陋室铭资料介绍(最新)

合集下载

最新《陋室铭》原文字词解释及文言现象

最新《陋室铭》原文字词解释及文言现象

《陋室铭》原文字词解释及文言现象陋室铭(刘禹锡)山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:何陋之有?字词解释题目:选自《全唐文》卷608。

陋室:简陋的屋子。

铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,多用韵。

后来发展成一种文体。

1.在(zài):在于,动词。

2.名(míng):出名,著名,这里指因...而著名,名词用作动词。

3.灵(líng):名词用作动词,有灵气。

4.斯是陋室(lòushì):这是一间简陋的屋子。

斯:这。

是:表示判断。

陋室:简陋的屋子,这里指作者自己的屋子。

5.惟吾德馨:好在我(室主人)的品德高尚(就不觉得简陋了)。

惟:只。

吾:我,这里是指住屋的人自己。

德馨:德行馨香。

《尚书君陈》:“黍稷非馨,明德惟馨。

”馨:香气,这里指品德高尚。

6.苔痕上阶绿,草色入帘青:苔藓的痕迹蔓到台阶,苍翠碧绿;青草的颜色映入竹帘,一片青葱。

7.鸿儒(hóngrú):这里指博学的人。

鸿:大。

8.白丁:百姓,这里指没有什么学问的人。

9.调(tiáo)素琴:弹奏不加装饰的琴。

调:调弄,这里指弹奏(琴)。

素琴:不加装饰的琴。

10.金经:这里指佛经。

11.丝竹:指琴瑟、箫管等乐器,这里指奏乐的声音。

“丝”指弦乐器,“竹”指管乐器。

12.之:助词,不译。

用在主谓间,取消句子的独立性。

13.乱耳:扰乱双耳。

乱:形容词的使动用法,使……乱,扰乱。

14.案牍(dú):(官府的)公文,文书。

15.劳形:使身体劳累(使动用法)。

劳:形容词的使动用法,使……劳累。

形:形体、身体。

16.南阳:地名,今河南省南阳市西。

诸葛亮在出山之前,曾在南阳卧龙岗中隐居躬耕。

17.南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。

最新唐刘禹锡的陋室铭

最新唐刘禹锡的陋室铭

唐刘禹锡的陋室铭导语:唐代著名诗人刘禹锡所写的《陋室铭》成为传世经典之作,展现了诗人刘禹锡的高贵品格和不屈精神。

下面是小编分享的刘禹锡的陋室铭,欢迎阅读!刘禹锡的陋室铭陋室,位于和城半边街。

为唐代长庆四年(824年),著名诗人刘禹锡任和州刺史时所建。

有铭,著名书法家柳公权书并勒石成碑:山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,唯吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:何陋之有?宋王象之所撰《舆地纪胜》载:“和州陋室,唐刘禹锡所辟,有《陋室铭》柳公权书。

”明代正德十年(1515年)知州黄公标补书《陋室铭》碑文,并建有梯松楼、半月池、万花谷、舞鹤轩、瞻辰亭、虚山亭、狎欧亭、临流亭、迎熏亭、筠岩亭、江山一览亭等,俱遭兵燹。

清乾隆年间,和州知州宋思仁重建陋室九间。

民国6年(1917年),岭南金保福补书《陋室铭》碑一方。

室产有石铺小院和台阶,室后有小山,颇为雅洁,形似卧龙,苔藓斑驳,绿草如茵,林木扶疏。

山下龙池,碧波如染,游鱼浮沉清晰可见。

1986年,由安徽省、和县拨款修葺,并建空花围墙一道。

门庭“陋室”二字为诗人臧克家所题。

《陋室铭》由安徽省书法家孟繁青仿柳体书,刻碑。

陋室正厅塑刘禹锡全自站像,上悬“政擢贤良”横匾,周围挂有全国、省著名书法家书写的楹联和条幅。

主室走廊门旁有楹联“苔痕上阶绿,草色入帘青”。

两旁木柱上有“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”楹联。

同年,陋室经安徽省人民政府批准为省级重点文物保护单位。

陋室铭创作背景刘禹锡因在任监察御史期间,曾经参加了王叔文的“永贞革新”,反对宦官和藩镇割据势力。

革新失败后,被贬至安徽和州县当一名小小的通判。

按规定,通判应在县衙里住三间三厢的房子。

可和州知县看人下菜碟,见刘禹锡是从上面贬下来的软柿子,就故意刁难。

先安排他在城南面江而居,刘禹锡不但无怨言,反而很高兴,还随意写下两句话,贴在门上:“面对大江观白帆,身在和州思争辩。

刘禹锡诗歌作品陋室铭介绍

刘禹锡诗歌作品陋室铭介绍

刘禹锡诗歌作品陋室铭介绍刘禹锡是唐代著名的诗人,诗歌作品陋室铭是被广为人知的一首。

下面是店铺为你搜集刘禹锡陋室铭介绍,希望对你有帮助!刘禹锡陋室铭介绍《陋室铭》——刘禹锡山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:何陋之有?这是刘禹锡在被贬之后所创作的。

具体来说,这是刘禹锡被贬至安徽当刺史时,被当地的官员再三的刁难,让刘禹锡住在一间破房子里面,但是刘禹锡并没有埋怨,反而能够乐观的面对,并且创作出这一首家喻户晓的“名文”。

我们能够从这篇诗文中看出来,当时刘禹锡居住的房子虽然简陋,但不失儒雅,在环境上有“苔痕上阶绿,草色入帘青”的青葱恬静,并且,刘禹锡居住的环境文雅之至,刘禹锡并没有因为被刁难而抑郁,反而能够广交好友,正所谓:“谈笑有鸿儒,往来无白丁”,真真是积极乐观,生活充满阳光,并且,平时生活,刘禹锡更是“可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

”好不惬意,同时也能够看处刘禹锡不同流合污,旷达致远的气质。

这篇诗文在写作技巧上是一种“铭文”的形式,何谓“铭文”,就是托物言志,多多的用来歌颂或者警戒自己。

所以,这首诗通过对居室的描绘,极力形容陋室的不陋,并且,全文围绕“斯是陋室,惟吾德馨”歌颂自己能够安贫乐道的情怀。

刘禹锡和颜回一居陋室颜回生活在春秋时期,是一代大儒,是颜氏之儒的创建人,颜回没有作品流传下来,史书中的记载也不是很多,其言行大多数记载在《论语》之中,之所以能够得到后世的认可与推崇是因为其品德的高尚,是一个被孔子成为“仁”的人,刘禹锡生活的时代比颜回晚了1300年,可以说当时还称得上是盛世,所以从这一点上来说刘禹锡是幸运的。

颜回一生都在追随着孔子,自己办学讲学仅仅两年的时间就去世了,可以说生活潦倒,死后甚至是连丧葬费都没有,其父亲多方奔走,在其弟子的帮助下才勉强的凑足丧葬费,可以说颜回一生生活都是非常贫苦的,但是孔子却感叹:“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。

最新《陋室铭》诗词解释赏析

最新《陋室铭》诗词解释赏析

《陋室铭》诗词解释赏析引导语:古诗词之美,美在意境,正如王国维在《人间词话》中所说:“文章之妙,一言以蔽之,曰:有意境而已矣。

”解读中国古典诗词就要把握住意境的营造,独有的审美内涵,在阅读欣赏中丰富想象、开阔视野,提升文学素养、审美情趣。

下面,小编带大家走进古诗词美丽的境界,去欣赏古代著名诗人的高风亮节吧!陋室铭唐刘禹锡【原文】山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:何陋之有?【译文】山不在于高低,有仙人(居住)就出名;水不在于深浅,有了蛟龙就有灵气。

这是间简陋的屋子,只是我的品德高尚(就不感到简陋了)。

苔藓的痕迹碧绿,长到台阶上,青葱的小草映入竹帘里。

与我谈笑的都是博学的人,与我交往的没有知识浅薄的人。

可以弹奏不加装饰的琴,阅读佛经。

没有嘈杂的音乐扰乱双耳,没有官府公文使身体劳累。

南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子(它们都很简陋,但居住的人都很有名,所以就不感到简陋了)。

孔子说:“(既然君子住在里面),又有什么简陋的呢?”【注释】题目:选自《全唐文》卷608。

陋室:简陋的屋子。

铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,多用韵。

后来发展成一种文体。

1.在(zài):在于,动词。

2.名(míng):出名,著名,这里指因...而著名,名词用作动词。

3.灵(líng):名词用作动词,有灵气。

4.斯是陋室(lòushì):这是一间简陋的屋子。

斯:这。

是:表示判断。

陋室:简陋的屋子,这里指作者自己的屋子。

5.惟吾德馨:好在我(室主人)的品德高尚(就不觉得简陋了)。

惟:只。

吾:我,这里是指住屋的人自己。

德馨:德行馨香。

《尚书君陈》:“黍稷非馨,明德惟馨。

”馨:香气,这里指品德高尚。

6.苔痕上阶绿,草色入帘青:苔藓的痕迹蔓到台阶,苍翠碧绿;青草的颜色映入竹帘,一片青葱。

最新文言文陋室铭详细解析

最新文言文陋室铭详细解析

文言文陋室铭详细解析陋室铭唐——刘禹锡【原文】山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:何陋之有?【简介】《陋室铭》选自《全唐文》卷六百零八集。

一说为刘禹锡所著,另一说则为早于刘禹锡所著。

“铭”本是古代刻于器具和碑文上用于警戒自己或陈述自己的功德的文字,多用于歌功颂德、祭奠祖先与昭申鉴戒。

后来逐渐发展演变为一种独立的文体,这种文体一般都是用韵的。

由于这种文体独特的历史渊源,使这种文体具有篇制短小、文字简约、寓意深刻等特点。

根据古文体的分类,“铭”是应用文。

明白了铭的意思,也就明白题意,即对陋室描述,通过陋室对论语进行歌颂。

实际上也就是借陋室之名行破迷开悟,引人入胜,这才是作者真正的意思。

托物言志,以此阐明作者的隐居生活态度是安贫乐道和人生观的价值。

此处陋室是刘禹锡于长庆四年任和州刺史时所建。

选自《全唐文》。

室成之后,由书法家柳公权书《陋室铭》写并勒之成碑,树建市旁。

后因战乱洗劫,室碑俱毁。

现存陋室系清乾隆知州宋思仁重建,1902年岭南金保福补书《陋室铭》碑一方。

【写作背景】刘禹锡因参加过当时政治革新运动而得罪了当朝权贵,被贬至安徽和州县当一名不小的通判。

按规定,通判应在县衙里住三间三厢的房子。

可和州县看人下菜碟,见刘禹锡是从上面贬下来的软柿子,就故意刁难。

先安排他在城南面江而居,刘禹锡不但无怨言,反而很高兴,还随意写下两句话,贴在门上:“面对大江观白帆,身在和州思争辩。

”和州知县知道后很生气,吩咐衙里差役把刘禹锡的住处从县城南门迁到县城北门,面积由原来的三间减少到一间半。

新居位于德胜河边,附近垂柳依依,环境也还可心,刘禹锡仍不计较,并见景生情,又在门上写了两句话:“垂柳青青江水边,人在历阳心在京。

”那位知县见其仍然悠闲自乐,满不在乎,又再次派人把他调到县城中部,而且只给一间只能容下一床、一桌、一椅的小屋。

陋室铭的文章大意

陋室铭的文章大意

陋室铭的文章大意《陋室铭》是一篇脍炙人口的古文,通过描绘陋室的景象,表达了主人高尚的道德情操和对生活的深刻理解。

本文将从以下八个方面来概述文章的大意。

一、陋室环境描绘《陋室铭》开篇便对陋室的环境进行了细腻的描绘。

虽然房屋简陋,但四周环境清幽,绿树成荫,空气清新。

这种朴素的环境为主人提供了一个远离喧嚣、静心修身的好地方。

二、主人品性赞颂文章通过对陋室主人的描述,赞美了他的高尚品性。

主人虽然居住在简陋的房屋中,但他的内心充实,品德高尚,这与外界的物质条件无关。

他的言行举止都彰显出一种超凡脱俗的气质。

三、淡泊名利之志陋室主人对于名利持有一种淡泊的态度。

他并不追求世俗的荣华富贵,而是更加注重内心的修养和精神的富足。

这种淡泊名利的品质使得他在简陋的环境中也能保持内心的平静和满足。

四、交友高雅之情在陋室中,主人结交的朋友都是志同道合、品味高雅的人。

他们共同探讨学问、交流思想,这种高雅的交友之情使得陋室充满了文化氛围和人文气息。

五、生活自得其乐尽管生活在简陋的环境中,但主人却能够自得其乐。

他善于发现并欣赏生活中的美好事物,无论是品茶赏花还是读书弹琴,都能让他感受到生活的乐趣和满足。

六、陋室不陋之理文章最后阐述了“陋室不陋”的道理。

虽然房屋简陋,但主人的高尚品德、淡泊名利之志以及高雅的交友之情等因素使得陋室变得不再简陋。

这表明一个人的精神追求和价值观对于生活品质具有决定性的影响。

七、道德品质推崇整篇文章都在推崇高尚的道德品质。

无论是主人还是他的朋友,都展现出了一种高尚的道德风范。

这种道德品质的推崇不仅体现在个人的修养上,也体现在对社会的责任和贡献上。

八、超越物质追求《陋室铭》所传达的核心思想是超越物质追求。

在物质条件有限的情况下,通过提升个人的精神追求和道德品质来实现自我价值的提升和生活品质的提高。

这种超越物质追求的理念对于现代社会依然具有重要的启示意义。

总之,《陋室铭》通过描绘陋室的景象和赞颂主人的高尚品德,传达了超越物质追求、注重精神修养的理念。

刘禹锡的陋室铭解释-概述说明以及解释

刘禹锡的陋室铭解释-概述说明以及解释

刘禹锡的陋室铭解释-概述说明以及解释1.引言1.1 概述刘禹锡的《陋室铭》是一篇脍炙人口的文章,被誉为中国古代文学史上的一颗明珠。

该文章通过描述自己的住所——一个简陋的小屋,道出了作者宁静淡泊的生活态度和追求内心富足的求索之道。

在《陋室铭》中,刘禹锡以朴实无华的文字,展现了一种平淡而又富有哲理的生活理念。

这篇文章通过描述作者的居所,表达了对物质生活的深思熟虑。

作者并没有渴望奢华富贵的境遇,而是以一种轻松、宽厚的态度接受了自己拙陋的居所。

文章中的“陋室”被赋予了一种象征的意义。

它不仅是作者的居所,更是一种对世俗功名利禄的拒绝和反思。

刘禹锡生活简朴,拥有一间不起眼的小屋,但他并不感到失落或不满。

相反,他以平和的心态观察世间百态,淡泊名利,专心致志地追求内心的满足和人生的真谛。

《陋室铭》中也蕴含着深刻的哲学思考。

作者通过他对陋室的描述,引发了对于人生意义和价值的思考。

刘禹锡通过自己简陋的居所,反思了现实社会中追求功名利禄的盲目竞争和执着,呼吁人们在追求物质的同时,更应该注重心灵的栖居与修养。

这篇文章正是凭借着对于人生的深邃思考和独特的写作风格,使得刘禹锡的《陋室铭》成为了一篇广为流传、受到广大读者喜爱的经典之作。

它引领着人们思考简单而真实的生活,呼唤追求内心富足和价值的追求。

这一思想不仅超越了时代的界限,更一直激励着人们在现代社会中寻找人生的真谛。

1.2文章结构文章结构:本文分为引言、正文和结论三个部分。

引言部分概述了文章的主题和目的。

首先,文章介绍了刘禹锡的陋室铭这篇名篇的背景和重要性。

其次,文章提出了本文的目的,即对该作品进行解释和分析,揭示其中蕴含的象征意义和哲学思考。

正文部分包含两个解释内容。

首先,文章解释了陋室的象征意义。

通过分析文章中陋室的描述和刘禹锡的思考,探讨其中所蕴含的人生态度和价值观。

其次,文章解释了陋室的哲学思考。

通过分析刘禹锡的哲学观点和对陋室的思考,探讨其中所体现的人生哲学和对世界的看法。

最新刘禹锡 陋室铭

最新刘禹锡 陋室铭

刘禹锡陋室铭刘禹锡陋室铭陋室铭朝代:唐代作者:刘禹锡【原文】山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:何陋之有?【译文及注释】【译文】山不在于高,有了神仙就出名。

水不在于深,有了龙就显得有了灵气。

这是简陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。

长到台阶上的苔痕颜色碧绿;草色青葱,映入帘中。

到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人,可以弹奏不加装饰的古琴,阅读佛经。

没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。

南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。

孔子说:“有什么简陋的呢?”【注释】⑴陋室:简陋的屋子。

铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,叫“铭”,后来就成为一种文体。

这种文体一般都是用骈句,句式较为整齐,朗朗上口。

⑵在(zài):在于,动词。

⑶名(míng):出名,著名,名词用作动词。

⑷灵(líng):神奇;灵异。

⑸斯是陋室(lòushì):这是简陋的屋子。

斯:指示代词,此,这。

是:表肯定的判断动词。

陋室:简陋的屋子,这里指作者自己的屋子。

⑹惟吾德馨(xīn):只因为(陋室铭)的铭文(就不感到简陋了)。

惟:只。

吾:我,这里是指(陋室铭)的铭文。

馨:散布很远的香气,这里指(品德)高尚。

《尚书·君陈》:“黍稷非馨,明德惟馨。

”。

⑺苔痕上阶绿,草色入帘青:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。

上:长到;入:映入。

⑻鸿儒(hóngrú):大儒,这里指博学的人。

鸿:同“洪”,大。

儒,旧指读书人。

⑼白丁:平民。

这里指没有什么学问的人。

⑽调(tiáo)素琴:弹奏不加装饰的琴。

调:调弄,这里指弹(琴)。

素琴:不加装饰的琴。

⑾金经:现今学术界仍存在争议,有学者认为是指佛经(《金刚经》),也有人认为是装饰精美的经典(《四书五经》),但就江苏教育出版社的语文书则指的是佛经(《金刚经》)而安徽考察则是后者。

最新《陋室铭》原文及翻译朗诵

最新《陋室铭》原文及翻译朗诵

《陋室铭》原文及翻译朗诵《陋室铭》这篇不足百字的室铭,含而不露地表现了作者安贫乐道、洁身自好的高雅志趣和不与世事沉浮的独立人格。

它向人们揭示了这样一个道理:尽管居室简陋、物质匮乏,但只要居室主人品德高尚、生活充实,那就会满屋生香,处处可见雅趣逸志,自有一种超越物质的神奇精神力量。

陋室铭朝代:唐代作者:刘禹锡原文:山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:何陋之有?《陋室铭》翻译译文山不在于高,有了神仙就出名。

水不在于深,有了龙就显得有了灵气。

这是简陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。

长到台阶上的苔痕颜色碧绿;草色青葱,映入帘中。

到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人,可以弹奏不加装饰的古琴,阅读佛经。

没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。

南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。

孔子说:有什么简陋的呢?注释⑴陋室:简陋的屋子。

铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,叫“铭”,后来就成为一种文体。

这种文体一般都是用骈句,句式较为整齐,朗朗上口。

⑵在(zài):在于,动词。

⑶名(míng):出名,著名,名词用作动词。

⑷灵(líng):名词作动词,显得有灵气。

⑸斯是陋室(lòushì):这是简陋的屋子。

斯:指示代词,此,这。

是:表肯定的判断动词。

陋室:简陋的屋子,这里指作者自己的屋子。

⑹惟吾德馨(xīn):只因为(陋室铭)的铭文(就不感到简陋了)。

惟:只。

吾:我,这里是指(陋室铭)的铭文。

馨:散布很远的香气,这里指(品德)高尚。

《尚书·君陈》:“黍稷非馨,明德惟馨。

”。

⑺苔痕上阶绿,草色入帘青:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。

上:长到;入:映入。

最新刘禹锡的陋室铭

最新刘禹锡的陋室铭

刘禹锡的陋室铭《陋室铭》选自《全唐文》,全文主要写了什么内容呢?陋室铭朝代:唐代作者:刘禹锡原文:山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:何陋之有?译文山不在于高,有了神仙就出名。

水不在于深,有了龙就显得有了灵气。

这是简陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。

长到台阶上的苔痕颜色碧绿;草色青葱,映入帘中。

到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人,可以弹奏不加装饰的古琴,阅读佛经。

没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。

南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。

孔子说:有什么简陋的呢?注释⑴陋室:简陋的屋子。

铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,叫“铭”,后来就成为一种文体。

这种文体一般都是用骈句,句式较为整齐,朗朗上口。

⑵在(zài):在于,动词。

⑶名(míng):出名,著名,名词用作动词。

⑷灵(líng):名词作动词,显得有灵气。

⑸斯是陋室(lòushì):这是简陋的屋子。

斯:指示代词,此,这。

是:表肯定的判断动词。

陋室:简陋的屋子,这里指作者自己的屋子。

⑹惟吾德馨(xīn):只因为(陋室铭)的铭文(就不感到简陋了)。

惟:只。

吾:我,这里是指(陋室铭)的铭文。

馨:散布很远的香气,这里指(品德)高尚。

《尚书·君陈》:“黍稷非馨,明德惟馨。

”。

⑺苔痕上阶绿,草色入帘青:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。

上:长到;入:映入。

⑻鸿儒(hóngrú):大儒,这里指博学的人。

鸿:同“洪”,大。

儒,旧指读书人。

⑼白丁:平民。

这里指没有什么学问的人。

⑽调(tiáo)素琴:弹奏不加装饰的琴。

调:调弄,这里指弹(琴)。

素琴:不加装饰的琴。

最新唐代刘禹锡《陋室铭》原文注释译文

最新唐代刘禹锡《陋室铭》原文注释译文

唐代刘禹锡《陋室铭》原文注释译文陋室铭(刘禹锡)山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:何陋之有?译文山不在于高低,有仙人(居住)就出名;水不在于深浅,有了蛟龙就有灵气。

这是间简陋的屋子,只是我的品德高尚(就不感到简陋了)。

苔藓的痕迹碧绿,长到台阶上,青葱的小草映入竹帘里。

与我谈笑的都是博学的人,与我交往的没有知识浅薄的人。

可以弹奏不加装饰的琴,阅读佛经。

没有嘈杂的音乐扰乱双耳,没有官府公文使身体劳累。

南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子(它们都很简陋,但居住的人都很有名,所以就不感到简陋了)。

孔子说:“(既然君子住在里面),又有什么简陋的呢?”注释题目:选自《全唐文》卷608。

陋室:简陋的屋子。

铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,多用韵。

后来发展成一种文体。

1.在(zài):在于,动词。

2.名(míng):出名,著名,这里指因...而著名,名词用作动词。

3.灵(líng):名词用作动词,有灵气。

4.斯是陋室(lòushì):这是一间简陋的屋子。

斯:这。

是:表示判断。

陋室:简陋的屋子,这里指作者自己的屋子。

5.惟吾德馨:好在我(室主人)的品德高尚(就不觉得简陋了)。

惟:只。

吾:我,这里是指住屋的人自己。

德馨:德行馨香。

《尚书君陈》:“黍稷非馨,明德惟馨。

”馨:香气,这里指品德高尚。

6.苔痕上阶绿,草色入帘青:苔藓的痕迹蔓到台阶,苍翠碧绿;青草的颜色映入竹帘,一片青葱。

7.鸿儒(hóngrú):这里指博学的人。

鸿:大。

8.白丁:百姓,这里指没有什么学问的人。

9.调(tiáo)素琴:弹奏不加装饰的琴。

调:调弄,这里指弹奏(琴)。

素琴:不加装饰的琴。

10.金经:这里指佛经。

最新陋室铭翻译全文

最新陋室铭翻译全文

陋室铭翻译全文《陋室铭》中诗人高雅脱俗的情怀;恬然自适的生活,表现出主人安贫乐道的情趣和对世俗生活的厌弃,从而点明了“德馨”是“陋室不陋”的原因,以下是小编整理的陋室铭的全文翻译,同学们可以了解一下。

《陋室铭》原文:山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:何陋之有?《陋室铭》全文翻译山不在于高,有了神仙就出名。

水不在于深,有了龙就显得有了灵气。

这是简陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。

长到台阶上的苔痕颜色碧绿;草色青葱,映入帘中。

到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人,可以弹奏不加装饰的古琴,阅读佛经。

没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。

南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。

孔子说:有什么简陋的呢?《陋室铭》写作背景刘禹锡因在任监察御史期间,曾经参加了王叔文的“永贞革新”,反对宦官和藩镇割据势力。

革新失败后,被贬至安徽和州县当一名小小的通判。

按规定,通判应在县衙里住三间三厢的房子。

可和州知县看人下菜碟,见刘禹锡是从上面贬下来的软柿子,就故意刁难。

先安排他在城南面江而居,刘禹锡不但无怨言,反而很高兴,还随意写下两句话,贴在门上:“面对大江观白帆,身在和州思争辩。

”和州知县知道后很生气,吩咐衙里差役把刘禹锡的住处从县城南门迁到县城北门,面积由原来的三间减少到一间半。

新居位于德胜河边,附近垂柳依依,环境也还可心,刘禹锡仍不计较,并见景生情,又在门上写了两句话:“垂柳青青江水边,人在历阳心在京。

”那位知县见其仍然悠闲自乐,满不在乎,又再次派人把他调到县城中部,而且只给一间只能容下一床、一桌、一椅的小屋。

半年时间,知县强迫刘禹锡搬了三次家,面积一次比一次小,最后仅是斗室。

想想这位势利眼的狗官,实在欺人太甚,遂愤然提笔写下这篇超凡脱俗、情趣高雅的《陋室铭》,并请人刻上石碑,立在门前。

最新刘禹锡《陋室铭》原文及翻译

最新刘禹锡《陋室铭》原文及翻译

刘禹锡《陋室铭》原文及翻译陋室铭刘禹锡山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:何陋之有?【译文】山不在于高,有了神仙就出名。

水不在于深,有了龙就显得有了灵气。

这是简陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。

长到台阶上的苔痕颜色碧绿;草色青葱,映入帘中。

到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人,可以弹奏不加装饰的古琴,阅读佛经。

没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。

南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。

孔子说:“有什么简陋的呢?”【注释】⑴陋室:简陋的屋子。

铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,叫“铭”,后来就成为一种文体。

这种文体一般都是用骈句,句式较为整齐,朗朗上口。

⑵在(zài):在于,动词。

⑶名(míng):出名,著名,名词用作动词。

⑷灵(líng):神奇;灵异。

⑸斯是陋室(lòushì):这是简陋的屋子。

斯:指示代词,此,这。

是:表肯定的判断动词。

陋室:简陋的屋子,这里指作者自己的屋子。

⑹惟吾德馨(xīn):只因为(陋室铭)的铭文(就不感到简陋了)。

惟:只。

吾:我,这里是指(陋室铭)的铭文。

馨:散布很远的香气,这里指(品德)高尚。

《尚书·君陈》:“黍稷非馨,明德惟馨。

”。

⑺苔痕上阶绿,草色入帘青:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。

上:长到;入:映入。

⑻鸿儒(hóngrú):大儒,这里指博学的人。

鸿:同“洪”,大。

儒,旧指读书人。

⑼白丁:平民。

这里指没有什么学问的人。

⑽调(tiáo)素琴:弹奏不加装饰的琴。

调:调弄,这里指弹(琴)。

素琴:不加装饰的琴。

⑾金经:现今学术界仍存在争议,有学者认为是指佛经(《金刚经》),也有人认为是装饰精美的经典(《四书五经》),但就江苏教育出版社的语文书则指的是佛经(《金刚经》)而安徽考察则是后者。

最新《陋室铭》陋室简介

最新《陋室铭》陋室简介

《陋室铭》陋室简介导语:陋室是唐代诗人刘禹锡担任和州(今安徽和县)刺史时建造的居室,因刘禹锡所作的《陋室铭》而为人所熟知。

陋室简介陋室位于安徽和县城陋室东街。

为唐代长庆四年(824),著名诗人刘禹锡任和州刺史时所建。

有铭,著名书法家柳公权书并勒石成碑:“山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,唯吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:‘何陋之有?’宋王象之所撰《舆地纪胜》载:“和州陋室,唐刘禹锡所辟,有《陋室铭》柳公权书。

”明代正德十年(1515)和州知州黄公标补书《陋室铭》碑文,并建有“梯松楼”、“半月池”、“万花谷”、“舞鹤轩”、“瞻辰亭”、“虚山亭”、“狎欧亭”、“临流亭”、“迎熏亭”、“筠岩亭”、“江山一览亭”等,可惜后来俱遭兵燹,惟刘禹锡《陋室铭》流传千载其高尚的情操.优雅的文辞,像山间的清泉,滋养着民族的心灵。

陋室铭山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:“何陋之有?”注释⑴在:在于,动词。

⑵名:出名,著名,因--而著名,名词作动词。

⑶灵:显得有灵气,名词作动词。

⑷斯是陋室:这是简陋的屋子。

斯:此,这。

是:表判断。

陋室:简陋的屋子。

⑸惟吾德馨:只是我(住屋的人)的品德高尚(就不感到简陋了)惟:只。

吾:我,这里指住屋的人自己。

馨:香气,这里指品德高尚。

(6)上:动词,长到,蔓到。

⑺鸿儒:即大学问家,这里指博学而又品德高尚的人。

鸿:大。

儒:旧指读书人。

⑻白丁:平民,这里指没有什么学问的人。

⑼调素琴:弹奏不加装饰的琴。

调:调弄,这里指弹(琴)。

素琴:不加装饰的古琴。

⑽金经:指用泥金书写的佛经。

即《金刚经》。

⑾丝竹:指琴瑟、箫管等乐器,这里指奏乐的声音。

最新《陋室铭》诗意赏析及朗读

最新《陋室铭》诗意赏析及朗读

《陋室铭》诗意赏析及朗读《陋室铭》诗意赏析及朗读《陋室铭》唐刘禹锡山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:“何陋之有?”[作者简介]刘禹锡(772—842),字梦得,洛阳(今河南洛阳市)人,中唐诗人。

出仕后,其主张革新,被贬。

后复用,至礼部尚书。

《全唐诗》编其诗十二卷。

其诗高亢激昂、意气纵横,语言刚健,笔锋犀利。

晚年与白居易酬唱颇多。

白居易《刘白唱和集解》称:“彭城刘梦得,诗之豪者也。

其锋森然,少敢当者……如梦得‘雪里高山头白早,海中仙果子生迟’、‘沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春’之句之类,真谓神妙,在在处处,应当有灵物护之。

”他有写时事之作,如《平齐行》、《城西行》、《平蔡州》等。

另外,他感世伤怀、托物寓情之作甚多,如《养鸷词》、《聚蚊谣》、《读张曲江集作》、《有獭吟》、《戏赠看花诸君子》、《再游玄都观》等,都反映他虽受打击而气骨桀骜、毫不屈服的精神。

他的怀古诗语言平易、意境深远。

如《金陵怀古》、《西塞山怀古》、《金陵五题》等,皆为人们传诵,而尤为后人称道的是他学习民歌的成绩卓著,所作《杨柳枝词》、《竹枝词》、《浪淘沙》等,都含思宛转,语调清新,有浓郁的生活气息。

他的哲理散文也颇有新意。

生平详见《新唐书》卷一六八。

有《刘宾客文集》。

[注释]陋室:是刘禹锡的室名,就是简陋的房子。

据说是刘禹锡在安徽和州任刺史时修建的。

一正房,两厢房,坐北朝南。

正房中有石碑一方,碑首有篆书“陋室铭”三个字,现在安徽和县仍保存着。

铭:就是记载,在器物上刻字,表示永记不忘,后来便逐渐发展成为一种文体。

常常在金属器物或碑石上刻写文字,用来记叙生平、事业、功德,表示纪念或者记物寓意,表示勉励或警戒之意。

“山不”二句:山不在于高不高,有神仙居住就名闻远方。

“水不”二句:水不在于深不深,有龙潜藏着就有灵验。

最新《陋室铭》字词解释及翻译

最新《陋室铭》字词解释及翻译

《陋室铭》字词解释及翻译陋室铭(刘禹锡)山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:何陋之有?注释题目:选自《全唐文》卷608。

陋室:简陋的屋子。

铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,多用韵。

后来发展成一种文体。

1.在(zài):在于,动词。

2.名(míng):出名,著名,这里指因...而著名,名词用作动词。

3.灵(líng):名词用作动词,有灵气。

4.斯是陋室(lòushì):这是一间简陋的屋子。

斯:这。

是:表示判断。

陋室:简陋的屋子,这里指作者自己的屋子。

5.惟吾德馨:好在我(室主人)的品德高尚(就不觉得简陋了)。

惟:只。

吾:我,这里是指住屋的人自己。

德馨:德行馨香。

《尚书君陈》:“黍稷非馨,明德惟馨。

”馨:香气,这里指品德高尚。

6.苔痕上阶绿,草色入帘青:苔藓的痕迹蔓到台阶,苍翠碧绿;青草的颜色映入竹帘,一片青葱。

7.鸿儒(hóngrú):这里指博学的人。

鸿:大。

8.白丁:百姓,这里指没有什么学问的人。

9.调(tiáo)素琴:弹奏不加装饰的琴。

调:调弄,这里指弹奏(琴)。

素琴:不加装饰的琴。

10.金经:这里指佛经。

11.丝竹:指琴瑟、箫管等乐器,这里指奏乐的声音。

“丝”指弦乐器,“竹”指管乐器。

12.之:助词,不译。

用在主谓间,取消句子的独立性。

13.乱耳:扰乱双耳。

乱:形容词的使动用法,使……乱,扰乱。

14.案牍(dú):(官府的)公文,文书。

15.劳形:使身体劳累(使动用法)。

劳:形容词的使动用法,使……劳累。

形:形体、身体。

16.南阳:地名,今河南省南阳市西。

诸葛亮在出山之前,曾在南阳卧龙岗中隐居躬耕。

17.南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。

古文鉴赏《陋室铭》-古文观止

古文鉴赏《陋室铭》-古文观止

古文鉴赏《陋室铭》【作品介绍】《陋室铭》选自《全唐文》卷六百零八集。

一说为刘禹锡所著,另一说则为早于刘禹锡的崔沔所著。

这篇短文表现的主题就是通过对陋室的描绘和歌颂,表达了作者甘于淡泊、不为物役,安贫乐道洁身自好的高尚情操,反映了他不慕富贵,不与权贵同流合污的高洁清峻的品格。

【原文】陋室铭作者:[唐]刘禹锡山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵。

斯是陋室[1],惟吾德馨[2]。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒[3],往来无白丁[4]。

可以调素琴[5],阅金经[6]。

无丝竹之乱耳[7],无案牍之劳形[8]。

南阳诸葛庐[9],西蜀子云亭[10],孔子云:“何陋之有[11]?”——选自《全唐文》卷六0八【注释】[1]斯、是:均为指示代词。

陋室:陈设简单而狭小的房屋。

[2]惟:同介词“以”,2起强调原因的作用。

德馨(xīn新):意指品行高洁。

馨:能散布到远方的香气。

[3]鸿儒:这里泛指博学之士。

[4]白丁:未得功名的平民。

这里借指不学无术之人。

[5]素琴:不加雕绘装饰的琴。

[6]金经:即《金刚经》(《金刚般若经》或《金刚般若波罗蜜经》的略称),唐代《金刚经》流传甚广。

[7]丝竹:弦乐、管乐。

此处泛指乐器。

乱耳:使听力紊乱。

[8]案牍:官府人员日常处理的文件。

[9]南阳:地名,今湖北省襄阳县西。

诸葛亮出山之前,曾在南阳庐中隐居躬耕。

[10]子云:汉代扬雄(前53—18)的字。

他是西蜀(今四川省成都市)人,其住所称“扬子宅”,据传他在扬子宅中写成《太玄经》,故又称“草玄堂”。

文中子云亭即指其住所。

川中尚有纪念他的子云山、子云城。

[11]何陋之2有:之,表宾语提前。

全句意为“有何陋”。

《论语·子罕》:“子欲居九夷,或曰:‘陋,如之何?’子曰:‘君子居之,何陋之有?’”【译文】山不在于它的高低,有仙人居留便会出名;水不在于深浅,有蛟龙潜藏就会显得神灵。

这虽然是一间陋室,但我的道德高尚却到处传闻。

苔痕布满阶石,一片碧绿;草色映入帘帷,满室葱青。

陋室铭资料介绍

陋室铭资料介绍

陋室铭资料介绍陋室铭资料介绍《陋室铭》一、作家作品简介。

1. 作家作品简介作者刘禹锡(772—842),唐代诗人,哲学家。

字梦得,洛阳人。

曾中进士,宫接监察御史。

他热心赞助王叔文的政治革新,反对宦官和藩镇割据势力。

政治革新失败后,被贬官降职多次。

他与柳宗元交情深厚。

有《刘宾客集》。

这篇《陋室铭》是他贬为和州刺史时在任上写的。

2. 写作背景据资料记载:刘禹锡因革新,得罪了当朝权贵宠臣,被贬为安徽省和州通判。

按当时的规定,他应住衙门里三间三厦的屋子;可是和州的策知县是个趋炎附势的小人,他见刘禹锡被贬而来,便多方刁难他,给他小鞋穿。

策知县先叫刘禹锡在城南面江而居。

刘禹锡不但不埋怨,反而高兴的撰写了一联贴于房门:“面对大江观白帆,身在和州争思辩”。

他的这一举动气坏了策知县,他又令衙门的书丞将刘禹锡的房子由城南门调至城北门,住房由三间缩小到一间半,而这一间半位于得胜河边,附近有一排排的杨柳。

刘禹锡见了此景,又作了一联:“杨柳青青江水平,人在历阳心在京”。

他仍在此处读书作文。

策知县气得肺都要炸了,又和书丞商量,为刘禹锡在城中寻了一间只能容一床一桌一椅的小屋。

仅半年,连搬三次家。

刘禹锡想此狗官欺人太甚了,便愤然提笔写下《陋室铭》并请人刻于石上,立在门前,气得策知县一筹莫展,哑口无言。

由此可见《陋室铭》并非是自命清高、孤芳自赏之作,而是愤世疾俗之作。

所谓清高是“不问政治,与世无争,安贫乐道,洁身自好”。

刘禹锡写《陋室铭》本身就是与恶势力进行不屈的抗争,为官而不计较居室的大小、陋与不陋,恰是他为政清廉的真实写照。

3. 关于“铭”铭:起初是铸或刻在器物、碑碣上记述事实、功德等的文字,后来发展成为一种述功记行的文体,有时也用来警戒和勉励自己。

如:墓志铭、座右铭等。

铭文一般都是押韵的,又讲究句式整齐,常用排比、对偶句。

二、朗读课文,正字音。

lòu 某īn tái hóng rú tiáo dú陋室馨苔痕鸿儒调素琴案牍gě shǔ诸葛西蜀三、掌握重点词语。

陋室铭朗诵全国一等奖

陋室铭朗诵全国一等奖

陋室铭朗诵全国一等奖
(原创实用版)
目录
1.介绍陋室铭
2.朗诵比赛的背景和重要性
3.全国一等奖的获得者
4.获奖者的感想和启示
正文
1.陋室铭是我国古代著名诗人刘禹锡所创作的一篇描绘陋室的诗歌。

这首诗歌通过对陋室的描写,表达了诗人对简朴生活的向往,同时也展现了诗人高尚的品格和坚定的信念。

这首诗歌语言优美,寓意深刻,被誉为古代诗歌中的佳作。

2.朗诵比赛是一种通过朗读文学作品,展现文学魅力和朗诵者情感表达能力的比赛。

朗诵比赛不仅可以提高参赛者的语言表达能力,还可以增强他们对文学作品的理解和欣赏能力。

因此,朗诵比赛在我国文化教育领域具有重要的地位。

3.在最近的陋室铭朗诵比赛中,一名来自我国的参赛者获得了全国一等奖。

这位获奖者通过对陋室铭的深入理解和精彩朗诵,成功地打动了评委和观众,获得了比赛的最高奖项。

4.获奖者的感想和启示:获奖者表示,通过参加这次比赛,他深刻地感受到了陋室铭所蕴含的深刻哲理和优美语言。

他表示,这次比赛的胜利不仅是对他个人能力的肯定,也是对他热爱文学、追求卓越的精神的鼓励。

第1页共1页。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《陋室铭》一、作家作品简介。

1. 作家作品简介作者刘禹锡(772—842),唐代诗人,哲学家。

字梦得,洛阳人。

曾中进士,宫接监察御史。

他热心赞助王叔文的政治革新,反对宦官和藩镇割据势力。

政治革新失败后,被贬官降职多次。

他与柳宗元交情深厚。

有《刘宾客集》。

这篇《陋室铭》是他贬为和州刺史时在任上写的。

2. 写作背景据资料记载:刘禹锡因革新,得罪了当朝权贵宠臣,被贬为安徽省和州通判。

按当时的规定,他应住衙门里三间三厦的屋子;可是和州的策知县是个趋炎附势的小人,他见刘禹锡被贬而来,便多方刁难他,给他小鞋穿。

策知县先叫刘禹锡在城南面江而居。

刘禹锡不但不埋怨,反而高兴的撰写了一联贴于房门:“面对大江观白帆,身在和州争思辩”。

他的这一举动气坏了策知县,他又令衙门的书丞将刘禹锡的房子由城南门调至城北门,住房由三间缩小到一间半,而这一间半位于得胜河边,附近有一排排的杨柳。

刘禹锡见了此景,又作了一联:“杨柳青青江水平,人在历阳心在京”。

他仍在此处读书作文。

策知县气得肺都要炸了,又和书丞商量,为刘禹锡在城中寻了一间只能容一床一桌一椅的小屋。

仅半年,连搬三次家。

刘禹锡想此狗官欺人太甚了,便愤然提笔写下《陋室铭》并请人刻于石上,立在门前,气得策知县一筹莫展,哑口无言。

由此可见《陋室铭》并非是自命清高、孤芳自赏之作,而是愤世疾俗之作。

所谓清高是“不问政治,与世无争,安贫乐道,洁身自好”。

刘禹锡写《陋室铭》本身就是与恶势力进行不屈的抗争,为官而不计较居室的大小、陋与不陋,恰是他为政清廉的真实写照。

3. 关于“铭”铭:起初是铸或刻在器物、碑碣上记述事实、功德等的文字,后来发展成为一种述功记行的文体,有时也用来警戒和勉励自己。

如:墓志铭、座右铭等。

铭文一般都是押韵的,又讲究句式整齐,常用排比、对偶句。

二、朗读课文,正字音。

lòu xīn tái hóng rú tiáo dú陋室馨苔痕鸿儒调素琴案牍gě shǔ诸葛西蜀三、掌握重点词语。

山不在高,有仙则名。

名:著名、出名。

在:在于。

水不在深,有龙则灵。

则:就。

灵:灵异,神奇。

斯是陋室,惟吾德馨。

斯:这。

是:判断动词。

惟:只,只是。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

上:长到。

入:映入。

谈笑有鸿儒。

鸿:大。

鸿儒:博学的人。

无丝竹之乱耳之:用在主谓之间,取消句子的独立性。

乱:扰乱。

无案牍之劳形案牍:官府的公文。

劳:使……劳累。

孔子云:“何陋之有?” 云:说。

之:宾语前置的标志,无义。

四、翻译课文。

特殊句式:“苔痕上阶绿,草色入帘青。

”正常语序应为:苔痕绿上阶,草色青入帘。

译文:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。

“何陋之有?”“何陋”是“有”的宾语,前置了。

正常语序应为:有何陋?译文:有什么简陋的呢?五、理解课文内容。

1. 根据教学设计>文章的内容,可以将这篇短文分为三部分:一、(1—3句):以山水起兴,引入正题,即居处虽然简陋,却因主人的有“德”而“馨”,声名远播。

二、(4—7句):写陋室环境与丰富多彩的日常生活,表达了陋室主人雅致淡泊的生活情趣。

三、(8—9句):引古人之言,收束全篇,说明陋室“不陋”。

2. “山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

”运用什么修辞手法?在文中起什么作用?明确:运用比喻、对偶起兴,以虚衬实,以山水引出陋室。

用有仙之山和有龙之水与陋室类比,表明陋室也具有“名”与“灵”的性质。

3. “斯是陋堂,惟吾德馨。

”这两句在文中起什么作用?深刻含义是什么?明确:“陋室”二字扣题。

“德馨”二字统领全篇,是全文的核心。

用“惟”字加强语气。

这两句包含两层意思,一层是由于人的品德高尚,就忘却了室陋,另一层意思是由于人的品德高尚为陋室增光添彩。

4. “苔痕上阶绿,草色入帘青”是写什么?明确:写陋室幽雅的恬静的自然环境。

5. “谈笑有鸿儒,往来无白丁”是写什么?明确:写陋室来往客人之高雅。

可知堂中人也是一样的高雅。

6. “可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”这几句写什么?明确:写室中事。

可见主人高雅脱俗的情致,怡然自得的神情。

7. “南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

”这两句写了什么?它们与陋室有什么关系?作者这么写有什么作用?明确:运用类比,引古贤之名定证“陋室”,意在以古代名贤自比,表明自己也具有古代名贤的志趣和抱负,在更高境界上颂扬了“惟吾德馨”,说明陋室不陋。

8. “孔子云:何陋之有?”是写什么?明确:这是全文的点睛之笔。

突出表明了作者高洁傲岸的情操和安贫乐道的情趣。

9. 作者居于陋室却不嫌其陋,居于陋室却不失其雅致的生活并能充满感情地描绘陋室,可见作者是一个怎样的人?明确:高洁傲岸、安贫乐道之人。

小结:1. 教学设计>文章在哪些方面体现出陋室不陋?明确:直接表现:环境:清幽淡雅——“苔痕上阶绿,草色入帘青”; 朋友:谈风高雅——“谈笑有鸿儒,往来无白丁”; 生活:安闲清雅——“可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”。

间接表现:自比诸葛庐和子云亭。

2. 陋室之所以不陋的根本原因是什么?明确:居住在陋室中的人高雅。

六、总结。

本文是古代散文中的名篇,以其立意鲜明、格调高雅,构思巧妙,意境隽永、韵味深长、文句精美而脍炙人口,久为传诵。

本文是作者用来自述其志的。

通过对居室情景的描绘,极力形容“陋室”不陋,表达了一种高洁傲岸的情操和安贫乐道的情趣。

【模拟试题】(答题时间:30分钟)一. 解释下列加横线词语的意思。

1. 有龙则灵( )2. 斯是陋室( )3. 惟吾德馨( )4. 草色入帘青( )5. 鸿儒( )6. 白丁( )7. 无丝竹之乱耳( )( )8. 调素琴( )9. 无案牍之劳形( )( )10. 阅金经( )二. 反复朗读并背诵,充分感受作者宁静致远的情怀。

1. 本文从几个方面来展现陋室主人品德的高尚的?2. 作者在教学设计>文章首尾分别运用了比喻和类比手法,其意图是为了强调什么?三. 基础知识填空。

1. 《陋室铭》的作者是,字,是朝人。

2. 铭是一种文体,最初是古代刻在器物、碑碣上用来记述实事、功德的文字,后来发展为一种述功记行的文体,有时也用来警戒和勉励自己,这种文体有的特点。

3. 《陋室铭》大量使用“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”这样的句子,句式整齐,音韵和谐,使用的是的修辞方法。

四. 翻译句子。

1. 山不在高,有仙则名。

2. 谈笑有鸿儒,往来无白丁。

3. 无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

4. 何陋之有?五. 阅读教学设计>文章,回答问题。

山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴阅金经无丝竹之乱耳无案牍之劳形南阳诸葛庐西蜀子云亭孔子云何陋之有?1. 给画线句加上标点。

2. 下列句子,朗读停顿划分有误的一项是( )A. 山不/在高,有仙/则名B. 苔痕/上阶绿,草色/入帘/青C. 无丝竹/之乱耳,无案牍/之劳形D. 南阳/诸葛庐,西蜀/子云亭3. 找出表明中心的句子。

4. 作者通过描写自己的“陋室”表明了自己的愿望和的生活情趣。

这篇短文采用了的写法。

5. 选出理解不正确的一项 ( )A. “龙”和“仙”是比喻道德高尚的人。

B. “苔痕上阶绿,草色入帘青”渲染了居室恬静的气氛。

C. “谈笑有鸿儒,往来无白丁”表现了作者对知识分子的歌颂,对无学问之人的鄙薄。

D. “无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”反映了室主人对世俗生活的厌弃。

6. 文中说“斯是陋室”,而结尾却说“何陋之有”,到底这屋子陋还是不陋呢?7. 完成下面两个问题。

①写出本文中你最喜欢的一个骈句。

②完成下面的对偶句创作。

上句:品千古美文下句:8. 本文从哪三个方面来写“陋室不陋”的?答:________ _______9. 请翻译下列句子。

(1)山不在高,有仙则名,水不在深,有龙则灵。

译文:(2)孔子云:何陋之有?译文:10. 请按要求默写句子。

(1)请从文中找一句对偶句:__________,___________。

(2)文中表明作者以古代贤者为榜样的志向及抱负的句子是_________。

11. 文中统领全篇的句子是___________。

《陋室铭》教学简案一、教学目标:1、知识与技能(1)文言实词、虚词的积累;(2)托物言志的手法。

2、过程与方法(1)讨论交流,自主学习;(2)加强诵读,在吟诵中感悟文章主题。

3、情感态度与价值观正确理解文中表现的作者的人生志趣二、教学过程1、导入新课(1)托物言志手法:《爱莲说》(2)题解:“铭”、作者。

2、初读课文,读顺句子(1)教师范读;(2)学生自由朗读;(3)学生齐读3、二读课文,梳理字句。

(1)学生借助注释,读出疑点(2)齐读激发,讨论疑点(3)讲清字句,翻译课文。

(4)齐读课文,巩固理解。

4、三读课文,体会情感、手法。

(1)主旨、结构。

(2)情感理解 (3)语言手法探究。

5、背诵竞赛,记忆字句。

6、当堂练习,及时巩固附板书:陋室铭(文体)刘禹锡(唐,梦得)自然环境优美斯是陋室,唯吾德馨来往人物不俗何陋之有生活情趣高雅不慕荣利,安贫乐道类比托物言志类比执教:朱燕青班级:初二(3)教学目标1. 在诵读理解的基础上理清作者的行文思路2. 理解作者不慕荣华、安贫乐道的生活态度3. 联系现实对《学生铭》谈看法并仿写教学重点、难点1. 诵读、品味优美的语言2. 理解作者不慕荣利、安贫乐道的情怀教学过程一.直接导入新课简介刘禹锡、陋室铭的来历和“铭”这种文体。

(刘禹锡,唐代诗人、哲学家,唐顺宗时热心赞助王叔文的政治革新,反对宦官和藩镇割据势力,失败后被贬为朗州司马,后又连任刺史等官职,《陋室铭》就是他被贬后任和州刺史时所写。

他和柳宗元交谊很深。

铭原来是刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,后来成为一种文体,这种文体一般都是用韵的,本文“陋室铭”,意思是刻在鄙陋居室里的文章。

)二. 整体感知,疏通句意1.采用多种方式朗读课文,要求读准字音和节奏2.根据页下注释理解课文内容(先个人译,有疑难小组解决,小组不能解决的再提出来全班来理解),在理解课文内容的基础上再朗读课文,边读边想象,可以给课文内容配上怎样的画面。

3.提供一些画面让学生们匹配相应的课文语句三.精读细品,把握主旨先小组合作解决两个问题,1.你知道统领全文的词语是什么吗?2.本文是从哪几个方面来写陋室的?抒发了作者怎样的情怀?全班交流提问:本文通过对陋室的描绘,极力形容“陋室”不陋,表达了作者不慕荣华、安贫乐道的情趣,处在今天这个充满竞争的社会中的你如何看待作者的这种生活态度?学生发表见解并评价四. 联系现实,发表见解出示仿写篇《学生铭》,提要求有学生学了刘禹锡的《陋室铭》后仿写了一篇《学生铭》,你觉得它反映的是何种学习态度?你对这样的学生是如何看待的?分不在高,及格就行。

相关文档
最新文档