高考英语翻译汉译英专题训练100题(含参考答案)
高考英语汉译英(整句)专题训练100题(含答案)

高考英语汉译英(整句)专题训练100题(含答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________一、汉译英(整句)1.当代艺术运动自20世纪末兴起以来,一直受到人们的质疑……(since引导时间状语从句)(汉译英)2.那里有不同的展台,艺术家们可以在那里展示他们的技艺,并向参观者传授技艺!(where引导定语从句)(汉译英)3.众所周知,报纸、杂志,电视仍然是公众获取信息的有效媒体。
(It…that…) (汉译英)4.我们都知道阅读对中学生有积极影响。
(aware)(汉译英)5.骑自行车,你可以享受在城镇周边旅行的自由。
(enjoy)(汉译英)6.他无疑仍是球迷心中的偶像,鼓励着年轻人不断拼搏。
(no doubt) (汉译英)7.如果你怕得罪人,那就没有办法杀伐决断,砥砺前行,没有魄力带好一个团队。
(courage)(汉译英)8.有人以命燃灯,给了漫漫长夜一点微弱的希望。
(light:动词) (汉译英)9.生活虐我千百遍,我待生活如初恋。
(Despite)(汉译英)10.尽管家境贫寒,这个志存高远的女孩从不安于现状,而是不断挑战自我,终于在面试中脱颖而出,获得了接收高等教育的机会。
(Despite,access)(汉译英)11.人们很少意识到,公众节能环保的意识越强,与每个人息息相关的生活环境就会越好。
(Seldom)(汉译英)12.这部纪录片刻画了一位饱经风霜的老人及其令人饮佩的爱国情怀。
(feature)(汉译英)13.奇怪的是,几十年过去了,他对家乡的一草一木却依然记忆犹新。
(fresh)(汉译英)14.南非有很多野生动物,难怪是动物爱好者的乐园。
(shortage) (汉译英)15.春节总是让人想到希望与活力,在这样一个辞旧迎新、万家团圆的节日里,我们走亲访友给大家带去美好的祝福。
(when) (汉译英)16.这本国际学术期刊用了整整一章来介绍他的研究发现。
高考英语汉译英训练100题(含答案)

高考英语汉译英训练100题(含答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________一、汉译英(整句)1.明天会议上要讨论的问题非常难。
(汉译英)2.足球是非常简单的一项运动,这或许是它受欢迎的最根本的原因。
(主语从句) (汉译英)3.有的女声音调至高,我觉得都能震碎玻璃了。
(汉译英)4.一图胜千词。
(汉译英)5.作为一名计算机工程师,我常常要面临随时到来的挑战。
(汉译英)6.在我即将高中毕业之际,我想向我的老师们表达谢意,感激他们不辞辛劳地培育我们。
(gratitude) (汉译英)7.去欧洲旅游时,不建议游客在晚上单独出行。
(suggest) (汉译英)8.这家面包房因为使用劣质面粉而成为众矢之的。
(target) (汉译英)9.不要把你所有的精力或资源都放在做一件事情上。
(put...into...)(汉译英)10.多亏了社会各界人士的慷慨解囊,这个孤儿院才得以在今年年初办了起来。
(orphanage;found)(汉译英)11.在全国学生的目光注视下,她可能已经激励了整个新一代宇航员和太空科学家。
(情态动词+have done)(汉译英)12.它特殊是因为克里斯塔·麦考利夫那年37岁,是一名普通的老师和母亲,即将成为第一个进入太空的平民。
(be about to do sth.)(汉译英)13.我的大新闻是我们都在考虑在寒假去中国做一次大型旅行。
(that引导表语从句)(汉译英)14.阅读中国文学作品是一种既有趣又鼓舞人心的体验。
(动名词短语做主语)(汉译英)15.正像没有灵魂的身躯不是人一样,没有爱的家庭也不是家庭。
(汉译英)16.他和我们一样不是神。
(汉译英)17.同马一样,鲸鱼也不是鱼。
(汉译英)18.一些科学家相信,不久之后机器人就会广泛应用于生活的各个方面。
(汉译英)19.听起来你好像来自美国南部。
(汉译英)20.“每次吃甜食时要喝绿茶。
高考英语翻译训练-汉译英(整句)100题(含参考答案)

高考英语翻译训练-汉译英(整句)100题(含参考答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________一、汉译英(整句)1.我认为你在上司面前卖弄知识并不明智,因为你可能会冒犯到她。
(offend)2.我们还没来得及讨论细节,时间就过去了。
(run out)(汉译英)3.规定每位小提琴手都必须演奏一首中国作品以弘扬中华文化。
(require)4.如果你需要任何帮助,请尽管联系我。
(not hesitate to do)(汉译英)5.如果没有我以前的老师,我就不会成为一名记者,因为是她激励了我们去为未来努力。
(But)____________________6.按照先前安排,我开车去接她,并送她到办公室。
(As, drop)____________________7.被他的团队认可和接纳,他有了一种归属感。
(sense)8.四分之一受访的学生承认过马路时被手机分心。
(survey, distract)____________________9.考虑到当日达递送服务的收费要高不少,我们不一定非得使用它。
(necessarily)10.我今天得坐计程车去上班,因为我的车正在被修理。
(现在进行时被动语态) ___________________11.重要的是我们应该有一个对待学习的正确的态度。
(名词性从句)___________________12.如果您能雇用我我将不胜感激。
(employ, appreciate)___________________13.轻松的背景音乐会对工作效率产生积极的影响吗?(effect)14.我梦想着有一天我能被我心仪的大学所录取。
(dream of)___________________15.我正在公交站等车,这时我发现一个男的正怒视着我。
(spot, glare at)___________________16.据说吃胡萝卜对眼睛很有好处。
高考英语整句翻译英译汉专题突击训练100题(含答案)

高考英语整句翻译英译汉专题突击训练100题(含答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________一、英译汉(整句)1.We are now crowded together under one of our boats on the rock shore of this miserable place. (英译汉)2.We have been struggling for days, but things on Elephant Island are going from bad to worse. (英译汉)3.New rules were also introduced regarding tour boat routes and garbage disposal methods. (英译汉)4.With such campaigns in effect,Chinas waterways are heading towards a clean and sustainable future(英译汉)5.With these measures, it is believed that the beauty of the Li River will be preserved for generations to come(英译汉)6.The collection and transport of household waste was also improved. (英译汉)7.A comprehensive initiative was started, with a number of measures that addressed the issues. (英译汉)8.Perhaps the best way to understand Western art is to look at the development of Western painting over the centuries. (英译汉)9.New ideas and values gradually replaced old ones from the Middle Ages. (英译汉) 10.With their deep colours and realism, some of the best oil paintings look like photographs. (英译汉)11.They began to adopt a more humanistic attitude to life. (英译汉)12.As there have been so many different styles of Western art, it is impossible to describe them all in a short text.(英译汉)13.Obviously, many teenagers have difficulty in communicating with their parents.(英译汉)14.I was sitting in the rain in some mud next to the machine. (英译汉)15.Like an impatient fool, I pulled the lever backwards hard. (英译汉)16.The whole surface of the earth was being changed, melting and flowing before my eyes. (英译汉)17.So long as I travelled at maximum speed, it didn’t matter. (英译汉)18.The sun and moon looked as if they were being thrown across the sky, but soon therewas division between night and day. (英译汉)19.However, many conservative bureaucrats opposed him, and so the reforms were stopped and Fan was forced to leave the capital and go into exile. (英译汉)20.Serving with distinction, he helped build up defenses when the country was threatened by war. (英译汉)21.As an advisor to the emperor, Fan then tried to institute government reforms, known as the Qingli reforms. (英译汉)22.Later, he left his stepfather’s family and had to stay in a temple, where he was only able to eat porridge each day. (英译汉)23.It is said that one day one of his friends noticed that he was not eating well, so he sent over some tasty food. (英译汉)24.She heard him declare that he did not want to leave her the next day, and that he felt more than just the desire to please her. (英译汉)25.The guests would be arriving soon, so Claire dismissed Tony for the rest of the night. (英译汉)26.Even though Tony had been in the next room, he managed to catch her in time. (英译汉) 27.By that time, Tony expected that the house, which was being completely transformed, would be ready. (英译汉)28.He suggested that she invite Gladys and her friends to the house the night before he was to leave and Larry was to return. (英译汉)29.For example, when we feel unhappy (cue), we eat lots of unhealthy snacks (routine), which makes us feel happy (reward). (英译汉)30.Secondly, there is a “routine”, the regular action you take in response to the cue. (英译汉)31.Thirdly, there is the “reward”, the good thing or feeling we get from the routine. (英译汉)32.The good news is that we can change, if we understand how habits work.(英译汉)33.We make a choice to do something, and then we repeat it over and over again.(英译汉)34.However, there is no “magic pill” or delete button that will help you; you have to think about your bad habits and decide on some changes. (英译汉)35.We can do this by combining the information from our habit cycles with our own36.Many of us try to change bad habits quickly, and if we are not successful straight away we often become pessimistic and give up. (英译汉)37.Aside from changing bad habits, we can also use the habit cycle to create good habits. (英译汉)38.To facilitate a positive change in our bad habits, we must first examine our bad habit cycles and then try to adapt them. (英译汉)39.He sought to show not just the outer image of his subjects, but their inner warmth and humanity as well. (英译汉)40.In this work, Monets aim was to convey the light and movement in the scene—the subjective impression the scene gave him—but not a detailed record of the scene itself. (英译汉)41.The development of Western art slowed until the invention of photography in the mid-19th century. (英译汉)42.Others wanted paintings showing important historical events or stories from mythology. (英译汉)43.In subject matter, the emphasis increasingly shifted from religious themes to people and the world around us.(英译汉)44.Without this process, Earth could not sustain life. (英译汉)45.When people produce huge amounts of extra greenhouse gases by burning fossil fuels, more heat energy is trapped in the atmosphere and causes Earth's surface temperature to rise. (英译汉)46.Greenhouse gases in the atmosphere, such as methane and carbon dioxide, trap some of the heat, keeping Earth's climate warm and habitable. (英译汉)47.Experts claimed that low sea-ice levels caused by climate change meant that the bear could not hunt seals as before, so it had to travel greater distances in order to find food. (英译汉)48.The “natural” greenhouse effect refers to the fact that heat from the sun enters the atmosphere and warms Earth's surface as short-wave radiation. (英译汉)49.And if that's true for me, then it might truly be possible to change the world for the better. (英译汉)50.It has enhanced the quality of my life, improving my health and increasing my51.After starting high school, I felt stressed out and always relaxed by playing computer games. (英译汉)52.However, I realised that to succeed in quitting, I had to replace it with something else. (英译汉)53.As I took part in the summer camp about personal life choices, I started to analyse my choices, especially what I did to relax and how it was affecting my whole life.(英译汉)54.Sichuan food is just the opposite. Sichuan is also very humid but,unlike Guangdong, Sichuan people choose to use extremely hot peppers to open their stomach. (英译汉)55.Good luck in the year ahead.(英译汉)56.年底结束疫情还不现实,因此民众呼吁政府延长失业的救济(unemployment benefits).(appeal)(汉译英)57.It could even be argued that the Amish’s quality of life is better since they live in and appreciate the natural environment. (英译汉)58.Whichever and whatever you like, there is an incredible theme park that will appeal to you.(英译汉)59.Eleven kilometers directly below the city,one of the most deadly earthquakes of the20th century had begun, a quake that even caused damage more than150kilometers away in Beijing.(英译汉)60.What impresses people most about Yuan Longping is his ongoing ability to fulfill his dreams. (英译汉)61.Many bad habits can be especially difficult to cure because they are likely to have been formed at a very young age.(英译汉)62.We make assessments and references from body language, and according to these judgments, we approve of one person and dislike another.(英译汉)63.Interpreting the signs that another person shows requires considering the whole picture. In this sense, it can be compared to a doctor evaluating a patient’s condition. (英译汉) 64.When they woke up the next morning and pulled back the curtain, they could see the wide stretch of Lake Huron—one of the four Great Lakes on Ontario's southern border. (英译汉)65.However, they did not anticipate seeing such an open country, and were truly amazed. (英译汉)66.He has no association with this project.(英译汉)67.I could have finished it on time,but somehow I fell behind. (英译汉)68.The price was somewhat higher than I’d expected.(英译汉)69.As a result, their traditional foods are what you can cook over an open fire — usually boiled or roasted meat, such as lamb kebab. (英译汉)70.These groups traditionally wandered the open range on horses. (英译汉)71.In each place we went, we experienced wonderful local dishes, from Guangdong’s elegant dim sum—small servings of food in bamboo steamers—to the exceptional stewed noodles in Henan. (英译汉)72.Through food, Chinese people everywhere show friendship and kindness. (英译汉)73.I chose the exchange programme because I wanted to learn about global business and improve my English. (英译汉)74.What we can say, however, is that culture and cuisine go hand in hand, and if you do not experience one, you can never really know the other. (英译汉)75.When I got lost, I had to ask passers-by for help, but people here speak fast and use words I’m not familiar with. (英译汉)76.Although some foreign students live in campus accommodation, Xie Lei chose to live with a host family, who can help with her adaptation to the new culture. (英译汉)77.The first time that she had to write an essay, her tutor explained that she must acknowledge what other people had said if she cited their ideas, but that he mainly wanted to know what she thought! (英译汉)78.They are also keen to learn about China. (英译汉)79.Rather than travel by commercial airline all the way, they decided to fly to Vancouver and then take the train. (英译汉)80.Despite the weather, they were able to take a boat ride out into the bay, and later visit an island that had wonderful shops selling crafts and antiques. (英译汉)81.The next day was clear and mild, and they were pleased to see the beautiful mountains looking out over the city. (英译汉)82.The next morning, the two girls arose early to take the train to Lake Louise, passing through the Canadian Rockies. (英译汉)83.When the train arrived at the station, they took a taxi to Lake Louise where the blue water literally took their breath away with its exceptional beauty. (英译汉)84.If burns are on the face, make sure the victim can still breathe. (英译汉)85.If the victim is suffering from second or third-degree burns, there is an urgent need to take him/her to the hospital at once. (英译汉)86.Chen Wei, a high school student in Beijing, had his dinner interrupted when he heard someone screaming from another table. (英译汉)87.With the help of Zhang’s friends, he was able to help Zhang to his feet. (英译汉)88.He was now holding his throat with his face turning red, while his desperate friends were slapping him on the back. (英译汉)89.However, he never lost his desire to destroy cholera once and for all. (英译汉) 90.This illness causes severe diarrhea, dehydration, and even death. (汉译英) 91.Another was that cholera was caused by an infection from germs in food or water. (英译汉)92.He discovered that in two particular streets the cholera outbreak was so severe that more than 500 people died in ten days. (汉译英)93.Consequently, when an outbreak of cholera hit London in 1854, Snow began to investigate. (英译汉)94.Since it can be too cold to go outdoors, Edmonton is home to many shopping malls.(英译汉)95.From there, they travelled through the night, and woke up in Ontario — a land of forests and lakes. (英译汉)96.The bushes and maple trees outside their windows were red, gold, and orange, and there was frost on the ground, confirming that autumn had arrived in Canada. (英译汉)97.Most people today relate this saying to healthy eating. (英译汉)98.Prior to coming to China, my only experience with Chinese cooking was in America, with Chinese food that had been changed to suit American tastes. (英译汉)99.Tired, hungry, and not knowing a word of Chinese, we had no idea how to order, so the chef just began filling our table with the best food we had ever eaten. (英译汉)100.It has become a favourite traditional dish of the people in North China, where making dumplings has always been a family affair with everyone—from the youngest to the oldest—joining in to help. (英译汉)参考答案:1.现在,我们都挤在这个使人难受的地方的岩石岸上的我们的一只小船下面。
高考英语汉译英(整句)专题训练100题(含参考答案)

高考英语汉译英(整句)专题训练100题(含参考答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________一、汉译英(整句)1.我们认为口罩是有效阻止疾病传播的工具。
(regard)2.他既有音乐天赋又有幽默感,这使得他在大学的朋友中很受欢迎。
(which)3.只有与世界其他国家相互合作,我们才能在这场战斗中取得胜利。
(Only)4.无论采用何种销售策略,这个想要诓骗青少年的项目必然不攻自破。
(intend)5.尽管宅在家,只要营养膳食,规律作息,每日线上练习,高三学生一定能取得最终成功。
(despite)6.这公司推广的新电子设备无法满足本地学生的需要。
(meet)7.我从未想到会有如此多的人在短时间内感染上这么严重的病毒。
(Never)8.他说起意大利就好像亲自去过似的。
(as if)9.我突然想起我忘记通知他们考试的时间地点了。
(occur)10.随着技术的发展以及电脑的普及,网络课程在多大程度上能取代传统教学方法还需拭目以待。
(extent)11.每天适度锻炼不仅能保持健康,还能使人精力充沛。
(basis)12.由于缺乏自律性,他在上网课的时候忍不住偷看手机。
(help)13.即便患有肺癌,他还是用两年的时间航游世界,其中四分之一的时间是在非洲度过的。
(Despite)14.任何能够采用新方法解决这道技术难题的人,都值得受到奖赏。
(approach)(汉译英)15.我们不该等到感恩节才向那些关心和爱护我们的人表示感激,这是我们每天生活中应该做的事。
(until)16.知道因为自己的努力和奉献而改善了别人的生活是做慈善的最大动力。
(charity) 17.如果父母和孩子长期分开,孩子会有一种被遗弃的感觉。
(abandon)18.用户名和密码不要经常改动,否则会引起不必要的麻烦。
(otherwise)19.民众呼吁政府延长对失业的救济。
高考英语汉译英专项训练100题(含答案)

高考英语汉译英专项训练100题(含答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________1.他说;“我的朋友,请永远不要说再见,永远不要屈服于你的悲伤和孤独”。
2.相反,生活是不确定的,只有当你第一次和朋友打招呼时,你的快乐和幸福才值得珍惜。
3.Jack的脑海里涌入一个可怕的想法,这个人可能会为了偷房子里的贵重物品而伤害这家人.4.Jack突然想到一个主意,他可以扔一些石头到房子里,把这家人吵醒。
5.我接受了父亲的建议,要成为一名医生,虽然我对这样的前途毫无把握。
6.想到我们可能在这样的黑暗中迷了路,我吓得浑身发抖。
7.我突然意识到,金钱无法弥补过去五年里他所遭受的苦难。
8.一想到她的努力可能会付之东流,她就悲痛难忍。
9.她突然想到她妈妈到现在还完全不知道发生了什么事。
10.尽管训练生活很辛苦,但我珍惜每一个幸福时刻。
11.他竞赛获得一等奖的消息传来,我们又高兴又激动。
12.我突然意识到,与另一支队伍比赛是一个很好的学习机会。
13.我们一起来讨论这个话题的主意真是让我松了一口气。
14.他们应该再次尝试的想法值得考虑。
15.我从未想到我们学校的篮球队会在决赛中败北。
16.我突然想到她可能是在撒谎。
17.Harry完全不知道他们在说什么。
18.伙伴们都在到处跑着,玩得很开心,可Susan却独自坐在草坪上,希望自己此刻在家里。
19.如果再给我一次机会,我会毫不犹豫地与他分享我的食物。
20.如果我没有和Tom 吵架。
就不会被困在这个可怕的地方,面临死亡的危险。
21.要是没有Eric 当时的鼓励,我可能接下来的一天都仍然沉浸在悲伤的情绪里。
22.如果没有这些钱,这个人可能会一整晚挨饿,失去对生活的希望。
23.“要是我当初听取了妈妈的建议该多好!”小女孩低声对自己说。
24.再给我一次机会的话,我不会再以外貌来判断一个人。
25.Steven尴尬地低下头,真希望刚才没有口误。
高考英语翻译汉译英(整句)专题训练库100题(含参考答案)

高考英语翻译汉译英(整句)专题训练库100题(含参考答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________一、汉译英(整句)1.我已经上了一年多的驾驶课了,仍然没有拿到驾照。
(现在完成进行时)(汉译英)2.在中国的中秋节期间,家人都聚在一起赏月。
(动词-ing形式作定语) (汉译英) 3.我们不允许在阅览室里大声说话。
(动词-ing形式作定语) (汉译英)4.在3月12日,传统的活动是植树。
(动词-ing形式作表语) (汉译英)5.我们昨晚看的那部电影非常感人。
(动词-ing形式作表语)(汉译英)6.这种词典是供大学生使用的。
(汉译英)7.维和人员在经历过摩擦与内战的地区监测和平进程,确保曾经的交战双方遵守协议。
(make sure)(汉译英)8.第二次世界大战给人类带来了许多恐怖事件,其中之一就是对平民的大规模轰炸。
(完全倒装句)(汉译英)9.难怪即使不是大多数,但也有许多中国领先的学者和科学家都是联大出身。
(It is no wonder that…)(汉译英)10.为了保护它们的教育和知识遗产,这三所大学在昆明合并为国立西南联合大学,亦称为“联大”。
(不定式作目的状语)(汉译英)11.现已确定,多接触春天清新的气息能治这种伴有虚弱乏力症状的病。
(determine)(汉译英)12.他刚冲下楼就踩到了香蕉皮,失去平衡摔倒在地,引起在场学生哄堂大笑。
(Hardly)(汉译英)13.听说国王已经宣太医了,正在缅怀过去美好时光的将军心里一块大石头落了地,这匹战马可是他生命中不可或缺的一部分啊。
(send)(汉译英)14.对沉浸在数字通讯里的人来说,很多社会规范根本没有意义。
(sense)(汉译英)15.袁隆平是中国最著名的科学家之一,他一生致力于农业。
(devote)(汉译英)16.他们是如何克服这个问题的还不得而知。
(overcome;unknown)(汉译英)17.他建议明年雇用更多的工人。
高考英语汉译英(整句)专题训练100题(含答案解析)

高考英语汉译英(整句)专题训练100题(含参考答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________一、汉译英(整句)1.真人秀节目之所以存在,是因为它真实,接地气,能够给大众带来启发。
(exist)(汉译英)2.今年的双十一购物节不仅刺激了消费者的消费热情,还展现出了在疫情所带来的的挑战面前,中国具有巨大的消费潜力和经济活力。
(Not only)(汉译英)3.据说下周三路口的加油站会打折。
(discount)(汉译英)4.他一看完那个关于濒危物种的电视节目,就立志加入野生动物保护组织。
(No sooner) (汉译英)5.我无意与你争吵. (intention) (汉译英)6.警察已经基于一定证据,开始对此案件进行调查。
(launch) (汉译英)7.他们希望尽快击败敌人. (defeat) (汉译英)8.作为一名在国内外享有盛誉的小提琴家,他有着积极的人生观,全心全意献身于教育事业,为我们树立了一个好榜样。
(thus) (汉译英)9.天气变冷,记得定期锻炼并小心感冒。
(as)(汉译英)10.在这名退休教师的推荐下,我听了一系列关于如何让我们的教学针对学生需求的讲座,使我获益匪浅。
(orient) (汉译英)11.既然春意正浓,这周日为何不到植物园野餐呢?(汉译英)12.来了一份有关于当地的新冠病毒疫情预防和治疗的报告。
(Here comes)(汉译英)13.就是在二十世纪三十年代,经济危机和流感病毒的传播导致了全球灾难。
(It was...that)(汉译英)14.因为安全问题,那个昨天举办了舞会的城堡将不向公众开放。
(open)(汉译英)15.尽管他觉得这个有关于节省劳动力装置的建议值得尝试,但最终他还是没有采纳。
(worth)(汉译英)16.正是因为他赢了这场比赛同时不让对手蒙羞,才让他获得了观众的尊重。
(without) (汉译英)17.我把在车库甩卖中所募集的款项捐给了一个野生动物保护组织。
高考英语翻译专项训练(汉译英)100题(含答案)

高考英语翻译专项训练(汉译英)100题(含答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________1.各国领导人不仅就气候变化达成了共识,还强调了经济全球化,技术进步的重要性。
(Not only)(汉译英)2.据说被称为中国《指环王》(Lord of the Ring)的《射雕英雄传》(Legends of the Condor Heroes)已被译成了英文,这引起了许多英国读者的关注。
(which)(汉译英)3.慕课(Massive Open Online Courses / MOOC)日益流行,但自律对学生来说是很有必要得。
(necessary)(汉译英)4.她看到了一个光明的前景,她不再是一个残疾女孩,而是一个歌唱的精灵,永远闪耀着光芒。
(汉译英)5.汗珠从额头渗出,艾米丽紧紧抓住袖子以缓解焦虑,最后终于唱出了第一个音调。
(汉译英)6.人群一片寂静,接着是雷鸣般的掌声。
(汉译英)7.艾米丽用悦耳的歌声,让喜悦的泪水在模糊的视线中自由地飞溅。
(汉译英)8.艾米丽摇摇晃晃地走到舞台上,努力把嘴唇弯成优雅的弧线,以掩饰内心的不安。
(汉译英)9.她奇怪的身体发出嗡嗡声,这使她更加焦虑。
(汉译英)10.“如果有人嘲笑我而我失败了呢?”艾米丽紧张地低声说,她先前的兴奋让位于日益增加的焦虑。
(汉译英)11.但最终,一种无法抗拒的歌唱欲望吸引了她,她决心要取得一个完美的表演。
(汉译英)12.她拖着脚步离开合唱室,在期待展现自己非凡才华的期待和被戏弄的焦虑之间挣扎着。
(汉译英)13.她的目光落在“艾米莉”这个词上,她尖声尖叫,像一个兴奋的小精灵跳了起来。
(汉译英)14.然而,欧文太太的话在她脑海里闪过,使她心中一片阴郁。
(汉译英)15.在我们的圣诞经历中,这是一个巨大的漏洞。
(汉译英)16.从那以后,他一直在思考,他发现了气球是多么的幻觉,更不用说他能够找到Dayami和她的家人了。
高考英语翻译汉译英专题集中训练100题(含答案)

高考英语翻译汉译英专题集中训练100题(含答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________一、汉译英(整句)1.我还是被推到水下。
我告诉自己永远不要放弃。
(汉译英)2.然后我又使劲拔了一次草。
杂草终于断了。
(汉译英)3.黑暗中传来一个他从来没有听过的声音。
(汉译英)4.就在黎明前,罗贝尔的小女儿死在他的怀里,给她的家人留下了巨大的悲痛。
(汉译英)5.当她从水里出来的时候,她好像重生了。
(汉译英)6.“爸爸,别为我难过。
我再也不会害怕了。
当我只有十五岁的时候,独自面对死亡并不容易,但是海豚让我明白我没有什么好害怕的。
” 她没有力气多说。
(汉译英)7.在他们的陪伴下,李又找回了生活的热情和意志。
(汉译英)8.他们和她一起游泳和玩耍。
(汉译英)9.从海豚靠近她,用吻问候她的那一刻起,它们一秒钟都没有离开过她。
(汉译英)10.那些神奇的海豚知道李快要死了,当她面对她进入未知世界的伟大旅程时,想安慰她。
(汉译英)11.然而,他深沉的话语永远不会消失。
(汉译英)12.“你好,爷爷,”我抽泣。
他的眼睛慢慢睁开,“你好,比利,别哭泣。
”他笑了。
(汉译英)13.但我失控了,在外面哭。
一位叔叔来告诉我我祖父去世了。
(汉译英)14.他让孩子们把他的床搬到窗户旁边,透过窗户他可以看到他心爱的玫瑰丛。
(汉译英)15.最后,我,作为他最大的孙子,被指派和他道别。
(汉译英)16.请把那个特别的问候留在心里。
(汉译英)17.三个月后,医生终于宣布他的生命即将结束。
(汉译英)18.他的孩子们轮流照顾他并说再见。
(汉译英)19.他说;“我的朋友,请永远不要说再见,永远不要屈服于你的悲伤和孤独”。
(汉译英)20.相反,生活是不确定的,只有当你第一次和朋友打招呼时,你的快乐和幸福才值得珍惜。
(汉译英)21.Jack的脑海里涌入一个可怕的想法,这个人可能会为了偷房子里的贵重物品而伤害这家人.(汉译英)22.Jack突然想到一个主意,他可以扔一些石头到房子里,把这家人吵醒。
高考英语翻译专题训练-汉译英(整句)100题(含答案)

高考英语翻译专题训练-汉译英(整句)100题(含答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________一、汉译英(整句)1.我把所有事实都告诉你,这样你可以自己作出判断。
(so that 引导目的状语从句) (汉译英)2.他精彩的演讲给所有的观众都留下了深刻的印象。
(impression)(汉译英)3.在上次旅行中,让我印象深刻的是当地的习俗.(用主语从句翻译)(汉译英)4.他从小就渴望加入NBA。
(long to do) (汉译英)5.请想想你怎样才能提升自己。
(reflect on) (汉译英)6.用金钱来衡量快乐是不对的。
(in terms of) (汉译英)7.父母应该参与到孩子的教育中来。
(involve… in…)(汉译英)8.我厌烦了他无休止的抱怨。
(be fed up with) (汉译英)9.老师经常告诉我们:朗读是学习语言的好方法。
(汉译英)10.由于身体问题,他不得不放弃游泳,开始学钢琴。
(汉译英)11.房子正在打扫呢,很快我们就可以入住。
(汉译英)12.谁在这儿负责?我想和他谈谈。
(汉译英)13.别担心!她不会让我们失望的。
(汉译英)14.如果你需要更多的信息,请毫不犹豫联系我。
(hesitate) (汉译英)15.我们从参观博物馆中受益匪浅,让我们更好地理解了如何保护野生动植物。
(So..., benefit)(汉译英)16.一部名著能让读者发现生命的部分意义从而能经得住时间的考验。
(enable)(汉译英)17.他的小说在世界范围赢得了大量的读者,其中大部分是年轻人。
(account, whom)(汉译英)18.那个被指控抢劫的罪犯后来证明是清白的。
(accuse)(汉译英)19.明天放假的消息不实。
(汉译英)20.显然,吸烟对我们的健康有害。
(汉译英)21.是我而不是他打算帮助你。
(汉译英)22.不幸的是,由于他的疾病,他无法继续他的研究。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
高考英语翻译汉译英专题训练100题(含参考答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________一、汉译英(整句)1.如今,微信等使我们保持联系的社交媒体正在侵蚀友谊的真义。
(eat)(汉译英)2.健康专家担心:在一个以瘦为美的社会,青少年有时会借助极端的方式来快速减肥。
(定语从句)(汉译英)3.尽管缺乏经验,他还是成功通过了面试并得到了那份梦寐以求的工作。
(despite)(汉译英)4.美国总统为他颁发了金牌,并祝贺他赢得了冠军。
(award)(汉译英)5.你越关注细节,你在考试中犯的错就会越少。
(the+比较级)(汉译英)6.在我看来,这类有关时尚的电视节目不值得一看。
(wroth)(汉译英)7.人类有责任把美好的环境世代相传。
(responsible)(汉译英)8.海洋污染不是一件容易解决的事。
(solution)(汉译英)9.学生们应该意识到盯着别人看是不礼貌的。
(aware)(汉译英)10.同一个词在不同的文化背景中可能含义不同。
(context)The same word may _________.11.人们相信当“福”被倒贴时,幸福到了。
(汉译英)12.就是直到我妈妈回来了我才能看电视。
(汉译英)13.众所周知,(任何)运动比不运动好,特别是长跑有很多益处。
(汉译英)14.有一种我可能无法判断这些网上朋友是不是真朋友的危险。
(汉译英)15.常言道:“分秒必争”。
(汉译英)16.她早早起床,以便为孩子们准备早餐。
(so that)(汉译英)17.学生应该经常和家长交流想法。
(exchange)(汉译英)18.是这位中学生把小女孩送到医院的。
(强调句)(汉译英)19.到明天这个时候,我们将去北京。
(用be doing形式)(汉译英)20.反思你的成功与失败对你的未来有益。
(reflect on...)(汉译英)21.我们设法及时赶到,阻止了事故的发生。
(manage)(汉译英)22.你为什么不搬到一个大城市去寻找更多的机会呢?(in search of…)(汉译英)23.尽管我想要帮忙,但我没有时间。
(while)(汉译英)24.随着时间的流逝,她从丈夫的去世中恢复过来了。
(as 引导时间状语从句)(汉译英)25.你应该尽可能地少犯错误。
(as... as...)(汉译英)26.正是当我看到这个小女孩正在哭泣时,我改变了主意。
(强调句)(汉译英)27.因为有很多工作要做,他没有被允许外出。
(with 复合结构)(汉译英)28.据说喝太多咖啡会导致许多健康问题。
(lead to)(汉译英)29.我永远不会忘记我加入动物保护组织的那一天。
(定语从句:介词+关系代词)(汉译英)30.恰当地利用肢体语言可以帮助你克服与人交流的障碍。
(用-ing形式作主语) (汉译英)31.关键是使用肢体语言的方式要与你所处的文化相应。
(汉译英)32.有些同学会避免与老师的眼神交流,只因为担心被老师叫起来回答问题。
( merely,call on) (汉译英)33.然而,政府并没有打算停止这些保护项目,因为对藏羚羊的威胁依然存在。
(汉译英)34.为了使这一物种免遭灭绝,中国政府将其置于国家保护之下。
(汉译英)35.她认为,消除数字鸿沟、确保每个人都能使用互联网并且知晓如何运用新技术,是非常重要的。
(汉译英)36.在我们的左方,白雪皑皑的群山消失在似乎触手可及的云层中。
(汉译英)37.然而,互联网为人们做的事情不止是让生活变得更加方便。
(汉译英)38.我不仅对英语口语感兴趣,而且我对英语文化有很好的掌握。
(not only 倒装)(汉译英)39.如果你给我一些关于如何改掉那些坏习惯的建议,我将不胜感激。
(get rid of; appreciate) (汉译英)40.做作业时我想一个人待着。
否则, 我就不能集中精力做我正在做的事情。
;(leave alone; concentrate on)(汉译英)41.这是一份极具挑战性的工作,以至于没有人愿意申请。
(so/such…that…) (汉译英)42.令人吃惊的是,没有其他人申请这份工作。
(It’s amazing that ...) (汉译英)43.我记得整件事情,就像它发生在昨天一样。
(as if ) (汉译英)44.他们说他们宁愿死也不愿离开家园。
(汉译英)45.这幅画吸引我的地方在于它的色彩。
(appeal to) (汉译英)46.我偏爱甜食。
(preference)(汉译英)47.他花了一个月的时间适应了高中生活。
(adapt)(汉译英)48.如果你不断练习,你最终会说好英语。
(end up)(汉译英)49.他们设法及时清理了校园里的积雪。
(manage)(汉译英)50.在这个宁静的小村庄,人们和自然和谐相处。
(in harmony with)(汉译英)51.没有什么能阻止他学习中国画。
(prevent)(汉译英)52.他言行不一致。
(汉译英)53.何时何地建造新的工厂还没有被决定。
(汉译英)54.直到这个以前很常见的物种被报道濒临灭绝,相关当局才深信现在是迎接挑战而不是打退堂鼓的时候。
(It, edge, convince, rise)(汉译英)55.令我们大为欣慰的是,中国的6G技术不可否认甩外国好几十年。
(relief)(汉译英)56.这位建筑师和同事几乎没什么共同点,经常为诸如谁该带速写簿这种无关紧要的事情争吵。
(So,row)(汉译英)57.起源于16世纪的昆曲,其演员通过反复摸索学习如何展现角色的内心精神世界。
(定语从句,origin)(汉译英)58.在美国期间,令我印象最深的是无论你买了什么,只要你有收据,就可以把商品退还给购买的商品。
(impress)(汉译英)59.当我们有意出国留学时,需要考虑很多因素,比方说文化差异。
(account)(汉译英)60.那位电影明星没有对近日关于他酒后驾驶的报道做出评论。
(comment)(汉译英)61.自然博物馆之旅令我们受益匪浅,帮助我们更好地理解了野生动植物。
(understanding)(汉译英)62.看来你睡眠不足。
(汉译英)63.重要的不是法令何时生效,而是它是否有效地杜绝了酒后驾车。
(matter v.)(汉译英)64.多亏了你的帮助,在过去的一年半里我在信息技术方面上取得了很大的进步。
(thanks to)(汉译英)65.他很努力,创作了很多曲子,真不负作为一个多产作曲家的盛名。
(which)(汉译英)66.到附近一个教堂去的唯一通道是通过那条小径。
(access)(汉译英)67.你是在哪儿学到如此好的英语? (pick) (汉译英)68.这对老夫妻抱怨这个城市的天气又冷又湿。
(complain) (汉译英)69.研究表明许多疾病都和压力有关。
(link) (汉译英)70.事实证明任何违背大自然规律的人都将受到大自然的惩罚。
(go against) (汉译英)71.由于对社会的巨大贡献,他被授予了一枚金制奖章。
(award) (汉译英)72.老师的言行会对学生产生很大的影响。
(affect) (汉译英)73.像世界上许多人一样,成千上万的上海人迷恋F1比赛。
(keen) (汉译英)74.要是她过去不那么浪费的话,我想她就能买得起车了。
(afford) (汉译英)75.你刚才提到的问题值得关注。
(worth) (汉译英)76.他拒绝对上周末发生的事故发表评论。
(comment) (汉译英)77.这个故事使我想起了一句谚语“不能以貌取人”。
(remind) (汉译英)78.只有经过足够的训练,你才能掌握一项技能。
(用only的倒装句翻译)(汉译英)79.经过热烈讨论,我们一致同意再为那所小学捐赠一台电脑。
(agree) (汉译英)80.当我得到了一张梦寐以求的歌剧票,我兴奋不已。
(thrill) (汉译英)81.小孩子很高兴看到那些日常生活中难得一见的图像。
(image) (汉译英)82.制服有助于区分特定职业的人如警官和老百姓。
(汉译英)83.和园丁们一起工作让我学到了许多有关花卉的知识。
(enable) (汉译英)84.电脑不仅仅是用来消遣娱乐的;另外,它在许多方面都可以帮你的忙。
(in addition) (汉译英)85.你应该做好充分的准备,否则将会面临许多预料不到的问题。
(face) (汉译英)86.毫无疑问他是想帮忙的,不料却把事情弄得更糟。
(No doubt) (汉译英)87.他确信他的梦想会在不久的将来实现。
( before) (汉译英)88.由于显微镜(microscope)的发明,我们才能观察到微小的物体。
(thanks to) (汉译英)89.他迷恋于自己的兴趣爱好,周围的人对此评价不一。
(which) (汉译英)90.这家商店有琳琅满目的商品供顾客挑选。
(range) (汉译英)91.不要指望能从我这儿得到更多的消息,我已经很久没有和她联系了。
(expect) (汉译英)92.外出旅游时,我们一定要注意保护环境。
(pay attention to) (汉译英)93.随着科技的发展,网络购物已成为人们日常生活的一部分。
(part of) (汉译英)94.这名运动员在运动会中获得了不是一枚而是五枚金牌,这令我们所有的人都惊喜不已。
(not ... but ... ) (汉译英)95.制定计划时,你一定要把提高销售量包括进去。
(include) (汉译英)96.现代女性已开始挑战她们作为母亲和妻子的传统社会地位。
(traditional) (汉译英)97.十年后,这个小商行已经扩展成了拥有50000名员工的世界著名公司。
(expand) (汉译英)98.为了实现优质服务,他给所有的员工详细地介绍了公司的管理条例。
(achieve) (汉译英)99.这些来自欧洲的游客们对上海的巨大变化留下了深刻的印象。
(impress) (汉译英)100.作为一名教育工作者,你应该牢记在日常教学中要注重学生的身心发展。
(suppose)(汉译英)参考答案:1.Nowadays, social media like WeChat that keeps us connected is eating away at the meaning of friendship.【解析】【详解】考查时态和定语从句。
结合“正在”可知,主句用现在进行时,名词短语social media (社交媒体),介词like (类似),eat away at (使消耗殆尽),主句为Nowadays, social media like WeChat is eating away at the meaning of friendship,定语从句“使我们保持联系的”修饰先行词social media,先行词在从句中作主语,谓语单数形式,用关系代词that,从句讲述事实,时态用一般现在时,keep sb. adj.(使某人一直保持某种特征或状态),connected (联系的),故翻译为:Nowadays, social media like WeChat that keeps us connected is eating away at the meaning of friendship.。