安全演示

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

安全演示

通常按照如下程序进行演示。广播员广播:“女士们、先生们”、“Ladies and Gentlman.”

(1)救生衣演示:

①广播员广播:“现在客舱乘务员向您介绍救生衣、氧气面罩、安全带的使用方法和紧急出口的位置。”当听到“现在”时,乘务员向乘客致意鞠躬30°;听到“救生衣”时,右手举起救生衣,与眼部平行;

②广播员广播:“Now we will show you the use of life vest,oxygen mask,seatbelt,and the location of the emergency exits. ”

③广播员广播:“救生衣在您座椅下面的口袋里,使用时取出,经头部穿好。”当听到“经”时,开始穿救生衣;

④广播员广播:“Your life vest is location under your seat.To put the vest on,slip it over your head.”

⑤广播员广播:“将带子扣好系紧。”当听到“将”时,手指向下掌心向外拉紧带子;当听到“系紧”时,对救生衣进行适当整理;

⑥广播员广播:“Then fasten the buckles and the straps tightly around your waist.”当听到“Then”时,手指向下掌心向外拉紧带子;当听到“tightly”时,对救生衣进行适当整理;

⑦广播员广播:“然后打开充气阀门,但在客舱内不要充气。”当听到“打开”时,掌心向外手指向上伸直虎口处握住充气拉环向下拉两次,动作完成后双手自然下垂;

⑧广播员广播:“To inflate, pull down firmly on the tabs, but do not inflate the vest in the cabin.”当听到“pull”时,双手再次向下拉两次;

⑨广播员广播:“充气不足时,请将救生衣上部的两个人工充气管拉出,用嘴向里充气。”当听到“救生衣”时,双臂自然上举,双手取出人工充气管。当听到“充”字时,先右后左做吹气动作;

⑩广播员广播:“If your vest needs further inflation, you can pull out the mouth pieces from either side of the upper part of the vest and blow into the tubes.”当听到“pull out”时,双臂自然上举双手取出人工充气管;当听到“blow”时,先右后左做吹气动作;

(2)氧气面罩演示

①右手拿氧气面罩,将面罩输氧管卷好握紧,双手自然下垂在身体两侧;

②广播员广播:“氧气面罩储藏在您座椅上方。”当听到“储藏”时,举起面罩放到右侧行李箱底边处;

③广播员广播:“Your oxygen mask is located in a compartment abo ve your head.”当听到“located”时,面罩口向外,举起放到左侧行李箱底边处;

④广播员广播:“发生紧急情况时面罩会自动脱落。”听到“脱落”时,夹住氧气管将面罩自动脱落约10CM左右;

⑤广播员广播:“It will drop automatically if oxygen is needed.”当听到“drop”时,夹住氧气管让面罩自动落下约

10CM左右;

⑥广播员广播:“氧气面罩脱落后,请用力向下拉面罩。”当听到“拉”时,左手轻拉两下,手保留在面罩处;

⑦广播员广播:“Pull the mask firmly toward you to start the flow of oxygen.”当听到“pull”时,面罩保持在原处不动,右手轻拉两下,左手抓住面罩;

⑧广播员广播:“将面罩罩在口鼻处,将带子套在头上进行正常呼吸。”当听到“罩”时,左手将面罩罩在口鼻处。当听到“套”时,做右手手背向上将带子套在头上的动作露出脸;

⑨广播员广播:“Place the mask over your nose and mouth and slip the elastic band over your head. Within a few seconds, the oxygen will begin to flow.”当听到“over”时,右手将面罩罩在口鼻处;当听到“slip”时,左手手背向外,将带子套在头上;当听到“oxygen”时,摘下氧气面罩并放下,而后拿起安全带;

(3)安全带演示

①双手四指并拢,拇指张开,左手拿住插片,右手拿住锁扣,两臂自然下垂。

②广播员广播:“在您座椅上有两条可以对扣起来的安全带。”当听到“两条”时,双手手心朝上托起安全带,与肩同宽。

③广播员广播:“There are two pieces of belts on your seat .”当听到“are”时,解开安全带,双手手心朝上托起安全带,与肩同宽。

④广播员广播:“将带子插进带扣,然后拉紧扣好,当您入坐时,请您系好安全带。”当听到“插”时,安全带对插。当听到“扣好”时,将安全带扣好,并向旅客展示安全带,手指向下,四指并拢将扣好的安全带往两侧拉伸,与肩同宽。

⑤广播员广播:“To fasten the belt , slip it into the buckles and pull tightly.”当听到“slip”时,对插、展示手指向下,四指并拢将扣好的安全带往两侧拉伸,与肩同宽。而后,放下安全带,两臂下垂站好。

(4)应急出口演示

①广播员广播:“本架飞机共有8个紧急出口,分别位于前部、后部、中部。请不要随意拉动紧急窗口的手柄。”当听到“前”时,双臂抬起夹紧,五指并拢,指尖指向机头方

向。双手轻握拳,然后从耳际方向伸出,指尖伸直指向机头。当听到“后”时,双臂向前伸直与肩同宽,五指并拢,指尖指向机尾方向。双手轻握拳,然后从耳际方向伸出,指尖伸直指向机尾。当听到“中”时,五指并拢,双掌向左右侧打开,双臂平行不动,只动手腕部位。

②广播员广播:“There are 8 emergency exits on this aircraft. The exits are located in the front、the rear and the mid-cabin。”当听到“front”时,双臂抬起夹紧,五指并拢,指尖指向机头方向。双手轻握拳,然后从耳际方向伸出,指尖伸直指向机头。当听到“rear”时,双臂向前伸直与肩同宽,五指并拢,指尖指向机尾方向。双手轻握拳,然后从耳际方向伸出,指尖伸直指向机尾。当听到“mid-cabin”时,五指并拢,双掌向左右侧打开,双臂平行不动,只动手腕部位。

(5)紧急照明指示灯演示

①广播员广播:“在客舱通道及出口处还有紧急照明指示灯,在紧急脱离时,请按指示路线撤离。”当听到“紧急”时,乘务员弯腰15°,右臂向前伸直,手掌伸直从前向后划

相关文档
最新文档