抗肺炎英文演讲 《我们都是战士》We Are All Fighters
我们都是战士We Are All Fighters
《我们都是战士We Are All Fighters》Hello, every one.As the Covid-19 is rampaging We know thatWe are all facing a dark time right now,我们都在面临一个黑暗时刻Our country is facing a dark time right now.我们整个国家都在面临一个黑暗时刻This is a war!这是一场战争!It’s a war without guns, bombs, or smoke这是一场没有枪、没有炮、没有硝烟的战争But it’s a war with virus, doubts, fears, rumors, and discriminations.但这是一场与病毒、怀疑、恐惧、谣言和歧视的战争But we shall all be fighters, my dear fellows!但我们都是战士!我亲爱的同胞们,Not just the doctors, the nurses, the policemen and the scientists who should fight不仅仅只是医生、护士、警察和科学家在战斗All of us should be the fighters in this war我们都应该成为这场战争中的战士We shall fight against fear我们应该和恐惧斗争We shall fight against uncertainty我们应该和未知斗争We shall fight against doubts我们应该和怀疑斗争We shall fight against selfishness我们应该和自私斗争We shall fight against rumors我们应该和谣言斗争We shall fight against discriminations我们应该和歧视斗争This is going to be a fierce and cruel war这将会是一场激烈的严酷的战争But don’t be afraid,但是不用害怕We’re going to win this war together in the end!我们终将取得这场战争的胜利Our people may get sick,我们的人民可能生病our city may get sick,我们的城市可能生病but we as a brave nation, will never ever get sick但我们作为一个勇敢的民族,绝不会被病魔打倒Because we have the history, spirit and determination to win.因为我们拥有必胜的历史、精神和决心!We’ve been on this planet for over 5000 years.我们在地球上已经延续了5000年We’ve witnessed much darker moments我们见证过更加黑暗的时刻We’ve been though much crueler trials我们经历过更加残酷的考验No matter it’s the war, invasion, starvation, poverty or natural disasters无论是战争、侵略、饥饿、贫穷还是自然灾害We’ve always survived and我们总是幸存下来We’ve always stood back up on our feet我们总是能重新站立起来We’ve always won in the end.我们总是赢的最后的胜利And we will definitely win this time.所以这一次我们也将取得最终的胜利We don’t k now how long this will take,我们不知道这场战争将持续多久Or what cost we have to pay又或者我们将付出什么代价But there’s one thing we are 100% sure但有一件事我们100%的确定That is: we are going to win this war in the end! 那就是我们终将赢得这场战争的胜利。
We Are All Fighters-中英文演讲稿
《我们都是战士We Are All Fighters》演讲稿This is a war,这是一场战争and we are all fighters.而我们都是战士!To the fighters致敬所有的战士们!We are facing a dark time right now.我们正面临着黑暗时刻Some of us are stuck at home我们中有些人不得不禁足在家Some are stuck far away from home有些人不得不滞留他乡Some of us have lost their jobs,我们中有人失去了工作Some have to shut down their businesses有人关停了赖以为生的生意Some of us are cutting down the expenses我们中有人不得不缩减开支Some can’t even pay their rent and bills有人甚至支付不起房租和账单Some can’t go back to school我们中有人无法回到学校Some can’t get back to their jobs有人无法回到工作岗位And some of us are still working day and night,我们中有人必须日夜坚守no matter how exhausted they are无论多么疲惫Or how dangerous it is.抑或多么危险Some of us have become infected.我们中有人被感染They were isolated from their families, their loved ones,他们不得不离开家人和所爱之人and have to be alone in the wards,独自在病房面对恐惧Or even worse, it is their children, parents, or loved ones that are infected甚至更遭的是,被感染的是他们的孩子、父母或者爱人and they do n’t even have a chance to say goodbye他们甚至来不及当面道别The virus is rampaging病毒在大行肆虐The numbers are increasing感染人数在不断增加The rumors are spreading谣言四起The fear is growing恐惧弥漫It seems that all of a sudden似乎整个国家都在一瞬间the whole country lost its vitality and prosperity.失去了往日的活力和繁华You are not the only one who is worrying,你不是一个人在担忧you are not the only one who is fearing,你不是一个人在恐惧You are not the only one who is struggling你不是一个人在苦苦支撑We are all facing a dark time right now,我们都在面临一个黑暗时刻Our country is facing a dark time right now.我们整个国家都在面临一个黑暗时刻This is a war!这是一场战争!It’s a war without guns, bombs, or smoke这是一场没有枪、没有炮、没有硝烟的战争But it’s a war with virus, doubts, fears, rumors, and discrimination s. 但这是一场与病毒、怀疑、恐惧、谣言和歧视的战争But we shall all be fighters, my dear fellows!但我们都是战士!我亲爱的同胞们,Not just the doctors, the nurses, the policemen and the scientists who should fight不仅仅只是医生、护士、警察和科学家在战斗All of us should be the fighters in this war我们都应该成为这场战争中的战士We shall fight against fear我们应该和恐惧斗争We shall fight against uncertainty我们应该和未知斗争We shall fight against doubts我们应该和怀疑斗争We shall fight against selfishness我们应该和自私斗争We shall fight against rumors我们应该和谣言斗争We shall fight against discriminations我们应该和歧视斗争This is going to be a fierce and cruel war这将会是一场激烈的严酷的战争But don’t be afraid,但是不用害怕We’re going to win this war together in the end!我们终将取得这场战争的胜利Our people may get sick,我们的人民可能生病our city may get sick,我们的城市可能生病but we as a brave nation, will never ever get sick但我们作为一个勇敢的民族,绝不会被病魔打倒Because we have the history, spirit and determination to win. 因为我们拥有必胜的历史、精神和决心!We’ve been on this planet for over 5000 years.我们在地球上已经延续了5000年We’ve witnessed much darker moments我们见证过更加黑暗的时刻We’ve been th rough much crueler trials我们经历过更加残酷的考验No matter it’s the war, invasion, starvation, poverty or natural disasters 无论是战争、侵略、饥饿、贫穷还是自然灾害We’ve always survived and我们总是幸存下来We’ve always stood back up on our feet我们总是能重新站立起来W e’ve always won in the end.我们总是赢的最后的胜利And we will definitely win this time.所以这一次我们也将取得最终的胜利We don’t know how long this will take,我们不知道这场战争将持续多久Or what cost we have to pay又或者我们将付出什么代价But there’s one thing we are 100% sure但有一件事我们100%的确定That is: we are going to win this war in the end!那就是我们终将赢得这场战争的胜利Because that’s what we’ve been doing for the past 5000 years.因为在我们过去5000年的历史中,我们就是这样做的And that’s what makes us the greatest nation ever而正因如此成就了我们这个世上最伟大的民族It is only by going through dark times that we can separate the greatest from the great.只有经历黑暗时刻才能区分伟大和平庸In each dark time,在每一个黑暗时刻We’ve always fought together我们总是共同抗争No matter how strong our enemy was无论我们的敌人有多么强大Or how impossible it seemed to win又或者我们赢的概率微乎其微We just kept fighting我们都会坚持战斗Because we are all fighters!因为我们都是战士!When all of this is over,当所有这一切结束后,we’ll have another great and heroic story我们又有了一个伟大的英雄的故事to tell our children, our grandchildren可以讲给我们的子孙听and they will tell the next generations.而他们也将把这个故事告诉给他们的下一代That’s how we’ll pass this great spirit on,我们会将传递这份伟大的精神代代相传and keep it alive forever!永存不朽!刘洁(Jessica Liu)2020年2月22日。
We are all fighters演讲词资料
We Are All Fighters《我们都是战士》作者:Jessica LiuThis is a war without smoke,这是一场没有硝烟的战争and we are all fighters.而我们都是战士!To the fighters致敬所有的战士们!We are facing a dark time right now.我们正面临着黑暗时刻Some of us are stuck at home be stuck [bi stʌk]被困; 卡住了我们中有些人不得不禁足在家Some are stuck far away from home有些人不得不滞留他乡Some of us have lost their jobs,我们中有人失去了工作Some have to shut down their businesses有人关停了赖以为生的生意Some of us are cutting down the expenses[ɪksˈpɛnsɪz]开销; 开支; 花费我们中有人不得不节衣缩食Some can’t even pay their rent and bills有人甚至已经无力支付房租和账单Some can’t go back to school我们中有人无法回到学校Some can’t ge t back to their jobs有人无法回到工作岗位And some of us are still working day and night,我们中有人必须日夜坚守no matter how exhausted they are[ɪɡˈzɔːstɪd]无论多么疲惫Or how dangerous it is.抑或面临多大的危险Some of us have become infected.[ɪnˈfektɪd]我们中有人不幸被感染They are isolated from[ˈaɪsəleɪtɪd]被隔离their families, their loved ones,他们不得不离开家人和所爱之人and have to be alone in the wards,[wɔːd]独自在病房面对恐惧Or even worse,更遭的是it is their children, their parents,or loved ones that are infected被感染的是他们的孩子、父母或者爱人and they don’t evenhave a chance to say goodbye他们甚至来不及当面道别The virus is rampaging[ˈræmpeɪdʒ][ˈvaɪrəs]病毒在大行肆虐The numbers are increasing[ɪnˈkriːs]感染人数在不断增加The rumors are spreading[spred]传播; 散布;[ˈruːməz]谣言四起The fear is growing恐惧弥漫It seems that all of a sudden似乎整个国家都在一瞬间the whole country lost its vitality and prosperity.[vaɪˈtæləti][prɒˈsperəti]失去了往日的活力和繁华You are not the only one who is worrying,你不是一个人在担忧you are not the only one who is fearing,你不是一个人在恐惧You are not the only one who is struggling[ˈstrʌɡl]奋斗; 争取你不是一个人在苦苦支撑We are all facing a dark time right now,我们都在面临一个黑暗时刻Our whole country is facing a dark time right now.整个国家都在面临一个黑暗时刻This is a war!这是一场战争!It’s a war without guns, bombs, or smoke这是一场没有枪、没有炮、没有硝烟的战争But it’s a war with virus, doubts, [daʊt]fears, rumors, and discrimination.[dɪˌskrɪmɪˈneɪʃn]但这是一场与病毒、怀疑、恐惧、谣言和歧视的战争But we shall all be fighters, my dear fellows!但我们都应该成为战士,我亲爱的同胞们! Not just the doctors, the nurses, the policemenand the scientists who should fight不仅仅只有医生、护士、警察和科学家应该战斗All of us should be the fighters in this war我们都应该成为这场战争中的战士We shall fight against fear我们应该和恐惧斗争We shall fight against uncertainty [ʌnˈsɜːtnti]我们应该和未知斗争We shall fight against doubts我们应该和怀疑斗争We shall fight against selfishness我们应该和自私斗争We shall fight against rumors我们应该和谣言斗争We shall fight against discrimination我们应该和歧视斗争This is going to be a fierce and cruel war[fɪəs][ˈkruːəl]这将会是一场激烈的严酷的战争But don’t be afraid,但是不用害怕We’re going to win this war together in the end!我们终将取得这场战争的胜利Our people may get sick,我们的人民可能生病our city may get sick,我们的城市可能生病but we as a brave nation但我们作为一个勇敢的民族will never ever get sick绝不会被病毒打倒Because we have the spirit,history and determination to win.[dɪˌtɜːmɪˈneɪʃn]因为我们拥有必胜的精神、历史和决心! We’ve been on this planet for over 5000 years.[ˈplænɪt]我们在地球上已经屹立了5000多年We’ve witnessed much darker moments[ˈwɪtnəs]我们见证过更加黑暗的时刻We’ve been th rough much crueler trials[ˈtraɪəlz]我们经历过更加残酷的考验No matter it’s the war, invasion, starvation,[ɪnˈveɪʒn][stɑːˈveɪʃn]无论是战争、侵略、饥饿、poverty or natural disasters[ˈpɒvəti][dɪˈzɑːstəz]贫穷还是自然灾害We’ve always survived and[səˈvaɪv]我们总是能幸存下来We’ve always stood back up on our feet我们总是能重新站立起来We’ve always won in the end.我们总是能取得最后的胜利And we will definitely win this time.[ˈdefɪnətli]所以这次我们也一定能赢得最终的胜利We don’t know how long this will take,我们不知道这场战争将持续多久or what cost we have to pay,又或者我们将付出什么代价But there’s one thing we are 100% sure但有一件事我们100%的确定That is那就是We are going to win this war in the end!我们终将赢得这场战争的胜利! Because that’s what we’ve been doing因为在过去5000年的历史中for the past 5000 years.我们就是如此And that’s what makes us而正因如此才成就了我们the greatest nation ever这个世上最伟大的民族It is only by going through dark times只有经历黑暗时刻that we can separate the greatest from the great.[ˈsepəreɪt]我们才能区分伟大和平庸In each dark time,在每一个黑暗时刻We’ve always fo ught together我们总是共同抗争No matter how strong our enemy was[ˈenəmi]无论我们的敌人有多么强大Or how impossible it seemed to win又或者我们赢的可能微乎其微We just kept fighting我们都会坚持战斗Because we are all fighters!因为我们都是战士!When all of this is over,当所有这一切结束后,we’ll have another great and heroic story[həˈrəʊɪk]我们又有了一个伟大的英雄的故事to tell our children, our grandchildren可以讲给我们的子孙听and they will tell the next generations.[ˌdʒɛnəˈreɪʃənz]而他们也将把这个故事告诉给他们的下一代That’s how we’ll pass this great spirit on,我们会将这份伟大的精神代代相传and keep it alive forever![əˈlaɪv]永存不朽!。
抗疫演讲稿 我们都是战士(双语版)
抗疫演讲稿我们都是战士(双语版)汉语版我们正面临着黑暗时刻。
我们中有人不得不禁足在家;有人不得不滞留他乡;有人失去了工作;有人不得不关停了赖以为生的生意;有人不得不节衣缩食;有人甚至已经无力支付房租和账单;有人无法回到学校;有人无法回到工作岗位。
有人必须日夜坚守,无论他们有多么疲惫,亦或面临多大的危险。
有人不幸被感染,他们不得不离开朋友和亲人。
独在病房面对恐惧。
更糟的是,被感染的是他的孩子、父母或者爱人,他们甚至都来不及当面道别……病毒在大型肆虐,感染人数在不断增加。
谣言四起、恐惧弥漫。
似乎整个国家都在一瞬间失去了往日的活力和繁华。
你不是一个人在担忧;你不是一个人在恐惧。
;你不是一个人在苦苦支撑。
我们都在面临一个黑暗时刻。
整个国家都在面临一个黑暗时刻。
这是一场战争,这是一场没有枪、没有炮、没有硝烟的战争。
这是一场与病毒,怀疑、恐惧、谣言和歧视的战争。
我们都应该成为战士,我亲爱的同胞们!不仅仅只有医生、护士、警察和科学家应该战斗。
我们都应该成为这场战争中的战士。
!我们应该和恐惧斗争;我们应该和未知斗争;我们应该和怀疑斗争;我们应该和自私斗争;我们应该和谣言斗争;我们应该和歧视斗争。
这势必会是一场异常激烈的、严酷的战争。
但是不用怕。
我们,终将取得这场战争的胜利。
我们的人民可能会生病。
我们城市可能会生病。
但是我们作为一个勇敢的民族绝不会被病毒打倒。
因为我们拥有必胜的精神、历史和决心。
我们已经在地球上屹立了5000多年,我们见证过更加黑暗的时刻;我能经历过更加残酷的考验。
无论是战争、侵略、饥饿、贫穷还是自然灾害。
我们总能幸存下来。
我们总是重新站起。
我们总能取得最后的胜利。
所以,这一次我们也将取得最后的胜利。
我们不知道这场战争将持续多久,又或者我们将付出什么代价。
但有一件事情,我们百分之百的确定。
那就是:我们终将赢得这场战争的胜利!因为在过去的5000年历史中,我们就是如此。
正因如此,才成就了我们这个世界上最伟大的民族!只有经历黑暗时刻。
2020高考英语我们都是战士首支抗击肺炎英文励志演讲(7页)
我们都是战士首支抗击肺炎英文励志演讲This is a war without smoke. And we are all fighters!这是一场没有硝烟的战争。
而我们都是战士!To the fighters!致敬战士们!We are facing a dark time right now我们正面临着黑暗时刻Some of us are stuck at home我们中有人不得不禁足在家Some are stuck far away from home有人不得不被迫滞留他乡Some of us have lost their jobs我们中有人失去了工作Some have to shut down their businesses有人不得不关停了赖以为生的生意Some of us are cutting down the expenses我们中有人不得不节衣缩食Some can’t even pay their rent and bills有人甚至已经无力支付房租和账单Some can’t go back to school有人无法回到学校Some can’t go back to their jobs有人无法回到工作岗位And some of us are still working day and night我们中有人必须日夜坚守No matter how exhausted they are无论他们有多么疲惫Or how dangerous it is亦或面临多大的危险Some of us have become infected我们中有人不幸被感染and they were isolated from their families, their loved ones他们不得不离开家人和所爱之人and have to be alone in the wards不得不独自在病房面对恐惧Or even worse, it is their children, parents, or loved ones that are infected 更糟的是,被感染的是他们的孩子,父母,或者爱人And they don’t even have a chance to say goodbye他们甚至都来不及当面道别The virus is rampaging病毒在大行肆虐The numbers are increasing感染人数在不断增加The rumors are spreading谣言四起The fear is growing恐惧弥漫It seems that all of a sudden the whole country lost its vitality and prosperity似乎整个国家都在一瞬间失去了往日的活力和繁华You’re not the only one who is worrying你不是一个人在担忧You’re not the only one who is fearing你不是一个人在恐惧You’re not the only one who is struggling你不是一个人在苦苦支撑We are all facing a dark time right now我们都在面临一个黑暗时刻Our country is facing a dark time right now整个国家都在面临一个黑暗时刻This is a war!这是一场战争!It is a war without guns, bombs, or smoke这是一场没有枪,没有炮,没有硝烟的战争But it’s a war with virus, doubts, fears, rumors, and discriminations但这是一场与病毒,怀疑,恐惧,谣言和歧视的战争。
防疫期间震撼英文演讲稿Weareallfighters我们都是斗士
防疫期间震撼英⽂演讲稿Weareallfighters我们都是⽃⼠We Are All Fighters《我们都是战⼠》This is a war without smoke,这是⼀场没有硝烟的战争and we are all fighters.⽽我们都是战⼠!To the fighters致敬所有的战⼠们!我们正⾯临着⿊暗时刻我们中有些⼈不得不禁⾜在家有些⼈不得不滞留他乡我们中有⼈失去了⼯作Some have to shut down their businesses.有⼈关停了赖以为⽣的⽣意Some of us are cut ting down the expenses.我们中有⼈不得不节⾐缩⾷Some can't even pay their rent and bills.有⼈甚⾄已经⽆⼒⽀付房租和账单Some can't go back to school.我们中有⼈⽆法回到学校Some can't get back to their jobs.有⼈⽆法回到⼯作岗位And some of us are still working day and night,我们中有⼈必须⽇夜坚守no matter how exhausted they are,⽆论多么疲惫or how dangerous it is.抑或⾯临多⼤的危险Some of us have become infected.他们不得不离开家⼈和所爱之⼈and have to be alone in the ward s.独⾃在病房⾯对恐惧Or even worse,更糟的是it is their children,their parents,or loved ones that are infected被感染的是他们的孩⼦、⽗母或者爱⼈and they don't even have a chance to say goodbye.他们甚⾄来不及当⾯道别The virus is rampaging.病毒在⼤⾏肆虐The numbers are increasing.感染⼈数在不断增加The rumors are spreading.谣⾔四起The fear is growing.恐惧弥漫It seems that all of a sudden似乎整个国家都在⼀瞬间the whole country lost its vitality andprosperity.失去了往⽇的活⼒和繁华You are not the only one who is worrying.你不是⼀个⼈在担忧You are not the only one who is fearing.你不是⼀个⼈在恐惧You are not the only one who is struggling.你不是⼀个⼈在苦苦⽀撑We are all facing a dark time right now,我们都在⾯临⼀个⿊暗时刻our whole country is facing a dark time right now.整个国家都在⾯临⼀个⿊暗时刻This is a war!这是⼀场战争!It's a war without guns, bombs, or smoke,这是⼀场没有枪、没有炮、没有硝烟的战争but it's a war with virus, doubts,fears, rumors, and discrimination.但这是⼀场与病毒、怀疑、恐惧、谣⾔和歧视的战争But we shall all be fighters, my dear fellow s!但我们都应该成为战⼠,我亲爱的同胞们!Not just the doctors, the nurses, the policemen and the scientists who shouldfight.不仅仅只有医⽣、护⼠、警察和科学家应该战⽃All of us should be the fighters in this war.我们都应该成为这场战争中的战⼠We shall fight against fear.我们应该和恐惧⽃争We shall fight against uncertainty.我们应该和未知⽃争We shall fight against doubts.我们应该和怀疑⽃争We shall fight against selfishness.我们应该和⾃私⽃争We shall fight against rumors.我们应该和谣⾔⽃争We shall fight against discrimination.我们应该和歧视⽃争This is going to be a fierce and cruel war.这将会是⼀场激烈的严酷的战争But don't be afraid,但是不⽤害怕We're going to win this war together in the end!我们终将取得这场战争的胜利Our people may get sick,我们的⼈民可能⽣病our city may get sick,我们的城市可能⽣病but we as a brave nation但我们作为⼀个勇敢的民族will never ever get sick.绝不会被病毒打倒Because we have the spirit,history and determination to win.因为我们拥有必胜的精神、历史和决⼼!We've been on this planet for over 5000 years.我们在地球上已经吃⽴了5000多年We've witness ed much darker moments.我们见证过更加⿊暗的时刻We've been though much crueler trials,我们经历过更加残酷的考验No matter it's the war, invasion, starvation,⽆论是战争、侵略、饥饿、poverty or natural disasters,贫穷还是⾃然灾害we've always survived and我们总是能幸存下来we've always stood back up on our feet.我们总是能重新站⽴起来We've always won in the end.我们总是能取得最后的胜利And we will definitely win this time.所以这次我们也⼀定能赢得最终的胜利!We don't know how long this will take,我们不知道这场战争将持续多久or what cost we have to pay,⼜或者我们将付出什么代价But there's one thing we are 100% sure,但有⼀件事我们100%的确定that is那就是we are going to win this war in the end!我们终将赢得这场战争的胜利!Because that's what we've been doing因为在过去5000年的历史中for the past 5000 years.我们就是如此And that's what makes us⽽正因如此才成就了我们the greatest nation ever.这个世上最伟⼤的民族It is only by go ing through dark times只有经历⿊暗时刻that we can separate the greatest from the great.我们才能区分伟⼤和平庸In each dark time,在每⼀个⿊暗时刻we've always fought together.我们总是共同抗争No matter how strong our enemy was,⽆论我们的敌⼈有多么强⼤or how impossible it seemed to win,⼜或者我们赢的可能微乎其微We just kept fighting.我们都会坚持战⽃Because we are all fighters!因为我们都是战⼠!When all of this is over,当所有这⼀切结束后,we'll have another great and heroic story我们⼜有了⼀个伟⼤的英雄的故事to tell our children, our grandchildren可以讲给我们的⼦孙听and they will tell the next generations.⽽他们也将把这个故事告诉给他们的下⼀代That's how we'll pass this great spirit on,我们会将这份伟⼤的精神代代相传and keep it alive forever!永存不朽!设想⼀下,在以后我们告诉我们的后代如今我们经历着、见证着这段历史的时候,⾃⼰在⼲什么……英⽂演讲稿全⽂We Are All Fighters作者:Jessica LiuThis is a war without smoke,and we are all fighters.To the fightersWe are facing a dark time 1 .Some of us are stuck at homeSome are stuck far away from homeSome of us have 2 ,Some have to shut down their 3Some of us are cutting down the 4Some can’t even pay their rent and billsSome can’t go back to schoolSome can’t get back to their jobsAnd some of us are still working day and night,no matter how exhausted they areOr how 5 it is.Some of us have become infected.They are isolated fromtheir families, their loved ones,and have to be alone in the wards,Or 6 ,it is their children,their parents,or loved ones that are infectedand they don’t evenhave a chance to say goodbyeThe virus is rampagingThe numbers are 7The rumors are spreadingThe fear is growingIt seems that8the whole country lost its vitality and prosperity. You are not the only one who is 9 , you are not the only one who is fearing, You are not the only one who is 10We are all facing a dark time right now,Our whole country is facing a dark time right now.This is a war!It’s a war without guns, bom bs, or smokeBut it’s a war with virus, doubts,fears, rumors, and discrimination.But we shall all be fighters, my dear fellows!Not just the doctors, the nurses, the policemenand the scientists who should fightAll of us should be the fighters in this warWe shall fight against fearWe shall fight against uncertaintyWe shall fight against 11We shall fight against selfishnessWe shall fight against rumorsWe shall fight against discriminationThis is going to be a fierce and 12 warBut don’t be afraid,We’re going to win this war together in the end!Our people may get sick,our city may get sick,but we as a 13 nationwill never ever get sickBecause we have the spirit,history and 14 to win.We’ve been on this planet for over 5000 years.We’ve15 much darker moments We’ve been though much crueler trials No matter it’s the war, invasion, starvation,poverty or natural disastersWe’ve always16 andWe’ve alwa ys stood back up on our feetWe’ve always won in the end.And we will definitely win this time.We don’t know how long this will take,or what cost we have to pay,But there’s one thing we are 100% sureThat isWe are going to win this war in the end!Because that’s what we’ve been doingfor the past 5000 years.And that’s what makes usthe greatest nation everIt is only by17 dark timesthat we can separate the greatest from the great.In each dark time,We’ve always fought tog etherNo matter how strong our 18 wasOr how impossible it seemed to winWe just kept fightingBecause we are all fighters!When all of this is over,we’ll have another great and heroic storyto tell our children, our grandchildrenand they will tell the next 19 . That’s how we’ll pass this great20 on, and keep it alive forever!。
抗疫期间最火的朗诵词《We Are All Fighters》
We Are All FightersThis is a war,这是一场战争and we are all fighters.而我们都是战士!To the fighters致敬所有的战士们!We are facing a dark time right now.我们正面临着黑暗时刻Some of us are stuck at home我们中有些人禁足在家Some are stuck far away from home有些人滞留异乡Some of us have lost their jobs,我们中有些人已失去了工作Some have to shut down their businesses有些人必须关停生意Some of us are cutting down the expenses我们中有些人正在缩减开支Some can’t even pay their rent and bills有些人甚至支付不起房租和开销Some can’t go back to school我们中有些人无法上学Some can’t get back to the ir jobs有些人无法复工And some of us are still working day and night,我们中有些人需要日日夜夜工作no matter how exhausted they are无论他们多么劳累Or how dangerous it is.或者多么危险Some of us have become infected.我们中有些人已被感染They were isolated from their families, their loved ones,他们与加人和爱人隔离开来,and have to be alone in the wards,必须独自守在病房中Or even worse, it is their children, parents, or loved ones that are infected 甚至更遭的是,他们的孩子、父母或者爱人也被感染and they don’t even have a chance to say goodbye.他们甚至来不及当面道别The virus is rampaging。
6 we are all fighters
1. 战士 n. fighter
2. 战斗 vi fight
3. 面对 vt.
Words(20)
[
]
[
]
[
]
6. 怀疑 doubt 7. 恐惧 fear 8. 谣言
Words(20)
n. [
]
n.
[
]
n.
[
]
Words(20)
11. 不确定
n. [
]
uncertainty
12. 自私自利 n. [
We are all fighters
我们都是战士
誓 死 不 退!
这双肩背的 是药袋, 是人民, 更是国家!
口罩的印记 就是
必胜的密码
我们都是战士
我们的国家正面临一个黑暗的时期,这是一场战争。这是一场没有硝 烟的战争,但这是一场面对病毒、怀疑、恐惧、谣言和歧视的战争。我 的朋友们,我们都应该是战士,而不仅仅医只有医生、护士、警察和科 学家,ss
13. 猛烈的
adj. [
]
16.生病的 sick 17. 勇敢的 brave 18. 国家
Words(20)
adj. [
]
adj. [
]
n. [
]
Sentences(3)
1. It’s a war without guns, bombs, or smoke. -1这是一场没有硝烟的战争。 -2 简单句=主+系+表 -3 表语=中心词+定语(with)
我们应该和恐惧作斗争,我们应该和不确定作斗争,我们应该和怀疑 作斗争,我们应该和自私作斗争,我们应该和谣言作斗争,我们应该和 歧视作斗争。这将是一场激烈且残酷的战争,但是不要害怕,我们终将
高考英语专题3 we are all fighters 英语时文原文赏析与高中英语语法练习
《我们都是战士We Are All Fighters》中英文演讲稿全文:This is a war,这是一场战争and we are all fighters.而我们都是战士!To the fighters致敬所有的战士们!We are facing a dark time right now.我们正面临着黑暗时刻Some of us are stuck at home我们中有些人不得不禁足在家Some are stuck far away from home有些人不得不滞留他乡Some of us have lost their jobs,我们中有人失去了工作Some have to shut down their businesses有人关停了赖以为生的生意Some of us are cutting down the expenses我们中有人不得不缩减开支Some can't even pay their rent and bills有人甚至支付不起房租和账单Some can't go back to school我们中有人无法回到学校Some can't get back to their jobs有人无法回到工作岗位And some of us are still working day and night,我们中有人必须日夜坚守no matter how exhausted they are无论多么疲惫Or how dangerous it is.抑或多么危险Some of us have become infected.我们中有人被感染They were isolated from their families, their loved ones,他们不得不离开家人和所爱之人and have to be alone in the wards,独自在病房面对恐惧Or even worse, it is their children, parents, or loved ones that are infected 甚至更遭的是,被感染的是他们的孩子、父母或者爱人and they don't even have a chance to say goodbye他们甚至来不及当面道别The virus is rampaging病毒在大行肆虐The numbers are increasing感染人数在不断增加The rumors are spreading谣言四起The fear is growing恐惧弥漫It seems that all of a sudden似乎整个国家都在一瞬间the whole country lost its vitality and prosperity.失去了往日的活力和繁华You are not the only one who is worrying,你不是一个人在担忧you are not the only one who is fearing,你不是一个人在恐惧You are not the only one who is struggling你不是一个人在苦苦支撑We are all facing a dark time right now,我们都在面临一个黑暗时刻Our country is facing a dark time right now.我们整个国家都在面临一个黑暗时刻This is a war!这是一场战争!It's a war without guns, bombs, or smoke这是一场没有枪、没有炮、没有硝烟的战争But it's a war with virus, doubts, fears, rumors, and discriminations.但这是一场与病毒、怀疑、恐惧、谣言和歧视的战争But we shall all be fighters, my dear fellows!但我们都是战士!我亲爱的同胞们,Not just the doctors, the nurses, the policemen and the scientists who should fight 不仅仅只是医生、护士、警察和科学家在战斗All of us should be the fighters in this war我们都应该成为这场战争中的战士We shall fight against fear我们应该和恐惧斗争We shall fight against uncertainty我们应该和未知斗争We shall fight against doubts我们应该和怀疑斗争We shall fight against selfishness我们应该和自私斗争We shall fight against rumors我们应该和谣言斗争We shall fight against discriminations我们应该和歧视斗争This is going to be a fierce and cruel war这将会是一场激烈的严酷的战争But don't be afraid,但是不用害怕We're going to win this war together in the end!我们终将取得这场战争的胜利Our people may get sick,我们的人民可能生病our city may get sick,我们的城市可能生病but we as a brave nation, will never ever get sick但我们作为一个勇敢的民族,绝不会被病魔打倒Because we have the history, spirit and determination to win. 因为我们拥有必胜的历史、精神和决心!We've been on this planet for over 5000 years.我们在地球上已经延续了5000年We've witnessed much darker moments我们见证过更加黑暗的时刻We've been though much crueler trials我们经历过更加残酷的考验No matter it's the war, invasion, starvation, poverty or natural disasters 无论是战争、侵略、饥饿、贫穷还是自然灾害We've always survived and我们总是幸存下来We've always stood back up on our feet我们总是能重新站立起来We've always won in the end.我们总是赢的最后的胜利And we will definitely win this time.所以这一次我们也将取得最终的胜利We don't know how long this will take,我们不知道这场战争将持续多久Or what cost we have to pay又或者我们将付出什么代价But there's one thing we are 100% sure但有一件事我们100%的确定That is: we are going to win this war in the end!那就是我们终将赢得这场战争的胜利Because that's what we've been doing for the past 5000 years.因为在我们过去5000年的历史中,我们就是这样做的And that's what makes us the greatest nation ever而正因如此成就了我们这个世上最伟大的民族It is only by going through dark times that we can separate the greatest from the great. 只有经历黑暗时刻才能区分伟大和平庸In each dark time,在每一个黑暗时刻We've always fought together我们总是共同抗争No matter how strong our enemy was无论我们的敌人有多么强大Or how impossible it seemed to win又或者我们赢的概率微乎其微We just kept fighting我们都会坚持战斗Because we are all fighters!因为我们都是战士!When all of this is over,当所有这一切结束后,we'll have another great and heroic story我们又有了一个伟大的英雄的故事to tell our children, our grandchildren可以讲给我们的子孙听and they will tell the next generations.而他们也将把这个故事告诉给他们的下一代That's how we'll pass this great spirit on,我们会将传递这份伟大的精神代代相传and keep it alive forever!永存不朽!英文全稿This is a war without smoke. And we are all fighters. To the fighters.We are facing a dark time right now. Some of us are stuck at home. Some are stuck far away from home. Some ofus have lost their jobs. And some have to shut down their businesses. Some of us are cutting down the expenses.And some can't even pay their rent and bills. Some can't go back to school. Some can't go back their jobs. Andsome of us are still working day and night no matter how exhausted they are or how dangerous it is. Some of ushave become infected and they were isolated from their families, their loved ones and have to be alonein the wards.Or even worse, it is their children, parents, or loved ones that are infected. And they don't have a chance to saygoodbye.The virus is rampaging. The numbers are increasing. The rumors are spreading. The fear is growing. It seems thatall of a sudden the whole country lost its variety and prosperity. You're not the only one who is worrying. You're notthe only one who is fearing. You're not the only one who is struggling.We are all facing a dark time right now. Our country is facing a dark time right now. This is a war. It's a war withoutguns, bombs or smoke. But it's a war with virus, doubts, fears, rumors and discriminations. But weshall all be thefighters. My dear fellows. Not just the doctors, the nurses, the policemen and scientists who should fight. All of usshould be the fighters in this world. We shall fight against fear. We shall fight against uncertainty. We shall fightagainst doubts. We shall fight against selfishness. We shall fight against rumors. We shall fight against discriminations. This is going to be a fierce and cruel war. But don't be afraid. We're gonna win this world togetherin the end. Our people may get sick. Our city may get sick. But we as a brave nation will never ever get sick.Because we have the spirit, history and determination to win. We've been on this planet for over five thousand years.We have witnessed much darker moments. We've been through much crueler trials. No matter it's the war, invasion,starvation, poverty or natural disasters, we've always survived. We've always stood up on our feet.We've alwayswon in the end and we'll definitely win this time. I don't know how long this will take or what cost we have to pay.But there is one thing we are 100% sure. That is: we're going to win this war in the end. Because that's what we'vebeen doing for the past five thousand years. And that's what makes us the greatest nation ever. It is onlyby goingthrough dark times that we can separate the greatest from the great. In each dark time we've always fought together,no matter how strong our enemy was and how impossible it seemed to win. We just kept fighting because we are allfighters. When all of this is over, we'll have another great and heroic story to tell our children our grandchildren thatthey will tell the next generations. That's how we'll pass the great spirit on and keep it alive forever..《我们都是战士We Are All Fighters》语法填空练习This is a war without smoke. And we are all fighters.To the fighters.1We are facing a dark time right now. Some of us 1.________(stick) at home. Some are stuck far away from home.Some of us 2. ________(lose) their jobs. And some have to shut down their businesses. Some of us are cuttingdown the 3. _______(expense). And some can't even pay their rent and bills. Some can't go back to school. Somecan't go back 4. _______(they) jobs. And some of us 5.________( work)day and night no matter how 6.________(exhaust) they are or how dangerous it is. Some of us have become infected and they were isolated7._________their families, their loved ones and have to be alone in the wards. Or even 8.________(bad), it is theirchildren, parents, or loved ones 9._________ are infected. And they don't have achance10._______(say) goodbye.2The virus is rampaging. The numbers are increasing. The rumors 1.________(spread). The fear is growing. It seemsthat all of 2. ______ sudden the whole country lost its vitality and prosperity. You're not the only one 3.______ isworrying. You're not the only one who is fearing. You're not the only one who is struggling.We are all facing a dark time right now. Our country is facing a dark time right now. This is a war. It's a war4._______ guns, bombs or smoke.5. _______, it's a war with virus, doubts, fears, rumors6. _______ discriminations. But we shall all be the fighters. My dear fellows. Not just the doctors, the nurses, the policemenand scientists who 7._______(fight). All of us should be the fighters in this world. We shallfight8._______fear,uncertainty and doubts. We shall also fight against 9.________(selfish), rumors and discriminations. This is goingto be a fierce and cruel war. But don't be afraid. We're gonna win this world together in the end. Our people may getsick. Our city may get sick. But we as a brave nation will never ever get sick because we have the spirit, history anddetermination 10.________( win).3We 1. _________( be) on this planet for over five thousand years. We have witnessed much2._______(dark)moments. We've been through much crueler trials. No matter it's the war, invasion, starvation, poverty or3._______(nature) disasters, we've always survived. We've always stood up4._______our feet. We've always wonin the end and we'll 5._______(definite) win this time. I don't know how long this 6_______(take) or what cost wehave to pay. But there is one thing we are 100% sure. That is: we're going to win this war in the end. Because that's7._______we've been doing for the past five thousand years. And that's what makes us the8.________(great)nation ever. It is only by going through dark times that we can separate the greatest9._____ the great. In each darktime we've always fought together, no matter how strong our enemy was and how10._______( possible) it seemedto win. We just kept fighting because we are all fighters. When all of this is over, we'll have another great andheroic story to tell our children our grandchildren that they will tell the next generations. That's howwe'll pass thegreat spirit on and keep it alive forever.参考答案:11.are stuck2. have lost3. expenses4. Their5. are working6. exhausted7. from8.worse9. that 10. to say21. are spreading2. a3. who4. without5. However6. and7. should fight8. against9. selfishness 10. to win31.have been2. darker3. natural4. on5. definite6. will take7. what8. greatest9.from 10 . impossible。
中英文演讲稿全文《我们都是战士We Are All Fighters》
中英文演讲稿全文:《我们都是战士We Are All Fighters》This is a war,这是一场战争and we are all fighters.而我们都是战士!To the fighters致敬所有的战士们!We are facing a dark time right now.我们正面临着黑暗时刻Some of us are stuck at home我们中有些人不得不禁足在家Some are stuck far away from home有些人不得不滞留他乡Some of us have lost their jobs,我们中有人失去了工作Some have to shut down their businesses有人关停了赖以为生的生意Some of us are cutting down the expenses我们中有人不得不缩减开支Some can’t even pay their rent and bills有人甚至支付不起房租和账单Some can’t go back to school我们中有人无法回到学校Some can’t get back to their jobs有人无法回到工作岗位And some of us are still working day and night, 我们中有人必须日夜坚守no matter how exhausted they are无论多么疲惫Or how dangerous it is.抑或多么危险Some of us have become infected.我们中有人被感染They were isolated from their families, their loved ones,他们不得不离开家人和所爱之人and have to be alone in the wards,独自在病房面对恐惧Or even worse, it is their children, parents, or loved ones that are infected 甚至更遭的是,被感染的是他们的孩子、父母或者爱人and they don’t even have a chance to say goodbye他们甚至来不及当面道别The virus is rampaging病毒在大行肆虐The numbers are increasing感染人数在不断增加The rumors are spreading谣言四起The fear is growing恐惧弥漫It seems that all of a sudden似乎整个国家都在一瞬间the whole country lost its vitality and prosperity.失去了往日的活力和繁华You are not the only one who is worrying,你不是一个人在担忧you are not the only one who is fearing,你不是一个人在恐惧You are not the only one who is struggling你不是一个人在苦苦支撑We are all facing a dark time right now,我们都在面临一个黑暗时刻Our country is facing a dark time right now.我们整个国家都在面临一个黑暗时刻This is a war!这是一场战争!It’s a war without guns, bombs, or smoke这是一场没有枪、没有炮、没有硝烟的战争But it’s a war with virus, doubts, fears, rumors, and discriminations.但这是一场与病毒、怀疑、恐惧、谣言和歧视的战争But we shall all be fighters, my dear fellows!但我们都是战士!我亲爱的同胞们,Not just the doctors, the nurses, the policemen and the scientists who should fight 不仅仅只是医生、护士、警察和科学家在战斗All of us should be the fighters in this war我们都应该成为这场战争中的战士We shall fight against fear我们应该和恐惧斗争We shall fight against uncertainty我们应该和未知斗争We shall fight against doubts我们应该和怀疑斗争We shall fight against selfishness我们应该和自私斗争We shall fight against rumors我们应该和谣言斗争We shall fight against discriminations我们应该和歧视斗争This is going to be a fierce and cruel war这将会是一场激烈的严酷的战争But don’t be afraid,但是不用害怕We’re going to win this war together in the end!我们终将取得这场战争的胜利Our people may get sick,我们的人民可能生病our city may get sick,我们的城市可能生病but we as a brave nation, will never ever get sick但我们作为一个勇敢的民族,绝不会被病魔打倒Because we have the history, spirit and determination to win.因为我们拥有必胜的历史、精神和决心!We’ve been on this planet for over 5000 years.我们在地球上已经延续了5000年We’ve witnessed much darker moments我们见证过更加黑暗的时刻We’ve been though much crueler trials我们经历过更加残酷的考验No matter it’s the war, invasion, starvation, poverty or natural disasters无论是战争、侵略、饥饿、贫穷还是自然灾害We’ve always survived and我们总是幸存下来We’ve always stood back up on our feet我们总是能重新站立起来We’ve always won in the end.我们总是赢的最后的胜利And we will definitely win this time.所以这一次我们也将取得最终的胜利We don’t know how long this will take,我们不知道这场战争将持续多久Or what cost we have to pay又或者我们将付出什么代价But there’s one thing we are 100% sure但有一件事我们100%的确定That is: we are going to win this war in the end!那就是我们终将赢得这场战争的胜利Because that’s what we’ve been doing for the past 5000 years.因为在我们过去5000年的历史中,我们就是这样做的And that’s what makes us the greatest nation ever而正因如此成就了我们这个世上最伟大的民族It is only by going through dark times that we can separate the greatest from the great. 只有经历黑暗时刻才能区分伟大和平庸In each dark time,在每一个黑暗时刻We’ve always fought together我们总是共同抗争No matter how strong our enemy was无论我们的敌人有多么强大Or how impossible it seemed to win又或者我们赢的概率微乎其微We just kept fighting我们都会坚持战斗Because we are all fighters!因为我们都是战士!When all of this is over,当所有这一切结束后,we’ll have another great and heroic story 我们又有了一个伟大的英雄的故事to tell our children, our grandchildren可以讲给我们的子孙听and they will tell the next generations.而他们也将把这个故事告诉给他们的下一代That’s how we’ll pass this great spirit on, 我们会将传递这份伟大的精神代代相传and keep it alive forever!永存不朽!。
We Are All Fighters 中英对应演讲稿
We Are All Fighters《我们都是战士》作者:Jessica LiuThis is a war without smoke,这是一场没有硝烟的战争and we are all fighters.而我们都是战士!To the fighters致敬所有的战士们!We are facing a dark time right now.我们正面临着黑暗时刻Some of us are stuck at home我们中有些人不得不禁足在家Some are stuck far away from home有些人不得不滞留他乡Some of us have lost their jobs,我们中有人失去了工作Some have to shut down their businesses有人关停了赖以为生的生意Some of us are cutting down the expenses 我们中有人不得不节衣缩食Some can’t even pay their rent and bills有人甚至已经无力支付房租和账单Some can’t go back to school我们中有人无法回到学校Some can’t get back to their jobs有人无法回到工作岗位And some of us are still working day and night,我们中有人必须日夜坚守no matter how exhausted they are无论多么疲惫Or how dangerous it is.抑或面临多大的危险Some of us have become infected.我们中有人不幸被感染They are isolated fromtheir families,their loved ones,他们不得不离开家人和所爱之人and have to be alone in the wards,独自在病房面对恐惧Or even worse,更遭的是it is their children,their parents,or loved ones that are infected被感染的是他们的孩子、父母或者爱人and they don’t evenhave a chance to say goodbye他们甚至来不及当面道别The virus is rampaging病毒在大行肆虐The numbers are increasing感染人数在不断增加The rumors are spreading谣言四起The fear is growing恐惧弥漫It seems that all of a sudden似乎整个国家都在一瞬间the whole country lost its vitality and prosperity.失去了往日的活力和繁华You are not the only one who is worrying,你不是一个人在担忧you are not the only one who is fearing,你不是一个人在恐惧You are not the only one who is struggling你不是一个人在苦苦支撑We are all facing a dark time right now,我们都在面临一个黑暗时刻Our whole country is facing a dark time right now.整个国家都在面临一个黑暗时刻This is a war!这是一场战争!It’s a war without guns,bombs,or smoke这是一场没有枪、没有炮、没有硝烟的战争But it’s a war with virus,doubts,fears,rumors,and discrimination.但这是一场与病毒、怀疑、恐惧、谣言和歧视的战争But we shall all be fighters,my dear fellows!但我们都应该成为战士,我亲爱的同胞们!Not just the doctors,the nurses,the policemen and the scientists who should fight不仅仅只有医生、护士、警察和科学家应该战斗All of us should be the fighters in this war 我们都应该成为这场战争中的战士We shall fight against fear我们应该和恐惧斗争We shall fight against uncertainty我们应该和未知斗争We shall fight against doubts我们应该和怀疑斗争We shall fight against selfishness我们应该和自私斗争We shall fight against rumors我们应该和谣言斗争We shall fight against discrimination我们应该和歧视斗争This is going to be a fierce and cruel war这将会是一场激烈的严酷的战争But don’t be afraid,但是不用害怕We’re going to win this war together in the end!我们终将取得这场战争的胜利Our people may get sick,我们的人民可能生病our city may get sick,我们的城市可能生病but we as a brave nation但我们作为一个勇敢的民族will never ever get sick绝不会被病毒打倒Because we have the spirit,history and determination to win.因为我们拥有必胜的精神、历史和决心!We’ve been on this planet for over5000years.我们在地球上已经屹立了5000多年We’ve witnessed much darker moments我们见证过更加黑暗的时刻We’ve been though much crueler trials我们经历过更加残酷的考验No matter it’s the war,invasion,starvation,无论是战争、侵略、饥饿、poverty or natural disasters贫穷还是自然灾害We’ve always survived and我们总是能幸存下来We’ve always stood back up on our feet我们总是能重新站立起来We’ve always won in the end.我们总是能取得最后的胜利And we will definitely win this time.所以这次我们也一定能赢得最终的胜利We don’t know how long this will take,我们不知道这场战争将持续多久or what cost we have to pay,又或者我们将付出什么代价But there’s one thing we are100%sure但有一件事我们100%的确定That is那就是We are going to win this war in the end!我们终将赢得这场战争的胜利!Because that’s what we’ve been doing因为在过去5000年的历史中for the past5000years.我们就是如此And that’s what makes us而正因如此才成就了我们the greatest nation ever这个世上最伟大的民族It is only by going through dark times只有经历黑暗时刻that we can separate the greatest from the great.我们才能区分伟大和平庸In each dark time,在每一个黑暗时刻We’ve always fought together我们总是共同抗争No matter how strong our enemy was无论我们的敌人有多么强大Or how impossible it seemed to win又或者我们赢的可能微乎其微We just kept fighting我们都会坚持战斗Because we are all fighters!因为我们都是战士!When all of this is over,当所有这一切结束后,we’ll have another great and heroic story 我们又有了一个伟大的英雄的故事to tell our children,our grandchildren可以讲给我们的子孙听and they will tell the next generations.而他们也将把这个故事告诉给他们的下一代That’s how we’ll pass this great spirit on,我们会将这份伟大的精神代代相传and keep it alive forever!永存不朽!。
weareallfighters疫情英文演讲稿.docx
We Are All Fighters《我们都是战士》We are facing a dark time right now.我们正面临着黑暗时刻注解:用现在进行时,强调主语we 正在面对的事Some of us are stuck at home我们中有些人禁足在家Some are stuck far away from home有些人滞留异乡注解:上面两个stuck都是stick的过去分词,注意区分stick和strike的不规则变化,stick-stuck-stuckstrike-struck/strook-struck/striken)Some of us have lost their jobs,我们中有些人已失去了工作Some have to shut down their businesses有些人必须关停生意Some of us are cutting down the expenses我们中有些人正在缩减开支Some can’ t even pay their rent and bills有些人甚至支付不起房租和开销Some can’ t go back to school我们中有些人无法上学Some can’ t get back to their jobs有些人无法复工And some of us are still working day and night,我们中有些人需要日日夜夜工作no matter how exhausted they are无论他们多么劳累Orhowdangerous it is.或者多么危险注解:no matter how...or how并列让步状语从句Some of us have become infected.我们中有些人已被感染They wereisolatedfrom their families, their loved ones,他们与加人和爱人隔离开来,and have to be alone in the wards,必须独自守在病房中Or even worse,it istheir children, parents, or loved onesthat are infected甚至更遭的是,他们的孩子、父母或者爱人也被感染and they don’ t even have a chance to say goodbye.他们甚至来不及当面道别注解:1. 注意 isolate与quarantineIsolation:separates sick people with a contagious disease frompeople who are not sick.Quarantine: separates and restricts the movement of people whowere exposed to a contagious disease to see if they become sick.isolation是隔离已经感染的病人,quarantine是隔离可能感染者(去过疫区或者接触过病人),以观察是否感染。
英文演讲我们都是战士原文We are all fighters中英文
深圳女孩英文抗议演讲we are all fighters 原文We are all fighters我们都是战士This is a war without smoke. And we are all fighters. To the fighters.这是一场没有硝烟的战争,而我们都是战士。
敬所有的战士---------Presented by Jessica Liu刘洁We’re facing a dark time right now. Some of us are stuck at home. Some are stuck far away from home. Some of us have lost jobs. And some have to shut down businesses. Some of us are cutting down the expenses. And some can’t even pay the rent and billls. Some can’t go back to school. And some can’t go back to their jobs.我们正面临着黑暗时刻,我们中有人不得不禁足在家,有人不得不被迫滞留他乡。
我们中有些人失去了工作,有些人不得不关了赖以生存的生意。
有的人不得不缩衣节食,有的人甚至无力支付房租和账单。
有人无法回到学校,有人不发回到工作岗位。
And some are still working day and night , no matter how exhausted they are or how dangerous it is. Some have become infected and they are isolated from their families, their loved ones and have to be alone in the wards.Or even worse, it is their children, their parents or loved ones that are infected, and they don’t even have the chance to say goodbye. 我们中有人必须日夜坚守,无论他们多么疲惫,或面临多大的危险。
抗疫英文我们都是战士作文
抗疫英文我们都是战士作文下载温馨提示:该文档是我店铺精心编制而成,希望大家下载以后,能够帮助大家解决实际的问题。
文档下载后可定制随意修改,请根据实际需要进行相应的调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种各样类型的实用资料,如教育随笔、日记赏析、句子摘抄、古诗大全、经典美文、话题作文、工作总结、词语解析、文案摘录、其他资料等等,如想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by theeditor. I hope that after you download them,they can help yousolve practical problems. The document can be customized andmodified after downloading,please adjust and use it according toactual needs, thank you!In addition, our shop provides you with various types ofpractical materials,such as educational essays, diaryappreciation,sentence excerpts,ancient poems,classic articles,topic composition,work summary,word parsing,copyexcerpts,other materials and so on,want to know different data formats andwriting methods,please pay attention!We are all warriors in the fight against the epidemic. Every day, we wake up with the determination to overcome this challenge. We put on our masks, sanitize our hands, and step out into the world, ready to face whatever comes our way.In the hospitals, doctors and nurses work tirelessly to save lives. They are the frontline soldiers, battling the virus head-on. With their expertise and compassion, they provide comfort and care to those in need. Their selflessness inspires us all.In the laboratories, scientists and researchers are working around the clock to find a cure. They are the unsung heroes, searching for answers in test tubes andpetri dishes. Their dedication and perseverance give us hope for a brighter future.In our communities, ordinary people are doingextraordinary things. They are the silent warriors, helping their neighbors, delivering groceries to the elderly, and supporting local businesses. Their acts of kindness remind us that we are all in this together.In our homes, families are adapting to a new way oflife. They are the resilient warriors, finding strength in each other during these challenging times. They juggle work, homeschooling, and household chores, all while maintaininga positive attitude. Their love and unity keep us going.In our hearts, we carry the spirit of resilience and determination. We are the united warriors, standing strong against this invisible enemy. We may be physically apart,but we are connected by a common goal – to protect ourselves and each other.Together, we will overcome this crisis. We will emerge stronger and more united than ever before. Our battle maybe long, but we will never give up. We are warriors, and we will prevail.。
中英文演讲稿《WeAreAllFighters》
中英文演讲稿《WeAreAllFighters》写在前面的话:首先非常感谢各位对这个视频的喜欢。
最近我也收到了很多朋友想要这个原版视频的留言。
其中有很多是从事教学工作的朋友,他们希望可以将这个视频播放给自己的学生。
我很高兴地看到很多00后,甚至10后的孩子们也表达了对这个视频的喜爱。
所以为了将这个视频传递给更多的人,我在此将这个原版视频上传到网络。
但是我希望大家在传播的时候,可以说明出处。
这也是对我们原创者的一种尊重和支持。
我同时也上传了我的个人介绍的图片,供大家使用!再次感谢大家的支持!希望我们一起传递正能量,让更多的人从中收获勇气和力量!刘洁(Jessica Liu)2020年2月22日《我们都是战士We Are All Fighters》This is a war,这是一场战争and we are all fighters.而我们都是战士!To the fighters致敬所有的战士们!We are facing a dark time right now.我们正面临着黑暗时刻Some of us are stuck at home我们中有些人不得不禁足在家Some are stuck far away from home有些人不得不滞留他乡Some of us have lost their jobs,我们中有人失去了工作Some have to shut down their businesses有人关停了赖以为生的生意Some of us are cutting down the expenses 我们中有人不得不缩减开支Some can’t even pay the ir rent and bills有人甚至支付不起房租和账单Some can’t go back to school我们中有人无法回到学校Some can’t get back to their jobs有人无法回到工作岗位And some of us are still working day and night,我们中有人必须日夜坚守no matter how exhausted they are无论多么疲惫Or how dangerous it is.抑或多么危险Some of us have become infected.我们中有人被感染They were isolated from their families, their loved ones,他们不得不离开家人和所爱之人and have to be alone in the wards,独自在病房面对恐惧Or even worse, it is their children, parents, or loved ones that are infected甚至更遭的是,被感染的是他们的孩子、父母或者爱人and they do n’t even have a chance to say goodbye他们甚至来不及当面道别The virus is rampaging病毒在大行肆虐The numbers are increasing感染人数在不断增加The rumors are spreading谣言四起The fear is growing恐惧弥漫It seems that all of a sudden似乎整个国家都在一瞬间the whole country lost its vitality and prosperity.失去了往日的活力和繁华You are not the only one who is worrying,你不是一个人在担忧you are not the only one who is fearing,你不是一个人在恐惧You are not the only one who is struggling你不是一个人在苦苦支撑We are all facing a dark time right now,我们都在面临一个黑暗时刻Our country is facing a dark time right now.我们整个国家都在面临一个黑暗时刻This is a war!这是一场战争!It’s a war without guns, bombs, or smoke这是一场没有枪、没有炮、没有硝烟的战争But it’s a war with virus, doubts, fears, rumors, and discriminations. 但这是一场与病毒、怀疑、恐惧、谣言和歧视的战争But we shall all be fighters, my dear fellows!但我们都是战士!我亲爱的同胞们,Not just the doctors, the nurses, the policemen and the scientists who should fight不仅仅只是医生、护士、警察和科学家在战斗All of us should be the fighters in this war我们都应该成为这场战争中的战士We shall fight against fear我们应该和恐惧斗争We shall fight against uncertainty我们应该和未知斗争We shall fight against doubts我们应该和怀疑斗争We shall fight against selfishness我们应该和自私斗争We shall fight against rumors我们应该和谣言斗争We shall fight against discriminations我们应该和歧视斗争This is going to be a fierce and cruel war这将会是一场激烈的严酷的战争But don’t be afraid,但是不用害怕W e’re going to win this war together in the end!我们终将取得这场战争的胜利Our people may get sick,我们的人民可能生病our city may get sick,我们的城市可能生病but we as a brave nation, will never ever get sick但我们作为一个勇敢的民族,绝不会被病魔打倒Because we have the history, spirit and determination to win. 因为我们拥有必胜的历史、精神和决心!We’ve been on this planet for over 5000 years.我们在地球上已经延续了5000年We’ve witnessed much darker moments我们见证过更加黑暗的时刻We’ve been though much crueler trials我们经历过更加残酷的考验No matter it’s the war, invasion, starvation, poverty or natural disasters 无论是战争、侵略、饥饿、贫穷还是自然灾害We’ve always survived and我们总是幸存下来We’ve always stood back up on o ur feet我们总是能重新站立起来We’ve always won in the end.我们总是赢的最后的胜利And we will definitely win this time.所以这一次我们也将取得最终的胜利We don’t know how long this will take,我们不知道这场战争将持续多久Or what cost we have to pay又或者我们将付出什么代价But there’s one thing we are 100% sure但有一件事我们100%的确定That is: we are going to win this war in the end!那就是我们终将赢得这场战争的胜利Because that’s what we’ve been doing for the past 5000 years.因为在我们过去5000年的历史中,我们就是这样做的And that’s what makes us the greatest nation ever而正因如此成就了我们这个世上最伟大的民族It is only by going through dark times that we can separate the greatest from the great.只有经历黑暗时刻才能区分伟大和平庸In each dark time,在每一个黑暗时刻We’ve always fought together我们总是共同抗争No matter how strong our enemy was无论我们的敌人有多么强大Or how impossible it seemed to win又或者我们赢的概率微乎其微We just kept fighting我们都会坚持战斗Because we are all fighters!因为我们都是战士!When all of this is over,当所有这一切结束后,we’ll have another great and heroic story我们又有了一个伟大的英雄的故事to tell our children, our grandchildren可以讲给我们的子孙听and they will tell the next generations.而他们也将把这个故事告诉给他们的下一代That’s how we’ll pass this great spirit on,我们会将传递这份伟大的精神代代相传and keep it alive forever!永存不朽!。
我们都是战士(中英文)
we are all fighters 英文演讲稿(全文)We Are All Fighters《我们都是战士》作者:Jessica LiuThis is a war without smoke,这是一场没有硝烟的战争and we are all fighters.而我们都是战士!To the fighters致敬所有的战士们!We are facing a dark time right now.我们正面临着黑暗时刻Some of us are stuck at home我们中有些人不得不禁足在家Some are stuck far away from home有些人不得不滞留他乡Some of us have lost their jobs,我们中有人失去了工作Some have to shut down their businesses有人关停了赖以为生的生意Some of us are cutting down the expenses我们中有人不得不节衣缩食Some can’t even pay their rent and bills有人甚至已经无力支付房租和账单Some can’t go back to school我们中有人无法回到学校Some can’t get back to their jobs有人无法回到工作岗位And some of us are still working day and night,我们中有人必须日夜坚守no matter how exhausted they are无论多么疲惫Or how dangerous it is.抑或面临多大的危险Some of us have become infected.我们中有人不幸被感染They are isolated fromtheir families, their loved ones,他们不得不离开家人和所爱之人and have to be alone in the wards,独自在病房面对恐惧Or even worse,更遭的是it is their children,their parents,or loved ones that are infected被感染的是他们的孩子、父母或者爱人and they don’t evenhave a chance to say goodbye他们甚至来不及当面道别The virus is rampaging病毒在大行肆虐The numbers are increasing感染人数在不断增加The rumors are spreading谣言四起The fear is growing恐惧弥漫It seems that all of a sudden似乎整个国家都在一瞬间the whole country lost its vitality and prosperity.失去了往日的活力和繁华You are not the only one who is worrying,你不是一个人在担忧you are not the only one who is fearing,你不是一个人在恐惧You are not the only one who is struggling你不是一个人在苦苦支撑We are all facing a dark time right now,我们都在面临一个黑暗时刻Our whole country is facing a dark time right now.整个国家都在面临一个黑暗时刻This is a war!这是一场战争!It’s a war without guns, bombs, or smoke这是一场没有枪、没有炮、没有硝烟的战争But it’s a war with virus, doubts,fears, rumors, and discrimination.但这是一场与病毒、怀疑、恐惧、谣言和歧视的战争But we shall all be fighters, my dear fellows!但我们都应该成为战士,我亲爱的同胞们!Not just the doctors, the nurses, the policemenand the scientists who should fight不仅仅只有医生、护士、警察和科学家应该战斗All of us should be the fighters in this war我们都应该成为这场战争中的战士We shall fight against fear我们应该和恐惧斗争We shall fight against uncertainty我们应该和未知斗争We shall fight against doubts我们应该和怀疑斗争We shall fight against selfishness我们应该和自私斗争We shall fight against rumors我们应该和谣言斗争We shall fight against discrimination我们应该和歧视斗争This is going to be a fierce and cruel war这将会是一场激烈的严酷的战争But don’t be afraid,但是不用害怕We’re going to win this war together in the end!我们终将取得这场战争的胜利Our people may get sick,我们的人民可能生病our city may get sick,我们的城市可能生病but we as a brave nation但我们作为一个勇敢的民族will never ever get sick绝不会被病毒打倒Because we have the spirit,history and determination to win.因为我们拥有必胜的精神、历史和决心!We’ve been on this planet for over 5000 years.我们在地球上已经屹立了5000多年We’ve witnessed much darker moments我们见证过更加黑暗的时刻We’ve been though much crueler trials我们经历过更加残酷的考验No matter it’s the war, invasion, starvation,无论是战争、侵略、饥饿、poverty or natural disasters贫穷还是自然灾害We’ve always survived and我们总是能幸存下来We’ve always stood back up on our feet我们总是能重新站立起来We’ve always won in the end.我们总是能取得最后的胜利And we will definitely win this time.所以这次我们也一定能赢得最终的胜利We don’t know how long this will take,我们不知道这场战争将持续多久or what cost we have to pay,又或者我们将付出什么代价But there’s one thing we are 100% sure但有一件事我们100%的确定That is那就是We are going to win this war in the end!我们终将赢得这场战争的胜利!Because that’s what we’ve been doing因为在过去5000年的历史中for the past 5000 years.我们就是如此And that’s what makes us而正因如此才成就了我们the greatest nation ever这个世上最伟大的民族It is only by going through dark times只有经历黑暗时刻that we can separate the greatest from the great.我们才能区分伟大和平庸In each dark time,在每一个黑暗时刻We’ve always fought together我们总是共同抗争No matter how strong our enemy was无论我们的敌人有多么强大Or how impossible it seemed to win又或者我们赢的可能微乎其微We just kept fighting我们都会坚持战斗Because we are all fighters!因为我们都是战士!When all of this is over,当所有这一切结束后,we’ll have another great and heroic story我们又有了一个伟大的英雄的故事to tell our children, our grandchildren可以讲给我们的子孙听and they will tell the next generations.而他们也将把这个故事告诉给他们的下一代That’s how we’ll pass this great spirit on,我们会将这份伟大的精神代代相传and keep it alive forever!永存不朽!(注:可编辑下载,若有不当之处,请指正,谢谢!)。
2021年中英文演讲稿《We Are All Fighters》
写在前面的话:首先非常感谢各位对这个视频的喜欢。
最近我也收到了很多朋友想要这个原版视频的留言。
其中有很多是从事教学工作的朋友,他们希望可以将这个视频播放给自己的学生。
我很高兴地看到很多00后,甚至10后的孩子们也表达了对这个视频的喜爱。
所以为了将这个视频传递给更多的人,我在此将这个原版视频上传到网络。
但是我希望大家在传播的时候,可以说明重和支持。
我同时也上传了我的个人介绍的图片,供大家使用!再次感谢大家的支持!希望我们一起传递正能量,让更多的人从中收获勇气和力量!刘洁(Jeica Liu)2021年2月22日《我们都是战士We Are A Fighter》Thi i a war,这是一场战争and we are a fighter而我们都是战士!To the fighter致敬所有的战士们!We are facing a dar time right now我们正面临着黑暗时刻Some of u are tuc at home我们中有些人不得不禁足在家Some are tuc far awa from home有些人不得不滞留他乡Some of u have ot their ob,我们中有人失去了工作Some have to hut down their buinee有人关停了赖以为生的生意Some of u are cutting down the ee infected我们中有人被感染The were ioated from their famiie, their oved one, 他们不得不离开家人和所爱之人and have to be aone in the ward,独自在病房面对恐惧Or even wore, it i their chidren, ber are increaing感染人数在不断增加The rumor are that a of a udden似乎整个国家都在一瞬间the whoe countr ot it vitait and e right now,我们都在面临一个黑暗时刻Our countr i facing a dar time right now我们整个国家都在面临一个黑暗时刻Thi i a war!这是一场战争!It’ a war without gun, bomb, or moe这是一场没有枪、没有炮、没有硝烟的战争But it’ a war with viru, doubt, fear, rumor, and dicrimination但这是一场与病毒、怀疑、恐惧、谣言和歧视的战争But we ha a be fighter, m dear feow!但我们都是战士!我亲爱的同胞们,Not ut the doctor, the nure, the en and the cientit who houd fight 不仅仅只是医生、护士、警察和科学家在战斗A of u houd be the fighter in thi war我们都应该成为这场战争中的战士We ha fight againt fear我们应该和恐惧斗争We ha fight againt uncertaint我们应该和未知斗争We ha fight againt doubt我们应该和怀疑斗争We ha fight againt efihne我们应该和自私斗争We ha fight againt rumor我们应该和谣言斗争We ha fight againt dicrimination我们应该和歧视斗争Thi i going to be a fierce and crue war这将会是一场激烈的严酷的战争But don’t be afraid,但是不用害怕W e’re going to win thi war together in the end!我们终将取得这场战争的胜利Our a get ic,我们的人民可能生病our cit ma get ic,我们的城市可能生病but we a a brave nation, wi never ever get ic但我们作为一个勇敢的民族,绝不会被病魔打倒Becaue we have the hitor, ination to win因为我们拥有必胜的历史、精神和决心!We’ve been on thi uch darer moment我们见证过更加黑暗的时刻We’ve been though much crueer tria我们经历过更加残酷的考验No matter it’ the war, invaion, tarvation, e所以这一次我们也将取得最终的胜利We don’t now how ong thi wi tae,我们不知道这场战争将持续多久Or what cot we have to ae u the greatet nation ever 而正因如此成就了我们这个世上最伟大的民族It i on b going through dar time that we can e the great 只有经历黑暗时刻才能区分伟大和平庸In each dar time,在每一个黑暗时刻We’ve awa fought together我们总是共同抗争No matter how trong our enem wa无论我们的敌人有多么强大Or how imed to win又或者我们赢的概率微乎其微We ut et fighting我们都会坚持战斗Becaue we are a fighter!因为我们都是战士!When a of thi i over,当所有这一切结束后,we’ have another great and heroic tor我们又有了一个伟大的英雄的故事to te our chidren, our grandchidren可以讲给我们的子孙听and the wi te the net generation而他们也将把这个故事告诉给他们的下一代That’ how we’ a thi great irit on,我们会将传递这份伟大的精神代代相传and ee it aive forever!永存不朽!。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
This is a war without smoke.And we are all fighters!To the fighters!We are facing a dark time right now.Some of us are stuck at home,Some are stuck far away from home,Some of us have lost their jobs,And some have to shut down their businesses,Some of us are cutting down the expenses,Some can’t even pay their rent and bills,Some can’t go back to school,Some can’t go back to their jobs.And some of us are still working day and night.No matter how exhausted they are,Or how dangerous it is,Some of us have become infected, and were isolated from their families and loved ones and have to be alone in the wards,Or even worse, it is their children, their parents or loved ones that are infected,And they don’t even have a chance to say goodbye.The virus is rampagingThe numbers are increasingThe rumors are spreadingThe fear is growingIt seems that all of a sudden the whole country lost his vitality and prosperityYou’re not the only one who is worrying.You’re not the only one who is fearingYou’re not the only one who is strugglingWe are all facing a dark time right nowOur country is facing a dark time right nowThis is a war!It is a war without guns, bombs or smokeBut it is a war with virus, doubts, fears, rumors and discrimination.But we shall all be fighters, my dear fellows,Not just the doctors, the nurses, the policemen and scientists who should fight.All of us should be fighters in this war.We shall fight against fear.We shall fight against uncertaintyWe shall fight against doubts.We shall fight against selfishness.We shall fight against rumors.We shall fight against discrimination.This is going to be a fierce and cruel war.But don’t be afraid,We’re gonna win this war together in the end.Our people may get sick,Our city may get sick,But we as a brave nation will never ever get seek,Because we have the spirit, history and determination to win.We’ve been on this planet for over 5000 years,We’ve witnessed much darker moments,We’ve been through much crueler trials,No matter it's the war, invasion, starvation, poverty or natural disasters,We’ve always survived ,We’ve always stood back up on our feet,We’ve always won in the end,And we’ll definitely win this time!We don’t know how long this will take ,or what cost we have to pay,But there’s one thing we are 100 percent sure,And that is: We’re going to win this war in the end.Because that’s what we’ve been doing for the past 5000 years,And that's what makes us the greatest nation ever.It is only by going through dark times that we can separate the greatest from the great. In each dark time, we’ve always fought together,No matter how strong our enemy was,Or how impossible it seems to win.We just keep fighting because we are all fighters!When all of this is over,We’ll have another great and heroic story to tell our children and our grandchildren,and they will tell the next generations,That's how we’ll pass the great spirit on and keep it alive forever.New word explanations:1.infect vt.(病毒)感染;传染; 使携带病菌A single mosquito can infect a large number of people.一只蚊子可以感染很多人。
2.isolate vt.(使)隔离;孤立He was immediately isolated from the other prisoners.他被立刻与其他囚犯隔离开来。
3.ward n.病房He worked as a nurse on the children's ward .他在儿科病房当护士。
4.rampage vi横冲直撞;怒气冲冲Hundreds of youths rampaged through the town, shop windows were smashed and cars overturned.数百名年轻人在镇上横冲直撞,砸碎商店玻璃,掀翻车辆。
5.vitality n.生命力;活力Without continued learning, graduates will lose their intellectual vitality.如果不继续学习,毕业生就会失去思想上的活力。
6.prosperity n.兴旺;繁荣;昌盛The country is enjoying a period of peace and prosperity.国家正值国泰民安、繁荣昌盛的时期。
7.rumor n.谣言;谣传Rumor has it that they are getting divorced.谣言说他们要离婚了8.discrimination n.区别对待;歧视age/racial/sex/sexual discrimination (= because of sb's age, race or sex)年龄/种族/性别歧视9.trial n.(对能力、质量、性能等的)试验;审判The new drug is undergoing clinical trials.这种新药正在进行临床试验。
He's on trial for murder.他因涉嫌谋杀罪而受审。
10.invasion n.入侵;侵略;侵犯Britain and France declared war on Germany in 1939 as a result of the invasion of Poland.1939年德国入侵波兰,因此英国和法国对德宣战。
11.definitely adv.明确地;清楚地;(口语)没问题;当然啦Please say definitely whether you will be coming or not. 请说清楚,你来还是不来。
‘Was it what you expected?’ ‘Yes, definitely.’“那是你所期待的吗?”“当然是。
”。