外贸合同翻译

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

CONTRACT NO 合约号::

SELLER’S TRANSACTION CODE 交易代码:

BUYER’S TRANSACTION CODE 交易代码:

Seller 卖方

ADDRESS 地址:

TEL 电话:

FAX 传真:

CELL 手机:

EMAIL 电子信箱:

G. M 总经理:

Buyer买方

ADDRESS 地址:

TEL 电话:

FAX 传真:

CELL 手机:

EMAIL 电子信箱:

G. M 总经理:

THE LEGAL OFFICE IS : 法律的办事处

PRESIDENT :

THE OFFICIAL AGENT IS : 职务上的代理商

PRESIDENT :

INVOICE NUMBER : 发票号码

COMMERCIAL INVOICE NUMBER : 商业发票号码

WHEREAS, The parties mutually desire to execute This Contract which shall be binding upon, and to the benefit of, the parties, successors and assigns, in accordance with the jurisdictional law of the negotiated and fully executed Contract with terms and provisions hereunder agreed upon.

鉴于双方均有意履行本合同并接受其及于各方承继人和受让人的约束及利益,根据管辖法,各方按照约定的条款予以履行义务。

SCOPE OF THE CONTRACT合约范围

Seller and Buyer, under full corporate authority and responsibility respectively represent that the Seller is lawful owner of the commodity, in quantity and quality as hereunder specified, and the Buyer has the full capability to purchase the said commodity

卖方为所签货物的合法所有者,买方有能力购买所签货物。

COMMODITY货物名称

RUSSIAN FUEL OIL M100 MAZUT (GOST 10585-75) having the contractual minimum guaranteed specifications as per Annex No. A herewith attached as integral part of This Agreement.

重燃料油M100,材质见附录(A )

This Contract is made by and between the Buyer and the Seller, whereby the Buyer agree to buy and the Seller agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:

兹经买卖双方制订本合同,并按照合同规定下述条款,买方同意购买、卖方同意出售之以下货物,条款如下:

1. Product Details: 产品细节产品名称:重燃料油/M100 规格见附件A.

Name of Commodity: Heavy Fuel Oil / MAZUT M100

Specification: As Annex A

2. Quantity数量

200,000 MT ±5% per month 二十万吨±5%每个月

200,000 MT±5% / per month X 12 months,Total quantity per year 2,400,000 MT+/-5% (one year contract,can be extended to five years)总计2,400,000吨,分12个月供货,(一年期合同,可延长至五年)

100,000 MT± 5% / shipment, two shipments per month,

十万吨/批,正负5%, 每个月2批

The first trial shipment is 50,000 MTs.首批试单为五万吨。

3. Price Basis

The price in US Dollars shall be: 价格以美元计算

. The price for this offer as agreed by both parties shall be based on Discount Gross USD$MT CIF China Ports. CIF中国主要港口到岸交货价毛价为USD340/MT

4. Country of Origin: Russian原产国:俄罗斯

5. Packing and mark: Bulk包装和标记: 散装

6. Delivery and Terms of Delivery: 交货和交货条件

The first shipment shall start within 30 Calendar days from the date of contract signed. 装运时间:首次装运应在合同签定后30天内开始。

Port of Loading: Vladivostok, or other Far East port of Russia designated by SELLER

装船港:俄国.海参崴或其它卖方指定的俄罗斯远东各港口

Port of Destination:目的港

i) CHINA ASWP 中国任何安全港口

ii) Other safe China Port designated by the buyer,或其它买方指定的中国港口

The SELLER shall book space in the shipping companies which enjoy good reputation. The carrying vessel shall have good record of transportation. Its service time shall not be over 15 years, and its flying flag and/or its nationality shall be acceptable by Buyer. If its service time is over 15 years, the SELLER shall take out the insurance at his own cost for this regard.

卖方应向有信誉的船务公司预定租船,运货的船只应有良好的运输记录。其服务时间应不超过15年,所悬挂的旗帜或国籍都应是买方所能接受的。如其服务时间超过15年,则应由卖方另付保险费用。

Shipping advice: Not later than the five (5) day before the readiness of each shipment, SELLER shall notify BUYER by fax of the following contents:

卖方应在准备装船前5天内用传真方式通知买方以下内容:

CONTRACT Number 合约号:

Date Of Readiness装船日期:

Total Volume总容量:

Total Weight总重量:

Package In Bulk包装:

Loading Port In Russia装货港:

Transshipment is not allowed and partial shipment allowed.

不允许转运,允许分批装运。.

Within two (2) working days after completion of loading of each shipment, SELLER shall inform BUYER by fax of CONTRACT number, the date and the number of Bill of Lading, name of the carrying vessel as well as name, total price, total number of packages, total weight and total volume of the Fuel Oil. The SGS inspection Certificate number and date & the

相关文档
最新文档