孟加拉信用证条款

合集下载

各国信用证集锦解析

各国信用证集锦解析

信用证样本大全(越南、韩国、塞浦路斯、加拿大、迪拜、阿尔及利亚、印度、日本)一、越南信用证(信开)Appliant(申请人) : MINEXPORT SAIGON35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1HOCHIMINH CITY,VIETNAMBeneficiary(受益人): /1207047109045731923TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANG PROVINCE,CHINACurrency code,amount(信用证总额):USD7380.00Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 任何银行议付Drafts at: SIGHT FOR 100POT OF INVOICE value付发票的全部金额Drawee(付款行):EBVIVNVXVIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH CITY,VIETNAMPartial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装)Transshipment:ALLOWED 允许转船Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT起运港Latest Date of shipment(最迟装船日):060820Description of Goods and /or services(货物描述): OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET)2.QUANTITY:100SETS3.UNITPRICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIETNAM(INCOTERMS2000)4.AMOUNT:USD7,380.005.ORIGIN:MADE IN CHINA6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX8.MARKING IEN ANH,VIETNAMDocuments Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALSAND 01 PHOTOCOPY已签发的商业发票三正一副2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF SHIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L已装船的清洁提单三正一副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请人,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信用证号码必须显示在提单上。

各国信用证样本及解析大全

各国信用证样本及解析大全

加拿大信用证如下:27: Sequence of total 序列号1/1 指只有一张电文40A: Form of documentary credit 跟单信用证形式IRREVOCABLE 不可撤消的信用证20OCUMENTARY CREDIT NUMBER12345678 信用证号码31C: Date of issue 开证日2002XXXX31D: Date and place of expiry 信用证有效期2002XXXXBENEFICIARY’S COUNTRY 有效地50: Applicant 信用证开证审请人(你们的客户名)ABC CO., LTD.CHINA59: Beneficiary 受益人(你们公司名)EFG CO., LTD.ADDRESS32B: Currency code amount 信用证项下的金额USD XXXXXXX,41D: Available with 议付适用银行ANY BANKBY NEGOTIATION 任何议付行42C: Draft at 开汇票XXX DAYS AFTER SIGHTFOR FULL INVOICE value 见票XXX天付款(发票全额)42A: Drawee 付款人ABOCCNBJXXXAGRICULTURAL BANK OF CHINA, XXX BRANCH 某农业银行某支行43P: Partial shipment 是否允许分批装运ALLOWED 可以43T: TransshipmentALLOWED 允许转运44A: Taking charge 装船港口XXXXXX PORT44B: For transportation to 目的港CHINESE PORT44C: Latest date of shipment 最后装船期2002XXXX45A: Description goods and/or services 货物/服务描述GENERAL MERCHANDISE 日用品46A: Documents required 须提供的单据文件MERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE 一式三份商业发票2.FULL SET OF CLEAN ON BOARD B/L MARKED FREIGHT PREPAID MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND NOTIFYING APPLICANT 全套已装船清洁提单,标明运费预付,收货人一栏填根据发货人指示,通知开证审请人3.PACKING LIST IN DUPLICATE 装箱单一式二份47A: Additional conditions 附加条件1.AGRICULTURAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH IS ASSIGNED TO DISCOUNT THE L/C 中国农业银行为指定的付款行2.AFTER NEGOTIATION BANK HAS SENT TESTED TELEX TO ISSUING BANK CERTIFYING DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITH THE L/C TERMS AND INDICATION INVOICE value,THEN NEGOTIATION BANK IS AUTHORIZED TO CLAIM REIMBURSEMENT BY TESTED TELEX/SWIFT FROM AGRICULTRUAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH AT SIGHT BASIS. SINGAPORE BRANCH WILL EFFECT PAYMENT WITHIN 5 WORKING DAYS.议付行发电传给开证行确认单证相符,并指示发票金额,然后以SWIFT电码或电传的形式授权中国农业银行新加波支行付款给收益人,新加波支行将在五个工作日内履行付款义务71B: Charges 开证以外产生的费用ALL BANKING CHARGES OUTSIDE OF THE ISSUING BANK (EXCEPT FOR THE DISCOUNT INTEREST AND DISCOUNT CHARGES) ARE FOR BENEFICIARY’SACCOUNT 开证行以外产生的费用由信用证收益人负担(票据贴现利息与折扣除外)48: Period for presentation 单据提交期限DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN XX DAYS AFTER LATEST SHIPMENT DATE BUT WITHIN THE VALIDITY OF THISCREDIT 在信用证有效期内,最迟装运期后XX天内,向银行提交单据49: Confirmation instructionWITHOUT 不保兑53A: Reimbursement Bank 偿付行ABOCSGSG78: Instructions to pay/account/negotiation bank 指示付款行?议付行1.A DISCREPANCY(IES) FEE OF USDXX.00 WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS IF THE DOCUMENTS ARE PRESENTED WITH A DISCREPANCY(IES). 如果单据提交有差异,差额将从信用额里扣除2.ALL DOCUMENTS SHOULD BE DESPATCHED TO US (ADDRESS:XXXXXXX)IN ONE LOT BY COURIER SERVICE.所有单据应一次性通过快件形式发给我们72: Sender to receiver information 说明THIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO UCP500 (1993 REVISION) 本信用证跟据跟单信用证通一惯例UCP500(1993 年版)开出One original and four photocopies of the commercial invoice showing standard export packing and also showing non-quota when a non-quota item is shipped.出具一式四份标准出口包装的商业发票,若为无配额商品,则需另出无配额证明One origianl and three photocopies of inspection certificate issued by hymin park of min woo international inc.出具一式三份由hymin park of min woo international inc.签发的商检证书A fax letter by angela stating that one full set of non-negotiable documents was received. Angela传真声明需出具一整套不可议付之单证One origianal and three photocopies of beneficiary's certificate certifying that a production sample was sent to the attention of ruth plant or Albert elkaim of buffalo jeans ,400sauve west, montreal , quebec h3l 1z8一式三份的受益人产品样品之证明书寄至工厂或是此地址: Albert elkaim of buffalo jeans ,400 sauve west, montreal , quebec h3l 1z8 (加拿大的一个地址)One original and three photocopies of packing list.装箱单一式三份full set of original marine bills of lading clean on board or multimode transport documents clean on board plus 2 non-negotiable copies issued by air sea transport inc.. weihai, china made out or endorsed to order of bnp paribass(canada) marked freight collect, notify general customs brokers attn linda 514-876-1704全套清洁已装船的海运提单或是清洁已装船之多式联运提单需加两份由air sea transport inc签发的不可议付单据副本.提单需注明由bnp paribass(Canada)付费,通关联系人Linda,电话514-876-1704one original and three photocopies of certificate of export licence of textile products showing the year of quota which must correspond to the year of shipment except in the case of non-quota which an export licence is not required.出具一式三份的纺织品出品许可证明书,年度配额须与年度出货一致,其中无需配额要求除外. One original and three photocopies of certificate of origin.一式三份的原产地证书one original and three photocopies of canada customs invoice.一式三份的加拿大海关发票a fax letter by albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimi bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton stating a sample was received.albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimi bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton这些人传真声明的可接受之样品letter from shipper on their letterhead indicating their name of company and address,bill of lading number,container number and that this shipment,including its container,does not contain any non-manufactured wooden material, tonnage, bracing material, pallets, crating or other non-manufactured wooden packing material.托单需注明托运人公司,地址,提单号,货柜号,及装载量,包括非木质包装之排水量,托盘,板条箱或其它非木质包装材料信用证条款如下:DOCUMENTS REQUIRED 45A1、FULL SET CLEAN SHIPPED ON BOARD SHIPPING CO’S BILL OF LADING ISSUED TO THE ORDER OF OMDURMAN NATIONAL BANK, SAGGANA BRANCH MAKED FREIGHT PREPAIK AND NOTIFY APPLICANT.2、SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN FIVE ORIGINAL AND THREE COPIES DULY CERTIFIED TRUE AND CORRECT.3、PACKING LIST IN ONE ORIGINAL AND FOUR COPIES.4、CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUED BY CHAMBER OF COMMERCE CHINA CERTIFY THAT THE GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN.1、全套清洁提单。

各国信用证详解

各国信用证详解

各国信用证详解信用证样本大全(供参考)韩国的如下:(中国开给韩国的)Issue of a Documentary CreditBKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000BANK OF CHINALIAONINGNO. 5 ZHONGSHAN SQUAREZHONGSHAN DISTRICTDALIANCHINA-------开证行Destination Bank : KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700KOREA EXCHANGE BANKSEOUL178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO--------通知行Type of Documentary Credit 40A IRREVOCABLE--------信用证性质为不可撤消Letter of Credit Number 20 LC84E0081/99------信用证号码,一般做单时都要求注此号Date of Issue 31G 990916------开证日期Date and Place of Expiry 31D 991015 KOREA-------失效时间地点Applicant Bank 51D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH----开证行Applicant 50 DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD.------开证申请人Beneficiary 59 SANGYONG CORPORA TIONCPO BOX 110SEOULKOREA-------受益人Currency Code, Amount 32B USD 1,146,725.04-------信用证总额A vailable with...by... 41D ANY BANK BY NEGOTIA TION-------呈兑方式任何银行议付有的信用证为ANY BANK BY PAYMENT, 些两句有区别, 第一个为银行付款后无追索权, 第二个则有追索权就是有权限要回已付给你的钱Drafts at 42C 45 DAYS AFTER SIGHT-------见证45天内付款Drawee 42D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH-------付款行(即Drafts的Drawee)Partial Shipments 43P NOT ALLOWED---分装不允许Transhipment 43T NOT ALLOWED---转船不允许Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from44A RUSSIAN SEA----- 起运港Transportation to 44B DALIAN PORT, P.R.CHINA -----目的港Latest Date of Shipment 44C 990913--------最迟装运期Description of Goods or Services: 45A--------货物描述FROZEN YELLOWFIN SOLE WHOLE ROUND (WITH WHITE BELLY) USD770/MT CFR DALIAN QUANTITY: 200MTALASKA PLAICE (WITH YELLOW BELLY) USD600/MT CFR DALIAN QUANTITY:300MTDocuments Required: 46A------------议付单据1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIES.--------------签字的商业发票五份2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKED "FREIGHT PREPAID"NOTIFYING LIAONINGOCEAN FISHING CO., LTD. TEL86)411-3680288-------------一整套清洁已装船提单, 抬头为TO ORDER的空白背书,且注明运费已付,通知人为LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL86)411-36802883. PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 4 COPIES INDICA TING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS OF EACH PACKAGE AND PACKING CONDITIONSAS CALLED FOR BY THE L/C.-------------装箱单/重量单四份, 显示每个包装产品的数量/毛净重和信用证要求的包装情况.4. CERTIFICA TE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR.--------由PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR签发的质量证明三份..5. BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPA TCHED TO THE ACCOUNTEE(信用证)开证申请人WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DA TE, QUANTITY, WEIGHT, value OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.--------受益人证明的传真件, 在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量, 重量价值,信用证号和合同号通知付款人.6. CERTIFICA TE OF ORIGIN IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.----------当局签发的原产地证明三份.7. CERTIFICA TE OF HEALTH IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.----------当局签发的健康/检疫证明三份.ADDITIONAL INSTRUCTIONS: 47A-----------附加指示1. CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE.----------租船提单和第三方单据可以接受2. SHIPMENT PRIOR TO L/C ISSUING DA TE IS ACCEPTABLE.----------装船期早于信用证的签发日期是可以接受的3. BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED.---------允许数量和金额公差在10%左右Charges 71B ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK ARE FOR BENEFICIARY'S ACCOUNT.Period for Presentation 48 DOCUMENTSMUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DA TE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE V ALIDITY OF THE CREDIT.Confimation Instructions 49 WITHOUTInstructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank: 781. ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED IN ONE COVER, UNLESS OTHERWISE STA TED ABOVE.2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 50.00 OR EQUAL CURRENCY WILL BEDEDUCTED FROM DRA WING IF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES ARE ACCEPTED. "Advising Through" Bank 57A KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700KOREA EXCHANGE BANKSEOUL178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO越南信用证:Appliant(申请人) : MINEXPORT SAIGON35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1HOCHIMINH CITY,VIETNAMBeneficiary(受益人): /1207047109045731923TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLINGCITY,ZHEJIANG PROVINCE,CHINACurrency code,amount(信用证总额):USD7380.00A vaillable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIA TION 任何银行议付Drafts at: SIGHT FOR 100PCT OF INVOICE value付发票的全部金额Drawee(付款行):EBVIVNVXVIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH CITY,VIETNAMPartial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装)Transshipment:ALLOWED 允许转船Loading on Board/Dispatch/Taking in Charge at /From: ANY CHINESE PORT起运港Latest Date of shipment(最迟装船日):060820Description of Goods and /or services(货物描述): OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET)2.QUANTITY:100SETS3.UNITPRICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIE TNAM(INCOTERMS2000)4.AMOUNT:USD7,380.005.ORIGIN:MADE IN CHINA6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX8.MARKING IEN ANH,VIETNAMDocuments Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALSAND 01 PHOTOCOPY已签发的商业发票三正一副2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF SHIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICA TED IN B/L已装船的清洁提单三正一副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请人,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信用证号码必须显示在提单上。

孟加拉信用证

孟加拉信用证

孟加拉信用证总结帖!2009-03-16 13:21看到很多人问关于孟加拉的信用证,自己操作过几次,回忆一下,总结一下,慢慢的发上来!1.关于保险,似乎这是最麻烦的一个内容了:(这条来自网上)INSURANCE COVERED BY THE APPLICANT UNDER COVER NOTE NO.207-1-3...DATED 2007... COPY OF DECLARATION DETAILING ALL SHIPMENT SENT BY AIRMAIL/FAX DIRECT TO THE APPLICANT AND TO M/S.NEW JUBILEE INSURANCE COMPANY LIMITED,........ REFERRING TO ABOVE MENTIONED COVER NOTE NUMBER AND THIS L/C NUMBER保险由申请人于2007年**预约的预约保险单号为207-1-3...进行投保,通过航空信或者传真给申请人和M/S.NEW JUBILEE INSURANCE COMPANY LIMITED,........ 一个声明,声明要给出装运明细并且包括预约保险单号和信用证号!大部分孟加拉的保险都是这样的!47A:/ADDITIONAL CONDITIONS1) BENEFICIARY MUST CERTIFY ON THE INVOICE THAT THE GOODS SHIPPED ARE STRICTLY IN ACCORDANCE WITH THE TERMS OF THE PROFORMA INVOICE.受益人必须在发票证明所有货物必须严格按照形式发票的条款装运。

2) OUR L/C NUMBER AND DATE MUST BE MENTIONED IN ALL DOCUMENTS.所有的单据必须体现信用证号和开证日期。

3) DOCUMENTS CONTAINING ANY DISCREPANCY MUST NOT NEGOTIATE单据包含任何不符点都不可议付。

妙招规避孟加拉国信用证风险

妙招规避孟加拉国信用证风险

六招规避孟加拉国信用证风险部分当地银行信用证信誉差重要提醒今年世界金融危机给美国和欧洲带来较大影响。

孟加拉服装出口主要是欧美市场,欧美的服装市场受金融危机的影响,消费量下降,对孟的订单有所减少,不少已经签订的合同取消了订单。

由于孟加拉服装厂从中国订购服装布料开的是背对背远期信用证,欧美公司的合同取消,对中国公司的付款带来一定影响。

所以出口商在执行合同之前,一定选择支付信用好的银行开证,交货后要及时承兑,避免拖欠付款造成的损失。

根据孟加拉中央银行外汇管理的有关规定,除特殊情况外,进出口的对外支付一般都必须采用银行信用证的方式。

由于一些孟加拉商业银行的信用证对外支付信誉较差,许多开证行不按照《跟单信用证统一惯例(UCP600)》的规定操作,在中国公司对孟加拉出口的业务中,经常发生信用证正常交单下不按时付款的情况,这种情况主要发生在水果蔬菜(生姜、苹果、大蒜)、化工产品和纺织原料的出口中。

在孟信用证遭遇的主要问题从我驻孟加拉国使馆经商处交涉处理的孟加拉银行正常交单下不按时付款的事例来看,经常遇到的有如下几种情况:———进口商提货后,银行在没有任何理由的情况下拖延付款时间,即使议付行多次催促也置之不理。

———银行放单给进口商后,不立即支付货款,允许进口商提货后向出口商提出所谓的质量索赔,迫使出口商折扣降价,然后由议付行指示开证行从付款中扣除折扣部分。

———进口商提货后,向当地法院上诉货物的质量问题,由法院通知银行停止付款,银行借故在法院审理案件期间不能对外支付,从而拖延付款时间。

———客户接受不符点提货后,银行仍然不支付货款。

以上几种情况大多数是客户和银行事先协商好,由银行违规操作放单,人为给客户造成向出口商压价的机会,或拖延付款时间。

少数的银行工作人员认为这种做法是正常的惯例,维护了客户的利益,UCP600的规定对他们没有约束力。

如果交单文件出现不符点,且当时的市场价格下跌,有些客户则退单拒付,或趁机向出口商提出高额索赔,迫使出口商降价,从而蒙受较大的经济损失。

孟加拉信用证样本

孟加拉信用证样本

本篇文章来自:孟加拉信用证样本证样本本证样孟加拉信用证样孟加拉信用作者:admin 来源: 发表时间:2009-8-14 21:54:12在我司代收外汇,代收T/T的服务中,很少发现孟加拉国使用T/T作为贸易方式,几乎都是通过L/C,孟加拉国90%的贸易方式是通过信用证,为了方便客户熟悉,现摘取天捷收到一份孟加拉国信用证的样本。

让大家对孟加拉信用证有所了解。

这份孟加拉国信用证是天捷公司目前收到相对比较简单的,没有特别条款的信用证样本。

方便客户能够认识信用证的一些基础知识,天捷往后会摘取一些比较复杂的信用证条款加以分析。

27 SEQ OF TOTAL 1/140A FORM OF LC: IRREVOCABLE20 DC NO. ABCD123456 (信用证号码)31C DATE OF ISSUE 10AUG0940E APPLICABLE RULES: UCP LATEST VERSION31D EXPIRY DATE AND PLACE/: 310CT09 CHINA51D APPLICANT BKTHE CITY BANK LIMITED CENTRAL PROCESSING CENTRE SHAMSUL ALAMIN BUILDING 25/A DILKUSHA C/A DHAKA M/S.SAFE INTERNATIONAL 31. DIT ROAD,MALIBAGH CHOWDHURY PARA, DHAKA-1219,BANGLADESH.50 APPLICANT :天捷客户 (为保护客户资料这里省略)59 BENEFIAIARY:天捷公司10G,BUILDING B.NEPTUNUS MANSION, NANSHAN ZONE,SHENZHEN,CHINA32B DC AMT: USD15683.1041D AVAILABLE WITH/ BY: ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION42C DRAFTS AT: AT SIGHT42D DRAWEE: THE CITY BANK LIMITED B.B.AVENUE DHAKA,BANGLADESH43P PARTIAL SHIPMENTS: ALLOWED43T: TRANSHIPMENT: ALLOWED44E LOADING PORT/DEPART AIRPORT: ANY SEA PORT OF CHINA44F DISCHARGE PORT /DEST AIRPORT: CHITTAGONG SEA PORT BANGLADESH44C LATEST DATE OF SHIPMENT: 11OCT0945A GOODS:OIL FILTER46A DOCUMENTS REQUIRED:1. BENEFICIARY’S SIGNED INVOICES IN OCTUPLICATE CERTIFYING MERCHANDISE TO BE OF CHIAN ORIGIN2. FULL SET OF CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILL OF LADING DRAWN/OR ENDORSED TO THE ORDER OF THE CITY BANK LIMITED SHOWING FREIGHT PREPAID MARKED NOTIFY APPLICANT AND US GIVING FULL NAME AND ADDRESS.3. A COPY OF SHIPMENT ADVICE SENT TO INSUANCE COMPANY.4. PACKING LIST AND WEIGHT NOTE IN SIX COPIES REQUIRED5. CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUED BY THE CHAMBER OF COMERCE OR ANY COMPETENT AUTHROITY, WHICH MUST ACCOMPANY THE ORIGINAL SHIPPING DOCUMENTS.6. APPLICANT’S OF NAME , ADDRESS AND TIN NUMBER MUST BE DISTINCTLY MENTONED/PRINTED ATLEST OVER 2 PCT. OF PACKAGES/DRUMS/BOXES BOBY OF THE CONTATINER COVERING THE IMPORT, BENEFICIARY’S CERTIFICATE TO THIS EFFECT MUST ACCOMPANY THE ORIGINAL SHIPPING DOCUMENTS.7. BENEFICIARY MUST CERTIFY ON THE INVOICE THAT THEY HAVE MENTIONED IN ALL PACKAGES/ CONTAINERS/DRUMS/GOODS COUNTYR OF ORIGIN CHINA CLEARLY.47A ADDITIONAL CONDITIONS:1. GOODS DESTINED FOR BANGLADESH BY ISRAELI FLAT VESSEL NOT ALLOWED.2. GOODS ARE IMPORTABLE UNDER L/C AUTHORISATION FORM NO.CBL-105596, HSCODE NO, 8480.49.00 AND 8421.23.00 IRC NO. BA-115304 WHICH SHOULD APPEAR ON INVOICE3. DRAFT, INVOICE, BILL OF LADING AND ALL OTHER SHIPPING DOCUMENTS MUST BE MARKED DRAWN UNDER THE CITY BANK LIMITED, B.B.AVENUE BRANCH, DHAKA CREDIT NO.0740090101614. BENEFICIARY MUST CERTIFY ON THE INVOICE THAT THE SPECIFICATION QUANTITY, QUALITY, PACKING, MARKING, RATES AND ALL OTHER DETAILS OF THE GOODS SHIPPED ARE STRICTLY IN ACCORDANCE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THE PROFOMA INVOICE NO.BCAF090115. ONE SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS MUST BE SENT TO THE THROUGH AIRMAIL/COURIER WITHIN 5(FIVE)DAYS FROM THE DATE OF SHIPMENT.6. BENEFICIARY MUST INTIMATE SHIPMENT DETAILS TO L/C OPENING BANK BY FAX NO. 880-2-7169767 WITHIN 5(FIVE)DAYS FROM THE DATE SHIPMENT AND COPY OF WHICH MUST ACCOMPANY THE DOCUMENTS7. INSURANCE COVERED BY OPENERS, ALL SHIPMENTS UNDER THIS CREDIT MUST BE ADVISED BY BENEFICIARY IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT DIRECT TO M/S MERCANTILE INSURANCE CO.,LTD. HEAD OFFICE.61 MOTIJHEEL C/A (IST FLOOR), DHAKA-1000. BANGLADESH AND TO THE APPLICANT REFERRING TO COVER NOTE NO. MICL/HO/MC-345/08/2009 DATED 03.08.2009 GIVING FULL EDTAILS OF SHIPMENT.8. DOCUMENT MUST NOT BE MADE EARLIER THAN THE DATE OF ISSUING OF THIS CREDIT9. ALL DOCUMENTS MUST BE QUOTED L/C NUMBER AND DATE10. SHIPPING DOCUMENTS WITH ANY DISCREPANCY MUST NOT BE NEGOTIATE GUARANTEE OR RESERVE IN THAT CASE DOCUMENTS MAY BE FORWARDED TO BE DEDUCTED BEING THE COST OF DISCREPANCY FEES.11. TIN NO.282-112-3509 AND VAT REGISTRATION NO.9031048518 MUST APPEAR IN THE INVOICE AND PACKING LIST.12. PRE SHIPMENT INSPECTION FOR QUANTITY, QUALITY . DESCRIPTION CLASSIFICATION AND PRICE SHOULD BE CARRIED OUT BYM/S.BUREAU VERITAL(BIVAC) INTERNATIONAL S.A. THE FINAL INVOICE AND PACKING LIST SHOULD BE ENDROSED BY M/S. BUREAU VERITAS(BIVAC)INTERNATIONAL S.A.ORIGINAL CRF CERTIFICATE TO BE SENT BY THE INSPETION COMPANY DIRECTLY TO THE CONCERN CUSTOM AUTHORITY WITH IN FIVE WARKING DAYS AFTER ISSUING A COPPY OF THE CRF TO BE SENT TO THE L/ C ISSUING BANK BY THE LOCAL OFFICE OF THE PSI COMPANY. THIS CLAUSE IS APLICABLE FOR INSPECTION COMPANY ONLY71B DETAILS OF CHARGES: ALL FOREING BANK CHARGES OUTSIDE BANGLADESH ARE ON BENEFICIARYS ACCOUNT48 PERIOD FOR PRESENTATION: BILL OF EXCHANGE MUST BE NEGOTIATED WITHIN 21 DAYS FROM THE DATE OF SHIPMENT BUT NOT LATER THAN EXPIRY49 CONFIRMATION INSTUCTIONS: WITHOUT78. INFO TO PRESENTING BK:1. AMOUNT OF DRAFT NEGOTIATED SHOULD BE ENDORSED ON THE REVERSE SIDE OF THE CREDIT2.SIX COPIES OF INVOICE TO BE SENT WITH ORIGINAL SET OF DOCUMENT TO US BY COURIER SERVICE AND TWO COPIES OF INVOICES WITH DUPLICATE BY SUBSEQUENT AIR MAIL SERVICE DIRECTLY THE CITY BANK LIMITED , CENTRAL PROCESSING CENTER, ALAMIN CENTRE(7TH FLOOR) 25/A DILKUSHA C/A , DHAKA-1000 BANGLADESH3.PAYMENT WILL BE MADE UPON RECEIPT OF DOCUMENT COMPLYING ALL TERMS AND CONDITIONS OF THE LEETTER OF CREDIT AS PER YOUR INSTRUCTION深圳天捷信用证分析27 信用证分数:1/140A 信用证类型:不可撤销信用证20 信用证号码:ABCD12345631C 开证日期:10AUG200931D 信用证过期日:中国2009-10-3151D:开证行:花期银行50 申请人:深圳天捷客户59 受益人:信用证外汇专家-天捷32B 信用证金额:USD15683.1041D & 42C 允许任何银行议付。

各国信用证样式

各国信用证样式

信用证样本大全(越南、韩国、塞浦路斯、加拿大、迪拜、阿尔及利亚、印度、日本)一、越南信用证(信开)Appliant(申请人) : MINEXPORT SAIGON35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1HOCHIMINH CITY,VIETNAMBeneficiary(受益人): /1207047109045731923TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANG PROVINCE,CHINACurrency code,amount(信用证总额):USD7380.00Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 任何银行议付Drafts at: SIGHT FOR 100POT OF INVOICE value付发票的全部金额Drawee(付款行):EBVIVNVXVIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH CITY,VIETNAMPartial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装)Transshipment:ALLOWED 允许转船Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT起运港Latest Date of shipment(最迟装船日):060820Description of Goods and /or services(货物描述): OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET)2.QUANTITY:100SETS3.UNITPRICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIETNAM(INCOTERMS2000)4.AMOUNT:USD7,380.005.ORIGIN:MADE IN CHINA6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX8.MARKING IEN ANH,VIETNAMDocuments Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALSAND 01 PHOTOCOPY已签发的商业发票三正一副2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF SHIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L已装船的清洁提单三正一副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请人,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信用证号码必须显示在提单上。

2024年国际货物买卖的信用证结算条款

2024年国际货物买卖的信用证结算条款

20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX2024年国际货物买卖的信用证结算条款本合同目录一览第一条:定义与解释1.1 合同术语1.2 信用证1.3 货物1.4 卖方1.5 买方1.6 银行1.7 结算第二条:信用证的开具与金额2.1 信用证的开具2.2 信用证金额2.3 信用证有效期第三条:货物的交付与运输3.1 货物交付3.2 运输方式3.3 运输时间第四条:质量与数量4.1 货物质量4.2 货物数量第五条:价格与支付5.1 货物价格5.2 支付方式5.3 支付时间第六条:保险与税费6.1 保险责任6.2 税费承担第七条:违约责任7.1 卖方违约7.2 买方违约第八条:争议解决8.1 争议解决方式8.2 争议解决地点第九条:合同的生效、变更与终止9.1 合同生效条件9.2 合同变更9.3 合同终止第十条:保密条款10.1 保密义务10.2 例外情况第十一条:不可抗力11.1 不可抗力事件11.2 不可抗力后果第十二条:法律适用与争议解决12.1 法律适用12.2 争议解决第十三条:其他条款13.1 通知与通讯13.2 合同的完整性与可分割性13.3 合同的转让第十四条:附件14.1 信用证格式14.2 货物描述第一部分:合同如下:第一条:定义与解释1.1 合同术语1.1.1 “信用证”是指由买方银行根据买方要求向卖方开出,载明货物描述、数量、价格、交货日期等条款,并承诺在卖方提交符合信用证条款的单据后支付款项的书面承诺。

1.1.2 “货物”是指本合同项下卖方应向买方交付的商品及其配件和附件。

1.1.3 “卖方”是指本合同项下承担货物交付义务的一方。

1.1.4 “买方”是指本合同项下承担支付义务的一方。

1.1.5 “银行”是指开证行,即买方银行。

1.1.6 “结算”是指根据本合同条款,通过信用证方式进行货款支付的过程。

1.2 信用证1.2.1 买方应在本合同签订后七个工作日内向卖方提供由买方银行开出的信用证。

孟加拉信用证模板客户发过来的银行版

孟加拉信用证模板客户发过来的银行版

孟加拉信用证模板客户发过来的银行版SENDER :SHAHJALAL ISLAMI BANK LIMITEDRECEIVER ::27:1/1:40A:IRREVOCABLE:20:296909010550:31C:091214:40E:UCP LATEST VERSION:31D:100210 IN CHINA:50::59::32B:USD12900,00:39A:00/00:41D:ANY BANK IN CHINABY NEGOTIATION:42C:AT SIGHT FOR FULL INVOICEVALUE OF GOODS:42A:SJBLBDDHDMB:43P:ALLOWED:43T:NOT ALLOWED:44E:ANY PORT OF CHINA:44F:CHITTAGONG, BANGLADESH BY SHIP:44C:100120:45A:43 PCS ELECTRIC THREE WHEELER:46A:1. BENEFICIARY'S SIGNED DRAFT AT SIHGT IN DUPLICATE DRAWN ON US COVERING 100 PERCENT INVOICE VALUE.2. ONE ORIGINAL AND SIX COPIES OF INVOICE DULY SIGNED BY THE BENEFICIARY CERTIFYING THAT GOODS ARE OF CHINA ORIGIN.3. ONE ORIGINAL AND THREE COPIES OF DETAILED PACKING LIST DULY SIGNED BY THE BENEFICIARY MENTIONING GROSS WEIGHT, NET WEIGHT OF THE GOODS AND TOTAL NUMBER OF CARTONS/PCS.4. FULL SET OF ORIGINAL 'SHIPPED ON BOARD' OCEAN BILLS OF LADING, PLUS THREE NON-NEGOTIABLE COPIES ISSUED BY THE CARRIER OR ITS AGENT DRAWN OR ENDORSED TO THE ORDER OF SHAHJALAL ISLAMI BANK LTD., DHAKA MAIN BRANCH, 58 DILKUSHA C/A, DHAKA-1000, BANGLADESH SHOWING ''FREIGHT PREPAID'' MARKED NOTIFY APPLICANT AND US.5. INSURANCE COVERED BY THE APPLICANT, IN ALL SHIPMENT UNDER THE CREDIT MUST BE ADVISED BY THE BENEFICIARY WITHIN 5(FIVE) BANKING DAYS AFTER SHIPMENT DIRECT TO MERCANTILE INSURANCE CO. LTD., KHULNA BRANCH,REFERRING TO THEIR COVER NOTE NO. GIVING DETAILS OF SHIPMENT. A COPY OF SUCH ADVICETOACCOMPANY EACH SET OF DOCUMENTS.6. COMPLETE SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS TO BE SENT DIRECT TO THE APPLICANT WITHIN 7(SEVEN) DAYS OF DESPATCH OF GOODS.COURIER RECEIPT OR BENEFICIARY'S COMPLIANCE CERTIFICATE TO THIS EFFECT REQUIRED.7. CERTIFICATE OF ORIGIN IN DUPLICATE ISSUED BY THE CONCERNED GOVT. AGENCY/APPROVED AUTHORITY/ORGANIZATION/CHAMBER OF COMMERCE AND INDUSTRY OF THE EXPORTING COUNTRY.8. IMPORTERS NAME, ADDRESS AND TIN NO. MUST EITHER BE PRINTED OR BE WRITTEN IN INDELIBLE INK ON MINIMUM 2 PERCENT OF OUTER PACKAGE. A CERTIFICATE TO THIS EFFECT MUST ACCOMPANY THE DOCUMENTS BY THE BENEFICIARY.9. A CREDIT REPORT/CONFIDENTIAL OPENION REGARDING FINANCIAL STANDING OF THE SUPPLIER/BENEFICIARY ISSUED BY THE NEGOTIATING BANK OR SUPPLIER'S BANK MUST ACCOMPANEY WITH ORIGINAL SHIPPING DOCUMENTS.:47A:A. SHIPMENT UNDER CASH FOREIGN EXCHANGE RESOURCES TO APPEAR IN ALL INVOICES.B. LC NO. AND DATEMUST BE MENTIONED IN COMMERCIAL INVOICE, PACKING LIST AND CERTIFICATE OF ORIGIN.C. DRAFT AND INVOICE MUST MARKED UNDER SHAHJALAL ISLAMI BANK LTD., UTTARA BRANCH,UTTARA,DHAKA, BANGLADESH AND CREDIT NUNBER AND DATE.D. SHORT FORM/BLANK BACK BILLS OF LADING NOT ACCEPTABLE. E. THIRD PARTY DOCUMENTS AND SHIPPER ARE NOT ACCEPTABLE.F. PACKING : PACKED IN EXPORT STANDARD CARTONS.A CERTIFICATE TO THIS EFFECT MUST ACCOMPANY ORIGINAL DOCUMENTS.G. SHIPMENT PRIOR TO LC DATE NOT ACCEPTABLE.H. IN CASE OF DISCREPANT DOCUMENTS, ALL RELATIVE CABLE CHARGES WILL BE DEDUCTED FROM THE REIMBURSEMENT CLAIM FOR EACH PRESENTATION OF DISCREPANT DOCUMENTS UNDER THIS DC. I. ALL DOCUMENTS MUST BE ISSUED IN ENGLISH.J. SHIPMENT OF GOODS DESTINNED FOR BANGLADESH BY ISRAELI FLAG VESSELS/CARRIER PROHIBITED. A CERTIFICATE TO THIS EFFECT FROM THE CARRIER/THEIR AGENT TO ACCOMPANY EACH SET OF DOCUMENTS. K. DOCUMENTS MUST BE DESPATCHED BY COURIER SERVICE IN TWO COVER TO SHAHJALAL ISLAMI BANK LTD., DHAKA MAIN BRANCH, 58 DILKUSHA C/A, DHAKA-1000, BANGLADESH EXPENSES INCURRED ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY.:71B:ALL BANKING CHARGES OUT SIDEBANGLADESH INCLUDING REIMBURSEMENTCHARGES ARE ON BENEFICIARY'SACCOUNT.:48:21 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENTBUT WITHIN THE VALIDITY OFDOCUMENTARY CREDIT.:49:WITHOUT:78:AA. IN REMBURSEMENT PLEASE DRAWN ON US, UPON RECEIPT OF THE STIPULATED DOCUMENTS STRICTLY CONFORMING THE CREDIT TERMS, WE IN ACCORDANCE WITH YOUR INSTRUCTION, SHALL REMIT THE FACE AMOUNT OF THE DRAFT. WE HEREBY AGREE WITH THE DRAWERS,ENDORSERS AND/OR BONAFIDE HOLDERS THAT DRAFTS DRAWN UNDER AND IN COMPLIANCE WITH THE TERMS OF THE CREDIT WILL BE DULY HONOURED.BB. DOCS CONTAINING ANY DESCREPANCY MUST NOT BE NEGOTIATED AGAINST GUARANTEE OR UNDER RESERVE WITHOUT PRIOR APPROVAL. .WE HEREBY AGREE WITH THE DRAWERS, ENDORSERS AND/OR BONAFIDE HOLDERS THAT DRAFTS DRAWN UNDER AND IN COMPLIANCE WITH THE TERMS OF THE CREDIT WILL BE DULY HONOURED.:57A:文 - 汉语汉字编辑词条文,wen,从玄从爻。

孟加拉国信用证条款的规定及要注意的问题

孟加拉国信用证条款的规定及要注意的问题

电开 信 用 证 M T 7 0 0格 式 中 , 信 用 证条 款 分 为必选 项 目和 可选
项 目。必 选项 目主要 包 括信 用 证 开证 时间、 到期时间地点、 金额 、
q ua l i t y,
q u a n ti t y a n d al l
票一 式 六份 ,并 显 示生 产 国或制 造 商名 字或 者产 品的原 产 国 。因
此 ,孟加 拉 国信 用证 一 般会i a l i n v o i c e i n
S i x c o pi e s m e nt i o ni n g n a m e
o t h e r s p e c i f i c a t i O n s a s pe r
规 耍 意 的 间
武汉软件 工程职 业学 院
s pe ci f i c a —


某 色 织斜 纹 布信 用 证 4 5 A如 场 价 格下 跌 ,进 口方 拒绝 放弃 不 想 将 货物 退运 回 国 ,但 考 虑 到 即
使退 运 , 损 失也 非常严重 。又按孟
F a b r i c s f o r r e a d y m a d e g a r — 符点, 并提 出 降价 要求 。出 口方本 管理 的有关规 定 , 除特殊 情 况外 , 下:
1日号 码 为 1 2 3 4 5 6的 形 式 对 孟 加拉 国信 用证“ 货物 描述 、 单 3月 2
二、 单据要 求( 4 6 A: D o c u —
me n t s o f r e q u i r e d)
( 一) 商业 发 票条 款 孟加 拉 国海关 通 关 时要 求 发
m e n t s i n d u s t r y:

孟加拉信用证有关注意事项

孟加拉信用证有关注意事项

孟加拉信用证有关注意事项2009年09月27日星期日 15:301.关于保险,似乎这是最麻烦的一个内容了:(这条来自网上)INSURANCE COVERED BY THE APPLICANT UNDER COVER NOTE NO.207-1-3...DATED 2007... COPY OF DECLARATION DETAILING ALL SHIPMENT SENT BY AIRMAIL/FAX DIRECT TO THE APPLICANT AND TO M/S.NEW JUBILEE INSURANCE COMPANY LIMITED,........ REFERRING TO ABOVE MENTIONED COVER NOTE NUMBER AND THIS L/C NUMBER保险由申请人于2007年**预约的预约保险单号为207-1-3...进行投保,通过航空信或者传真给申请人和M/S.NEW JUBILEE INSURANCE COMPANY LIMITED,........ 一个声明,声明要给出装运明细并且包括预约保险单号和信用证号!大部分孟加拉的保险都是这样的!47A:/ADDITIONAL CONDITIONS1) BENEFICIARY MUST CERTIFY ON THE INVOICE THAT THE GOODS SHIPPED ARE STRICTLY IN ACCORDANCE WITH THE TERMS OF THE PROFORMA INVOICE.受益人必须在发票证明所有货物必须严格按照形式发票的条款装运。

2) OUR L/C NUMBER AND DATE MUST BE MENTIONED IN ALL DOCUMENTS.所有的单据必须体现信用证号和开证日期。

3) DOCUMENTS CONTAINING ANY DISCREPANCY MUST NOT NEGOTIATE单据包含任何不符点都不可议付。

孟加拉信用证重点及翻译

孟加拉信用证重点及翻译

孟加拉信用证重点及翻译DOCUMENTS REQUIRED1.DRAFTS TO BE DRAWN ON UTTARA BANK LTD.,MOULVI BAZAR BRANCH,DHAKA,BANGLADESH MENTIONING LC NO.044811010447 DATED 24/07/2011以指定银行UTTARA BANK LTD.,MOULVI BAZAR BRANCH,DHAKA,BANGLADESH为抬头开具汇票,并且写明信用证号码:************和日期24/07/20112.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN OCTUPLICATE(SIX COPIES WITH ORIGINAL DOCUMENTS REMAINING CIPIES WITH DUPLICATE DOCUMENTS) CERTIFICATING MERCHANDISE TO BE OF 'CHINA' ORIGIN QUOTING LCA NO.160556,IRC NO. BA-111663,.S.H.CODE NO.0808.10.90 AND DUPLICATE SET OF DOCUMENTS TO BE SENT BY SEPARATE COURIER签署商业发票一式八份(六份和正本单据一起,余下2份和副本单据一起)注明货物是中国原产,并注明LCA NO.160556,IRC NO. BA-111663,.S.H.CODE NO.0808.10.90并且余下两份随副本单据用不同的快递邮寄。

3.FULL SET CLEAN SHIPPED ON BOARD NEGOTIABLE OCEAN BILL OF LADING SHOWING FREIGHT PREPAID OUT OR ENDORSED TO THE ORDER OF UTTARA BANK LTD.,MOULVI BAZAR BRANCH,DHAKA,BANGLADESH NOTIFYING THE BANK AND THE APPLICANT全套正本已装船提单。

出口孟加拉的注意事项

出口孟加拉的注意事项

根据孟加拉中央银行外汇管理的有关规定,除特殊情况外,进出口的对外支付一般都必须采用银行信用证的方式。

由于一些孟加拉商业银行的信用证对外支付信誉较差,许多开证行不按照《跟单信用证统一惯例(UCP600)》的规定操作,在中国公司对孟加拉出口的业务中,经常发生信用证正常交单下不按时付款的情况,这种情况主要发生在水果蔬菜(生姜、苹果、大蒜)、化工产品和纺织原料的出口中。

在孟信用证遭遇的主要问题有:1. 进口商提货后,银行在没有任何理由的情况下拖延付款时间,即使议付行多次催促也置之不理。

2. 银行放单给进口商后,不立即支付货款,允许进口商提货后向出口商提出所谓的质量索赔,迫使出口商折扣降价,然后由议付行指示开证行从付款中扣除折扣部分。

3. 进口商提货后,向当地法院上诉货物的质量问题,由法院通知银行停止付款,银行借故在法院审理案件期间不能对外支付,从而拖延付款时间。

4. 客户接受不符点提货后,银行仍然不支付货款。

以上几种情况大多数是客户和银行事先协商好,由银行违规操作放单,人为给客户造成向出口商压价的机会,或拖延付款时间。

少数的银行工作人员认为这种做法是正常的惯例,维护了客户的利益,UCP600的规定对他们没有约束力。

如果交单文件出现不符点,且当时的市场价格下跌,有些客户则退单拒付,或趁机向出口商提出高额索赔,迫使出口商降价,从而蒙受较大的经济损失。

银行退单后,货物的处理非常困难。

货物的退回和转手必须经原客户的同意,出具放弃货物证明,海关才接受办理,手续繁琐,客户一般都不会采取合作的态度,所以退运回去的情况很少,即使退运回去,出口商还要支付滞港费、运费等其他费用,损失也非常严重。

按孟加拉海关规定,货物滞留在港口超过3个月(水果蔬菜类45天)不清关,货物将由海关拍卖,拍卖收入上缴国库。

中国出口商的防范措施1孟加拉国客户开证时,事先要了解开证行的信誉信用较好的银行有:Primer Bank LtdPrime Bank LimitedOne Bank LimitedExport Import Bank of Bangladesh Limited(EXIMBANK)等。

不同国家信用证详解

不同国家信用证详解
5.由收益人手签的装箱单三份。装箱单应根据包装分别表述出毛重,净重,以及体积,体积的单位为 MM
6. Marks and numbers to be mentioned on each and every package along with gross and net weight. A certificate stating that
内传真给议付申请人。
7.INSURANCE COVERED BY SELLER INSURANCE POLICY /CERTIFICATE IN 02 ORIGINALS COVERING ALL RISKS FOR 110POT OF INVOICE value BLANK ENDORSED INDICATIONS CLAIM
the above has been complied with to accompany documents for negotiation.
6.每个包装要贴上唛头(包括毛重净重)并要出一个相关证明(这个证明只要自己做就 OK)
7. Invoice, bill of lading and packing list should be faxed to godrej by beneficiary with the applicant’s name immediately
PAYBLE BY BAO VIET IN HOCHIMINH CITY,VIETNAM. 由卖家投保, 按发票金额百分之一百一十(110%)投保的运输一切险保险单或保险证明原件两份。空白背书 指示 Charge ALL BANKING CHARGES OUTSIDE VIETNAM INCLUDING ADVISING ,NEGOTIATING,REIMBURSING COMMISION N AMENDMENT CHARGES AT BEN’S ACC.ADVISING/ AMENDMENT CHARGES TO BE COLLECTED BEFORE RELEASE OF L/C/ AMENDMENT Period for presentation(单据提交日期):DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 21 DAYS AFTER SHIPMENT DATE 开船后 21 天内提交

孟加拉信用正

孟加拉信用正

46A:提据要求1)Islami 孟加拉银行(Head office complex branch,40,Dilkusha C/A,Ahaka-1000)盖章的即期标明全额发票金额的汇票一式两份。

2)已签名发票一式两份,发票上需标明产品原产地,并标上LCAF号(信用证授权号)152721,IRC号(进口许可证号)BA-0162149,海关编号84439910和TIN号(税务识别号)220-110-2509.3)全套清洁已装船提单加三份非议付副本,提单上需标明运费已付,收货人为开证行LSLAMI BANK BANGLADESH,通知人为Siam Corporation,或者提单背书。

4)该条款要求保险由申请人负责。

货物装运后10天之内,受益人直接把装船通知发传真通知到孟加拉Islami保险公司总部和信用证申请人,或者寄快递寄走。

通知上应注明时间为2011.08.04暂保单的号码:IIBL/MJL/MC-367/08/2011,并说明货物的详细情况。

5)由商会/政府许可部门/主管部门签发的原产地证一式两份。

6)已签名的装箱资料一式六份。

7)一份非议付的提据包括详细的装箱资料需要在装船后10天之内寄给申请人或者传真到880-2-9554544.8)受益人需按照信用上的条款写一份关于产品数量,质量,分类,描述,参数以及重量的保证。

9)产品原产地和重量需要清楚标在产品表面,产品包装/罐/箱子/轮子/箱子/集装箱/柜等上面,受益人需出示一份已做的证明,本证明与正本单据一并交单议付。

10)进口人的名字,地址和TIN NO,.220-101-2509必须刻入或者已不可消去的墨水打印在大包装/封面/罐头包装/麻布袋包装/木箱/箱子/滚轮/其他装着进口货物的包装箱上,至少需占面积2%。

受益人需出示一份已做的证明,本证明与正本单据一并交单议付。

47A:1)不允许通过插有以色列旗帜的船只和承运人安排运输。

2)不允许提据日期早于信用证开征日期。

各国信用证

各国信用证

各国信用证越南信用证:Appliant(申请人) : MINEXPORT SAIGON35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1HOCHIMINH CITY,VIETNAMBeneficiary(受益人): /1207047109045731923TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANG PROVINCE,CHINACurrency code,amount(信用证总额):USD7380.00Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 任何银行议付Drafts at: SIGHT FOR 100PCT OF INVOICE value付发票的全部金额Drawee(付款行):EBVIVNVXVIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH CITY,VIETNAM Partial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装)Transshipment:ALLOWED 允许转船Loading on Board/Dispatch/Taking in Charge at /From: ANY CHINESE PORT起运港Latest Date of shipment(最迟装船日):060820Description of Goods and /or services(货物描述): OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET)2.QUANTITY:100SETS3.UNITPRICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIETNAM(INCOT ERMS2000)4.AMOUNT:USD7,380.005.ORIGIN:MADE IN CHINA6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX8.MARKING IEN ANH,VIETNAMDocuments Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALSAND 01 PHOTOCOPY已签发的商业发票三正一副2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF SHIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L已装船的清洁提单三正一副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请人,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信用证号码必须显示在提单上。

孟加拉信用证条款

孟加拉信用证条款

1. invoice in octuplicate certigying merchandise are of China orgin duly signed by the beneficiary. 受益人签字发票一式八份,证明货物是中国原产2. draft in duplicate drawn on us at sight marke d drawn under L/C NO…..Dated ….以开证行为付款人的即期汇票两份。

注明drawn under L/C NO … Dated …(按….的L/C NO 出票)3. full set of original clean “Shipped on Board” Ocean bills of lading drawn or endorsed to the order of …showing “preight prepaid” and marked notify openers and us giving full name and address全套正本已装船海运提单,收货人to the order of … bank . 或者背书给to the o rder of the … bank .显示运费预付,并且通知开证申请人和开证行,并给出全名和地址OTHER TERMS AND CONDITIONS:01. The words”… L/C NO…Dated …,HS code …,TIN NO ….,VAT NO….shall appear on all documents.…..字样L/C NO…. Dated …,HS code …,TIN NO 313-100-5454,VAT NO.28”要显示在所有单据上02. documents m ust accompany beneficiary’s certificate to the effect that goods shipped ar e strictly as per credit terms. 受益人证明(证实货物严格按照信用证条款发运)要随单据提交03. packing list required in six copies. 装箱单六份04. packing should be sea-worthy export standard. 包装应该达到出口海运标准05. third party,short form,blank backed clause and charter party bill of lading not acceptable.不接受第三方、短式、空背以及租船提单06. certificate of origin issued by chamber of commerce or any simliar kind of institute of the exporting country required in 2 copies. 由出口国商会或者类似机构签发的原产地证2份07. cuntry of origin clearly mention on each packages& a certificate to this dffect must accompany with original shipping documents.原产国(名称)应清晰地标注在每个包装上面,并且出具一个证明证实此操作,证明随正本运输单据提交08. drafts must be drawn for exact quantity of goods shipped (but not exceeding this L/C value) 汇票(金额)必须按真实得发货数量(金额)出具。

中国与孟加拉国在国际贸易结算中需要注意的内容

中国与孟加拉国在国际贸易结算中需要注意的内容

中国与孟加拉国在国际贸易结算中需要注意的内容中国与孟加拉国在国际贸易结算中需要注意的内容毕业论文一、孟加拉国家的基本信息孟加拉人民共和国(简称孟加拉国),位于南亚次大陆东北部,全境基本为恒河和布拉马普特拉河冲击而成的三角洲。

国土面积133910平方公里,海岸线550公里。

首都未达卡,人口1200万多人。

孟加拉国总人口约1.644亿人,其中孟加拉族占98%,孟加拉语为国语,英语为官方语言。

总体来说国土面积小,人口密集,劳动力充足。

二、孟加拉与中国经济合作情况一方面,由于两国经济互补性强,中国本文由收集整理与孟加拉国的经济合作前景十分广阔。

随着孟加拉国开放进程的加快,市场潜力逐步显现。

吸引越来越多的中国企业进入,投资领域也逐渐从低端向高端发展。

另一方面因为中国国内各种生产成本的增加,尤其是劳动力成本居高不下,导致产品价格也不断攀升。

劳动密集型产业更是首当其冲受到高价格和高成本的巨大压力,所以服装加工的劳动密集型产业有中国转到孟加拉,更多的国外客户选择采购中国生产的高档面料到孟加拉去加工衬衣。

所以从中国出口大量的产品到孟加拉,而孟加拉的工厂需要付汇给中国的卖家。

中国和孟加拉的贸易业务持续增长。

作文/zuowen/三、孟加拉经济贸易方面的特点1.自身的特点对外贸有吸引力(1)人力资源丰富,劳力成本低廉,适宜发展劳动密集型产业;(2)政府项目较多,基础建设适合国外企业投资和参与;(3)电力紧张,多数企业需自备发电机,增加了企业生产成本(相对从孟加拉进口);(4)属于最不发达国家,享受欧、美、日等给予的关税减免、市场准入等贸易优惠待遇,相对提高了产品竞争力;(5)港口和海关效率较低,银行信誉整体较差,政府机关办事效率缓慢;(6)产业部门不齐全,生产资料和日用消费品缺乏,贸易机会多;(7)国际纺织服装业进行产业转移的目的地。

2.银行与企业信誉差,有一定的外贸风险银行信誉差:(1)根据孟加拉外汇管理的有关规定,除特殊情况外,进出口的对外支付一般都必须采用银行信用证的方式。

做孟加拉信用证整个流程

做孟加拉信用证整个流程

做孟加拉信用证整个流程2008-05-20 10:34做孟加拉信用证整个流程我是在一家空调压缩机厂家做外贸员,最近刚刚完成一笔出口孟加拉的信用证。

总之,关于孟加拉信用证是超级麻烦的。

要做的单证特别的多。

仅仅为了这个信用证,我就花了一个多月的时间,谨慎又谨慎,最后提交时还是被银行找出不符点。

现在就等客户接受不符点买单了,说实在的,这是个新客户,我心里还是没有底。

万一客户不接受,那银行就不议付,麻烦就大了。

不管怎样,我现在把所有整个业务流程记录下来,供大家分享,我想还是有好处的。

(以下的某些心得只是针对我做的信用证条款而言,不能一概而论,具体做的时候你们还是要严格按照你们信用证的条款要求来做的)一,拿到信用证→ 单证审核,一旦发现软条款及无法完成的条款,马上就要求客户修改。

注意事项:1.在与客户确定采用信用证为付款方式时。

就应在邮件里与客户商量好信用证的条款,共同拟定信用证,从而避免往后修改信用证既费钱又费时间的麻烦。

2.装船时间尽量充足,一般在收到信用证后40天为宜。

3.信用证有效期应该在装船时间基础上往后推20天。

像这次做孟加拉的,还好银行交单时间往后推了15天,否则就有可能无法按时交单的危险。

4.产品描述尽量简单,应该为“A/C COMPRESSOR”。

如果信用证要修改,产品描述一定要包括完双引号里面的字。

5.6份发票,要根据信用证要求,把所有需要注明的信息都要填上去。

6.6份装箱单。

装箱单最终数据要以泰纳公司最终检测结果为最终依据。

如提单上的毛净重。

另外,装箱单要注明发票编号。

7.关于信用证资信证明,往后的合作要求客户取消这一条款。

8.所有单证都要注明信用证标号及日期。

如信用证需要修改,则要核对修改后的信用证编号与之前的信用证编号是否一致,这点很重要。

↓二,在货物生产结束后,就要安排货代,要确定集装箱到工厂的确切时间。

接着,就要准备以下6份单证快递给货代报关:发票(3份)装箱单(3份)报关单(1份)出口收汇核销单(1份3联)从会计那里拿过来,然后网上备案。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1. invoice in octuplicate certigying merchandise are of China orgin duly signed by the beneficiary. 受益人签字发票一式八份,证明货物是中国原产
2. draft in duplicate drawn on us at sight marke d drawn under L/C NO…..Dated ….
以开证行为付款人的即期汇票两份。

注明drawn under L/C NO … Dated …(按….的L/C NO 出票)3. full set of original clean “Shipped on Board” Ocean bills of lading drawn or endorsed to the order of …showing “preight prepaid” and marked notify openers and us giving full name and address
全套正本已装船海运提单,收货人to the order of … bank . 或者背书给to the o rder of the … bank .显示运费预付,并且通知开证申请人和开证行,并给出全名和地址
OTHER TERMS AND CONDITIONS:
01. The words”… L/C NO…Dated …,HS code …,TIN NO ….,VAT NO….shall appear on all documents.
…..字样L/C NO…. Dated …,HS code …,TIN NO 313-100-5454,VAT NO.28”要显示在所有单据上02. documents m ust accompany beneficiary’s certificate to the effect that goods shipped ar e strictly as per credit terms. 受益人证明(证实货物严格按照信用证条款发运)要随单据提交
03. packing list required in six copies. 装箱单六份
04. packing should be sea-worthy export standard. 包装应该达到出口海运标准
05. third party,short form,blank backed clause and charter party bill of lading not acceptable.
不接受第三方、短式、空背以及租船提单
06. certificate of origin issued by chamber of commerce or any simliar kind of institute of the exporting country required in 2 copies. 由出口国商会或者类似机构签发的原产地证2份
07. cuntry of origin clearly mention on each packages& a certificate to this dffect must accompany with original shipping documents.
原产国(名称)应清晰地标注在每个包装上面,并且出具一个证明证实此操作,证明随正本运输单据提交
08. drafts must be drawn for exact quantity of goods shipped (but not exceeding this L/C value) 汇票(金额)必须按真实得发货数量(金额)出具。

(但不超过信用证金额)
09. documents may be negotiated subject to submission of documents in compliance with credit terms. 可以对所提交的符合信用证条款的单据议付
10.shipped on board notation on B/L is required duly validated.
提单上要求有shipped on board 的有效签注
11. prior to pressentation of shipping documents to negotiating bank,beneficiary shall send an Advance Telex/Fax intimation to …rming the expected dae of such persentation.This intimation must be sent at least 3(three) days in advance,copy of that Telex/Fax shall be an integral part of shipping documents.
在提交运输单据议付以前,受益人应该发一个预先的电传、传真给…..(也就是开证行)通知预期的提交日期,此通知应该至少提交三天,电传或者传真的副件,是运输单据的一部份(也就是要你提交这个传真副件)
12. one set of Non-negotiable shipping documents(photocopy not allowed) must be sent direct to Applicant’s and us by DHL or Fedex Courier within 05(five) days from the date of shipment and that courier receipt must accompany the original documents.
一套不可议付的运输单据(不允许复印件)必须通过DHL or Fedex Courier 在发运后5天内,寄给开证申请人和开证行,快递的收据随正本单据提交
13. shipment must be effected by bangladesh flag vessel or any regular liner vessel only. A certificate from the shipping agents in this regard must accompany the original shipping documents.
发运只能用挂孟加拉旗帜的船只或者班轮船只运输。

由船公司出具的证实此点的证明要随正本单据提交。

相关文档
最新文档