医学英语教程综合教程第六单元
医学英语Chapter 6_Obesity Causes and Prevention
《当代医学·英语综合教程 II—关注健康》
catastrophic a. 悲惨的,灾难的
wage v.
开展,进行
adaptive a. 适应的,适合的
prescriptive a. 规定的,惯例的
gastric a. 胃的
bypass n. 旁路
morbid a. 病态的
obese a.
过度肥胖的
Obesity and Social Ties
《当代医学·英语综合教程 II—关注健康》
Chapter 6
When one person gains weight, their close friends often follow. Researchers have just (1)_o_f_f_e_re_d__ evidence in a study that says obesity appears to (2) _s_p_re_a_d__ through social ties. But the findings might also offer hope.
lipid n.
类脂(化合)物
execute v.
实施,执行
havoc n.
大破坏,浩劫
undernourished a. 营养不足的
《当代医学·英语综合教程 II—关注健康》
Chapter 6
strategically ad. exertion n. sedentary a. winch n. casket n.
《当代医学·英语综合教程 II—关注健康》
Chapter 6
obese. A sister or brother of a person who became obese had a 40 percent increased chance of becoming obese. The (10) _ri_s_k___ for a wife or husband was a little less than that.
医学英语综合教程主课文(u1-u7)翻译
Unit1肺和肾的功能肺的血管系统肺从两个血管系统----支气管循环系统和肺循环系统获得血液供应。
它的营养血液来自于支气管循环系统,流向肺部除肺泡外的所有组织,因为支气管循环系统始于主动脉及上肋间动脉,接受大约1%的心输出量。
大约三分之一的支气管循环的静脉输出流入全身静脉,然后回到右心房。
剩余的输出流入肺静脉,并在心脏最小静脉的作用下,在正常情况下,以1%-2%的量自右向左分流。
肺动脉系统沿着气道从肺门向外周延伸,向下连接下段气道(直径大约2毫米)的动脉,它们壁薄且富有弹性。
从这儿开始,动脉成肌肉化发展,直至其达到30微米,此时肌层消失。
因为这些小肌肉动脉起着积极控制肺部血流分布的作用,所以大部分动脉压降产生在这些小肌肉动脉中。
肺小动脉将血液排空,送入广泛分布的毛细血管网,进入肺静脉。
肺静脉的壁很薄,它们最终在肺门处与动脉和支气管汇合,出肺进入左心房。
肾结构成分人类肾脏在解剖学上位于腹膜后隙,与下胸椎和上腰椎平行。
每个成年人的肾脏大约重150克,长、宽、厚分别为12厘米、6厘米以及3厘米。
肾脏的冠状部分分为/由两个明确的区域(组成)。
外周部的皮质大约1厘米厚,深部的髓质由几个肾锥体构成。
这些锥体状结构的底部位于皮髓质结合处。
锥体的顶部伸入肾门,称为肾**。
每个肾**被一个肾小盏包裹。
肾小盏与肾大盏相聚组成肾盂。
经肾**流出的尿液汇集在肾盂,通过输尿管排入膀胱。
由主动脉分支出来的肾总动脉为两肾输送血液。
肾总动脉通常分为两个主侧支,这两个侧支又进一步分为叶动脉,为肾脏上、中、下区域供应血液。
当这些血管进入肾实质,变成叶间动脉通向肾皮质时,(这些血管)又进一步细分。
细分后的更小血管在皮髓质结合处成为竖支--弓状动脉。
从弓状动脉伸出的叶间动脉进入皮质。
由于传入小动脉始于这些末端叶间动脉,所以为肾小球毛细血管输送血液。
组织学上,肾脏是由一个叫做“肾单位”的基本单位组成。
每个肾脏约含有一百万个肾单位,“肾单位”有两个主要成分:过滤成分―紧包着毛细血管网(肾小球)和一个附着在上面的小管组成。
医药英语教程第六单元课文翻译
Principles of pharmacology药理学原理An understanding of the principles of pharmacology forms a key component in the study of medicine.对药理学原理的理解是医学研究的一个重要组成部分。
From the Greek pharmacology,pharmacology is the branch of medical science that deals with the mechanism of actions,uses,harmful effects and outcomes of drugs on animals and humans.it examines the way in which drugs produce both beneficial and adverse side effects on the body.从希腊药理学,药理学是医学科学的一个分支,研究药物对动物和人类的作用、用途、有害影响和结果的机制。
它检查了药物对身体产生有益和有害副作用的方式。
Students of pharmacology look at the way in which the biochemical,physiological and psychological processes in health and disease are affected by drugs. When we talk about drugs,we are referring to biologically active compounds that change the state of the functioning of the body and improve health in some way-by relieving pain,calming the patient or eliminating infection,for example. We are also concerned with enhancing the way in which drugs are tested,so that they can eventually give greater benefit in the treatment of disease.药理学的学者们研究健康和疾病的生化、生理和心理过程受到药物影响的方式。
医学英语教程综合教程第六单元电子教案
医学英语教程综合教程第六单元【单元6】Epidemiology and Its ApplicationsThe word epidemiology comes from the Greek words epi, meaning on or upon, demos. meaning people . and logos . meaning the study of . in other words , the word epidemiology has its roots in the study of what befalls a population. Epidemiology is a scientific discipline with sound methods of scientific inquiry at its foundation. It is data-driven and relies on a systematic and unbiased approach to thecollection.analysis. and interpretation of data. Basic epidemiologic methods tend to rely on careful observation and use of valid comparison groups to assess whether what was observed. such as the number of cases of disease in a particular area during a particular time period or the frequency of an exposure among persons with disease. differs from what might be expected.流行病学epidemiology一词来源于希腊词,epi-,意为“在……之上”,demos意为“人群”,logos意为“关于……的研究”。
学术英语医学Unit6分析解析
• Suggested answers
• Congestive: hyperemic • Disinfect: 除去(感染),给…消毒
• Chlorine is used to disinfect water.
– 氯用来给水消毒。
• Palliate: to palliate a disease • Dialysis or kidney dialysis is a method of
special equipment (like a hospital bed or bedside commode) • Health insurance • Planning by a professional, such as a hospital discharge planner or a social worker • Help from local governmental agencies • Doctor supervision at home
Unit 6 Life and Medicine
Text A
Critical reading and thinking
Topics for presentation
6 How has the meaning of palliative care changed?
Knowledge of the subject matter
Unit 6 Life and Medicine
Text A
Critical reading and thinking
Topics for presentation
5 How has the meaning of palliative care changed?
医学英语教程-生物医学Unit6A课文翻译
医学英语教程-生物医学Unit 6 Reading AThe Kidney and Its Working Unit肾及其工作单位For many diners, eating tender, pale green shoots of asparagus is a pleasurable springtime event, but the gastronomic experience has a peculiar sequel:The next time they urinate ,even if just 20 minutes after eating, they notice the characteristic scent of asparagus. A chemical in the food crosses the gut ,enters the bloodstream, is filtered out by the kidneys, and appears in the urine with amazing speed. Actually, the chemical is acted on no faster than any other compound. The kidneys are simply marvels at processing body fluids and filtering out the urea; the sodium ,potassium ,or chloride ions ;and the glucose, water ,and other materials that need to be excreted. The key to a kidney's rapid functioning lies in its complicated internal structure and in the effcient plumbing system of which it is a part.对许多用餐者来说,吃到浅绿鲜嫩的芦笋是春季的一大享受,但享用完这种美食后会有一个奇特的后续:即使饭后仅20分钟,人们便会在上厕所时注意到尿液中有芦笋特殊的气味。
医学英语综合教程主课文(u1-u7)翻译
Unit1肺和肾的功能肺的血管系统肺从两个血管系统----支气管循环系统和肺循环系统获得血液供应。
它的营养血液来自于支气管循环系统,流向肺部除肺泡外的所有组织,因为支气管循环系统始于主动脉及上肋间动脉,接受大约1%的心输出量。
大约三分之一的支气管循环的静脉输出流入全身静脉,然后回到右心房。
剩余的输出流入肺静脉,并在心脏最小静脉的作用下,在正常情况下,以1%-2%的量自右向左分流。
肺动脉系统沿着气道从肺门向外周延伸,向下连接下段气道(直径大约2毫米)的动脉,它们壁薄且富有弹性。
从这儿开始,动脉成肌肉化发展,直至其达到30微米,此时肌层消失。
因为这些小肌肉动脉起着积极控制肺部血流分布的作用,所以大部分动脉压降产生在这些小肌肉动脉中。
肺小动脉将血液排空,送入广泛分布的毛细血管网,进入肺静脉。
肺静脉的壁很薄,它们最终在肺门处与动脉和支气管汇合,出肺进入左心房。
肾结构成分人类肾脏在解剖学上位于腹膜后隙,与下胸椎和上腰椎平行。
每个成年人的肾脏大约重150克,长、宽、厚分别为12厘米、6厘米以及3厘米。
肾脏的冠状部分分为/由两个明确的区域(组成)。
外周部的皮质大约1厘米厚,深部的髓质由几个肾锥体构成。
这些锥体状结构的底部位于皮髓质结合处。
锥体的顶部伸入肾门,称为肾**。
每个肾**被一个肾小盏包裹。
肾小盏与肾大盏相聚组成肾盂。
经肾**流出的尿液汇集在肾盂,通过输尿管排入膀胱。
由主动脉分支出来的肾总动脉为两肾输送血液。
肾总动脉通常分为两个主侧支,这两个侧支又进一步分为叶动脉,为肾脏上、中、下区域供应血液。
当这些血管进入肾实质,变成叶间动脉通向肾皮质时,(这些血管)又进一步细分。
细分后的更小血管在皮髓质结合处成为竖支--弓状动脉。
从弓状动脉伸出的叶间动脉进入皮质。
由于传入小动脉始于这些末端叶间动脉,所以为肾小球毛细血管输送血液。
组织学上,肾脏是由一个叫做“肾单位”的基本单位组成。
每个肾脏约含有一百万个肾单位,“肾单位”有两个主要成分:过滤成分―紧包着毛细血管网(肾小球)和一个附着在上面的小管组成。
医学英语教程综合教程第六单元
医学英语教程综合教程第六单元(总4页)--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可----内页可以根据需求调整合适字体及大小--【单元6】Epidemiology and Its ApplicationsThe word epidemiology comes from the Greek words epi, meaning onor upon, demos. meaning people . and logos . meaning the study of .in other words , the word epidemiology has its roots in the study of what befalls a population. Epidemiology is a scientific disciplinewith sound methods of scientific inquiry at its foundation. It isdata-driven and relies on a systematic and unbiased approach to the . and interpretation of data. Basic epidemiologic methods tend to rely on careful observation and use of valid comparison groups to assess whether what was observed. such as the number of cases of disease ina particular area during a particular time period or the frequency of an exposure among persons with disease.differs from what might be expected. 流行病学epidemiology一词来源于希腊词,epi-,意为“在……之上”,demos意为“人群”,logos意为“关于……的研究”。
当代医学英语6
Chapter 6- Threats of Bacterial and Viral Infections
_F_ 5. MRSA infections once found in public places are now showing up in hospital settings. _T_ 6. MRSA can be spread by towels, razors, even dirty clothes. _T_ 7. Hand washing can stop the transmission of the deadly superbug. _F_ 8. The patients who get preventable infections are no longer paid by Medicare.
Chapter 6
Threats of Bacterial and Viral Infections
Chapter 6- Threats of Bacterial and Viral Infections
Section I. Asking, listening and watching
B. Listen to a passage “ Influenza Pandemics” only
Chapter 6- Threats of Bacterial and Viral Infections
drug-resistant microbes. Fourth, new emerging infections, and fifth, the threat of bioterrorism. With so many sources for trouble (11)_____ it’s __________________________________________ little wonder that infectious diseases remain a __________________________________. In 2002, dominant cause of death worldwide. infectious diseases caused 26 percent of global deaths. Four million deaths were attributed to respiratory infections; 2.8 million to HIV/AIDS; 1.8 million to diarrhea; 1.6 million to TB; and 1.3 million to malaria.
医学英语综合教程主课文(u1-u7)翻译
Unit1肺和肾的功能肺的血管系统肺从两个血管系统----支气管循环系统和肺循环系统获得血液供应。
它的营养血液来自于支气管循环系统,流向肺部除肺泡外的所有组织,因为支气管循环系统始于主动脉及上肋间动脉,接受大约1%的心输出量。
大约三分之一的支气管循环的静脉输出流入全身静脉,然后回到右心房。
剩余的输出流入肺静脉,并在心脏最小静脉的作用下,在正常情况下,以1%-2%的量自右向左分流。
肺动脉系统沿着气道从肺门向外周延伸,向下连接下段气道(直径大约2毫米)的动脉,它们壁薄且富有弹性。
从这儿开始,动脉成肌肉化发展,直至其达到30微米,此时肌层消失。
因为这些小肌肉动脉起着积极控制肺部血流分布的作用,所以大部分动脉压降产生在这些小肌肉动脉中。
肺小动脉将血液排空,送入广泛分布的毛细血管网,进入肺静脉。
肺静脉的壁很薄,它们最终在肺门处与动脉和支气管汇合,出肺进入左心房。
肾结构成分人类肾脏在解剖学上位于腹膜后隙,与下胸椎和上腰椎平行。
每个成年人的肾脏大约重150克,长、宽、厚分别为12厘米、6厘米以及3厘米。
肾脏的冠状部分分为/由两个明确的区域(组成)。
外周部的皮质大约1厘米厚,深部的髓质由几个肾锥体构成。
这些锥体状结构的底部位于皮髓质结合处。
锥体的顶部伸入肾门,称为肾**。
每个肾**被一个肾小盏包裹。
肾小盏与肾大盏相聚组成肾盂。
经肾**流出的尿液汇集在肾盂,通过输尿管排入膀胱。
由主动脉分支出来的肾总动脉为两肾输送血液。
肾总动脉通常分为两个主侧支,这两个侧支又进一步分为叶动脉,为肾脏上、中、下区域供应血液。
当这些血管进入肾实质,变成叶间动脉通向肾皮质时,(这些血管)又进一步细分。
细分后的更小血管在皮髓质结合处成为竖支--弓状动脉。
从弓状动脉伸出的叶间动脉进入皮质。
由于传入小动脉始于这些末端叶间动脉,所以为肾小球毛细血管输送血液。
组织学上,肾脏是由一个叫做“肾单位”的基本单位组成。
每个肾脏约含有一百万个肾单位,“肾单位”有两个主要成分:过滤成分―紧包着毛细血管网(肾小球)和一个附着在上面的小管组成。
ESAP医药英语教程-电子教案Unit6
6.1 Vocabulary A Study the words in the box.
Noun
Verb
Adjective Medical meaning
Medical synonym
infection
infect
infectious
(n) invasion of the body by pathogenic microorganisms and their multiplication, which can lead to tissue damage and disease
6.1 Vocabulary B Study Figure 1a and 1b on the opposite page. Discuss these questions using words from Exercise A.
1 What do the diagrams show?
It shows some components of human cells and that cells perform different functions in the body, some components of a bacteria and some components of a virus.
(n) something which shows a medical condition/illness exists (adj) devoted to a particular task
(n) core component
(n) indication (adj) expert
-
6.1 Vocabulary A Study the words in the box.
当代医学英语综合教程答案chapter6
当代医学英语综合教程答案chapter61、The book is _______. You’d better buy it. [单选题] *A. useful(正确答案)B. uselessC. useD. careful2、93.Welcome ________ our school! [单选题] *A.to(正确答案)B.inC.atD./3、---Excuse me sir, where is Room 301?---Just a minute. I’ll have Bob ____you to your room. [单选题] *A. show(正确答案)B. showsC. to showD. showing4、Many young people like to _______ at weekends. [单选题] *A. eat out(正确答案)B. eat upC. eat onD. eat with5、His understanding made a deep impression_____the young girl. [单选题] *A.on(正确答案)B.inC.forD.with6、--Miss Li, could you please help me _______ math problem?--OK. Let me try. [单选题] *A. look upB. work out(正确答案)C. set upD. put up7、( ). The old man enjoys ______ stamps. And now he has1300 of them [单选题] *A. collectB. collectedC. collecting(正确答案)D. to collect8、One thousand dollars a month is not a fortune but at least can help cover my living(). [单选题] *A. billsB. expenses(正确答案)C. pricesD. charges9、The storybook is very ______. I’m very ______ in reading it. ()[单选题] *A. interesting; interested(正确答案)B. interested; interestingC. interested; interestedD. interesting; interesting10、( ) ----Would you like___ tea? ----No, thanks. I have drunk two____. [单选题] *A. any, bottles of orangeB. some, bottles of orange(正确答案)C. many, bottles of orangesD. few, bottle of oranges11、John suggest _____ anything about it until they found out more facts. [单选题] *A not to sayB. not sayC to say notD not saying(正确答案)12、Ships can carry more goods than _____ means of transport. [单选题] *A. the otherB. anotherC. any other(正确答案)D. any13、It was difficult to guess what her_____to the news would be. [单选题] *A.impressionmentC.reaction(正确答案)D.opinion14、The notice put _______ on the wall says “No Smoking”. [单选题] *A. up(正确答案)B. offC. awayD. out15、( ) No matter _____ hard it may be, I will carry it out. [单选题] *A whatB whateverC how(正确答案)D however16、The city is famous _______ its beautiful scenery. [单选题] *A. for(正确答案)B. ofC. asD. to17、He doesn’t feel well. He has a _______ nose. [单选题] *A. runingC. runny(正确答案)D. rainy18、How beautiful the flowers are! Let’s take some _______. [单选题] *A. photos(正确答案)B. potatoesC. paintingsD. tomatoes19、(), it would be much more sensible to do it later instead of finishing it now. [单选题] *A. FinallyB. MildlyC. Actually(正确答案)D. Successfully20、Nowadays more and more people travel by _______, because its safe, cheap and fast. [单选题] *A. footB. bikeC. high-speed train(正确答案)21、We moved to the front row_____we could hear and see better. [单选题] *A. so asB. so that(正确答案)C. becauseD. such that22、32.There are about __________ women doctors in this hospital. [单选题] * A.two hundred ofB.two hundreds ofC.two hundredsD.two hundred (正确答案)23、She often _______ at 21: [单选题] *A. go to bedB. gets upC. goes to bed(正确答案)D. gets to24、Don’t ______. He is OK. [单选题] *A. worriedB. worry(正确答案)C. worried aboutD. worry about25、The commander said that two _____ would be sent to the Iraqi front line the next day. [单选题] *A. women's doctorB. women doctorsC. women's doctorsD. women doctor(正确答案)26、—Look at those purple gloves! Are they ______, Mary?—No, they aren’t. ______ are pink. ()[单选题] *A. you; IB. your; MyC. yours; Mine(正确答案)D. you; Me27、The Chinese team are working hard _______ honors in the Olympic Games. [单选题] *A. to win(正确答案)B. winC. winningD. won28、I _______ play the game well. [单选题] *A. mustB. can(正确答案)C. wouldD. will29、The boy’s mother always _______ him a story before he goes to bed. [单选题] *A. saysB. speaksC. tells(正确答案)D. talks30、The weather forecast says that we’ll have occasional rain tomorrow. [单选题] *A. 偶尔的B. 不停的C. 少量的(正确答案)D. 不可预测的。
高教版新编研究生英语综合教程Unit 6 教参
Text AWord Study1.(1) dedicated (2) with a vengeance (3) agony (4) specialized (5) to the fullest (6) addiction (7) barely (8) navigate (9) amazing (10) slip away2.hospice; disease; patient; doctor; nurse; drug; medicine; ALS …Cloze1-5 B D A C D6-10 A B C D B11-15 C A C D A16-20 B C D B ATranslation:1.能够在家中逝去是人们选择临终关怀的主要原因之一。
但是病人和他们的家属起初并没有认识到这一点。
坎贝尔说: “很多人把临终关怀视为放弃治疗并且向疾病屈服。
”这正是为什么对于家人来说做出选择临终关怀这个决定有如此艰难的原因。
然而,一旦他们做了这个决定,大多数病人和家人很快就会理解其中的意义所在,即一支由社工、健康师(助理)、牧师和护士组成的专业人士通力合作为病人和家属提供身体上、感情上和精神上的支持与帮助。
2. America’s first hospice was founded in 1974, and the idea spread rapidly. Half of all Americans will now use hospice care at some point in their lives, and around 75% of deaths in American hospitals occur after an explicit decision not to intervene. In Europe, too, there has been a revolution in attitudes to care for people who are nearing the end of life, and in people’s willingness to broach the subject. Yet for all its successes, the hospice movement faces challenges that will far outstrip the resources now dedicated to palliative care, even in the richest countries. Hospices are generally associated with cancer, where after a certain stage life expectancy is short and fairly predictable. But treating people as “either temporarily i mmortal or dying”is the current habit.An important category of people, already huge in the rich world and soon to grow in developing countries, consists of elderly people who will never be well, but have no idea when they will die. There is no single answer: hospitals, nursing homes and family care will all play a role. Looking after the old is bound to be complicated; elderly people with several diseases can all too easily find themselves bounced from family doctor to health adviser to specialists in one field after another. But depending on their medical and political culture, different countries are tackling the problem in different ways.不必太过悲伤:记一位临终关怀护士的生活帮助即将离世的患者度过最后的时光会是怎样的感受呢?让我们借助吉尔·坎贝尔的所见经历这一切吧。
医学英语综合教程主课文(u1-u7)翻译
Unit1肺和肾的功能肺的血管系统肺从两个血管系统----支气管循环系统和肺循环系统获得血液供应。
它的营养血液来自于支气管循环系统,流向肺部除肺泡外的所有组织,因为支气管循环系统始于主动脉及上肋间动脉,接受大约1%的心输出量。
大约三分之一的支气管循环的静脉输出流入全身静脉,然后回到右心房。
剩余的输出流入肺静脉,并在心脏最小静脉的作用下,在正常情况下,以1%-2%的量自右向左分流。
肺动脉系统沿着气道从肺门向外周延伸,向下连接下段气道(直径大约2毫米)的动脉,它们壁薄且富有弹性。
从这儿开始,动脉成肌肉化发展,直至其达到30微米,此时肌层消失。
因为这些小肌肉动脉起着积极控制肺部血流分布的作用,所以大部分动脉压降产生在这些小肌肉动脉中。
肺小动脉将血液排空,送入广泛分布的毛细血管网,进入肺静脉。
肺静脉的壁很薄,它们最终在肺门处与动脉和支气管汇合,出肺进入左心房。
肾结构成分人类肾脏在解剖学上位于腹膜后隙,与下胸椎和上腰椎平行。
每个成年人的肾脏大约重150克,长、宽、厚分别为12厘米、6厘米以及3厘米。
肾脏的冠状部分分为/由两个明确的区域(组成)。
外周部的皮质大约1厘米厚,深部的髓质由几个肾锥体构成。
这些锥体状结构的底部位于皮髓质结合处。
锥体的顶部伸入肾门,称为肾**。
每个肾**被一个肾小盏包裹。
肾小盏与肾大盏相聚组成肾盂。
经肾**流出的尿液汇集在肾盂,通过输尿管排入膀胱。
由主动脉分支出来的肾总动脉为两肾输送血液。
肾总动脉通常分为两个主侧支,这两个侧支又进一步分为叶动脉,为肾脏上、中、下区域供应血液。
当这些血管进入肾实质,变成叶间动脉通向肾皮质时,(这些血管)又进一步细分。
细分后的更小血管在皮髓质结合处成为竖支--弓状动脉。
从弓状动脉伸出的叶间动脉进入皮质。
由于传入小动脉始于这些末端叶间动脉,所以为肾小球毛细血管输送血液。
组织学上,肾脏是由一个叫做“肾单位”的基本单位组成。
每个肾脏约含有一百万个肾单位,“肾单位”有两个主要成分:过滤成分―紧包着毛细血管网(肾小球)和一个附着在上面的小管组成。
医学英语综合教程主课文(u1-u7)翻译
Unit1肺和肾的功能肺的血管系统肺从两个血管系统----支气管循环系统和肺循环系统获得血液供应。
它的营养血液来自于支气管循环系统,流向肺部除肺泡外的所有组织,因为支气管循环系统始于主动脉及上肋间动脉,接受大约1%的心输出量。
大约三分之一的支气管循环的静脉输出流入全身静脉,然后回到右心房。
剩余的输出流入肺静脉,并在心脏最小静脉的作用下,在正常情况下,以1%-2%的量自右向左分流。
肺动脉系统沿着气道从肺门向外周延伸,向下连接下段气道(直径大约2毫米)的动脉,它们壁薄且富有弹性。
从这儿开始,动脉成肌肉化发展,直至其达到30微米,此时肌层消失。
因为这些小肌肉动脉起着积极控制肺部血流分布的作用,所以大部分动脉压降产生在这些小肌肉动脉中。
肺小动脉将血液排空,送入广泛分布的毛细血管网,进入肺静脉。
肺静脉的壁很薄,它们最终在肺门处与动脉和支气管汇合,出肺进入左心房。
肾结构成分人类肾脏在解剖学上位于腹膜后隙,与下胸椎和上腰椎平行。
每个成年人的肾脏大约重150克,长、宽、厚分别为12厘米、6厘米以及3厘米。
肾脏的冠状部分分为/由两个明确的区域(组成)。
外周部的皮质大约1厘米厚,深部的髓质由几个肾锥体构成。
这些锥体状结构的底部位于皮髓质结合处。
锥体的顶部伸入肾门,称为肾**。
每个肾**被一个肾小盏包裹。
肾小盏与肾大盏相聚组成肾盂。
经肾**流出的尿液汇集在肾盂,通过输尿管排入膀胱。
由主动脉分支出来的肾总动脉为两肾输送血液。
肾总动脉通常分为两个主侧支,这两个侧支又进一步分为叶动脉,为肾脏上、中、下区域供应血液。
当这些血管进入肾实质,变成叶间动脉通向肾皮质时,(这些血管)又进一步细分。
细分后的更小血管在皮髓质结合处成为竖支--弓状动脉。
从弓状动脉伸出的叶间动脉进入皮质。
由于传入小动脉始于这些末端叶间动脉,所以为肾小球毛细血管输送血液。
组织学上,肾脏是由一个叫做“肾单位”的基本单位组成。
每个肾脏约含有一百万个肾单位,“肾单位”有两个主要成分:过滤成分―紧包着毛细血管网(肾小球)和一个附着在上面的小管组成。
医学英语综合教程主课文(u1-u7)翻译
Unit1肺和肾的功能肺的血管系统肺从两个血管系统----支气管循环系统和肺循环系统获得血液供应。
它的营养血液来自于支气管循环系统,流向肺部除肺泡外的所有组织,因为支气管循环系统始于主动脉及上肋间动脉,接受大约1%的心输出量。
大约三分之一的支气管循环的静脉输出流入全身静脉,然后回到右心房。
剩余的输出流入肺静脉,并在心脏最小静脉的作用下,在正常情况下,以1%-2%的量自右向左分流。
肺动脉系统沿着气道从肺门向外周延伸,向下连接下段气道(直径大约2毫米)的动脉,它们壁薄且富有弹性。
从这儿开始,动脉成肌肉化发展,直至其达到30微米,此时肌层消失。
因为这些小肌肉动脉起着积极控制肺部血流分布的作用,所以大部分动脉压降产生在这些小肌肉动脉中。
肺小动脉将血液排空,送入广泛分布的毛细血管网,进入肺静脉。
肺静脉的壁很薄,它们最终在肺门处与动脉和支气管汇合,出肺进入左心房。
肾结构成分人类肾脏在解剖学上位于腹膜后隙,与下胸椎和上腰椎平行。
每个成年人的肾脏大约重150克,长、宽、厚分别为12厘米、6厘米以及3厘米。
肾脏的冠状部分分为/由两个明确的区域(组成)。
外周部的皮质大约1厘米厚,深部的髓质由几个肾锥体构成。
这些锥体状结构的底部位于皮髓质结合处。
锥体的顶部伸入肾门,称为肾**。
每个肾**被一个肾小盏包裹。
肾小盏与肾大盏相聚组成肾盂。
经肾**流出的尿液汇集在肾盂,通过输尿管排入膀胱。
由主动脉分支出来的肾总动脉为两肾输送血液。
肾总动脉通常分为两个主侧支,这两个侧支又进一步分为叶动脉,为肾脏上、中、下区域供应血液。
当这些血管进入肾实质,变成叶间动脉通向肾皮质时,(这些血管)又进一步细分。
细分后的更小血管在皮髓质结合处成为竖支--弓状动脉。
从弓状动脉伸出的叶间动脉进入皮质。
由于传入小动脉始于这些末端叶间动脉,所以为肾小球毛细血管输送血液。
组织学上,肾脏是由一个叫做“肾单位”的基本单位组成。
每个肾脏约含有一百万个肾单位,“肾单位”有两个主要成分:过滤成分―紧包着毛细血管网(肾小球)和一个附着在上面的小管组成。
学术英语 医学 Unit 6 Text A 翻译
Unit 6 Text A寻求临终护理数十年前,大多数人在自己家中去世,但是医疗方面的进步已经改变了这一情况。
如今,大多数美国人在医院或是疗养院中度过生命的最终时光。
他们中有些人是为了治疗疾病进了医院,有些可能是选择长期住在疗养院。
越来越多的人在生命的尽头开始选择临终关怀。
死亡没有一个称得上“合适”的地点。
何况,我们死亡的地方,大多数情况下也并非我们可以决定的。
但如果有选择的机会,每个人及其家属,都应该考虑究竟怎样的临终护理最为适合,在哪里可以享受到这样的关怀,家人和朋友能否提供帮助,以及他们应该如何支付相应的费用。
医院及疗养院64岁的George有充血性心力衰竭病史。
一天晚上,他因为胸痛被送入医院。
他与他最亲近的人事先便已决定,在任何情况下都要让医生使用最大努力来延续他的生命。
所以当他需要相应的治疗时,他选择了医院,因为那里有全天候工作的医生和护士。
医院提供一整套的治疗、检查及其他医疗照护。
一旦George的心脏出现持续衰竭,医院的重症监护病房(ICU)或冠心病重症监护病房(CCU)就可以提供及时的救护。
尽管医院有相关的规定,在有些情况下执行具有一定的弹性。
如果George的医生认为他的病情并没有因为治疗有所好转,并濒临死亡,他的家属可以要求更加宽松的探视时间。
如果他的家属想从家中给他带一些私人物品,可以向工作人员询问物品的尺寸限制或是是否需要消毒。
不论George住在ICU、CCU还是两病床的病房,其家属都可以要求更多的私人空间。
在医院环境中,对临终病人来说,身边永远会有知道该如何照料他的医务人员。
这一点令病人及其家属得以安心。
已有越来越多的人在生命尽头的时候选择疗养院,因为在这里,护理人员是随叫随到的。
疗养院有时也被称为专业护理所,在临终护理方面有利有弊。
与医院不同,疗养院里并不是全天候都有医生在场。
然而,由于临终护理可以事先安排,在病人濒临死亡时,不需要事先咨询医生而开展照护。
如果濒死病人已经在疗养院住了一段时间,家属很可能已经和护理人员建立了一定的关系,因而与医院相比,这里的护理工作更具个性化。
6(第二版)全新版大学英语综合教程4-Unit6课后练习答案
Book 4Unit 6 The Pace of Life1) To stimulate consumption, farmers now can buy household appliances with government subsidy.译文:为了刺激消费,农民可以通过政府补贴来购买家用电器。
2〕Conventional medicine has concentrated mainly on the treatment of chronic and acute illness, and until recent years the role of preventive(预防性的) medicine has suffered comparative neglect.译文:传统医学一直主要致力于慢性病和急性病的治疗,而且预防医学的作用还一直相对地遭到冷遇,直到近几年这个情况才有所缓解。
3〕Cost apart, you should remember that however fancy a fridge is ,it doesn’t kill bacteria (细菌); it only shows down the rate at which they multiply.译文:除去〔购买的〕费用,你应该记住,不管电冰箱有多别致,它也不能够杀灭死细菌,它只能降低细菌的繁殖速度。
4〕The economic planners are seeking to achieve a fairer distribution of wealth throughout society, but it’s easier said than done, I think.译文:经济规划师正设法在全社会实现更为公平的财富分配,但我认为这说起来容易做起来难。
注释:seek to do…意为“设法做…”,相当于try to do…;distribution 意为“分配”5〕The town has been producing wool, cloth, and blankets since the 13th century and much of its prosperity today is still founded on those industries.译文:自13 世纪以来,这个城镇一直生产羊毛、布匹和地毯,它今天的许多繁荣兴旺仍然建立在那些工业的基础上。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
【单元 6】Epidemiology and Its ApplicationsThe word epidemiology comes from the Greek words epi, meaning on or upon, demos. meaning people . and logos . meaning the study of . in other words , theword epidemiology has its roots in the study of what befalls a population.Epidemiology is a scientific discipline with sound methods of scientific inquiry at its foundation. It is data-driven and relies on a systematic and unbiased approach to the collection.analysis. and interpretation of data. Basic epidemiologic methods tend torely on careful observation and use of valid comparison groups to assess whetherwhat was observed. such as the number of cases of disease in a particular areaduring a particular time period or the frequency of an exposure among persons with disease.differs from what might be expected. 流行病学 epidemiology 一词来源于希腊词, epi- ,意为“在⋯⋯之上”, demos意为“人群”, logos 意为“关于⋯⋯的研究”。
换言之, epidemiology植根于某个人群有关的疾病研究。
流行病学从根本上是一门有着严密科学方法的学科。
它是数据驱动,用系统、客观的方法收集、分析和解释数据。
基本的流行病学研究方法依靠仔细的观察,运用有效的对照组来衡量观察对象,比如在一个特定时间段,一个特定的区域疾病的发病数量或是和一种疾病发病人群的接触频率,和你预测的有何不同。
Epidemiologists assume that illness does not occur randomly in a population, but happens only when the right accumulation of risk factors or determinants exists inan individual. To search for these determinants, epidemiologists use analytic epidemiology or epidemiologic studies to provide the .'Why" and .'How" ot suchevents. They assess whether groups with different rates of disease differ in their demographic characteristics. genetic or immunologic make-up. behaviors, environmental exposures. or other so-called potential risk factors. ideally. thefindings provide sufficient evidence to direct prompt and effective public healthcontrol and prevention measures.Epidemiology and the information generated by epidemiologic methods havebeen used in many ways. Some common uses are described below, been used inmany ways. Some common uses are described below.流行病学家认为疾病不会随意地在某个人群中发生,但存在与个体中的风险因子或决定因素累积到一定程度才可能发生。
为了查明这些影响因素,流行病学家运用分析流行病学或流行病学研究方法来解释流行病的形成原因和传播原因。
他们评估有不同发病率的人群是否在诸如人口学特征、基因及免疫构成、行为特点、环境接触或是其他所谓的潜在风险因素等方面有所不同。
理想的话,这些发现将会提供充足的证据来指导直接、迅速、有效地公共卫生控制及防御措施。
流行病学及其研究方法所带来的信息已经被广泛运用。
常见的用途有Assessing the community's health评估人群的健康Public health officials responsible for policy development. Implementation, and evaluation use epidemiologic information as a factual framework for decision making. To assess the health of a population or community. relevant sources of data must be identified and analyzed by person. place, and time. Sometimes, more detailed date may need to be collected and analyzed to determine whether health services are available. accessible. effective, and efficient.负责政策制定、实施和评价的公共卫生官员将流行病学信息作为决策的事实框架。
为了评估某个人群或社区的健康状况,相关的数据来源必须经过人口、地点和时间的认定和分析。
有时,为了确保医疗服务适当、充足、有效和高效,需要收集和分析更多的详细数据。
Making individual decisions影响个人的选择Many individuals may not realize that they use epidemiologic information to make daily decisions affecting their health. When persons decide to quit smoking. climbthe stairs rather than wait for an elevator, eat a salad rather than a cheeseburgerwith fries for lunch, or use a condom. they may be influenced consciously or unconsciously, by epidemiologists' assessment of risk. Many epidemiologic findings are directly relevant to the choices people make every day. choices that affect their health over a lifetime.许多人没有到他们利用率流行病学的信息来做出影响自身健康的日常决策。
当人们决定戒烟、选择爬楼梯而不是等电梯、中餐吃沙拉而不是薯条加面包或使用避孕套的时候,他们有意或无意地受到了流行病学家对风险评估的影响。
许多流行病学上的发现和人们每天做出的选择或影响他们一生健康的选择直接相关。
Completing the clinical picture填补临床拼图When investigating a disease outbreak. epidemiologists rely on health-care providers and laboratorians to establish the proper diagnosis of individual patients, But epidemiologists also contribute to physicians' understanding of the clinical picture and natural history of disease. For example, in late 1989, a physician saw three patients with unexplained eosinophilia ( an increase in the number of a specific type of white blood cell called an eosinophilia) and myalgia (severe muscle pains. Although the physician could not make a definitive diagnosis. he notified Public health authorities. Within weeks, epidemiologists had identified enough other cases to characterize the spectrum and course of the illness that came to be known aseoslnophilia-myalgia syndrome.研究疾病的爆发时,流行病学家以来医护人员和实验室工作人员来确立对病人的正确诊断。
但流行病学家也会帮助内科医生了解疾病的临床表现和历程。
例如在 1998 年后期,一位医生接触到三个有着不明原因的嗜酸性粒细胞过多(被称为特定的一种嗜曙红血球数量的增加)和肌痛的病例。