一句法语的十种翻译方法

合集下载

法国问候方法

法国问候方法

法国问候方法
法国人有许多不同的问候方法,这些问候方法通常因人而异,也因地区而异。

以下是一些常见的法国问候方法:
1. “Bonjour”- 这是法语中最常用的问候语,意思是早上好,但通常用于全天都可以使用的问候。

在任何情况下,见到人就说“Bonjour”是一个礼貌的举动。

2. “Salut”- 这是一种非正式的问候方式,通常用于与朋友、同龄人或熟人打招呼。

它的意思是你好或再见。

3. “Au revoir”- 这是告别时通常使用的问候语,意思是再见。

4. “Comment ça va”- 这是一种很常见的问候方式,意思是“你怎么样”或“你好吗”在法国文化中,问候语很重要,因此在与人交谈时,通常会问这个问题。

5. “Enchanté(e)”- 这是一种非常正式的问候方式,通常用于初次见面时。

它的意思是很高兴见到你。

以上是一些常见的法国问候方式,但这并不是所有的问候方式。

在不同的场合和
情境中,法国人有自己的独特问候方式,每一种方式都有其自己的含义和背景。

法语口语常用句

法语口语常用句

法语口语常用句:AAh bon? 真的吗?A l'œil 免费。

Dîn er à l'œil .Avoir la pêche 有了活力!有了干劲!J'ai la pêche ! 我有了干劲!Avoir une bonne fourchette, être une bonne (une belle ) bourchette都是来形容食量很大,胃口大Avoir la tête dans le cul 形容打不起精神来由于睡眠不足。

Avoir la tête dans le pâté. 形容感觉还没睡醒。

Arrete ton baratin! 别再花言巧语了!A qui le dites-vous 你以为我不知道A la tienne !/ A la nôtre / Tchin tchin 酒桌上常用语:干杯!Aussitot dit, aussitot fait 说干就干BBonne journée; Bon courage; Bon week-end;Bonne chance ,Bonne continuation; Bon travail etc在道别的时候,法国人总会加上一句祝福的话,根据对话人的不同,提出相应祝福,表示关心和友好。

Bon ben…… 口语,看语气推测意思,呵呵Bof ! 一般,不感兴趣。

Bien sûr 当然Bravo ! 好!妙!特别用在观看演出时,观众对节目的热烈赞成!Bla-Bla 通常指高谈阔论,长篇大论的废话Bordel 乱七八糟Attends une seconde, je range un peu mon bordel.Bordel !也用来表示愤怒!生气!BIBI -我,鄙人。

C'est bibi qui a fait ça. 是我做的.Boire un coup 喝一口,喝一杯CChouette !真漂亮啊!Chic ! / Cool ! 太美了,太好了。

法语常用语(汉语译音)

法语常用语(汉语译音)

filtre àhuile非了特啊玉了n.m 机油滤芯filtre àgasoil非了特啊嘎Z哇了n.m 柴油滤芯planning de travail普拉宁的他哇也n.m 工作计划pneu普讷n.m 轮胎avertissement阿喂何地丝忙n.m 警告prime呸木n.f 奖金法文中文发音中文dossier d'agréement到斯哎啊可爱忙n.m 审批资质mise en tention米Z昂当讯n.f 张拉injection安日哎可讯n.f 灌浆support虽包和n.m 支架cachetage嘎是达日n.m 封锚récépage嘿C巴日n.m 截钢绞线contreplaqué共特不拉给n.m 胶合板tromplaque通不拉克n.f 锚礅prédalle赔大了n.f 搭板décente d'eau得桑豆n.f 搭瓦fosséde crête否噻得凯特n.m 截水沟appareil d'appui啊巴海也打B鱼n.m 支座joint de chaussée如安的收C n.m 伸缩缝bossage包撒日n.m 支座垫石Entrez, s'il vous pla?t 。

请进。

昂特,Sei了无扑来Asseyez-vous. 请坐。

阿Sei也无ça sent bon ! 真香!撒桑泵C’est délicieux ! 很美味!噻德利设思vous êtes très gentil ! 您真好!无艾特让地Joyeux anniversaire!生日快乐!如哇也啊你外盒赛和A votre santé!干杯啊吴特桑德Bon courage !加油泵股哈日Bonne chance!祝幸运!祝成功! 包呢上思Bon,je le prends. 好的,我买了。

法语翻译 表示“关于”的4种翻译法 学习资料

法语翻译 表示“关于”的4种翻译法 学习资料

法语翻译表示“关于”的4种翻译法学习资料
1. l'gard de 关于,对于
这个介词通常有两个意思:A.关于(某人或某事)B.对于(某人)例:他对友人是慷慨的,
Il est gnreux l'gard de des amis.
2. propos de 关于,对于
这个介词短语一般加物:
例:无缘无故
propos de rien/d'un rien
他不放过任何一个制造事端的时机。

Il fait de histoires propos de tout.
3.au sujet de 关于,对于
这个补语通常是物,如问题、建议、事件等:
例:——关于什么事?
——我给您打是关于这个启事,
——C'est quel sujet?
——Je vous appelle au sujet de la petite annonce.
4.concernant 关于
这个介词没有上面的短语常用,但可以常常相互替换,类似的还有relativement , en ce qui concerne等:
例:关于入境移民问题,尚未作出任何决定。

Concernant les immigrants, aucune dcision n'a t prise. 【】会员积分怎么获得?怎么查询?积分可以如何使用?可以直接转换为现金吗?s:// /jingyan/13254.html
shareba经历:如何挣钱s:// /jingyan/14063.html
十万份下载/阅读:s:// /storem628846051.html。

法语打招呼的常用语

法语打招呼的常用语

法语打招呼的常用语法国巴黎是旅游胜地,想要去那里体会当地的风土人情,可以学习一下法语的打招呼用语哦!下面是店铺整理的.法语常用打招呼用语,希望能帮到大家!Bonjour/Bonsoir/Bonne nuit “你好/晚上好/晚安”Salut 熟人间的问候“你好”Au revoir“再见” Salut 也可以表示“再见”的意思Merci 或是Merci beaucoup “谢谢”,“非常谢谢”走入旅馆或餐厅时,不要忘了说一句“Bonjour!”如果不会说Bonjour的话,至少要说一声“你好”。

另外,在逛街时,就算不买东西,离开商店时也要说一句“Merci”。

“Non, Merci”是在回绝时使用的,意思是“不!谢谢!”。

S’il vous plaît 这句话非常好用,意思相当于“麻烦一下!”在餐厅或咖啡厅想要招唤服务生时,或在点咖啡时说“Un Café”之后,说一句“S’il vous plaît ”即可。

Pardon/Excusez-moi 向他人道歉说一句对不起。

“Pardon”的意思比较轻,譬如在地铁或汽车的入口处,向人借道或是不小心碰到另人肩膀时,可说一句“Pardon”。

“Excusez-moi”的意思比较重,譬如在伤害了他人时使用。

另外,如果“Pardon?”,语调上扬,是表示重新问“你说什么?请再说一遍”Monsieur/Madame/Mademoiselle 呼唤对方时使用。

对男性“Monsieur”使用,对已婚的女性使用“Madame”,对未婚的女性“Mademoiselle”使用。

Qui/Non “是”与“不是”。

如果不了解对方的意思,就不能使用这两个字,无论在任何时候,都应该清清楚楚地表达自己的意见。

Je suis contente de vous voir. 很高兴见到你Je suis contente de vous revoir. 很高兴再次见到你.C'est une surprise de vous voir ici. 想不到在这儿见到你。

考研法语必备(汉译法)

考研法语必备(汉译法)

27、我们在巴黎的意大大利利广广场附近找到了了周恩来先生生住过的旅馆。
Nous avons trouvé à Paris, près de la Place d’Italie, l’hôtel où avait logé M. ZHOU Enlai.
28、中华人人⺠民共和国于1949年年10月月1日日成立立,首首都是北北京。
31、巴黎的确是一一座美丽的城市,凯旋⻔门和塞纳河比比照片片上的更更加美丽。
Paris est vraiment une belle ville, l’Arc de Triomphe et la Seine sont plus beaux que ceux sur les photos.
32、昨天我在巴黎大大学遇到两位法国学生生,他们用用汉语向我问候,并告诉我他们正在学汉语。他们 邀请我有时间去他们家玩。
5、因为天气气不不好,况且我也很忙,所以今晚我不不去看电影了了。
Puisqu’il fait mauvais et que je suis occupé, je n’irai pas au cinéma ce soir.
6、半路路上⻋车子子出了了故障,我们不不得不不搭乘别人人的⻋车。
La voiture tombée en panne à mi-chemin, nous avons été obligés de faire de l’auto-stop.
Mon père travaille sans arrêt, personne ne peut le persuader de se reposer.
11、不不去参加晚会的人人就在家看电视。
Ceux qui n’iront pas à la soirée restent à la maison à regarder la télévision.

法语日常用语300句

法语日常用语300句

法语日常用语300句一、问候语1, Bonjour, Monsieur ∕Madame ∕Mademoiselle.(Salut).您好先生∕夫人∕小姐。

(你好)2, Bonsoir. Bonne nuit.晚上好∕晚安。

3, Comment allez-vous ? ∕Comment vas-tu ?∕Comment ?a va ? 您好吗∕你好吗∕怎么样?4, ?a va très bien.∕Très bien.∕Pas mal.很好∕很好∕还不错。

5, Comme ci comme ?a.∕Et vous ?马马虎虎。

您呢?6, Moi aussi. Merci beaucoup.我也很好,非常感谢。

7, à demain.∕à tout à l’heure.明天见∕待会儿见。

8, Je doit partir.我要走了。

9, V ous êtes Michel Dupont ?你是米歇尔-杜邦吗?10, Oui. C’est moi-même. ∕Non. Ce n’est pas moi.是,是我。

∕不,不是我。

二、介绍11, Comment vous appelez-vous ?您叫什么名字?12, Je m’appelle Paul. Et vous ?我叫保罗。

您呢?13, Quel est votre nom ∕prénom ?您姓什么?您的名字是什么?14, Je suis Pascal.我是帕斯卡尔。

15, V oudriez-vous épeler votre nom您的姓怎么拼?16, Qui est cette dame vêtue de blanc ?穿白衣服的那位夫人是谁?17, V oudriez-vous me lui présenter ?您能把我介绍给她吗?18, J’ai l’honneur de vous présenter mon ami Paul.我很荣幸给您介绍我的朋友保罗。

法语日常用语与英语翻译对照

法语日常用语与英语翻译对照
Bless you!(sneeze)
Bien,merci.
Fine, thank you.
Bon anniversaire!(général)
Happy anniversary!
Bon anniversaire!(jour de naissance)
Happy birthday!
Bonne année!
That will make life a little easier.
Cela a été une expérience agréabl
pour moi.
This has been a pleasant experience for me.
Cela a été une expérience désagrable pour moi.
We must definitely stay in touch.
Il ne s'est rien passé.
Nothing happened.
I l n'y a pas de quoi crier.
There's no need to shout.
J'ai été retardé par un bouchon de
Have a good time!
A plus tardΒιβλιοθήκη .See you later
A propos,…
How that you mention it,…
Avez-vous bien dormi cette nuit?
Did you sleep well last night?
A vos souhaits!
now and again
en deuil

如何用法语表达谢谢或我爱你

如何用法语表达谢谢或我爱你

如何用法语表达谢谢或我爱你如何运用法语表达谢谢或我爱你。

法语学习,对于初学者来说算是比较困难的一件事。

然而想要去法国留学,就要拥有较强的法语能力。

天道教育以学习一下法语我爱你怎么读,谢谢用法语翻译是什么。

学会法语就向自己亲爱的母亲表达爱意吧。

[1] 简单的致谢方法[2] 就具体某件事情表示感谢[3] 法语我爱你:Je t'aime!法语我爱你怎么读?音标: /ʒə'tem/简单的法语翻译致谢方法:Merci. 谢谢。

Merci beaucoup. 非常感谢。

Merci bien. 多谢。

Merci mille fois, Mille fois merci. 太感谢了。

【法语学习:一般的法语翻译致谢方法】Je te/vous remercie. 谢谢你(您)。

Je tiens à vous exprimer notre gratitude. 我感谢您。

C"est (vraiment) gentil de ta part. 你真是太好了。

Je vous remercie de tout c?ur. 我打心底感谢您。

Je ne sais pas comment vous remercier. 我真不知道该怎样感谢你(感激不尽)。

Je vous adresse mes plus vifs remerciements. 向您致以最真诚的感谢。

Nous vous sommes extrêmement reconnaissants. 我们对您无限感激。

Avec tous mes remerciements. 致以我们真诚的谢意。

Transmettez mes remerciements à Jean. 请向Jean转达我的谢意。

à votre bon c?ur ! 衷心向你致谢!【法语学习:为某件具体的事情致谢】1.因为别人做了某事,或者为了一个抽象的东西向某人致谢,用介词de:Merci bien de votre assistance. 谢谢您的帮助。

常用法语100句

常用法语100句

一、问候 saluer1 您好!Bonjour!2 早上好。

Bonjour!3 下午好。

Bon après-midi!4 晚上好。

Bonsoir!5 再见。

Au revoir.6 谢谢。

Merci.7你好吗?Vous allez bien?8你叫什么名字?Comment vous appelez-vous?9你来自哪个国家?De quel pays êtes-vous?10见到你很高兴!Très content(e) de vous voir.二、问路 demander le chemin11请问去体育馆怎么走?Comment aller au Terrain de sport, s’il vous plaît? 12您可以乘坐地铁。

Vous pouvez prendre le métro.13最近的地铁站在哪?Où est la station de métro la plus proche?14你一直往前走。

Allez tout droit.15公共汽车站离这远吗?La station de bus est loin d’ici?16走路大概要10分钟。

Il faut à peu près dix minutes à pied.17我打算去动物园。

Je compte aller au zoo.18你可以乘坐出租车前往。

Vous pouvez y aller en taxi.19让我们看看地图。

Voyons la carte.20好吧,我们现在出发。

D’accord. Nous partons maintenant.三、购物 faire des achats21你想去王府井购物吗?Voulez-vous aller à Wang Fu Jing pour faire des achats? 22我们去逛街吧。

优美的法语句子翻译

优美的法语句子翻译

On passe notre temps àchercher ce qui nous manque, sans vraiment savoir ce que c'est.人们常常穷尽一生去寻找自己想要的东西,却又常常不知道到底什么才是自己想要的。

Est-ce qu'une vie simple n'est jamais une avanture splendide?简单的生活何尝不是一场华丽的冒险。

Restons-en làde nos histoires qui ne sont pas encore racontées. Les humeurs sont déjàdifficiles à distinguer le vrai du faux dans le temps passé.有些故事还未讲完那就算了吧,那些心情在岁月中已经难辨真假。

Les fleurs au printemps ont déjà flétri , les feuilles en été n'ont pas encore langui.春花已落,夏叶未老。

不要只尝试做一个成功的人,更要尝试做一个有价值的人。

尘世是唯一的天堂。

——林语堂。

闭上眼睛,世界就会变成你想要的样子。

——玫瑰少年梦。

什么时候想嫁人了就告诉我,我娶你。

Ceux qui s'appliquent trop aux petites choses deviennent ordinairement incapables des grandes.。

法语浪漫短句带翻译

法语浪漫短句带翻译

法语浪漫短句带翻译Title: Les mots d'amour les plus beaux en français et leur signification。

L'amour est l'un des sentiments les plus forts et les plus beaux que l'on puisse ressentir. Et la languefrançaise est connue pour sa capacité à exprimer l'amour de manière romantique et poétique. Voici donc une liste des mots d'amour les plus beaux en français et leur signification.1. Je t'aime I love you。

C'est probablement l'expression d'amour la plus connue et la plus utilisée dans le monde entier. Elle exprime un amour profond et sincère.2. Mon amour My love。

Cette expression est utilisée pour désigner lapersonne que l'on aime. Elle peut être utilisée pours'adresser à son partenaire, mais aussi à un enfant ou à un ami proche.3. Ma chérie / Mon chéri My darling。

常用法语口语100句

常用法语口语100句

常用法语口语100句1. 你好!Bonjour!2. 再见!Au revoir!3. 感谢您!Merci beaucoup!4. 不客气!De rien!5. 是的/对不起!Oui/Pardon!6. 不是。

Non。

7. 请。

S'il vous plaît。

8. 谢谢。

Merci。

9. 不用谢。

Je vous en prie。

10. 对不起。

Excusez-moi。

11. 请问……?Excusez-moi,savez-vous...?12. 我不知道。

Je ne sais pas。

14. 可以帮我吗?Pouvez-vous m'aider?15. 当然可以!Bien sûr!16. 对不起,我找不到。

Désolé, je ne peux pas le trouver。

17. 对不起打扰了。

Désolé pour le dérangement。

18. 什么时候?Quand?19. 今天。

Aujourd'hui.20. 明天。

Demain.21. 昨天。

Hier.22. 现在。

Maintenant.23. 我喜欢。

J'aime ça.24. 我不喜欢。

Je n'aime pas ça.26. 我叫…。

Je m'appelle...27. 很高兴认识你。

Enchanté(e) de te rencontrer.28. 请再说一遍。

Veuillez répéter, s'il vous plaît.29. 不要紧。

Ce n'est pas grave.30. 可以给我一些建议吗?Pouvez-vous me donner quelques conseils?31. 当然可以!Bien sûr!32. 可以请你帮个忙吗?Est-ce que je peux te demander un service ?33. 当然可以!Bien sûr!34. 对不起,我不能。

法语日常用语

法语日常用语

法语日常用语comment ça va?你好吗?ça ne peut pas aller mieux.好得不得了ça boume?近来很得意吧?quoi de neuf?近来可好?alors,t'es toujours vivant?哇塞,你还活着啊?ça roule?顺利吧ya pire.还有更糟的comme si comme ça.差不多couci-couça.马马虎虎je suis dans la merde.糟透了j'ai un trun qui me turlupine.有件事烦死我了ça va pas fort.不太顺pas super.不很好bof.甭题了revoira tout de suite.回见a tout àl'heure.一会儿见a plus tard.待会见a un de ces jours.改天见a la prochaine.下回见a bientot!后会有期adieu.永别了je m'en vais.我走了bon,j'y vais.好了,我走了allez,je vous laisse.好了,我走了il faut que je parte.我得走了on se téléphone!再打电话联络吧ciao.再见(原为意大利语)il faut que je file.我得开溜了il faut que je me sauve.我得溜了je me casse.我得撤了je te fais signe.我再跟你联络merci infiniment.感激不尽merci mille fois.万分感谢merci bien.非常感谢c'est gentil.真是太好了c'est sympa.真是太好了je suis g?té(e).我真受宠若惊ça ne se fait pas chez nous.在我们那儿不时兴这一套il ne fallait pas.不敢当(对方送礼时)人家向你道谢时应回答:c'est la moindre des choses.这不过小事一桩je suis àvotre disposition.听候吩咐a votre service.愿为您效劳pas du tout.一点也不pas de quoi.没什么de rien.没什么ce n'est rien.不算什么je t'en prie.请别客气4.S'excuserje suis navré(e).我很抱歉je ne l'ai pas fait exprès.我不是故意这么做的ce n'est pas de ta faute.这不是你的错ça n'a Pas d'importance.这不打紧il n'y a pas de mal.这没什么不好je ne t'en veux pas.我不怪你laisse béton.崩提了laisse tomber.算了on efface tout et on recommence.不要再提了,我们重新开始吧je suis coincé(e).我分不开身je ne suis pas disponible.我没法抽身je ne suis pas libre.我没空ça tombe mal.真不巧je suis prise.我另外有事on a d'autres chats àfouetter.我们还有别的事要忙positifc'est un bricoleur.这个人很会修修弄弄(比喻有本事)il est branché.他很不错il est doué.他很有天份il est génial.他真是个天才il est sympa.他很讨人喜欢elle a du charme.她挺迷人l'affaire est dans le sac.事情就快成了ça va aller.会顺利的elle a du chien.她蛮迷人的elle est chouette.她真不错elle est cool.她好酷6.D'accordje partage votre opinion.我赞成您的意见je suis de votre opinion.我的意见跟您的一样je suis de votre avis.我同意您的看法bonne idée.好主意impeccable.太完美了je ne dis pas non.我不反对effectivement.的确如此tout àfait.完全正确mais oui.当然咯entendu.好的chouette.真棒volontiers.非常乐意comme je te le dis.就像我和你说的il y a intérêt.这样做准没错7.Désirje désire...我想je voudrais...我想要je souhaite...我希望je cherche à...我想je tiens à...我坚持ça me dit.我很有兴趣j'ai envie de...我很想...ça me donne envie de...这让我很想.. ça me ferait plaisir de...我很乐意ça me dit bien.我很愿意c'est tentant.这很诱人c'est drole.真有趣c'est rigolo.真好笑c'est chouette.太棒了c'es pas mal.不错c'est impayable!有钱也买不到c'est poilant!真滑稽c'est hilarant!真好笑c'est bidonnant!太好笑了c'est crevant!笑死人了c'est gondolant!令人捧腹大笑c'est un type drole.这家伙很搞笑c'est un numéro.他真是绝tu as le mot pour rire.你真会说笑c'est fin!哼,真精明(嘲讽)c'est spirituel!真有水准(嘲讽)c'est malin.真机灵c'est pour rire.开玩笑的c'est àéclater de rire.这真让人暴笑c'est àhurler de rire.真是笑翻天了c'est àmourir de rire.真笑死人了ça me fait rire aux larmes.我都要笑出眼泪来了je te taquine.我跟你闹着玩儿的tu te moques de moi!你在笑我tu te fiches de moi!你在嘲笑我il m'a ri au nez.他嘲笑我il m'envoie promener.他打发我il m'a montéun bateau.他开了我一个玩笑c'est tordant.哇,真笑死人了tu charries!你太夸张了il m'a mis en boite.他耍了我tu te fous de moi.你在耍我quelle chance!运气真好tu es chanceux(euse).你真好运tu es né(e) sous une bonne étoile.你生来命好je touche du bois.老天保佑encore heureux!幸好dieu merci!感谢上帝tu as laissépasser ta chance.你错过了大好机会jamais deux sans trois.事不过三tu as de la veine.你真好运t'es cocu.你发了tu as une veine de pendu.你走运了t'as du pot.你运气真不错tu as du bol.你走运了t'as la baraka.你真好运je suis suprise(e).我很吃惊je suis choqué(e).我很诧异je suis étonné(e).我很惊讶je n'en reviens pas.我不能接受这件事je n'en crois pas mes yeux.我不相信竟然有这种事rêve!掐我一下,我不是在做梦吧quoi?tu rigoles?什么?你开玩笑吧?tu blagues!你爱说笑franchement?没骗人吧?c'est surprenant de sa part.她让人蛮惊讶的je suis baba.我愣住了tu me prends de court.你真把我给吓到了je tombe de haut.我吓了一跳c'est un jeu d'enfant.这是小孩子的把戏ça saute aux yeux.这一目了然il le conna?t comme sa poche.他太了解他了c'est dans la poche!跑不掉了il le connait sur le bout des doigts.他对他了如指掌c'est sans-souci!不用担心c'est une femme facile.这个女人很轻佻c'est du billard.这太简单了c'est du gateau.这是件轻松愉快的事je me la coule douce.我有好日子过了褒义c'est peinard.这不累人ce n'est pas la mer àboire.这不难13.Méfianceje me méfie.我怀疑c'est louche.真诡异ce n'est pas catholique.这不太诚实ça m'étonnerait.我挺怀疑的il est gonflé.他太夸张了sans blague?不是开玩笑?tu plaisantes?你在开玩笑吧mon oeil!胡说tu parles...哼...penses-tu!才怪j'ai des soup?ons,là.对这件事我有些怀疑t'es sure(e) de toi?你确定你说的?tu me fais marcher!你在耍我qu'est-ce que tu racontes?你胡说些什么je te jure!我跟你发誓14.J'ai peur!ça me préoccupe.我很担心je suis stessé(e).我好紧张j'ai le trac.我紧张得牙齿都在打颤j'ai une peur bleue.我害怕极了je suis vert(e) de peur.哦吓得脸色发青je suis paniqué(e).我被吓得惊慌失措je suis angoissé(e).我很不安quelle horreur!真吓人ça me donne la chair de poule.真让人起鸡皮疙瘩je crains le pire.我怕还有更糟的ça m'a donnéfroid dans le dos.把我吓得背脊发凉mes cheveux se sont dressés sur ma tête.我被吓得头发都竖起来了j'ai les foies.我神经紧绷j'ai la colique.我紧张得想上厕所j'ai la pétoche.我好害怕froussard!胆小鬼dégonflé!?泄气啦c'est un poltron,un couard.他真是个胆小鬼15.Dépêche-toi!allez!快点儿presse-toi!快点patience!忍耐点儿ce n'est pas pressé.不急prends ton temps.慢慢来grouilles-toi!赶快啦tu te tra?nes!你拖什么mais qu'est-ce que tu fous?你在胡搞什么t'arrives ou quoi?你到底来不来magne-toi le train/le cul/le fion/le popotin!快点t'accouches?你在磨蹭什么au secours!救命啊faites quelque chose!想点办法啊a l'aide!来帮忙啊au feu!失火了a l'assassin!杀人了au voleur!小偷fait gaffe!小心-toi!ça ira.没问题ce n'est pas dramatique.这没什么大不了的ne t'en fais pas.别操心il n'y aura pas de problème.不会有问题的écoute,c'est pas la fin du monde.喂,这又不是世界末日tout s'arrangera.事情都会解决的fais-moi confiance.相信我je m'en occupe.我来处理tu peux commpter sur moi.包在我身上ayez confiance en moi.要对我有信心pas de nouvelles,bonnes nouvelles.没有消息就是好消息ne t'affole pas.别慌乱pas de panique.别慌ne te fais pas de mauvais sang.别紧张兮兮地ça ne fera pas un pli.不会有事的ne te fais pas de bile.别紧张éhensionje l'ignore.我疏忽了je ne suis pas au courant.我了没听说过je ne peux pas vous le dire.我可不敢跟您确定aucune idée.不知道qu'est-ce que tu racontes?你说什么t'as saisi?你明白了吧vu?明白了吧tu me suis?你明白我的意思吧tu te rends compte?你明白其中利害吧je n'ai rien pigé.我完全不清楚tu dis quoi,là?你说什么来着19.Résignationc'est la vie!这就是命啊je n'ai rien àdire.我没话可说plus ça change,plus c'est pareil.改来改去还不是都一样c'est pas tous les jours dimanche!哪能天天放假啊c'est la faute àpas de change.都怪运气不好on ne peut pas tout avoir.什么都要,那是不可能的n'insistez pas.别坚持了ne vous fatiguez pas.别自找罪受了inutile de se battre.不用再坚持了ça ne donnerait rien.这不会有结果的qu'est-ce que ?a peut faire?这又有什么用c'est des choses qui arrivent.这是难免发生的ça arrive.难免会有这种事的qui vivra verra!留得青山在,不怕没材烧les jeux sont faits.木已成舟ce qui est fait est fait.生米已成熟饭négatifil est borné.他眼光真短浅il est collant.他好黏人il est consipé.他很吝啬c'est un emmerdeur.惹人厌的家伙il est insolent.他很无理il est impénétrable.他很难沟通il est macho.他很大男子主义il est maso.他是个自虐狂il est pervers.他很邪il est polisson.他很好色il est prétentieux.他很自以为是il est radin.他很小气il est raleur.他爱发牢骚il est sadique.他是虐待狂il est sec.他很无情il est snob.他很赶时髦il est casse-pieds.他很惹人厌c'est un ours.他独来独往il n'est pas très clair.他挺暧昧的il n'est pas très net.他暧昧不明的il est toujours dans la lune.他整天糊里糊涂il a un esprit mal placé.他脑子有病c'est un charlatan.他真骗人c'est un chaud lapin.他是个花花公子c'est un dragueur.他爱粘花惹草c'est un faux jeton.他很虚伪c'est un fainéant.他很懒c'est un frimeur.他很虚假c'est une grande gueule.他爱说三道四c'est un homme àfemmes.这个人很有女人缘c'est un m'as-tu-vu.他很爱炫耀c'est un pique-assiette.他爱吃白食c'est un rétrograde.他很落伍elle est aguichante.她爱挑逗人elle est coquette.她很爱美elle est dépensière.她很爱花钱elle est hystérique.她很歇斯底里elle n'est pas commode.她很难搞定c'est une mauvaise langue他(她)爱说别人坏话c'est une langue de vipère.他(她)说话很毒ça me fait chier.这令我讨厌il me fait suer.他让我觉得厌烦il pue le bouc.他嘴臭c'est un lèche-cul.这是个马屁精挑剔il aime bien chercher la petite bête.他爱找人家碴c'est pas du gateau.这可麻烦了(可指人或事)c'est pas évident.这不单纯c'est pas la joie.这可不好玩c'est pas une partie de plaisir.这可不是闹着玩的je peine.我很痛苦c'est la galère.这很累人的il me fait suer.他找我麻烦c'est pas de la tarte.这挺难弄的c'est coton.太难了22.Désappréciation不欣赏aucun intérêt.没兴趣c'est pas terrible.糟透了ce n'est pas ma tasse de thé.这不是我喜欢的ce n'est pas mon truc.这不是我的拿手好戏ce n'est pas mon genre.这可不合我的口味c'est barbant.好无聊c'est rasoir!真无聊quelle barbe!真乏味c'est nul!真没用23. Tu es fou(folle)!ça va pas,non?你有毛病啊elle est complètement chiffonnée.她简直是疯了il a perdu l'esprit.他脑子不清楚il est foufou.他有点疯癫疯癫的il est fada.他很蠢il est toc-toc.他疯疯癫癫的il est loufoque.他行为古怪il est dingo.他犯傻il délire!他发疯了il est débile,ce type.这家伙疯了ce clochard est cinglé.这流浪汉有点精神失常il est timbré.他神经病il est taré.他真笨il est braque.他真蠢il est barjot.他脑子有问题il est fêlé.他疯了il est maboul.他是疯子il est sonné.他有点精神失常il est cinoque.他神经错乱了il est frappé.他丧失理智了24.Répugnance厌恶je ne veux plus le voir.我不要再见到他je l'ai assez vu(e).我看够他了on n'a rien àse dire.我们没啥好说的c'est dégoutant!倒胃口,恶心极了c'est écoeurant!好恶心c'est horrible.好可怕c'est abject.卑鄙c'est répugnant/infame.无耻c'est ignoble.什么玩意儿je ne peux pas le sentir.我受不了他je ne peux pas le digérer.我无法接受他je ne peux pas l'avaler.我受不了他j'ai mal encaissé.我很难忍受25.Déception失望je suis déçu(e).我很失望c'est décevant.真令人失望qu'est-ce que j'ai fait au bon Dieu?我招谁惹谁了je suis désappointé(e).我好失望on m'a arnaqué.有人耍了我je me suis fait escroquer.我被骗了ça m'a défrisé.这让我很不舒服j'ai pris une douche.我被浇了盆冷水je me suis fait avoir.我被骗了je me suis fait entuber.我被算计了je me suis laissécouillonner.我中计了on m'a bluffé.有人唬可我on m'a blousé.有人骗了我26.J'accuse!jamais de la vie!休想c'est aberrant.这太离谱了ce n'est pas une raison.这不是理由non,un point c'est tout.不,就是不tu n'y penses pas!你休想ça ne me dit rien.这我可没兴趣c'est toi qui le dis.是你说的=我可没这么说pas question.免谈n'importe quoi!胡说八道absolument pas.绝不chacun ses goûts.萝卜青菜各有所爱t'as tort.你错了la honte!不要脸t'as pas honte,non?你不觉得丢脸吗tu mens!你撒谎c'est du chiqué!这是装出来的c'est quoi ton cirque,là?你在搞什么把戏arrête ton numéro!别耍宝了fais pas ton cinéma,?a ne prend pa s avec moi.别演戏了,我可不吃你那一套c'est un bobard.吹牛大王tu fabules!你吹牛威胁haut les mains!举起双手tu oses!你敢ne te moque pas de moi.别小看我tu vas voir!你给我走着瞧il y a quand même des limites.总有个限度吧tu ferais mieux de te taire.你最好闭嘴je te casserai la figure.我打烂你的脸je te casserai la gueule.我揍扁你on va te foutre dehors.我要把你撵出去je te mettrai en miettes.我可会把你揍得稀烂ne pousse pas.别催fais gaffe àce que tu dis.你说话给我小心点脏话zut!完了mince!糟糕obsédé!变态nom d'un chien!该死peau de fesse!混帐imbécile!低能crétin!呆子merde!妈的putain!妈的chier!狗屎goujat/mufle粗鲁的家伙29.Déprimé(e)沮丧je suis déprimé(e).我很沮丧j'ai le cafard.我心情很糟j'ai des idées noires.我很悲观je n'ai pas le moral.我情绪低落j'ai le moral àzéro.我心情沉到谷底je nage en pleine déprime.我心情糟透了il n'est pas dans son assiette.他很忧郁il n'est pas bien dans sa peau.他意志消沉ça me fout en l'air.我快烦死了je suis épuisé(e).我累垮可je suis crevé(e).我精疲力尽了aie!je bâille sans arrêt.唉我老打哈欠je suis las(se).我累瘫了j'ai les jambes comme du coton.我累得腿都发软了je ne sens plus mes jambes.我累得腿都没知觉了je suis mort de fatigue.我累死了je suis rompu.我累瘫了je suis saturé.我撑不住了j'ai un coup de barre.我感到十分疲劳je suis H.S.(=hors service)我不行了je me tue au travail.我一工作就废寝忘食je m'esquinte au travail.我工作过度je me casse en deux pour lui.为了他我可以把自己拆成两半te foule pas!别太卖命了je m'époumone.我累得喘不过气来31.J'en ai assez!j'en ai par-dessus de la tête.我头快炸了je n'en peux plus.我不行了c'est insupportable.真令人受不了c'est infernal.太可怕了c'est la panique!简直是要命je suis àbout.我到极限了c'en est trop!太过头了j'en ai jusque là.我已经到极限了je suis tanné(e)我受够了èrenous avons eu une discussion bien vive.我们曾经激烈地争论je suis en colère.我很生气je suis froissé(e).我很不高兴je suis hors de moi.我气疯了je suis furieux(euse).我气炸了je suis affolé(e).我很火je suis rouge de colère.我气得脸都红了ça m'agace.这让我很苦恼il m'a fait toute une histoire.他没事跟我找碴ne m'en veux pas.别怪我je ne sais pas quelle mouche t'a pi qué.你为什么事发那么大脾气je pique une grosse colère.我勃然大怒je suis furax.我很恼火je ne me rappelle plus.我想不起来了je ne m'en souviens pas.我记不得了j'ai complètement oublié.我忘得一干二净了ça m'est sorti de la tête.脑袋里一点印象都没有j'ai un trou,là.我忘光了j'ai un trou de mémoire.我忘了j'ai une mémoire d'éléphant.我会记仇je suis rancunier.我会记仇'est-ce qu'il se passe?qu'est-ce qu'il t'arrive?你怎么了qu'est-ce qui te prend?你怎么了il y a anguille sous roche.事有蹊跷ça m'a mis la puce àl'oreille.这让我起了疑心ce n'est pas tes oignons!这儿没你的事occupe-toi de tes oignons!管好你自己的事on ne t'a rien demandé!没人要你开口mêle-toi de tes affaires!少管闲事je me demande de quoi tu te mêle s!你来搅什么局il est fou de Sophie.他很迷苏菲il a un faible pour Sophie.他拿苏菲没辙elle a trouvéchaussure àson pied.她找到了中意的人c'est un coup de foudre.一见钟情elle l'a laissétomber comme une vi eille chaussette.她像丢旧袜子一样把他甩了il a une peine de coeur.他失恋了les femmes ne sont jamais trop ch ouchoutées.女人绝不嫌被多爱些sa nana est super sympa.他女友特别讨人喜欢mon mec àmoi.我的小伙子c'est sa blonde.这是他的恋人elle l'a plaqué.她把他甩了elle l'a largué.她把他甩了日常生活常用法语句子-问候一、问候1、Bonjour 你好2、Bonsoir 晚上好3、Salut 你好/再见(朋友之间)4、--Comment allez vous ? 您好吗?--Très bien , merci ! Et vous ? 很好,谢谢!您呢?--Moi aussi . 我也很好。

法语句子中“见面、相遇”等词汇的翻译

法语句子中“见面、相遇”等词汇的翻译

法语句子中“见面、相遇”等词汇的翻译1. 我打电话给他,约在他的办公室见面。

Je lui ai téléphoné pour lui donnerrendez-vous à son bureau.2. 我们已经见过面了。

Nous nous sommes déjà rencontrés.Wǒmen yǐjīng jiànguomiàn le.3. 我们是在一家电影院门口认识的。

On s’est connu au cinéma.Wǒmen shì zài yījiā diànyǐngyuànménkǒu rènshi de.4. 他在街上碰见了一个朋友。

Il a rencontré un ami dans la rue.Tā zài jiēshàng pèngjiàn le yígèpéngyou.5. 你晚上不要一个人出去,会碰到坏人的。

Tu ne devrais pas sortir seule le soir, tu pourrais faire de mauvaises rencontres.Nǐ wǎnshang bú yào yígè rén chūqù, huìpèngdào huàirén de.6. 你猜我刚才遇见了谁?Devine qui je viens de rencontrer.Nǐ cāi wô gāngcái yùjiàn le shéi?7. 职工们想见他们的老板以讨论他们的问题。

13种关于“立刻、马上”的的法语表达方式

13种关于“立刻、马上”的的法语表达方式

13种关于“立刻、马上”的的法语表达方式13种关于“立刻、马上”的法语表达方式在法语中,有许多不同的表达方式可以表示“立刻、马上”这个概念。

以下是13种常见的表达方式:1. Tout de suite:这个短语直接翻译为“立刻”,用于表示某事应立即发生。

Tout de suite:这个短语直接翻译为“立刻”,用于表示某事应立即发生。

2. Immédiatement:这个词是“立即”的意思,可以用来表示某事需要立即发生。

Immédiatement:这个词是“立即”的意思,可以用来表示某事需要立即发生。

3. Aussitôt que possible:这个短语意味着“尽快”,用于表示某事应该在最短的时间内完成。

Aussitôt que possible:这个短语意味着“尽快”,用于表示某事应该在最短的时间内完成。

4. Dès maintenant:这个短语翻译为“从现在开始”,用来表示某事应该立即开始。

Dès maintenant:这个短语翻译为“从现在开始”,用来表示某事应该立即开始。

5. Dans l'instant:这个短语意味着“此刻”,用来表示某事应该立即发生。

Dans l'instant:这个短语意味着“此刻”,用来表示某事应该立即发生。

6. Sans délai:这个短语在法语中意味着“没有延迟”,表示某事应该立即完成。

Sans délai:这个短语在法语中意味着“没有延迟”,表示某事应该立即完成。

7. Maintenant même:这个短语用于表示某事应该“此刻”或“就现在”发生。

Maintenant même:这个短语用于表示某事应该“此刻”或“就现在”发生。

8. Rapidement:这个词是“快速”的意思,用来表示某事需要迅速完成。

Rapidement:这个词是“快速”的意思,用来表示某事需要迅速完成。

经典的法语句子翻译

经典的法语句子翻译

经典的法语句子翻译经典的法语句子翻译Trouvez-vous cette jeune fille aimable?你觉得这位姑娘可爱吗?On ne peut plus(s.-ent.aimable).再可爱不过了。

Vous paraissez être très bien ensemble.你们俩太般配了。

Comme vous voyez!如您的高见On m’a dit que vous allies l’épouser.听说你们要结婚了C’est la vérité.这已成事实了。

Mais elle est plus gée que vous?可她比你还大吗?Vous ne saviez pas?你不知道吗?Donc, c’est sérieux.那可就不轻松了。

Certes, tout ce qu’il y a de sérieux.当然,在严肃不过了。

C’est bien au Dr X. que j’ai l’honneur de parler?您是我要找的X大夫吗?A lui-même.我就是。

Le chef du service de cardiologie?心脏病科主治大夫?C’est bien a.正是。

Vous a parlé de moi, n’est-ce pas? Puis-je vous demander de m’examiner?您是找我吗?让我来给您检查,行吗?C’est entendu.好的。

Tout de suite?马上吗?Le temps d’ap peler mon infirmire.稍等一下,我去叫我的护士。

C’est ici que l’examen peut avoir lieu?在这里检查吗?Ici même.就在这儿。

Je crois que c’est le Coeur qui ne va pas.原文来源:法语:法语学习俚语我认为是心脏不好。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

把一篇中文文章译成法文,增强其可读性的手法之一,就是根据背景、体例、上下文和逻辑,变换词语组合,活泼文风。

当然,前提是自己平时要不断积累、牢记表达同一概念的大量相关地道法语词语。

需要时,如同调用电脑词库一样,从自己脑海中取出。

最好做到,呼之欲出,信手拈来。

下面这句中文,采用了十种不同的法文表达方法,虽有细微差异,其实说的基本上是同一个意思:这个演员失踪之谜始终未解。

现摘录如下,供翻译新手和喜欢法语的网民参阅。

这位演员失踪之谜依然未解。

● Le mystère reste entier/total/intact sur la disparition de cet acteur.
● Le mystère demeure entier/total/intact sur la disparition de cet acteur.
● Le mystère de la disparition de cet acteur reste entier/total/intact.
● Le mystère demeure entier/total/intact autour de la disparition de cet acteur.
● Reste entier/total/intact le mystère de la disparition de cet acteur.
● La disparition de cet acteur demeure/reste toujours un mystère.
● La disparition de cet acteur demeure/reste une énigme.
● La disparition de cet acteur a laissé planer un mystère qui reste toujours à résoudre/élucider.
● Cet acteur a disparu, laissant (derrière lui) un mystère qu’on cherche toujours àélucider/résoudre.
● La mystérieuse disparition de cet acteur reste (toujours) sans réponse.。

相关文档
最新文档