开证行名称:开证地点和日期法兰西依休因银行 2006年1月1日路法兰克勒大街38号本信用证通过750008,巴黎,法国美利坚阿德外斯银行(传递通知书)至:(受益人)美利坚进出口公司(该行地址)商业大道486号梅因大街17号坦帕,弗洛里达州坦帕,弗洛里达州亲爱的先生:应开证申请人法兰西进口公司(法国巴黎商业大街89号)的要求,我们在此开立编号为12345的不可撤消跟单信用证,金额为100000美元(大写:十万美元整),到期日为2006年3月29日美国时间,凭受益人出具给法兰西依休因银行的即期汇票以及如下所列的单据通过美利坚阿德外斯银行以议付方式兑现:(1)商业发票一份正本,三分副本(2)多式联运单据,做成法兰西进口公司的指示抬头,注明运费预付并通知XYZ通关经纪公司。

孟加拉信用证出具关于商品质量数量的报告

孟加拉信用证出具关于商品质量数量的报告

孟加拉信用证出具关于商品质量数量的报告孟加拉信用证出具是指在进行国际贸易时,以信用证的形式对商品的质量和数量进行检验,并提供相关报告的过程。

信用证出具是国际贸易中常见的贸易方式之一,它可以提供一定的保障,确保贸易双方的权益得到充分的保护。

首先,孟加拉信用证出具的报告涉及的商品质量是十分重要的。

当买方和卖方通过信用证进行贸易时,买方可以要求按照一定的标准对所要购买的商品进行检验,确保商品的质量符合要求。

这个过程中,通常会派遣监督员或第三方机构对商品进行质量检验,并出具详细的检验证明。

这个报告会对商品的外观、尺寸、材料、包装等方面进行详细的描述,以确保商品的质量符合合同要求。

其次,孟加拉信用证出具的报告也涉及到商品的数量问题。

在贸易过程中,买方和卖方会约定所要购买或出售的具体数量。

为了确保数量的准确性,买方可以要求在信用证出具过程中,对商品的数量进行检查。

检验员会根据合同约定或相关标准对商品进行称重或计数,并出具详细的数量报告。

这样可以确保商品的数量与合同约定一致,避免任何可能的争议。

信用证出具的报告通常由专业的检验机构或监督员出具,并包括以下内容:报告的日期、具体的商品描述、商品的质量状况、商品的数量、检验人员的签名和盖章等。

这些报告通常由买卖双方共同确认,以确保报告的准确性和可靠性。

信用证出具的报告在国际贸易中具有重要的作用。

首先,它可以保证商品质量符合合同约定,确保买方获得符合期望的商品。

其次,它可以防止任何可能的数量争议,确保买卖双方的权益得到保护。

此外,这些报告还可以作为证据,用于解决任何可能出现的贸易纠纷。

总结起来,孟加拉信用证出具关于商品质量和数量的报告是国际贸易中一项重要的工作。

这些报告保证了商品的质量符合合同约定,数量与合同一致,同时也为解决潜在的纠纷提供了证据。

信用证出具的报告对于买卖双方都具有重要的意义,是国际贸易中不可或缺的一环。

信用证范本含注释word资料10页

信用证范本含注释word资料10页

信用证样本(中英文对照)TO:BANK OF CYPRUS LTDLETTERS OF CREDIT DEPARTMENTNTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTERINTERNATIONAL DIVISIONTEL:******FAX:******TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CYSWIFT:BCYPCY2NDATE:23 MARCH 2019APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT SWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至STANDARD CHARTERD BANKUNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUAREO1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NANROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA渣打银行深圳分行深南东路5002号信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元电话:82461688:27: SEQUENCE OF TOTAL序列号1/1 指只有一张电文:40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式IRREVOCABLE 不可撤消的信用证:20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码00143-01-0053557:31C: DATE OF ISSUE开证日如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。

:31DATE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期050622 IN CHINA 050622在中国到期:50: APPLICANT 信用证开证审请人******* NICOSIA 较对应同发票上是一致的:59: BENEFICIARY 受益人CHAOZHOU HUALI CERAMICS FACTORYFENGYI INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY,GUANGDONG PROVINCE,CHINA.潮州华利陶瓷洁具厂:32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 信用证项下的金额USD***7841,89:41D:AVAILABLE WITH....BY.... 议付适用银行STANDARD CHARTERED BANKCHINA AND/OR AS BELOW 渣打银行或以下的BY NEGOTIATION 任何议付行:42CRAFTS AT 开汇票SIGHT 即期:42A RAWEE 付款人BCYPCY2NO10BANK OF CYPRUS LTD 塞浦路斯的银行名:43PARTIAL SHIPMENTS 是否允许分批装运NOT ALLOWED 不可以:43T:TRANSHIPMENT转运ALLOWED允许:44AOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FROM...装船港口SHENZHEN PORT深圳:44B:FOR TRANSPORTATION TO 目的港LIMASSOL PORT发票中无提及:44C: LATEST DATE OF SHIPMENT最后装船期050601:045A ESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES 货物/服务描述SANITARY WARE 陶瓷洁具F O B SHENZHEN PORT,INCOTERMS 2000 fob深圳港,INCOMTERMS 2000:046A OCUMENTS REQUIRED 须提供的单据文件*FULL SET (AT LEAST THREE) ORIGINAL CLEAN SHIPPED ON BOARD BILLS OF LADING ISSUED TO THE ORDER OF BANK OF CYPRUS PUBLIC COMPANY LTD,CYPRUS,NOTIFY PARTIES APPLICANT AND OURSELVES,SHOWING全套清洁已装船提单原件(至少三份),作成以“塞浦路斯股份有限公司”为抬头,通知开证人和我们自己,注明*FREIGHT PAYABLE AT DES TINATION AND BEARING THE NUMBER OF THIS CREDIT.运费在目的港付注明该信用证号码*PACKING LIST IN 3 COPIES.装箱单一式三份*CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIPPING COMPANY/CARRIER OR THEIR AGENT STATING THE B/L NO(S) AND THE VESSEL(S) NAME CERTIFYING THAT THE CARRYING VESSEL(S) IS/ARE: A) HOLDING A VALID SAFETY MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE AS PER TERMS OF INTERNATIONAL SAFETY MANAGEMENT CODE ANDB) CLASSIFIED AS PER INSTITUTE CLASSIFICATION CLAUSE 01/01/2001 BY AN APPROPRIATE CLASSIFICATION SOCIETY由船公司或代理出有注明B/L号和船名的证明书证明他们的船是:A)持有根据国际安全管理条款编码的有效安全管理系统证书; 和B)由相关分级协会根据2001年1月1日颁布的ICC条款分类的.*COMMERCIAL INVOICE FOR USD11,202,70 IN 4 COPIES DULY SIGNED BY THE BENEFICIARY/IES, STATING THAT THE GOODS SHIPPED:A)ARE OF CHINESE ORIGIN.B)ARE IN ACCORDANCE WITH BENEFICIARIES PROFORMA INVOICE NO.HL050307 DATED 07/03/05.由受益人签署的商业发票总额USD11,202,70一式四份,声明货物运输:A)原产地为中国B)同号码为HL050307 开立日为07/03/05的商业发票内容一致:047A: ADDITIONAL CONDITIONS附加条件* THE NUMBER AND DATE OF THE CREDIT AND THE NAME OF OUR BANK MUSTBE QUOTED ON ALL DRAFTS (IF REQUIRED).信用证号码及日期和我们的银行名必须体现在所有单据上(如果有要求)*TRANSPORT DOCUMENTS TO BE CLAUSED: ’VESSEL IS NOT SCHEDULED TOCALL ON ITS CURPENT VOYAGE AT FAMAGUSTA,KYRENTA OR KARAVOSTASSI, CYPRUS.运输单据注明" 船在其航行途中不得到塞***的Famagusta, Kyrenta or Karavostassi这些地方*INSURANCE WILL BE COVERED BY THE APPLICANTS.保险由申请人支付*ALL DOCUMENTS TO BE ISSUED IN ENGLISH LANGUAGE.所有单据由英文缮制*NEGOTIATION/PAYMENT:UNDER RESERVE/GUARANTEE STRICTLY 保结押汇或是银行保函PROHIBITED. 禁止*DISCREPANCY FEES USD80, FOR EACH SET OF DISCREPANT DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS CREDIT,WHETHER ACCEPTED OR NOT,PLUS OURCHARGES FOR EACH MESSAGE CONCERNING REJECTION AND/OR ACCEPTANCE MUST BE BORNE BY BENEFICIARIES THEMSELVES AND DEDUCTED FROM THE AMOUNT PAYABLE TO THEM.修改每个单据不符点费用将扣除80美元(最多40)*IN THE EVENT OF DISCREPANT DOCUMENTS ARE PRESENTED TO US AND REJECTED,WE MAY RELEASE THE DOCUMENTS AND EFFECT SETTLEMENT UPON APPLICANT’S WAIVER OF SUCH DISCREPANCIES,NOTWITHSTANDING ANY COMMUNICATION WITH THE PRESENTER THAT WE ARE HOLDING DOCUMENTS AT ITS DISPOSAL,UNLESS ANY PRIOR INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY ARE RECEIVED.如果不符点是由我方提出并被拒绝,我们将视为受益人放弃修改这个不符点的权利。

孟加拉信用证条款

孟加拉信用证条款

1. invoice in octuplicate certigying merchandise are of China orgin duly signed by the beneficiary. 受益人签字发票一式八份,证明货物是中国原产2. draft in duplicate drawn on us at sight marke d drawn under L/C NO…..Dated ….以开证行为付款人的即期汇票两份。

注明drawn under L/C NO … Dated …(按….的L/C NO 出票)3. full set of original clean “Shipped on Board” Ocean bills of lading drawn or endorsed to the order of …showing “preight prepaid” and marked notify openers and us giving full name and address全套正本已装船海运提单,收货人to the order of … bank . 或者背书给to the o rder of the … bank .显示运费预付,并且通知开证申请人和开证行,并给出全名和地址OTHER TERMS AND CONDITIONS:01. The words”… L/C NO…Dated …,HS code …,TIN NO ….,VAT NO….shall appear on all documents.…..字样L/C NO…. Dated …,HS code …,TIN NO 313-100-5454,VAT NO.28”要显示在所有单据上02. documents m ust accompany beneficiary’s certificate to the effect that goods shipped ar e strictly as per credit terms. 受益人证明(证实货物严格按照信用证条款发运)要随单据提交03. packing list required in six copies. 装箱单六份04. packing should be sea-worthy export standard. 包装应该达到出口海运标准05. third party,short form,blank backed clause and charter party bill of lading not acceptable.不接受第三方、短式、空背以及租船提单06. certificate of origin issued by chamber of commerce or any simliar kind of institute of the exporting country required in 2 copies. 由出口国商会或者类似机构签发的原产地证2份07. cuntry of origin clearly mention on each packages& a certificate to this dffect must accompany with original shipping documents.原产国(名称)应清晰地标注在每个包装上面,并且出具一个证明证实此操作,证明随正本运输单据提交08. drafts must be drawn for exact quantity of goods shipped (but not exceeding this L/C value) 汇票(金额)必须按真实得发货数量(金额)出具。

孟加拉信用证单据自动生成模板 0320

孟加拉信用证单据自动生成模板 0320
信用证性 有效期 开证行
付款人
受益人
申请人
收货人 通知方 金额 起运港 可否分批
单证名称 发票 装箱单 重量单 保险单 检验证
运费条款 保险条款 货物统称
45A货描
H.S.编码 提单额外
要求
装船通知 通知人
装船通知 COVER NOTE NO. 公共要求
船证要求 受益人证
明1
受益人证 明2
份数
信用证信息提取表
信用证号 到期地点
开证日期 交单期
价格条款 目的港 可否转运
所需单证 提单
提单副本 产地证
船证 受益人证明
所需单据 份数
汇票期限 最终目的地 最晚装船期
单证名称 装船通知 传真报告
快递单 货物收据
汇票
份数 单证名称 份数 其他
唛头
申请人开Βιβλιοθήκη 行

孟加拉信用证模板客户发过来的银行版

孟加拉信用证模板客户发过来的银行版

孟加拉信用证模板客户发过来的银行版SENDER :SHAHJALAL ISLAMI BANK LIMITEDRECEIVER ::27:1/1:40A:IRREVOCABLE:20:296909010550:31C:091214:40E:UCP LATEST VERSION:31D:100210 IN CHINA:50::59::32B:USD12900,00:39A:00/00:41D:ANY BANK IN CHINABY NEGOTIATION:42C:AT SIGHT FOR FULL INVOICEVALUE OF GOODS:42A:SJBLBDDHDMB:43P:ALLOWED:43T:NOT ALLOWED:44E:ANY PORT OF CHINA:44F:CHITTAGONG, BANGLADESH BY SHIP:44C:100120:45A:43 PCS ELECTRIC THREE WHEELER:46A:1. BENEFICIARY'S SIGNED DRAFT AT SIHGT IN DUPLICATE DRAWN ON US COVERING 100 PERCENT INVOICE VALUE.2. ONE ORIGINAL AND SIX COPIES OF INVOICE DULY SIGNED BY THE BENEFICIARY CERTIFYING THAT GOODS ARE OF CHINA ORIGIN.3. ONE ORIGINAL AND THREE COPIES OF DETAILED PACKING LIST DULY SIGNED BY THE BENEFICIARY MENTIONING GROSS WEIGHT, NET WEIGHT OF THE GOODS AND TOTAL NUMBER OF CARTONS/PCS.4. FULL SET OF ORIGINAL 'SHIPPED ON BOARD' OCEAN BILLS OF LADING, PLUS THREE NON-NEGOTIABLE COPIES ISSUED BY THE CARRIER OR ITS AGENT DRAWN OR ENDORSED TO THE ORDER OF SHAHJALAL ISLAMI BANK LTD., DHAKA MAIN BRANCH, 58 DILKUSHA C/A, DHAKA-1000, BANGLADESH SHOWING ''FREIGHT PREPAID'' MARKED NOTIFY APPLICANT AND US.5. INSURANCE COVERED BY THE APPLICANT, IN ALL SHIPMENT UNDER THE CREDIT MUST BE ADVISED BY THE BENEFICIARY WITHIN 5(FIVE) BANKING DAYS AFTER SHIPMENT DIRECT TO MERCANTILE INSURANCE CO. LTD., KHULNA BRANCH,REFERRING TO THEIR COVER NOTE NO. GIVING DETAILS OF SHIPMENT. A COPY OF SUCH ADVICETOACCOMPANY EACH SET OF DOCUMENTS.6. COMPLETE SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS TO BE SENT DIRECT TO THE APPLICANT WITHIN 7(SEVEN) DAYS OF DESPATCH OF GOODS.COURIER RECEIPT OR BENEFICIARY'S COMPLIANCE CERTIFICATE TO THIS EFFECT REQUIRED.7. CERTIFICATE OF ORIGIN IN DUPLICATE ISSUED BY THE CONCERNED GOVT. AGENCY/APPROVED AUTHORITY/ORGANIZATION/CHAMBER OF COMMERCE AND INDUSTRY OF THE EXPORTING COUNTRY.8. IMPORTERS NAME, ADDRESS AND TIN NO. MUST EITHER BE PRINTED OR BE WRITTEN IN INDELIBLE INK ON MINIMUM 2 PERCENT OF OUTER PACKAGE. A CERTIFICATE TO THIS EFFECT MUST ACCOMPANY THE DOCUMENTS BY THE BENEFICIARY.9. A CREDIT REPORT/CONFIDENTIAL OPENION REGARDING FINANCIAL STANDING OF THE SUPPLIER/BENEFICIARY ISSUED BY THE NEGOTIATING BANK OR SUPPLIER'S BANK MUST ACCOMPANEY WITH ORIGINAL SHIPPING DOCUMENTS.:47A:A. SHIPMENT UNDER CASH FOREIGN EXCHANGE RESOURCES TO APPEAR IN ALL INVOICES.B. LC NO. AND DATEMUST BE MENTIONED IN COMMERCIAL INVOICE, PACKING LIST AND CERTIFICATE OF ORIGIN.C. DRAFT AND INVOICE MUST MARKED UNDER SHAHJALAL ISLAMI BANK LTD., UTTARA BRANCH,UTTARA,DHAKA, BANGLADESH AND CREDIT NUNBER AND DATE.D. SHORT FORM/BLANK BACK BILLS OF LADING NOT ACCEPTABLE. E. THIRD PARTY DOCUMENTS AND SHIPPER ARE NOT ACCEPTABLE.F. PACKING : PACKED IN EXPORT STANDARD CARTONS.A CERTIFICATE TO THIS EFFECT MUST ACCOMPANY ORIGINAL DOCUMENTS.G. SHIPMENT PRIOR TO LC DATE NOT ACCEPTABLE.H. IN CASE OF DISCREPANT DOCUMENTS, ALL RELATIVE CABLE CHARGES WILL BE DEDUCTED FROM THE REIMBURSEMENT CLAIM FOR EACH PRESENTATION OF DISCREPANT DOCUMENTS UNDER THIS DC. I. ALL DOCUMENTS MUST BE ISSUED IN ENGLISH.J. SHIPMENT OF GOODS DESTINNED FOR BANGLADESH BY ISRAELI FLAG VESSELS/CARRIER PROHIBITED. A CERTIFICATE TO THIS EFFECT FROM THE CARRIER/THEIR AGENT TO ACCOMPANY EACH SET OF DOCUMENTS. K. DOCUMENTS MUST BE DESPATCHED BY COURIER SERVICE IN TWO COVER TO SHAHJALAL ISLAMI BANK LTD., DHAKA MAIN BRANCH, 58 DILKUSHA C/A, DHAKA-1000, BANGLADESH EXPENSES INCURRED ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY.:71B:ALL BANKING CHARGES OUT SIDEBANGLADESH INCLUDING REIMBURSEMENTCHARGES ARE ON BENEFICIARY'SACCOUNT.:48:21 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENTBUT WITHIN THE VALIDITY OFDOCUMENTARY CREDIT.:49:WITHOUT:78:AA. IN REMBURSEMENT PLEASE DRAWN ON US, UPON RECEIPT OF THE STIPULATED DOCUMENTS STRICTLY CONFORMING THE CREDIT TERMS, WE IN ACCORDANCE WITH YOUR INSTRUCTION, SHALL REMIT THE FACE AMOUNT OF THE DRAFT. WE HEREBY AGREE WITH THE DRAWERS,ENDORSERS AND/OR BONAFIDE HOLDERS THAT DRAFTS DRAWN UNDER AND IN COMPLIANCE WITH THE TERMS OF THE CREDIT WILL BE DULY HONOURED.BB. DOCS CONTAINING ANY DESCREPANCY MUST NOT BE NEGOTIATED AGAINST GUARANTEE OR UNDER RESERVE WITHOUT PRIOR APPROVAL. .WE HEREBY AGREE WITH THE DRAWERS, ENDORSERS AND/OR BONAFIDE HOLDERS THAT DRAFTS DRAWN UNDER AND IN COMPLIANCE WITH THE TERMS OF THE CREDIT WILL BE DULY HONOURED.:57A:文 - 汉语汉字编辑词条文,wen,从玄从爻。

孟加拉国信用证条款的规定及要注意的问题

孟加拉国信用证条款的规定及要注意的问题

电开 信 用 证 M T 7 0 0格 式 中 , 信 用 证条 款 分 为必选 项 目和 可选
项 目。必 选项 目主要 包 括信 用 证 开证 时间、 到期时间地点、 金额 、
q ua l i t y,
q u a n ti t y a n d al l
票一 式 六份 ,并 显 示生 产 国或制 造 商名 字或 者产 品的原 产 国 。因
此 ,孟加 拉 国信 用证 一 般会i a l i n v o i c e i n
S i x c o pi e s m e nt i o ni n g n a m e
o t h e r s p e c i f i c a t i O n s a s pe r
规 耍 意 的 间
武汉软件 工程职 业学 院
s pe ci f i c a —


某 色 织斜 纹 布信 用 证 4 5 A如 场 价 格下 跌 ,进 口方 拒绝 放弃 不 想 将 货物 退运 回 国 ,但 考 虑 到 即
使退 运 , 损 失也 非常严重 。又按孟
F a b r i c s f o r r e a d y m a d e g a r — 符点, 并提 出 降价 要求 。出 口方本 管理 的有关规 定 , 除特殊 情 况外 , 下:
1日号 码 为 1 2 3 4 5 6的 形 式 对 孟 加拉 国信 用证“ 货物 描述 、 单 3月 2
二、 单据要 求( 4 6 A: D o c u —
me n t s o f r e q u i r e d)
( 一) 商业 发 票条 款 孟加 拉 国海关 通 关 时要 求 发
m e n t s i n d u s t r y:

印度信用证样本

印度信用证样本

印度的信用证Documents required1. clean on board ocean bills of lading(full set required if more than one original issued), marked freight prepaid, made out to the order of Citibank N.A. Mumbai , notify applicant. Bill of lading should be contain name and address of shipping agents(except those under us/un sanctions)1.已装船清洁提单(如果出了不止一套正本就要求全套),显示运费预付,以Citibank N.A. Mumbai为抬头,通知人为开证人.提单上应注明船公司代理的名字和地址2. beneficiary’ manually signed commercial invoice in six copies addressed to applicant, certifiying merchandise to be of china origin and covering goods as per goods description clause. Invoice quoting import under foreign trade policy 2004-2009.2. 六套受益人手签的商业发票,发票上地址为开证人,并注明货物原产地为中国以及与货物描述一栏相符合,并注明发票符合外贸政策2004-2009(这句话我也不太懂,不过做发票的时候把原话抄上去就OK了)3. Certificate of china origin in duplicate issued by chamber of commerce.3. 由主管当局颁发的原产地证4. Beneficiary’s certificate stating that all the points stated in applicant’s purchase order number 270/2z025m/452847 dated 18.07.2007 has been duly complied with.4.由收益人签发的证明,证明所有的要求符合开证人于2007.7.18所开出的订单号为270/2z025m/452847。

孟加拉信用证有关注意事项

孟加拉信用证有关注意事项

孟加拉信用证有关注意事项2009年09月27日星期日 15:301.关于保险,似乎这是最麻烦的一个内容了:(这条来自网上)INSURANCE COVERED BY THE APPLICANT UNDER COVER NOTE NO.207-1-3...DATED 2007... COPY OF DECLARATION DETAILING ALL SHIPMENT SENT BY AIRMAIL/FAX DIRECT TO THE APPLICANT AND TO M/S.NEW JUBILEE INSURANCE COMPANY LIMITED,........ REFERRING TO ABOVE MENTIONED COVER NOTE NUMBER AND THIS L/C NUMBER保险由申请人于2007年**预约的预约保险单号为207-1-3...进行投保,通过航空信或者传真给申请人和M/S.NEW JUBILEE INSURANCE COMPANY LIMITED,........ 一个声明,声明要给出装运明细并且包括预约保险单号和信用证号!大部分孟加拉的保险都是这样的!47A:/ADDITIONAL CONDITIONS1) BENEFICIARY MUST CERTIFY ON THE INVOICE THAT THE GOODS SHIPPED ARE STRICTLY IN ACCORDANCE WITH THE TERMS OF THE PROFORMA INVOICE.受益人必须在发票证明所有货物必须严格按照形式发票的条款装运。

2) OUR L/C NUMBER AND DATE MUST BE MENTIONED IN ALL DOCUMENTS.所有的单据必须体现信用证号和开证日期。

3) DOCUMENTS CONTAINING ANY DISCREPANCY MUST NOT NEGOTIATE单据包含任何不符点都不可议付。

国际信用证合同范本

国际信用证合同范本

国际信用证合同甲方(开证行):公司名称:_____________________地址:_________________________联系电话:_____________________乙方(受益人):公司名称:_____________________地址:_________________________联系电话:_____________________鉴于甲、乙双方经友好协商一致,就甲方为乙方开立国际信用证(以下简称“信用证”)达成如下合同:一、信用证基本信息1.1 信用证号码:______________________1.2 开证日期:______________________1.3 有效期:______________________1.4 金额:______________________1.5 受益人:______________________1.6 付款条款:______________________二、信用证条款2.1 甲方开立的信用证应符合国际惯例和双方约定的条款。

2.2 信用证的有效期内,乙方应按照信用证的要求向指定的银行提交符合要求的单据以获得付款。

三、货物交付和付款3.1 乙方应按照信用证规定的交付时间和交付地点将货物交付给甲方指定的地点。

3.2 甲方应在收到符合信用证要求的单据后,按照信用证的付款条款及时支付货款。

四、违约责任4.1 若甲方未按时开立信用证或未按信用证要求支付货款,应承担违约责任,并支付相应的违约金。

4.2 若乙方未按信用证要求交付货物或提供不符合要求的单据,应承担违约责任,并赔偿甲方因此造成的损失。

五、法律适用和争议解决5.1 本合同适用中华人民共和国法律。

5.2 合同履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成时,任何一方可向合同签订地的人民法院提起诉讼。

六、其他事项6.1 本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。

信用证范例(配讲解)

信用证范例(配讲解)

译文
We hereby engage with the drawers, endorsers and bona fide holders of drafts drawn and negotiated under and in compliance with the terms of this credit that the same shall be duly honoured on due presentation to the drawee.
善意持票人(bona fide holders ) 又称正当持票人 善意持票人 (holder in Due Course) 。善意地花了对价,取得一张表面 善意地花了对价, 完整、合格的未到期票据的持票人。为票据的派生当事人。 完整、合格的未到期票据的持票人。为票据的派生当事人。 特征: 特征 (1)所得票据表面完全正常; (2)没有过期; (3)没有发现该汇票曾被退票; (4)不知道前手的权利有任何缺陷; (5)善意地取得汇票,支付了对价,从而对票据拥有完全权利。 英美票据法从保护正当持票人的利益出发,将票据关系与 其基础关系严格区别,不问票据的对价关系以及资金关系如何, 凡善意的付了对价的票据受让人的权利不受其前手票据权利瑕 疵的影响。 如果票据签字被伪造,则伪造签名后的持票人不能对汇票 有任何权利的要求,任何对汇票的清偿也不能作为对债务的清 偿。任何持票人应初步推定为正当持票人。但在汇票涉及诉讼 时,有证据表明,承兑、出票和以后的流通转让是受到欺诈、 胁迫、暴力和恫吓或非法行为的影响,持票人不能作为正当持 票人,除非他能提出反证,其善意地付出对价是在上述欺诈或 非法行为之后.
返回英文
我们向汇票的出票人、背书人以及善意持有人保证,在本 信用证项下并按本信用证要求开立、 议付的所有汇票, 都将在 向受票人提示时得到支付。 我们要求通知行在不加保兑的情况下向受益人发出通知。 东京银行 谨上

各种各样的信用证样本中英文对照

各种各样的信用证样本中英文对照

各种各样的信⽤证样本中英⽂对照信⽤证样本⼤全(越南、韩国、塞浦路斯、加拿⼤、迪拜、阿尔及利亚、印度、⽇本)⼀、越南信⽤证(信开)Appliant(申请⼈) : MINEXPORT SAIGON35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1HOCHIMINH CITY,VIETNAMBeneficiary(受益⼈): /1207047109045731923TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANG PROVINCE,CHINACurrency code,amount(信⽤证总额):USD7380.00Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 任何银⾏议付Drafts at: SIGHT FOR 100POT OF INVOICE value付发票的全部⾦额Drawee(付款⾏):EBVIVNVXVIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH C ITY,VIETNAMPartial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装)Transshipment:ALLOWED 允许转船Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT起运港Latest Date of shipment(最迟装船⽇):060820Description of Goods and /or services(货物描述):/doc/3f4279c189eb172ded63b76a.html OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET)2.QUANTITY:100SETS3.UNITPRICE:US D73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIETNAM(INCOTERMS2000)4.AMOUNT:USD7,380.005.ORIGIN:MADE IN CHINA6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTO N BOX8.MARKING IEN ANH,VIETNAMDocuments Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLIS H:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALSAND 01 PHOTOCOPY已签发的商业发票三正⼀副2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF S HIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BEINDICATED IN B/L已装船的清洁提单三正⼀副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请⼈,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信⽤证号码必须显⽰在提单上。

2020年确认收到信用证范文

2020年确认收到信用证范文

确认收到信用证范文有出口孟加拉国吉大港的外贸、货代人务必注意了!早在今年4月,孟加拉国当地政府曾宣布计划将吉大港的英文名由CHITTAGONG变更为CHATTOGRAM,这一政策目前已于近日正式实施。

近期,多家船公司已发出紧急通知,提醒大家尽快与孟加拉国当地的收货人联系,确认是否需要修改提单、信用证等单据上的港口名称,否则可能会影响当地的清关。

搜航网获悉,高丽海运就有通知:今后提单必须以新的名称拼写显示,如擅自更改港口描述方式导致货物无法在目的港清关的,一切责任由客户自己负责。

长锦商船通知:虽不强制港口按新名称显示,但如因旧名称导致无法清关的话,船公司概不负责。

今年4月,孟加拉国政府曾宣布将对5个地区进行更名,从而为了更符合孟加拉国的本土语言。

五个更名区域分别是:Chittagong改成Chattogram,Comilla改成Cumilla,Barisal 改成Barishal,Jessore改成Jashora,Bogra改成Bogura。

虽然更名的计划已于4月就公布了,但由于变更突然,孟加拉国的政府也给了一定的缓冲期,并未强制立即更名。

因此,很多人在提单、信用证上仍然用Chittagong这一拼写。

目前,相关的缓冲期已结束,CHATTOGRAM这一新名字已正式启用。

各大船公司也发出了紧急提醒,建议大家互相转告,现在就赶紧和自己的客户确认下,是否需要修改提单、信用证,否则一旦因为名称没拼写对,导致货物无法在当地清关,那就太冤了!对于这个问题,请听我说。

微信转账希望实现自然、真实、逻辑顺畅的场景,能选择拒绝也能选择接受。

复盘下线下场景:DAY 1 ,A和B吃了饭,B掏的钱,A当时没有现金,需要事后给B。

DAY 2 ,A从兜里掏出100块钱,递给B:嘿,哥们,昨天我那份饭钱!然后B可能会想一下,昨天我们吃饭了?要不然算了吧,算我请了;算了,最近买房手头紧,还是收下吧。

结果就是:1) B摆摆手或者挡回去,说:不用了,下次你请。

各种各样的信用证样本 中英文对照

各种各样的信用证样本 中英文对照

各种各样的信用证样本中英文对照信用证样本大全(越南、韩国、塞浦路斯、加拿大、迪拜、阿尔及利亚、印度、日本)一、越南信用证(信开)Appliant(申请人) : MINEXPORT SAIGON 35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1 HOCHIMINH CITY,VIETNAMBeneficiary(受益人): /1207047109045731923 TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANGPROVINCE,CHINACurrency code,amount(信用证总额):USD7380.00Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 任何银行议付 Drafts at: SIGHT FOR 100POT OF INVOICE value付发票的全部金额 Drawee(付款行):EBVIVNVXVIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH CITY,VIETNAM Partial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装) Transshipment:ALLOWED 允许转船Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT起运港Latest Date of shipment(最迟装船日):060820Description of Goods and /or services(货物描述): OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET) 2.QUANTITY:100SETS3.UNITPRICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIETNAM(INCOTERMS2000)4.AMOUNT:USD7,380.005.ORIGIN:MADE IN CHINA6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX8.MARKINGIEN ANH,VIETNAMDocuments Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH: 1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALS AND 01 PHOTOCOPY 已签发的商业发票三正一副2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKEDFREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF SHIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L已装船的清洁提单三正一副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请人,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信用证号码必须显示在提单上。

信用证样本大全及中英文对照

信用证样本大全及中英文对照

信用证样本大全(越南、韩国、塞浦路斯、加拿大、迪拜、阿尔及利亚、印度、日本)一、越南信用证(信开)Appliant(申请人) : MINEXPORT SAIGON35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1HOCHIMINH CITY,VIETNAMBeneficiary(受益人): /1207047109045731923TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANG PROVINCE,CHINA Currency code,amount(信用证总额):USD7380.00Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 任何银行议付Drafts at: SIGHT FOR 100POT OF INVOICE value付发票的全部金额Drawee(付款行):EBVIVNVXVIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH CITY,VIETNAMPartial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装)Transshipment:ALLOWED 允许转船Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT起运港Latest Date of shipment(最迟装船日):060820Description of Goods and /or services(货物描述): OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET)2.QUANTITY:100SETS3.UNITPRICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIETNAM(INCOTERMS2000)4.AMOUNT:USD7,380.005.ORIGIN:MADE IN CHINA6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX8.MARKING IEN ANH,VIETNAMDocuments Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALSAND 01 PHOTOCOPY已签发的商业发票三正一副2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF SHIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L已装船的清洁提单三正一副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请人,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信用证号码必须显示在提单上。

孟加拉信用证

孟加拉信用证

谈到孟加拉国开立的信用证,业内人士十有八九会感慨,“孟加拉的银行开了这么多年的信用证,为什么总是不能把信用证开好呢?”。

乃至有人戏言,世界上有两种信用证,一种是孟加拉信用证,另一种是其它信用证,在实务中,孟加拉信用证因内容晦涩难懂、条款繁杂冗长,堪称“史上最奇葩的信用证”。

鉴于孟加拉外汇管理要求,进出口资金结算一般均须采用银行信用证的方式,但孟加拉国的银行信用以及企业的商业信用均普遍较差,在实务中,许多开证行违规操作或与客户沆瀣一气,在处理信用证业务时不完全遵循UCP600、ISBP745等国际惯例。

在对孟加拉出口货物的业务中,即使没有不符点的即期信用证项下交单,也经常会遇到开证行恶意拖延付款时间,在其收到单据后五个工作日内不做拒付或接受单据的意思表示,甚或在客户没有办理付款手续的情况下放单,客户提货或看货后向出口商提出质量索赔,迫使出口商降价。

如果单据出现不符点,当时的市场价格下跌,有些客户则退单拒付,或借口质量原因趁机向出口商提出高额索赔,迫使出口商降价。

本文主要从信用证的单据要求和附加条件两个维度,结合案例,针对实务中常见的孟加拉信用证条款进行重点解析。

一、单据要求(46A:Documents of required)(一)汇票孟加拉信用证经常会在单据要求46A中要求提交汇票,而在47A附加条款中有时还会提及诸如“DRAFT/BILLOF EXCHANGE SHOULD BE DRAWN ON US A/C APPLICANT”。

A/C,是FOR ACCOUNT OF的缩写,开证行作为开证申请人的代理人。

信用证这样规定似乎有违票据法,但在制作汇票的时候,保险起见应严格按照信用证要求制作汇票(drawn on 开证行A/C开证申请人),而非简单地DRAWN ON 开证行。

值得注意的是,孟加拉国信用证除要求所有单据(ALLDOCUMENTS)显示L/C号码和开证日期外,往往还要显示另外5个号码:(1)LCA 号码:Letter ofcreditauthority,即信用证授权书号码;(2)IRC号码:Import registration certificate,即进口许可证号码;(3)TIN号码:Taxidentification,即进口商在国内的税务登记号码;(4)V AT 号码:value added tax,即增值税号码。

孟加拉信用证

孟加拉信用证

孟加拉信用证总结帖!2009-03-16 13:21看到很多人问关于孟加拉的信用证,自己操作过几次,回忆一下,总结一下,慢慢的发上来!1.关于保险,似乎这是最麻烦的一个内容了:(这条来自网上)INSURANCE COVERED BY THE APPLICANT UNDER COVER NOTE NO.207-1-3...DATED 2007... COPY OF DECLARATION DETAILING ALL SHIPMENT SENT BY AIRMAIL/FAX DIRECT TO THE APPLICANT AND TO M/S.NEW JUBILEE INSURANCE COMPANY LIMITED,........ REFERRING TO ABOVE MENTIONED COVER NOTE NUMBER AND THIS L/C NUMBER保险由申请人于2007年**预约的预约保险单号为207-1-3...进行投保,通过航空信或者传真给申请人和M/S.NEW JUBILEE INSURANCE COMPANY LIMITED,........ 一个声明,声明要给出装运明细并且包括预约保险单号和信用证号!大部分孟加拉的保险都是这样的!47A:/ADDITIONAL CONDITIONS1) BENEFICIARY MUST CERTIFY ON THE INVOICE THAT THE GOODS SHIPPED ARE STRICTLY IN ACCORDANCE WITH THE TERMS OF THE PROFORMA INVOICE.受益人必须在发票证明所有货物必须严格按照形式发票的条款装运。

2) OUR L/C NUMBER AND DATE MUST BE MENTIONED IN ALL DOCUMENTS.所有的单据必须体现信用证号和开证日期。

3) DOCUMENTS CONTAINING ANY DISCREPANCY MUST NOT NEGOTIATE单据包含任何不符点都不可议付。

孟加拉信用证

孟加拉信用证

谈到孟加拉国开立的信用证,业内人士十有八九会感慨,“孟加拉的银行开了这么多年的信用证,为什么总是不能把信用证开好呢?”。

乃至有人戏言,世界上有两种信用证,一种是孟加拉信用证,另一种是其它信用证,在实务中,孟加拉信用证因内容晦涩难懂、条款繁杂冗长,堪称“史上最奇葩的信用证”。

鉴于孟加拉外汇管理要求,进出口资金结算一般均须采用银行信用证的方式,但孟加拉国的银行信用以及企业的商业信用均普遍较差,在实务中,许多开证行违规操作或与客户沆瀣一气,在处理信用证业务时不完全遵循UCP600、ISBP745等国际惯例。

在对孟加拉出口货物的业务中,即使没有不符点的即期信用证项下交单,也经常会遇到开证行恶意拖延付款时间,在其收到单据后五个工作日内不做拒付或接受单据的意思表示,甚或在客户没有办理付款手续的情况下放单,客户提货或看货后向出口商提出质量索赔,迫使出口商降价。

如果单据出现不符点,当时的市场价格下跌,有些客户则退单拒付,或借口质量原因趁机向出口商提出高额索赔,迫使出口商降价。

本文主要从信用证的单据要求和附加条件两个维度,结合案例,针对实务中常见的孟加拉信用证条款进行重点解析。

一、单据要求(46A:Documents of required)(一)汇票孟加拉信用证经常会在单据要求46A中要求提交汇票,而在47A附加条款中有时还会提及诸如“DRAFT/BILLOF EXCHANGE SHOULD BE DRAWN ON US A/C APPLICANT”。

A/C,是FOR ACCOUNT OF的缩写,开证行作为开证申请人的代理人。

信用证这样规定似乎有违票据法,但在制作汇票的时候,保险起见应严格按照信用证要求制作汇票(drawn on 开证行A/C开证申请人),而非简单地DRAWN ON 开证行。

值得注意的是,孟加拉国信用证除要求所有单据(ALLDOCUMENTS)显示L/C号码和开证日期外,往往还要显示另外5个号码:(1)LCA 号码:Letter ofcreditauthority,即信用证授权书号码;(2)IRC号码:Import registration certificate,即进口许可证号码;(3)TIN号码:Taxidentification,即进口商在国内的税务登记号码;(4)V AT 号码:value added tax,即增值税号码。

孟加拉信用证样本

孟加拉信用证样本

本篇文章来自:孟加拉信用证样本证样本本证样孟加拉信用证样孟加拉信用作者:admin 来源: 发表时间:2009-8-14 21:54:12在我司代收外汇,代收T/T的服务中,很少发现孟加拉国使用T/T作为贸易方式,几乎都是通过L/C,孟加拉国90%的贸易方式是通过信用证,为了方便客户熟悉,现摘取天捷收到一份孟加拉国信用证的样本。

让大家对孟加拉信用证有所了解。

这份孟加拉国信用证是天捷公司目前收到相对比较简单的,没有特别条款的信用证样本。

方便客户能够认识信用证的一些基础知识,天捷往后会摘取一些比较复杂的信用证条款加以分析。

27 SEQ OF TOTAL 1/140A FORM OF LC: IRREVOCABLE20 DC NO. ABCD123456 (信用证号码)31C DATE OF ISSUE 10AUG0940E APPLICABLE RULES: UCP LATEST VERSION31D EXPIRY DATE AND PLACE/: 310CT09 CHINA51D APPLICANT BKTHE CITY BANK LIMITED CENTRAL PROCESSING CENTRE SHAMSUL ALAMIN BUILDING 25/A DILKUSHA C/A DHAKA M/S.SAFE INTERNATIONAL 31. DIT ROAD,MALIBAGH CHOWDHURY PARA, DHAKA-1219,BANGLADESH.50 APPLICANT :天捷客户 (为保护客户资料这里省略)59 BENEFIAIARY:天捷公司10G,BUILDING B.NEPTUNUS MANSION, NANSHAN ZONE,SHENZHEN,CHINA32B DC AMT: USD15683.1041D AVAILABLE WITH/ BY: ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION42C DRAFTS AT: AT SIGHT42D DRAWEE: THE CITY BANK LIMITED B.B.AVENUE DHAKA,BANGLADESH43P PARTIAL SHIPMENTS: ALLOWED43T: TRANSHIPMENT: ALLOWED44E LOADING PORT/DEPART AIRPORT: ANY SEA PORT OF CHINA44F DISCHARGE PORT /DEST AIRPORT: CHITTAGONG SEA PORT BANGLADESH44C LATEST DATE OF SHIPMENT: 11OCT0945A GOODS:OIL FILTER46A DOCUMENTS REQUIRED:1. BENEFICIARY’S SIGNED INVOICES IN OCTUPLICATE CERTIFYING MERCHANDISE TO BE OF CHIAN ORIGIN2. FULL SET OF CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILL OF LADING DRAWN/OR ENDORSED TO THE ORDER OF THE CITY BANK LIMITED SHOWING FREIGHT PREPAID MARKED NOTIFY APPLICANT AND US GIVING FULL NAME AND ADDRESS.3. A COPY OF SHIPMENT ADVICE SENT TO INSUANCE COMPANY.4. PACKING LIST AND WEIGHT NOTE IN SIX COPIES REQUIRED5. CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUED BY THE CHAMBER OF COMERCE OR ANY COMPETENT AUTHROITY, WHICH MUST ACCOMPANY THE ORIGINAL SHIPPING DOCUMENTS.6. APPLICANT’S OF NAME , ADDRESS AND TIN NUMBER MUST BE DISTINCTLY MENTONED/PRINTED ATLEST OVER 2 PCT. OF PACKAGES/DRUMS/BOXES BOBY OF THE CONTATINER COVERING THE IMPORT, BENEFICIARY’S CERTIFICATE TO THIS EFFECT MUST ACCOMPANY THE ORIGINAL SHIPPING DOCUMENTS.7. BENEFICIARY MUST CERTIFY ON THE INVOICE THAT THEY HAVE MENTIONED IN ALL PACKAGES/ CONTAINERS/DRUMS/GOODS COUNTYR OF ORIGIN CHINA CLEARLY.47A ADDITIONAL CONDITIONS:1. GOODS DESTINED FOR BANGLADESH BY ISRAELI FLAT VESSEL NOT ALLOWED.2. GOODS ARE IMPORTABLE UNDER L/C AUTHORISATION FORM NO.CBL-105596, HSCODE NO, 8480.49.00 AND 8421.23.00 IRC NO. BA-115304 WHICH SHOULD APPEAR ON INVOICE3. DRAFT, INVOICE, BILL OF LADING AND ALL OTHER SHIPPING DOCUMENTS MUST BE MARKED DRAWN UNDER THE CITY BANK LIMITED, B.B.AVENUE BRANCH, DHAKA CREDIT NO.0740090101614. BENEFICIARY MUST CERTIFY ON THE INVOICE THAT THE SPECIFICATION QUANTITY, QUALITY, PACKING, MARKING, RATES AND ALL OTHER DETAILS OF THE GOODS SHIPPED ARE STRICTLY IN ACCORDANCE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THE PROFOMA INVOICE NO.BCAF090115. ONE SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS MUST BE SENT TO THE THROUGH AIRMAIL/COURIER WITHIN 5(FIVE)DAYS FROM THE DATE OF SHIPMENT.6. BENEFICIARY MUST INTIMATE SHIPMENT DETAILS TO L/C OPENING BANK BY FAX NO. 880-2-7169767 WITHIN 5(FIVE)DAYS FROM THE DATE SHIPMENT AND COPY OF WHICH MUST ACCOMPANY THE DOCUMENTS7. INSURANCE COVERED BY OPENERS, ALL SHIPMENTS UNDER THIS CREDIT MUST BE ADVISED BY BENEFICIARY IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT DIRECT TO M/S MERCANTILE INSURANCE CO.,LTD. HEAD OFFICE.61 MOTIJHEEL C/A (IST FLOOR), DHAKA-1000. BANGLADESH AND TO THE APPLICANT REFERRING TO COVER NOTE NO. MICL/HO/MC-345/08/2009 DATED 03.08.2009 GIVING FULL EDTAILS OF SHIPMENT.8. DOCUMENT MUST NOT BE MADE EARLIER THAN THE DATE OF ISSUING OF THIS CREDIT9. ALL DOCUMENTS MUST BE QUOTED L/C NUMBER AND DATE10. SHIPPING DOCUMENTS WITH ANY DISCREPANCY MUST NOT BE NEGOTIATE GUARANTEE OR RESERVE IN THAT CASE DOCUMENTS MAY BE FORWARDED TO BE DEDUCTED BEING THE COST OF DISCREPANCY FEES.11. TIN NO.282-112-3509 AND VAT REGISTRATION NO.9031048518 MUST APPEAR IN THE INVOICE AND PACKING LIST.12. PRE SHIPMENT INSPECTION FOR QUANTITY, QUALITY . DESCRIPTION CLASSIFICATION AND PRICE SHOULD BE CARRIED OUT BYM/S.BUREAU VERITAL(BIVAC) INTERNATIONAL S.A. THE FINAL INVOICE AND PACKING LIST SHOULD BE ENDROSED BY M/S. BUREAU VERITAS(BIVAC)INTERNATIONAL S.A.ORIGINAL CRF CERTIFICATE TO BE SENT BY THE INSPETION COMPANY DIRECTLY TO THE CONCERN CUSTOM AUTHORITY WITH IN FIVE WARKING DAYS AFTER ISSUING A COPPY OF THE CRF TO BE SENT TO THE L/ C ISSUING BANK BY THE LOCAL OFFICE OF THE PSI COMPANY. THIS CLAUSE IS APLICABLE FOR INSPECTION COMPANY ONLY71B DETAILS OF CHARGES: ALL FOREING BANK CHARGES OUTSIDE BANGLADESH ARE ON BENEFICIARYS ACCOUNT48 PERIOD FOR PRESENTATION: BILL OF EXCHANGE MUST BE NEGOTIATED WITHIN 21 DAYS FROM THE DATE OF SHIPMENT BUT NOT LATER THAN EXPIRY49 CONFIRMATION INSTUCTIONS: WITHOUT78. INFO TO PRESENTING BK:1. AMOUNT OF DRAFT NEGOTIATED SHOULD BE ENDORSED ON THE REVERSE SIDE OF THE CREDIT2.SIX COPIES OF INVOICE TO BE SENT WITH ORIGINAL SET OF DOCUMENT TO US BY COURIER SERVICE AND TWO COPIES OF INVOICES WITH DUPLICATE BY SUBSEQUENT AIR MAIL SERVICE DIRECTLY THE CITY BANK LIMITED , CENTRAL PROCESSING CENTER, ALAMIN CENTRE(7TH FLOOR) 25/A DILKUSHA C/A , DHAKA-1000 BANGLADESH3.PAYMENT WILL BE MADE UPON RECEIPT OF DOCUMENT COMPLYING ALL TERMS AND CONDITIONS OF THE LEETTER OF CREDIT AS PER YOUR INSTRUCTION深圳天捷信用证分析27 信用证分数:1/140A 信用证类型:不可撤销信用证20 信用证号码:ABCD12345631C 开证日期:10AUG200931D 信用证过期日:中国2009-10-3151D:开证行:花期银行50 申请人:深圳天捷客户59 受益人:信用证外汇专家-天捷32B 信用证金额:USD15683.1041D & 42C 允许任何银行议付。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

孟加拉信用证的一个范本及解释2009年09月27日星期日 15:471. invoice in octuplicate certigying merchandise are of China orgin duly signed by the beneficiary.受益人签字发票一式八份,证明货物是中国原产2. draft in duplicate drawn on us at sight marked drawn under L/C NO 215107010176 Dated 19.12.2007.以开证行为付款人的即期汇票两份。

注明drawn under L/C NO 215107010176 Dated 19.12.2007(按2007.12.19的L/C NO 215107010176 出票)3. full set of original clean “Shipped on Board” Ocean bills of lading drawn or endorsed to the order of the Premier bank Lim ited,Agrabad Branch,Chittagong showing “preight prepaid” and marked notify openers and us giving full name and address全套正本已装船海运提单,收货人to the order of the Premier bank Limited,Agrabad Branch,Chittagong 或者背书给to the order of the Premier bank Limited,Agrabad Branch,Chittagong,显示运费预付,并且通知开证申请人和开证行,并给出全名和地址4. insurance to be covered by openers.all shipments under this credit must be advised by the beneficiary immediately after shipment direct to M/S. DESH GENERAL IN SURANCE COMPANY LIMITED,khatungoni branch,4 Shan Amanat road(jail road) laideghi East,Chittagong,Bangladesh and the openers referring to cover Note No.DGIC/KTO/MC-215/12/2007 dated 18.12.2007 giving full details of shipment and L/C No & date.A copy of this advise shall accompany each set of documents.保险由开证申请人承担。

此信用证项下的所有发运情况必须由受益人在发运后立即直接通知M/S. DESH GENERAL IN SURANCE COMPANY LIMITED,khatungoni branch,4 Shan Amanat road(jail road) laideghi East,Chittagong,Bangladesh 以及开证申请人,提及预约保险单号cover Note No.DGIC/KTO/MC-215/12/2007 dated 18.12.2007 并且给出发运细节和信用证号码和日期,此装船通知的副本随每套单据提交5. documents evidencing shipments from any chinese port to chittagong bangladesh by steamer.单据证明货物运输是通过轮船从任何中国港口到孟加拉吉大港6. documents must be negotiated within 21 days of shipment. 单据必须在发运后21天内(提交)议付7. toierance: plus/minua 5% allowed for both value and quantity.差额:允许金额和数量正负5%以内OTHER TERMS AND CONDITIONS:01. The words”Import under CFER L/C NO.21507010176 Dated 19.12.2007,L/C Authorization No 17410,IRC No.BA-113824,HS code 85322500,TIN NO 313-100-5454,VAT NO.2011138028 shall appear on all documents.Import under CFER字样 L/C NO.21507010176 Dated 19.12.2007,L/C Authorization No 17410,IRC No.BA-113824,HS code 85322500,TIN NO313-100-5454,VAT NO.2011138028”要显示在所有单据上02. documents must accompany benef iciary’s certificate to the effect that goods shipped are strictly as per credit terms.受益人证明(证实货物严格按照信用证条款发运)要随单据提交03. packing list required in six copies.装箱单六份04. packing should be sea-worthy export standard.包装应该达到出口海运标准05. third party,short form,blank backed clause and charter party bill of lading not acceptable.不接受第三方、短式、空背以及租船提单06. certificate of origin issued by chamber of commerce or any simliar kind of institute of the exporting country required in 2 copies.由出口国商会或者类似机构签发的原产地证2份07. cuntry of origin clearly mention on each packages& a certificate to this dffect must accompany with original shipping documents.原产国(名称)应清晰地标注在每个包装上面,并且出具一个证明证实此操作,证明随正本运输单据提交08. drafts must be drawn for exact quantity of goods shipped(but not exceeding this L/C value)汇票(金额)必须按真实得发货数量(金额)出具。

(但不超过信用证金额)09. documents may be negotiated subject to submission of documents in compliance with credit terms.可以对所提交的符合信用证条款的单据议付10. shipped on board notation on B/L is required duly validated.提单上要求有shipped on board 的有效签注11. prior to pressentation of shipping documents to negotiating bank,beneficiary shall send an Advance Telex/Fax intimation to the Premier bank Limited,Head office,Dhaka(Telex No 642542 PRBHO BJ,fax No 880-2-8815393)informing the expected dae of such persentation.This intimation must be sent at least 3(three) days in advance,copy of that Telex/Fax shall be an integral part of shipping documents.在提交运输单据议付以前,受益人应该发一个预先的电传、传真给the Premier bank Limited,Head office,Dhaka(Telex No 642542 PRBHO BJ,fax No880-2-8815393(也就是开证行)通知预期的提交日期,此通知应该至少提交三天,电传或者传真的副件,是运输单据的一部份(也就是要你提交这个传真副件)12. one set of Non-negotiable shipping documents(photocopy not allowed) must be sent direct to Appl icant’s and us by DHL or Fedex Courier within 05(five) days from the date of shipment and that courier receipt must accompany the original documents.一套不可议付的运输单据(不允许复印件)必须通过DHL or Fedex Courier 在发运后5天内,寄给开证申请人和开证行,快递的收据随正本单据提交14. shipment must be effected by bangladesh flag vessel or any regular liner vessel only. A certificate from the shipping agents in this regard must accompany the original shipping documents.发运只能用挂孟加拉旗帜的船只或者班轮船只运输。

由船公司出具的证实此点的证明要随正本单据提交15. pre-shipment inspection forquantity,quality,description,classification and price should be carried out by M/S.COTECHA INSPECTION SA.The final invoice and packing list should be endorsed by M/S.COTECNA INSPECTION SA.with the number and date ofissuance of the CRF.装船前对数量、质量、内容、等级、价格的检验由M/S.COTECHA INSPECTION SA.做。

相关文档
最新文档