蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。全诗翻译赏析及作者出处

合集下载

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽的作用

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽的作用

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽的作用
蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽的意思:蝉声高唱,树林却显得格外宁静;鸟鸣声声,深山
里倒比往常更清幽。

原文:艅艎何泛泛,空水共悠悠。

阴霞生远岫,阳景逐回流。

蝉噪
林逾静,鸟鸣山更幽。

此地动归念,长年悲倦游。

译文:
我驾为着小舟在若耶溪上悠闲地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起荡悠。

晚霞
从远处背阳的山头飘扬,阳光照亮着绵延坎坷的水流。

蝉声高呼,树林却变得格外宁静。

鸣叫声声,深山里好像比往常更清幽。

这地方使我后生了归隐之心,我因多年来厌烦仕途
却没归隐而哀伤出来。

赏析:
结尾两句写下诗人乘坐小船入溪游玩,用一“何”字写下满怀的喜悦之情,用“悠悠”一词写下“空水”寥远之态,极存有情致。

三四句写下远眺远山时所看见的景色,诗人用
一“生”字写下云霞,剥夺其动态,用一“逐”字写下阳光,仿佛阳光急于地追赶着纯净
坎坷的溪流。

把并无生命的云霞阳光写下得存有言有情,诗意盎然。

五六句用来颤抖显静
的手法去图形山林的清幽。

最后两句写下诗人直面林泉美景,不禁厌烦宦游,产生归隐之意。

全诗因景启情而渔父,十分自然人与自然。

此诗文言人目,音律谐美,缔造出来一种
清幽恬静的艺术境界。

本诗写作者泛舟若耶溪的所见所闻,并于不含长久长久拘押他乡的
已而之读。

《鸟鸣涧》王维唐诗注释翻译赏析

《鸟鸣涧》王维唐诗注释翻译赏析

《鸟鸣涧》王维唐诗注释翻译赏析《鸟鸣涧》王维唐诗注释翻译赏析《鸟鸣涧》是唐代诗人王维的诗作。

此诗描绘春夜空山幽静而美丽的景色,侧重于表现夜间春山的宁静幽美。

全诗紧扣“静”字着笔,极似一幅风景写生画。

下面是小编为大家收集的《鸟鸣涧》王维唐诗注释翻译赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。

《鸟鸣涧》王维唐诗注释翻译赏析1作品简介《鸟鸣涧》是唐代诗人王维所作组诗《皇甫岳云溪杂题五首》的第一首。

此诗描绘山间春夜中幽静而美丽的景色,侧重于表现夜间春山的宁静幽美。

全诗紧扣一“静”字着笔,极似一幅风景写生画。

诗人用花落、月出、鸟鸣等活动着的景物,突出地显示了月夜春山的幽静,取得了以动衬静的艺术效果,生动地勾勒出一蝠“鸟鸣山更幽”的诗情画意图。

全诗旨在写静,却以动景处理,这种反衬的手法极见诗人的禅心与禅趣。

作品原文鸟鸣涧⑴人闲桂花落⑵,夜静春山空⑶。

月出惊山鸟⑷,时鸣春涧中⑸。

词句注释⑴鸟鸣涧:鸟儿在山涧中鸣叫。

⑵人闲:指没有人事活动相扰。

闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。

桂花:此指木樨,有春花、秋花等不同品种,这里写的是春天开花的一种。

⑶春山:春日的山。

亦指春日山中。

空:空寂、空空荡荡。

空虚。

这时形容山中寂静,无声,好像空无所有。

⑷月出:月亮升起。

惊:惊动,扰乱。

山鸟:山中的鸟。

⑸时鸣:偶尔(时而)啼叫。

时:时而,偶尔。

白话译文很少有人活动只有桂花无声地飘落,夜里一片静谧春日的山谷寂寂空空。

明月升起光辉照耀惊动了山中栖鸟,不时地高飞鸣叫在这春天的溪涧中。

创作背景王维的《鸟鸣涧》当作于开元(唐玄宗年号,713—741)年间游历江南之时,其背景是安定统一的盛唐社会。

此诗是王维题友人皇甫岳所居的云溪别墅所写的组诗《皇甫岳云溪杂题五首》的第一首,是诗人寓居在今绍兴县东南五云溪(即若耶溪)的作品。

据《新唐书·王维传》记载,王维于开元初进士及第后授太乐丞,因坐伶人舞黄狮事被贬为济州同仓参军,直到开元二十三年(735)张九龄执政才返京任右拾遗。

入若耶溪》【赏析】注解+译文_古诗大全

入若耶溪》【赏析】注解+译文_古诗大全

入若耶溪》【赏析】注解+译文_古诗大全
《入若耶溪》
朝代:南北朝
作者:王籍
原文:
雅的旅游胜地。

⑵?(yú)?(huáng):舟名。

大船。

⑶泛泛:船行无阻。

⑷空:指天空。

⑸水:指若耶溪
⑺远岫(xiù):远处的峰峦,这里指若耶山、云门山、何山、陶晏岭、日铸山等
隐现的高山。

⑻阳景:指太阳在水中的影子;“景”是“影”的本字。

⑼回流:船向上游行进时岸边倒流的水。

⑽噪:许多鸟或虫子乱叫。

更为深沉。

“蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽”二句是千古传诵的名句,被誉为“文外独绝”。

像唐代王维的“倚杖柴门外,临风听暮蝉”,杜甫的“春山无伴独相求,伐木丁丁山更幽”,都是用声响来衬托一种静的境界,而这种表现手法正是王籍的首创。

最后两句写诗人面对林泉美景,不禁厌倦宦游,产生归隐之意。

全诗因景启情而抒怀,十分自然和谐。

此诗文辞清婉,音律谐美,创造出一种幽静恬淡的艺术境界。

本诗写
作者泛舟若耶溪的所见所闻,并于含长久长久羁留他乡的思归之念。

《入若耶溪》王籍原文阅读翻译赏析

《入若耶溪》王籍原文阅读翻译赏析

山水诗,顾名思义是描写山水风景的诗,鼻祖是东晋的谢灵运。

山水诗代表着一种独特的自然审美观念和审美趣味,来表达诗人对大自然的热爱和寄情于山水的志趣。

若耶溪,今名平水江,是绍兴市区境内一条著名的溪流,南梁诗人王籍的千古名作《入若耶溪》使得它声名大噪,无数文人墨客涌入若耶溪泛舟赏景,使之变成了一处幽雅的旅游胜地。

入若耶溪南梁·王籍艅艎何泛泛,空水共悠悠。

阴霞生远岫,阳景逐回流。

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

此地动归念,长年悲倦游。

注释⑴若耶溪:在绍兴市东南,发源于离城区44里的若耶山(今称化山),沿途纳三十六溪溪水,北入鉴湖。

早年,上游流经群山,下游两岸竹木丰茂,是一处非常幽雅的旅游胜地。

⑵艅(yú)艎(huáng):舟名。

大船。

⑶泛泛:船行无阻。

⑷空:指天空。

⑸水:指若耶溪⑹阴霞:山北面的云霞。

若耶溪流向自南而北,诗人溯流而上,故曰“阴霞”。

⑺远岫(xiù):远处的峰峦,这里指若耶山、云门山、何山、陶晏岭、日铸山等隐现的高山。

⑻阳景:指太阳在水中的影子;“景”是“影”的本字。

⑼回流:船向上游行进时岸边倒流的水。

⑽噪:许多鸟或虫子乱叫。

⑾逾:同“愈”,更加。

⑿幽:宁静、幽静⒀归念:归隐的念头。

⒁长年悲倦游:诗人多年以来就厌倦仕途,却没有归隐,以此而悲伤。

倦游:厌倦仕途而思退休。

译文我驾着小舟在若耶溪上悠闲地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起荡悠。

晚霞从远处背阳的山头升起,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流。

蝉声高唱,树林却显得格外宁静;鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽。

这地方让我生了归隐之心,我因多年来厌倦仕途却没有归隐而悲伤起来。

鉴赏《梁书·文学传》有这么一段记载:“籍除轻车湘东王谘议参军,随府会稽。

郡境有云门天柱山,籍尝游之,或累月不反。

至若耶溪,赋诗云:‘蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

’当时以为文外独绝。

”上面提到的“籍”,即王籍。

我们来看这首诗。

“艅艎何泛泛,空水共悠悠”。

1.入若耶溪全诗及解释

1.入若耶溪全诗及解释

入若耶溪(南朝梁*王籍)艅艎何泛泛,空水共悠悠。

阴霞生远岫,阳景逐回流。

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

此地动归念,长年悲倦游。

【赏析】:若耶溪在会稽若耶山下,景色佳丽。

本篇是王籍游若耶溪时创作的。

开头两句写诗人乘小船入溪游玩,用一“何”字写出满怀的喜悦之情,用“悠悠”一词写出“空水”寥远之态,极有情致。

三四句写眺望远山时所见到的景色,诗人用一“生”字写云霞,赋予其动态,用一“逐”字写阳光,仿佛阳光有意地追逐着清澈曲折的溪流。

把无生命的云霞阳光写得有知有情,诗意盎然。

五六句用以动显静的手法来渲染山林的幽静。

“蝉噪”、“鸟鸣”使笼罩着若耶。

山林的寂静显得更为深沉。

“蝉噪”二句是千古传诵的名句,被誉为“文外独绝”。

像唐代王维的“倚杖柴门外,临风听暮蝉”,杜甫的“春山无伴独相求,伐木丁丁山更幽”,都是用声响来衬托一种静的境界,而这种表现手法正是王籍的创新。

最后两句写诗人面对林泉美景,不禁厌倦宦游,产生归隐之意。

全诗因景启情而抒怀,十分自然和谐。

此诗文辞清婉,音律谐美,创造出一种幽静恬淡的艺术境界。

【注释】:若耶溪:在今浙江省绍兴县南若耶山下。

阳景:日影。

艅艎:舟名。

泛泛:船行无阻之貌。

参考资料:蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽南朝梁〃王籍《入若邪溪》…今译‟蝉噪阵阵,林间愈见寂静;鸟鸣声声,山中更觉幽深。

…赏析‟动与静在生活中是相对立的,但在艺术作品中有时却相辅相成。

这里是远离尘世、人迹罕至之地,对厌烦了尘世纷扰的人来说,显然有着无比的幽静。

但是,山林如果真的沉寂无声,那只会使人觉得死气沉沉。

而这两句写山林之幽静,却不失大自然生动活泼的情趣。

因而,当时成为传诵一时的名句。

据载,梁简文帝、梁元帝曾反复讽咏此联,认为不可复得。

宋人王安石也爱此诗,但却有意做了反而文章,说是“一鸟不鸣山更幽”,真是见仁见智。

…原作‟舱舶何泛泛,空水共悠悠。

阴霞生远轴,阳景逐回流。

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

此地动归念,长年悲远游。

【入若耶溪】王籍原文赏析,蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽

【入若耶溪】王籍原文赏析,蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽

【入若耶溪】王籍原文赏析,蝉噪林逾静,鸟鸣山更

本文导读:艅艎何泛泛,空水共悠悠。

阴霞生远岫,阳景逐回流。

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

此地动归念,长年悲倦游。

赏析
若耶溪在会稽若耶山下,景色佳丽。

这首诗是王籍游若耶溪时创作的,它使人感受到若耶溪的深幽清净,同时也达到了“动中间静意”的美学效果。

开头两句写诗人乘小船入溪游玩,用一“何”字写出满怀的喜悦之情,用“悠悠”一词写出“空水”寥远之态,极有情致。

三四句写眺望远山时所见到的景色,诗人用一“生”字写云霞,赋予其动态,用一“逐”字写阳光,仿佛阳光有意地追逐着清澈曲折的溪流。

把无生命的云霞阳光写得有知有情,诗意盎然。

五六句用以动显静的手法来渲染山林的幽静。

“蝉噪”、“鸟鸣”使笼罩着若耶,山林的寂静显得更为深沉。

“蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽”二句是千古传诵的名句,被誉为“文外独绝”。

像唐代王维的“倚杖柴门外,临风听暮蝉”,杜甫的“春山无伴独相求,伐木丁丁山更幽”,都是用声响来衬托一种静的境界,而这种表现手法正是王籍的首创。

最后两句写诗人面对林泉
美景,不禁厌倦宦游,产生归隐之意。

全诗因景启情而抒怀,十分自然和谐。

此诗文辞清婉,音律谐美,创造出一种幽静恬淡的艺术境界。

本诗写作者泛舟若耶溪的所见所闻,并于含长久长久羁留他乡的思归之念。

陶渊明《归园田居》原文及鉴赏

陶渊明《归园田居》原文及鉴赏

陶渊明《归园田居》原文及鉴赏陶渊明《归园田居》原文及鉴赏1《归园田居》是晋宋时期文学家陶渊明的组诗作品,共五首(一般作六首)。

第一首诗从对官场生活的强烈厌倦,写到田园风光的美好动人,农村生活的舒心愉快,流露了一种如释重负的心情,表达了对自然和自由的热爱。

第二首诗着意写出乡居生活的宁静,以朴实无华的语言不加雕饰地描绘出一个宁静纯美的天地,表现了乡村的幽静和作者心境的恬淡。

第三首诗细腻生动地描写了作者对农田劳动生活的体验,风格清淡而又不失典雅,洋溢着诗人心情的愉快和对归隐的自豪。

第四首写作者亲自参加劳动和对劳动的热爱,表明他不但没有因早出晚归地辛苦劳动而减少对劳动的兴趣,反而加深了他对劳动的感情,坚定了他终生归耕的决心。

第五首诗讲述了作者耕种归来的活动,表达其欣然自得之情,内蕴醇厚,情感真挚。

第六首诗讲述了诗人一天的劳动生活,最后揭示其劳动的体验、田居的用心。

末首诸家以为非陶诗,而苏轼以为陶作,并评曰:“渊明诗初看若散缓,熟看有奇句。

”归园田居·其一陶渊明少无适俗韵,性本爱丘山。

误落尘网中,一去三十年。

羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。

开荒南野际,守拙归园田。

方宅十余亩,草屋八、九间。

榆柳荫后檐,桃李罗堂前。

暧暧(ài)远人村,依依墟里烟。

狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。

户庭无尘杂,虚室有余闲。

久在樊笼里,复得返自然。

归园田居·其二野外罕人事,穷巷寡轮鞅。

白日掩荆扉,对酒绝尘想。

时复虚里人,披草共来往。

相见无杂言,但道桑麻长。

桑麻日以长,我土日已广。

常恐霜霰(xiàn)至,零落同草莽。

归园田居·其三归园田居(其三)种豆南山下,草盛豆苗稀。

晨兴理荒秽,带月荷(hè)锄归。

道狭草木长,夕露沾我衣。

衣沾不足惜,但使愿无违。

归园田居·其四久去山泽游,浪莽林野娱。

试携子侄辈,披榛步荒墟。

徘徊丘陇间,依依昔人居。

井灶有遗处,桑竹残朽株。

借问采薪者,此人皆焉如。

入若耶溪原文、翻译及赏析

入若耶溪原文、翻译及赏析

入若耶溪原文、翻译及赏析入若耶溪原文、翻译及赏析入若耶溪原文、翻译及赏析1入若耶溪原文:艅艎何泛泛,空水共悠悠。

阴霞生远岫,阳景逐回流。

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

此地动归念,长年悲倦游。

翻译:我驾着小舟在若耶溪上悠闲地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起荡悠。

晚霞从远处背阳的山头升起,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流。

蝉声高唱,树林却显得格外宁静;鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽。

这地方让我生了归隐之心,我因多年来厌倦仕途却没有归隐而悲伤起来。

入若耶溪赏析赏析:若耶溪在会稽若耶山下,景色佳丽。

这首诗是王籍游若耶溪时创作的,它使人感受到若耶溪的深幽清净,同时也达到了“动中间静意”的美学效果。

开头两句写诗人乘小船入溪游玩,用一“何”字写出满怀的喜悦之情,用“悠悠”一词写出“空水”寥远之态,极有情致。

三四句写眺望远山时所见到的景色,诗人用一“生”字写云霞,赋予其动态,用一“逐”字写阳光,仿佛阳光有意地追逐着清澈曲折的溪流。

把无生命的云霞阳光写得有知有情,诗意盎然。

五六句用以动显静的手法来渲染山林的幽静。

“蝉噪”、“鸟鸣”使笼罩着若耶,山林的寂静显得更为深沉。

“蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽”二句是千古传诵的名句,被誉为“文外独绝”。

像唐代王维的“倚杖柴门外,临风听暮蝉”,杜甫的“春山无伴独相求,伐木丁丁山更幽”,都是用声响来衬托一种静的境界,而这种表现手法正是王籍的首创。

最后两句写诗人面对林泉美景,不禁厌倦宦游,产生归隐之意。

全诗因景启情而抒怀,十分自然和谐。

此诗文辞清婉,音律谐美,创造出一种幽静恬淡的艺术境界。

本诗写作者泛舟若耶溪的所见所闻,并于含长久长久羁留他乡的思归之念。

入若耶溪原文、翻译及赏析2入若耶溪南北朝王籍艅艎何泛泛,空水共悠悠。

阴霞生远岫,阳景逐回流。

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

此地动归念,长年悲倦游。

《入若耶溪》译文小船畅行在若耶溪的溪水中,远远看去像是要与天际相接。

远处的山峰北面生出层层云霞,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流。

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。南北朝梁王籍《入若耶溪》

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。南北朝梁王籍《入若耶溪》

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

南北朝梁王籍《入若耶溪》蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

[译文] 蝉儿的叫声越喧闹,森林就越发显得静寂;鸟儿的鸣叫声越响亮,山野就更加显得清幽。

[出典] 南北朝梁王籍《入若耶溪》注:1、《入若耶溪》王籍艅艎何泛泛,空水共悠悠。

阴霞生远岫,阳景逐回流。

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

此地动归念,长年悲倦游。

2、注释:若耶溪:在今浙江绍兴市南。

艅艎(yú)(huáng):舟名。

泛泛:船行无阻。

阳景:日影。

回流:曲折的溪流。

逾:同“愈”,更加。

长年悲倦游:诗人多年以来就厌倦仕途,却没有归隐,以此而悲伤。

倦游:厌倦仕途而思退休。

3、译文1:我驾着小舟在若耶溪上悠闲地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起荡悠。

晚霞从远处背阳的山头升起,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流。

蝉声高唱,树林却显得格外宁静;鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽。

在这地产生了归去念头,长年悲哀这疲倦的游走。

译文2:艅艎船多么畅通无阻啊,空旷的青水同它一起流。

傍晚的霞出现在远山中,太阳的影子追逐着水流。

蝉的噪音显得林子更静,鸟的叫声显得山中更幽。

在这地产生了归去念头,长年悲哀这疲倦的游走。

4、王籍,文海。

琅邪临沂(属山东)人。

其父王僧佑为南齐骁骑将军,晋安王文学。

王籍自幼习文,博涉有才,为任、沈约所赏识。

仕齐为冠军行参军,入梁为安成王主簿,天监中为湘东王萧绎谘议参军,迁中散大夫。

547年(太清元年)引安西府谘议参军,带作塘令,不理县事,不久逝世。

王籍的“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”一联颇得谢灵运诗风的神韵,所以“当时以为文外独绝”(《梁书》本传)以至“简文吟咏不能忘之;孝元讽味,以为不可复得。

”(《颜氏家训》)可见当时影响之大。

至于后世,追摸王籍而造成新诗的如王维、柳宗元以及诸多画论家,大抵都从该诗得到教益。

在中国文学史上,以一篇文章或一首诗歌奠定自己地位的人不少,王籍即其中突出一例。

5、若耶溪在会稽若耶山下,景色佳丽。

这首诗是王籍游若耶溪时创作的,它使人感受到若耶溪的深幽清净,同时也达到了“动中间静意”的美学效果。

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽的意思

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽的意思

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽的意思
摘要:
1.引言
2.诗句背景及作者简介
3.诗句含义解读
4.诗句所传达的意境和情感
5.总结
正文:
【引言】
“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”是一句脍炙人口的诗句,出自唐代诗人王之涣的《登鹳雀楼》。

这句诗以自然景观为背景,表达了诗人对自然美的赞美和对宁静生活的向往。

【诗句背景及作者简介】
王之涣是唐代著名诗人之一,他的诗歌清新明丽,善于表现自然景观和人生感悟。

这句诗出自他的《登鹳雀楼》一诗,描述了他登上高楼远眺自然风光时的感受。

【诗句含义解读】
“蝉噪林逾静”意为蝉鸣声在寂静的树林中愈发清晰,强调了寂静的环境。

而“鸟鸣山更幽”则表示鸟儿的鸣叫声使幽静的山林更加静谧,强调了自然景观的宁静和美丽。

【诗句所传达的意境和情感】
这句诗所传达的意境是自然景观的宁静与美好,以及对这种宁静美好的向往和追求。

诗人通过对自然景观的描绘,表达了对宁静生活的热爱和对喧嚣尘世的厌倦,同时也表达了对自然美的敬畏和感恩之情。

【总结】
“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”这句诗以简洁明快的语言,生动地描绘了自然景观的美丽和宁静,表达了诗人对自然美的赞美和对宁静生活的向往。

蝉噪林逾静 鸟鸣山更幽修辞手法

蝉噪林逾静 鸟鸣山更幽修辞手法

蝉噪林逾静鸟鸣山更幽修辞手法
衬托
“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”运用了衬托的手法,以动衬静,渲染山林的幽静。

诗句出自南朝梁王籍的五言古诗《入若耶溪》,意思是: 蝉声高唱,树林却显得格外宁静,鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽。

《入若耶溪》原文:
《入若耶溪》
王籍
除腥何泛泛,空水共悠悠。

阴雷生远岫,阳景逐回流。

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

此地动归念,长年悲倦游。

原文翻译:
我驾着小舟在若耶溪上悠闲地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起荡悠。

晚雷从远处背阳的山头升起,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流。

蝉声高唱,树林却显得格外宁静,鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽。

这地方让我生了归隐之心,我因多年来厌倦仕途却没有归隐而悲伤起来
赏析:
《入若耶溪》诗写作者泛舟若耶溪的所见所闻,并寓含长久羁留他乡的思归之念。

诗开
头两句写诗人乘小船入溪游玩,三四句写眺望远山时所见到的景色,五六句用以动显静的手法来渲染山林的幽静,最后两句写诗人面对林泉美景,不禁厌倦宦游,产生归隐之意。

全诗因景启情而抒怀,十分自然和谐。

此诗文辞清婉,音律谐美,创造出一种幽静恬淡的艺术境界。

形容非常安静的诗句

形容非常安静的诗句

形容非常安静的诗句
以下是三条形容非常安静的诗句及相关内容:
1. “蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

”这句诗出自南北朝王籍的《入若耶溪》,意思是蝉声高唱,树林却显得格外宁静;鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽。

哇,你想想看,在夏天的时候,外面蝉拼命地叫,但你却能感觉到那种安静,就好像整个世界都静止了一样。

比如说,当你在一个小森林里,周围都是蝉鸣,但你却能清晰地听到自己的呼吸声,这就是“蝉噪林逾静”的感觉呀!
2. “千山鸟飞绝,万径人踪灭。

”这是柳宗元《江雪》中的名句,说的是所有的山上,飞鸟的身影已经绝迹,所有的道路都不见人的踪迹。

这得是多安静呀,安静得好像整个世界就只剩下你一个人。

就好比在一个下着大雪的深山里,你放眼望去,看不到一只鸟,也看不到一个人,那种寂静是不是能让你的心也跟着沉静下来呢?
3. “夜深知雪重,时闻折竹声。

”出自唐代诗人白居易的《夜雪》,夜里深深知道这雪下得很大,不时听到竹子被压折的声音。

这多有意思啊,在寂静的夜里,你都能听到雪把竹子压断的声音,那得安静成啥样啊!就像你晚上一个人在家,周围特别安静,突然听到外面“啪”的一声,那是树枝被雪压断了,是不是感觉整个世界都特别安静,只有这一声响呢!
我的观点结论就是:这些诗句真的太妙了,用简单的语言就把安静的
氛围刻画得淋漓尽致,让人能深深感受到那种静谧之美。

李白:《访戴天山道士不遇》赏析

李白:《访戴天山道士不遇》赏析

李白:《访戴天山道士不遇》赏析《访戴天山道士不遇》是一首五言律诗,据专家考定,写作该诗的时候诗人还不到20岁。

戴天山(又名大康山)固山势高峻直插云天而得名,位于今天四川省江油县,是李白青少年生活的地方。

在这首诗中,诗人通过括述访友末遇的一天中的所见所闻所感到抒发了对祖国山水的热爱和对友人的真势的感情。

可以这么说:这首诗是一幅山水画,是一首友情曲,请让我们一齐来欣赏:犬吠水声中,桃花带露浓。

树深时见鹿,溪午不闻钟。

野竹分青霭,飞泉挂碧峰。

无人知所去,愁倚两三松。

“犬吠水声中,桃花带露浓。

”这是诗歌的首联,(律诗由八句组成四联,名称依次叫:首联、领联、颈联、尾联)一开篇作者就以清幽的音响和绚丽的色彩营造出浓浓的诗意,我们可以想象。

诗人很简单就启程起路了,这时大地还在晨曦中甜睡,四无人语,一片寂静,只听到潺潺的流淌的溪水声和偶尔从远处传来的几声汪汪的狗叫声。

诗人走呀走呀,天渐渐亮起来了。

只见路边的桃花那红朴朴的脸上挂着明净清亮的露珠,在朝阳映照下,显得格外浓艳。

诗人用短短的十个字,就勾勒出一幅有声有色、清新恬静而又生机盎然的山乡清晨图。

不光用字简洁,表现的角度,手法和含义的丰富更植值得我们咀嚼。

表现的角度:先写所闻:犬吠,水声。

后写所见:桃花带露(再细心玩味,穿行于盛开的桃花林中,必然嗅到花香芬芳,那么,准确来说是写了听觉,视觉,嗅觉的感受了)。

所闻所见,这摄取的角度,暗中也交代了时间顺序,由晨光来露到旭日初生。

表现的手法:动、静相衬,写出了山乡的宁静和山林的寂僻。

“犬吠水声中”是天亮之前的耳中所闻,这时除了朦胧的路影之外:对环境的其余感受只能依靠听觉了。

有农村生活体会的人大概都知道,乡间夜晚最常听到的是狗叫声,这里是山村,当然也少不了山泉溪流之声,水声潺潺,间杂着时有时无,时远时近的狗叫声,写出了山乡黎明特有的宁静,明明有声,为什么还说写出了山乡黎明的宁静呢?这是用动的字面写出静的境界,是寓静于动,以动衬静。

蝉噪林逾静鸟鸣山更幽翻译

蝉噪林逾静鸟鸣山更幽翻译

蝉噪林逾静鸟鸣山更幽翻译
摘要:
一、引言
二、蝉噪林逾静的翻译
三、鸟鸣山更幽的翻译
四、诗句背后的文化内涵
五、总结
正文:
【引言】
“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”这句诗句出自唐代诗人王之涣的《登鹳雀楼》。

诗句以有声写无声,表现了诗人对自然美景的热爱以及恬淡自得的心境。

本文将对这句诗句的翻译进行探讨。

【蝉噪林逾静的翻译】
“蝉噪林逾静”意为,在林中,蝉鸣声此起彼伏,越发显得林中的寂静。

这里的“噪”字表示蝉鸣声的嘈杂,与“静”相对,形成对比。

翻译时,可以将其译为“The cicada"s noise makes the forest even quieter.”
【鸟鸣山更幽的翻译】
“鸟鸣山更幽”意为,在山中,鸟儿的鸣叫声更加衬托出山中的幽静。

这里的“鸣”字表示鸟叫声的悦耳,与“幽”相对,形成对比。

翻译时,可以将其译为“The bird"s song makes the mountain even more serene.”
【诗句背后的文化内涵】
“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”这句诗描绘了一幅有声与无声、动与静相结合的自然美景。

诗人通过这种意境传达出自己对恬淡生活的向往,以及对自然之美的热爱。

在中国古典诗词中,这种以有声写无声、以动写静的表现手法十分常见,它使得诗文更具有生动性和立体感。

【总结】
“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”这句诗句的翻译需要准确传达诗人的意境,同时注意把握“噪”与“静”、“鸣”与“幽”的对比关系。

蝉的最后两句诗的意思

蝉的最后两句诗的意思

蝉的最后两句诗的意思蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

这两句诗描绘的情境多妙啊!就好像在一个热闹的森林里,蝉儿们扯着嗓子拼命叫,可这叫声却反而让林子显得更安静了;鸟儿在山间叽叽喳喳,却让山变得更加幽静深远。

你想想看,生活中不也常常有这样看似矛盾却又特别和谐的场景吗?就好比过年的时候,家里人来人往特别热闹,可正是这种热闹,让你心里觉得特别温暖、踏实,有一种别样的宁静。

又或者是夏天的夜晚,草丛里虫子叫个不停,可你躺在草地上看着星空,却感觉世界都安静了下来。

我们在生活中也会遇到各种声音和动静,但有时候这些看似嘈杂的东西,反而能让我们找到内心的宁静。

就好像在喧嚣的城市里,你可能会在车水马龙的街道上突然感受到一种宁静,那是因为你已经习惯了这种热闹,它成为了你生活的一部分。

再想想我们自己,有时候我们会唠唠叨叨说个不停,可这并不代表我们内心不平静呀。

就像蝉一样,它们叫得响亮,但它们也有自己的宁静世界。

我们也可以在自己的热闹中找到那份属于自己的幽静。

当你面对生活中的种种喧嚣时,不要烦躁,试着去感受其中隐藏的宁静。

比如在菜市场,各种吆喝声、讨价还价声不绝于耳,但你要是用心去体会,就能发现那背后的生活气息,那也是一种宁静。

又或者在学校里,同学们的欢声笑语、打闹声充满了整个校园,但这不也正是青春的活力和宁静的体现吗?我们要像蝉和鸟一样,在自己的世界里发出声音,同时也能享受那份因声音而带来的独特宁静。

不要总是抱怨周围太吵太闹,而是要学会在吵闹中找到自己的平衡点,找到那份属于自己的“林逾静”和“山更幽”。

生活就是这样,充满了各种各样的声音和动静,但只要我们有一颗善于发现宁静的心,就能在任何时候都感受到那份美好。

所以啊,不要害怕喧嚣,不要逃避热闹,勇敢地去拥抱生活中的一切声音,然后在其中找到属于你的那份幽静吧!这就是蝉的这两句诗给我们带来的启示,难道不是很有意思吗?难道我们不应该好好去体会和运用吗?。

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。原文_翻译及赏析

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。原文_翻译及赏析

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

原文_翻译及赏析蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

——南北朝·王籍《入若耶溪》蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

出自南北朝王籍的《入若耶溪》古诗三百首,写景思归译文及注释译文我驾着小舟在若耶溪上悠闲地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起荡悠。

晚霞从远处背阳的山头升起,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流。

蝉声高唱,树林却显得格外宁静;鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽。

这地方让我生了归隐之心,我因多年来厌倦仕途却没有归隐而悲伤起来。

赏析若耶溪在会稽若耶山下,景色佳丽。

这首诗是王籍游若耶溪时创作的,它使人感受到若耶溪的深幽清净,同时也达到了“动中间静意”的美学效果。

鉴赏《梁书·文学传》有这么一段记载:“籍除轻车湘东王咨议参军,随府会稽。

郡境有云门天柱山,籍尝游之,或累月不反。

至若耶溪,赋诗云:‘蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

’当时以为文外独绝。

”上面提到的“籍”,即王籍。

诗的开头两句就缴足题面。

诗人乘坐一条大船,驶向若耶溪上游,这就是题中的“入”。

船不是快速行进,而是任意漂荡,可见诗人此行在于游赏自然。

“泛泛”两字,除了写出水域宽阔,还表达了诗人的游兴。

一个“何”字,入若耶溪的喜悦之情略略透出。

一入若耶溪,马上发现这里的水特别清澈,抬头望天,天空高朗,白云悠悠;低头看水,水映朗空,也是一派悠悠;于是著一“共”字,将本来了然无涉的朗空和清水置于自然的和谐之中。

前两句叙写中带有交代性质,接下去四句便具体描写若耶溪的美景了。

“阴霞”、“远岫”、“阳景”“回流”,诗人观察很细,落笔非常客观。

船是向上 ... 进的,溪是由南而北流向的,因此,除了题目中用“入”表明外,诗中还用“阴霞”、“回流”作照应。

远处写山,近处写水,山水相映,境界奇美。

但诗人不满足于此,他以云霞衬群山,以日影照清水,使境界富有了层次感和色彩感。

不仅如此,诗人又将静景化动景,一个“生”字,不仅突出云霞的动态美,而且赋予云霞以情趣;一个“逐”字,人的行为赋予日影,仿佛日影像诗人一样正在追逐著回流,想跟艅艎一起行进,到上游去探个美的究竟。

杜牧《题扬州禅智寺》全文译文及赏析

杜牧《题扬州禅智寺》全文译文及赏析

杜牧《题扬州禅智寺》全文译文及赏析杜牧《题扬州禅智寺》全文译文及赏析《题扬州禅智寺》唐代:杜牧雨过一蝉噪,飘萧松桂秋。

青苔满阶砌,白鸟故迟留。

暮霭生深树,斜阳下小楼。

谁知竹西路,歌吹是扬州。

《题扬州禅智寺》译文雨过后一只蝉在聒噪,松桂飘萧气候已交秋。

青苔长满台阶,白鸟故意迟留。

暮霭已生深树,斜阳渐下小楼。

谁知这条寂静的竹西路,通向那歌吹繁华的扬州。

《题扬州禅智寺》注释禅智寺:也叫上方寺、竹西寺,在扬州使节衙门东三里。

史载其位于蜀冈之尾,原是隋炀帝故宫,后建为寺,居高临下,风景绝佳,是扬州胜景之一。

蝉噪:指秋蝉鸣叫。

北朝梁王籍《入若耶溪》有:“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

”飘萧:飘摇萧瑟。

阶砌:台阶。

白鸟:指通常为白色羽毛的鸟,如鹤、鹭一类的鸟。

故:故意。

迟留:徘徊不愿离去。

暮霭:黄昏的云气。

竹西路:指禅智寺前官河北岸的道路。

竹西,在扬州甘泉之北。

后人在此筑亭,名日竹西亭,或称歌吹亭。

歌吹是扬州:典出鲍照《芜城赋》:“车挂轊,人驾肩。

廛闬扑地,歌吹沸天。

”芜城即扬,由此化出“歌吹是扬州”。

歌吹,歌声和音乐声;吹,指吹奏乐器。

《题扬州禅智寺》鉴赏“雨过一蝉噪,飘萧松桂秋。

”从“蝉”和“秋”这两个字来看,其时当为初秋,那时蝉噪本已嘶哑,“一蝉噪”,说明音色的凄咽;在风中摇曳的松枝、桂树也露出了萧瑟秋意。

诗人在表现这一耳闻目睹的景象时,用意遣词十分精细。

“蝉噪”反衬出禅智寺的静,静中见闹,闹中见静。

秋雨秋风则烘托出禅智寺的冷寂。

接着,诗人又从视觉角度写静。

“青苔满阶砌,白鸟故迟留。

”台阶长满青苔,则行人罕至;“满”字写出了台阶上青苔之密,间接地写出了来人稀少,渲染了环境的空寂凄清。

寺内白鸟徘徊,不愿离去,则又暗示寺的空寂人稀。

青苔、白鸟,似乎是所见之物,信手拈来,呈现孤单冷落之感。

“暮霭生深树,斜阳下小楼。

”从明暗的变化写静。

禅智寺树林茂密,阳光不透,夕阳西下,暮霭顿生。

于浓荫暮霭的.幽暗中见静。

“斜阳下小楼”,从暗中见明来反补一笔,颇得锦上添花之致。

入若耶溪(艅艎何泛泛)原文,翻译,赏析

入若耶溪(艅艎何泛泛)原文,翻译,赏析

入若耶溪(艅艎何泛泛)原文,翻译,赏析入若耶溪(艅艎何泛泛)原文,翻译,赏析原文:【入若耶溪】艅艎何泛泛,空水共悠悠[1] 。

阴霞生远岫,阳景逐回流[2] 。

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽[3] 。

此地动归念,长年悲倦游[4] 。

译文我驾着小舟在若耶溪上悠闲地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起荡悠。

晚霞从远处背阳的山头升起,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流。

蝉声高唱,树林却显得格外宁静;鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽。

这地方让我生了归隐之心,我因多年来厌倦仕途却没有归隐而悲伤起来。

注释⑴若耶溪:在绍兴市东南,发源于离城区44里的若耶山(今称化山),沿途纳三十六溪溪水,北入鉴湖。

早年,上游流经群山,下游两岸竹木丰茂,是一处非常幽雅的旅游胜地。

⑵艅(yú)艎(huáng):舟名。

大船。

⑶泛泛:船行无阻。

⑷空:指天空。

⑸水:指若耶溪⑹阴霞:山北面的云霞。

若耶溪流向自南而北,诗人溯流而上,故曰“阴霞”。

⑺远岫(xiù):远处的峰峦,这里指若耶山、云门山、何山、陶晏岭、日铸山等隐现的高山。

⑻阳景:指太阳在水中的影子;“景”是“影”的本字。

⑼回流:船向上游行进时岸边倒流的水。

⑽噪:许多鸟或虫子乱叫。

⑾逾:同“愈”,更加。

⑿幽:宁静、幽静⒀归念:归隐的念头。

⒁长年悲倦游:诗人多年以来就厌倦仕途,却没有归隐,以此而悲伤。

倦游:厌倦仕途而思退休。

赏析:若耶溪在会稽若耶山下,景色佳丽。

这首诗是王籍游若耶溪时创作的,它使人感受到若耶溪的深幽清净,同时也达到了“动中间静意”的美学效果。

开头两句写诗人乘小船入溪游玩,用一“何”字写出满怀的.喜悦之情,用“悠悠”一词写出“空水”寥远之态,极有情致。

三四句写眺望远山时所见到的景色,诗人用一“生”字写云霞,赋予其动态,用一“逐”字写阳光,仿佛阳光有意地追逐着清澈曲折的溪流。

把无生命的云霞阳光写得有知有情,诗意盎然。

五六句用以动显静的手法来渲染山林的幽静。

“蝉噪”、“鸟鸣”使笼罩着若耶,山林的寂静显得更为深沉。

入若耶溪(艅艎何泛泛)原文,翻译,赏析

入若耶溪(艅艎何泛泛)原文,翻译,赏析

入若耶溪艅艎何泛泛原文,翻译,赏析入若耶溪(艅艎何泛泛)原文,翻译,赏析原文:【入若耶溪】艅艎何泛泛,空水共悠悠[1] 。

阴霞生远岫,阳景逐回流[2] 。

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽[3] 。

此地动归念,长年悲倦游[4] 。

译文我驾着小舟在若耶溪上悠闲地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起荡悠。

晚霞从远处背阳的山头升起,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流。

蝉声高唱,树林却显得格外宁静;鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽。

这地方让我生了归隐之心,我因多年来厌倦仕途却没有归隐而悲伤起来。

注释⑴若耶溪:在绍兴市东南,发源于离城区44里的若耶山(今称化山),沿途纳三十六溪溪水,北入鉴湖。

早年,上游流经群山,下游两岸竹木丰茂,是一处非常幽雅的旅游胜地。

⑵艅(yú)艎(huáng):舟名。

大船。

⑶泛泛:船行无阻。

⑷空:指天空。

⑸水:指若耶溪⑹阴霞:山北面的云霞。

若耶溪流向自南而北,诗人溯流而上,故曰“阴霞”。

⑺远岫(xiù):远处的峰峦,这里指若耶山、云门山、何山、陶晏岭、日铸山等隐现的高山。

⑻阳景:指太阳在水中的影子;“景”是“影”的本字。

⑼回流:船向上游行进时岸边倒流的水。

⑽噪:许多鸟或虫子乱叫。

⑾逾:同“愈”,更加。

⑿幽:宁静、幽静⒀归念:归隐的念头。

⒁长年悲倦游:诗人多年以来就厌倦仕途,却没有归隐,以此而悲伤。

倦游:厌倦仕途而思退休。

赏析:若耶溪在会稽若耶山下,景色佳丽。

这首诗是王籍游若耶溪时创作的,它使人感受到若耶溪的深幽清净,同时也达到了“动中间静意”的美学效果。

开头两句写诗人乘小船入溪游玩,用一“何”字写出满怀的.喜悦之情,用“悠悠”一词写出“空水”寥远之态,极有情致。

三四句写眺望远山时所见到的景色,诗人用一“生”字写云霞,赋予其动态,用一“逐”字写阳光,仿佛阳光有意地追逐着清澈曲折的溪流。

把无生命的云霞阳光写得有知有情,诗意盎然。

五六句用以动显静的手法来渲染山林的幽静。

“蝉噪”、“鸟鸣”使笼罩着若耶,山林的寂静显得更为深沉。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

全诗翻译赏析及作者出处
蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。

希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

出自南北朝王籍的《入若耶溪》
艅艎何泛泛,空水共悠悠。

阴霞生远岫,阳景逐回流。

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

此地动归念,长年悲倦游。

1全文赏析若耶溪在会稽若耶山下,景色佳丽。

这首是王籍游若耶溪时创
作的,它使人感受到若耶溪的深幽清净,同时也达到了“动中间静意”的美学
效果。

开头两句写诗人乘小船入溪游玩,用一“何”字写出满怀的喜悦之情,用“悠悠”一词写出“空水”寥远之态,极有情致。

三四句写眺望远山时所见到的景色,诗人用一“生”字写云霞,赋予其动态,用一“逐”字写阳光,仿佛阳光有意地
追逐着清澈曲折的溪流。

把无生命的云霞阳光写得有知有情,诗意盎然。

五六句用以动显静的手法来渲染山林的幽静。

“蝉噪”、“鸟鸣”使笼罩着若耶,山
林的寂静显得更为深沉。

“蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽”二句是千古传诵的名句,被誉为“文外独绝”。

像唐代王维的“倚杖柴门外,临风听暮蝉”,杜甫的“春山
无伴独相求,伐木丁丁山更幽”,都是用声响来衬托一种静的境界,而这种表现手法正是王籍的首创。

最后两句写诗人面对林泉美景,不禁厌倦宦游,产生归隐之意。

全诗因景启情而抒怀,十分自然和谐。

此诗文辞清婉,音律谐。

相关文档
最新文档